«Есть одно не существующее (το εν οι3κ öv), потому если не существующего не станет, если оно потеряет что–либо из своего бытия в пользу небытия, оно вдруг станет существующим (δν). Следовательно, чтобы не быть, оно должно связываться в небытии бытием небытия (δεσμν εχειν του μη εναι το εναι, μη ον), подобно тому как существующее, чтобы вполне быть, должно связываться в бытии небытием небытия (το öv το μη δν εχειν μη εναι), таким–то образом, существующее в наибольшей степени будет, не существующее же не будет, когда существующее будет причастно сущности быть существующим, но не будет причастно сущности быть не существующим (μετχοντα το μεν δν ουσας του εναι δν, μη οσασ δε του εναι μη ον), если уж вполне быть имеет, и когда не существующее не будет причастно сущности не быть не существующим (το δε μη öv ουσας μεν του μη εναι μη δν), но будет причастно сущности быть не существующим (ουσας δε του εναι μη δν), если уж и не существующее имеет вполне не быть. Поэтому, раз существующее причастно небытию, а не существующее — бытию, то и единому необходимо, если оно и не есть, быть причастным бытию в отношении небытия (ες το μη εναι)» (Parmenid., 162 Ср. Платон. Соч. Т. 2. С. 468] Исследованию о взаимоотношении бытия и небытия и их связанности посвящается немало внимания и в «Софисте»: не существующее, «приобщаясь к существующему, тоже становится существующим» (τι μετχει του δντος, εναι τε και οντ) (Sophist., 256 е " Ср. Платон. Соч. т.2 С. 381.]). Этот анализ ставится в связь с учением об относительности бытия, в силу которой всякое бытие есть в одном отношении бытие, в другом — небытие, что раскрывается при анализе движения и изменения. «Мы не разделяем мнения, будто отрицание указует противоположность, но лишь то, что частицами ου или μη, поставленными перед следующими за ними словами (ονομτων), или, вернее, вещами, к которым относятся слова, произносимые после отрицания, указуется некая инаковость» (257 Ь–с). О всех родах бытия, и вместе, и порознь, можно сказать, что «во многих отношениях они существуют, а во многих не существуют» (πολλαχτ) μεν εστν, πολλαχ δ " οκ εστν) (259 b)».

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=726...

   Слово τω δυνατω в конкретном контексте подразумевает, скорее всего, Бога.    «Памятование о Боге» - одна из самых постоянных тем в святоотеческой аскетике. См., например, у св. Феолипта Филадельфийского, который говорит, что ничто из земного, очаровывающее или угнетающее людей, не должно низводить «внутреннего человека» в нас с вершины Божиего служения (χαταβιβαζει το ψους τ ς θεας διακονας); «разумение» ( λογισμς) этого человека должно обретать свое место в «различающей способности души», словно в раю (εν γαρ τω διαχριτιχω της ψυχς ς ν παραδεσω), где оно должно постоянно подвизаться посредством молитвы в памятовании о Боге (εργαζομενος την ες Θεν μνμην δια της ευχς) и блюсти ум посредством внимания (δια τς προσοχς) (см.: TAeo/epfMs o» PAi/ae/pAia. The Monastic Discourses. P. 118).    Образ «уловления на крючок (удочку)» довольно часто встречается у св. Григория. Так, он говорит о наслаждении как о «некой приманке всякого порока» (πασης χαχας ο ν τι δλεαρ δον), которая подбрасывается, чтобы легко поймать сластолюбивые души («души-лакомки»: τας λιχνοτερας ψυχας) на крючок погибели (επ τ αγχιστρον τς απωλεας) (см.: Crgoirg Nsse. La vie de Moise. P. 308). Данный образ используется им и в совершенно ином плане: ведя речь о воплощении Бога Слова, совершенном ради нашего спасения, св. Григорий рассматривает человеческую природу Господа в качестве «приманки» («наживки») для диавола - заглотнув ее, лукавый вместе с ней заглатывает и «крючок Божества» (τ αγχιστρον τς θετητος), становясь пойманным таким же способом, каким он сам улавливает людей (то есть посредством «удочки») (см.: Gfgoifg Nsss. Discours catechetique. P. 114). Можно отметить, что аналогичное использование данного образа встречается и в «Житии преп. Антония» св. Афанасия, уподобляющего лукавого «дракону, которого влечет на крючке Спаситель» (ς μεν δρακων λχσθη τω αγχστρω παρα το Σωτ ρος) (см.: ИАянязе И/ехинпе. Vie d " Antoine. P. 202).    Ср. у св. Кирилла Иерусалимского: «Порок подражает добродетели, и плевелы стараются показаться пшеницею: и диавол преобразуется в Ангела света не для того, чтобы прийти в первобытное свое состояние, но чтобы обольстить людей» (Сеяжмжель Хм-рмлл, ярхмепмскоп Иерусялмжскмм. Поучения. С. 42).

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/2...

Αρχεο Η νομικ υπηρεσα της Ορθοδξου Εκκλησας της Ουκρανας σχολιζει τη ψφιση απ τη Βουλ της Ουκρανας του νομοσχεδου υπ’αριθμ 5309, το οποο εισγει διακρσεις 21 Δεκεμβρου 2018 τος 19:04 Στις 20 Δεκεμβρου 2018 η Βουλ της Ουκρανας ψφισε το νομοσχδιο υπ’αριθμ.υ 5309 «Περ τροποποισεων στο Νμο της Ουκρανας ‘Περ ελευθερας της συνειδσεως και θρησκευτικν οργανισμν’ σχετικ με την ονομασα των θρησκευτικν οργανσεων (ενσεων), η οποες ανκουν (αποτελον μρος) σε μια θρησκευτικ οργνωση (νωση), της οποας το διοικητικ κντρο ευρσκεται εκτς Ουκρανας σε κρτος, το οποο σμφωνα με το νμο αναγνωρσθηκε τι επιτθηκε εναντον της Ουκρανας και/ χει προσωρινς καταλβει τμμα του εδφους της Ουκρανας». Η νομικ υπηρεσα της Ορθοδξου Εκκλησας της Ουκρανας προβη σε δλωση σχετικ με τη ψφιση του νομοσχεδου υπ’αριθμ. τονζοντας τι «τοτο παραβιζει το δικαωμα της ελευθερας και εισγει δικριση για θρησκευτικο λγους ες βρος εκατομμυρων Ουκρανν πολιτν, οι οποοι ανκουν στην Ορθδοξη Εκκλησα της Ουκρανας, καθς και δεν ανταποκρνεται στις διατξεις του Συντγματος της Ουκρανας, της Οικουμενικς Διακρυξης για τα Ανθρπινα Δικαιματα και της Σμβασης των Δικαιωμτων του Ανθρπου». «Η Ουκρανα εναι να κοσμικ κρτος, κτι το οποο καθιστ ανφικτη τη νομοθετικ θσπιση ποιων προνομων και περιορισμν σε βρος των α’ των β’ θρησκευτικν ενσεων. Εν η επιβολ αλλαγς ονομασας στην Ορθδοξη Εκκλησα της Ουκρανας δεν εναι τποτε λλο απ την παρμβαση στη λειτουργα της, η οποα μπορι να οδηγσει σε απρβλεπτες επιπτσεις στην κοινωνα». Παρλο που το νομοσχδιο δεν αναφρεται σε συγκεκριμνη θρησκευτικ οργνωση, απ τις δημσιες τοποθετσεις εναι γνωστ η πρθεση για την εφαρμογ του στην περπτωση της Ορθοδξου Εκκλησας της Ουκρανας για το φελος της νεοσστατης θρησκευτικς ενσεως «Ορθδοξη Εκκλησα της Ουκρανας», η οποα επιθυμε να υιοθετσει την ονομασα αυτ. «Για πολλοστ φορ τονζουμε τι η Ορθδοξη Εκκλησα της Ουκρανας εναι η Εκκλησα του Ουκρανικο λαο με δρυση απ τη Σνοδο της Ορθοδξου Εκκλησας της Ουκρανας και καταχρηση σμφωνα με την Ουκρανικ νομοθεσα με δρα το Κεβο», σημεινει η δλωση. Η νομικ υπηρεσα της Ορθοδξου Εκκηλησας της Ουκρανας δλωσε: «Θεωρομε αυτ το νμο αντισυνταγματικ και προτιθμεθα να υπερασπισθομε τα δικαιματ μας με κθε νδικο μσο. Στρεφμεθα στον Πρεδρο της Ουκρανας, αιτομενοι να ασκσει το δικαωμα αρνησικυρας ναντι αυτο του νμου». Календарь ← 23 Ιανουαρου 2024 τος © Patriarchia.ru , 2005 – 2024 Με την επιφλαξη παντς νομμου δικαιματος © Сделано в Κατασκευ απ Stack Group

http://patriarchia.ru/gr/db/text/5429421...

В послании к своему константинопольскому апокрисиарию пресвитеру Евлогию (44, ol. 37: πιλαμβνονται τινες τς εκθσεως – δι τ δο φσεις), к Суккенсу диокесарийскому в Исаврии (45/38: ντυχον μεν τ υπομνηστικ, 46/39: Εμφαν μεν καθστησιν) и Валериану иконийскому (50/44: πχρη μεν) Кирилл разъяснял свое отношение к восточным и несторианству. Он горячо протестовал, с одной стороны, против выводов из его учения прямо монофиситских – вроде взгляда, что по воскресении плоть превратилась в Божество, с другой стороны, заявлял, что в учении восточных: δο φσεις διαιρτως, не содержится ничего более сверх того, что дано в формуле: μα φσις του εου Λγου σεσαρκωμνη. Эта последняя Кириллу всегда представлялась наилучшею, а первая лишь дозволенною. В его разъяснениях просвечивает его желание представлять это двойство природ менее реальным, их различие – менее полным, чем это мыслимо на востоке. Там некоторые позволяли себе говорить о διαρεσις этих (τν) природ, хотя и соединённых διαιρτως в лице Богочеловека; Кирилл всегда последним пределом двойства ставит только διαφορ, различие их (как и Феодорит). На востоке с особенным ударением говорили о том, что это различие двух естеств есть, действительно существует; Кирилл предпочитает говорить, что это различие мыслится. Он желал бы, чтобы, мысля об образе единения двух естеств, богослов отвлек свое представление от живого исторического лица Христа, поставил себя в тончайшей абстракции пред моментом их единения, раньше его, – и здесь мыслил их в их естественной обособленности, во всем различии их качественных определений, εν ποιτητι φυσικ (ad Acacium). Но раз это единение мыслится совершившимся, тогда следует говорить об одной природе Бога Слова воплощенной, об одном Христе. Это не значит, что это различие теперь прекратилось, но прекратилось право наблюдать это двойство природ, ς νρημνης δη τς ες δο διατομς. Кирилл хочет, чтобы это двойство природ познавали in abstracto, в отвлечении, а не созерцали in concreto, в его осуществлении в живом лице Богочеловека. Это различие должно постигать путем философским, а не наблюдать его исторически.

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Boloto...

288 Есть известие, что Евсевий во время гонения, заключённый в темницу, принёс жертвы богам из страха наказания. См. Епифания, 68, 7. 292 Константин V любил очень лошадей, почему ему давали кличку навозник. Эта страсть заставила Императора часто бывать в конюшнях: отсюда его противники придумали для него кличку. 296 Египетские месяцы: Тот (соответствует нашему Сентябрю). Паоги, Атир, Сеак, Тиби, Метир, Фаменот, Фармутий, Панон, Пайни, Энифа, Мезори, дополнительные дни – Низи. 297 Геродот рассказывает: γνετο δ εν τ νμ τουτ π’ με τοτο το τρας. γιναικ τργος μσγετο ναφανδν. τουτο ες πδεξιν νξρπων πκετο. 299 Спрашивается: кто такие эти Арабы Палестины? Откуда они взялись? Оказывается Арабы здесь тоже, что и феллахи. А феллахи – кто такие? «Феллахом – говорят нам – называют собственно каждого оседлого поселянина туземца (в Палестине), как наоборот, бедуином каждого туземца кочующего. Это различие имён, не есть различие племенное или религиозное, это различие занятий, образа жизни. Бедуин, раз он обзаводится землёй, домом, становится феллахом. Первоначально, различие это существовало, не только по образу жизни и по имени, но и действительно существовало и племенное отличие. То, что мы называем теперь феллахами, составляло собственно автохтонов Св. Земли, это те обитатели её, которые образовались из остатков всех населявших её в течение тысячелетий народностей, начиная от древних ханаанских племён, евреев, выходцев из Персии, образовавших одну общую смесь под именем Сирийцев. Бедуины же принадлежат к чисто арабскому племени. После арабского завоевания, эти бедуины начали переходить в феллахи, т.е. из кочующих становились оседлыми, сливаясь с прежними Сирийцами. Из них бесспорно православные имеют наиболее чистую кровь, без существенной примеси арабской, но мы имеем православных перешедших в магометанство, но нет магометан, перешедших в православие. По условиям жизни, по внешней обстановке, наконец, по обычаям, феллахи между собой не отличаются, они в Св. Земле одинаково бедны, одинаково беззащитны и одинаково загнаны». ( В.Н. Хитрово . Письма о св. Земле, стр. 42).

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

По нашему мнению это темное выражение столь же трудно объяснить, как и еврейское ламнацеах. Большинство переводчиков в настоящее время на основании 1Пар.15:21 , 2Пар.1:17 ; ср. Авв.3:19 , переводят его обыкновенно: начальнику хора, т.е. в значении – передать этот псалом для исполнения с аккомпанементом на струнных инструментах (бенегинот, LXX εν φαλμοις, Vulg in carminibus) и т.п.; но не ясно ли уже само собою, что песнь, которая назначалась для хорового исполнения, должна быть вручена начальнику хора? Уже LXX-mu, а также Акиле, Симмаху, Феодотиону и др. эти выражения, подобно другим техническим выражениям надписей, не были понятны. Или, может быть, их ες τλος соответствовало нашему fortissime (весьма громко). Св. отцы большею частию толкуют эту надпись в смысле эсхатологическом (о конце времен). Происхождение этого псалма одни из толковников относят ко времени Саулова гонения на Давида ( 1Цар.30:6 ); большинство же – ко времени Авессаломова гонения; последнее мнение нам кажется (ср. особ. ст.3) справедливее; так как исторические обстоятельства этого псалма почти те же, что и псалма 3-го; только он составляет вечернюю молитву. – Сравнительно с массою своих врагов, престарелый Давид кажется одиноким (ст.10); необходимые средства для пропитания он получил со стороны (ст.8; ср. 2Цар.16:1 и д.); но некоторые из ушедших с ним совершенно потеряли мужество и спрашивали: кто явит нам благая? Он же сам исполнен спокойной уверенности и надежды, и особенно настойчиво выражает желание, чтобы преследователи его (сынове человечестии) увидели свою неправду и не оскорбляли Бога враждою к Его помазаннику. К этим гордым гонителям его обращена первая часть псалма. Давид объявляет им, что Бог доселе внимал 19 ему во всех его нуждах, и затем молится к Господу (ущедри и пр.) о помощи в настоящей нужде. Потом предлагает своим врагам 20 вопрос: доколе они будут упорствовать в своем жестокосердии 21 , измышлять против него ложь и замышлять суетное предприятие (суету), чтобы низвергнуть его с престола.

http://azbyka.ru/otechnik/Irinej_Orda/ru...

были первоначально молитвенными пожеланиями, произносившимися клириками во время их шествия по храму из скевофилакия в алтарь; текст поминовений долгое время оставался нестабильным и в наст. время различается в слав. и греч. Церквах ( Taft. Great Entrance. P. 227-234). По окончании поминовений священнослужители осеняют народ священными сосудами и крестами, к-рые держат в руках, и входят в алтарь, негромко поминая друг друга, напр.: Μνησθεη Κριος Θες τς ερωσνης σου ν τ βασιλε ατο πντοτε, νν κα ε κα ες ανας τν ανων (                                  ); хор продолжает пение херувимской песни. При служении литургии священническим чином диакон с дискосом останавливается у угла престола, став на одно колено и держа дискос возле головы; старший священник, войдя в алтарь, поставляет на св. престол сначала потир, затем дискос, взяв тот у диакона. За архиерейской литургией дискос и потир по очереди поставляет на св. престол сам архиерей, покадив каждый из них, произнеся поминовение и приняв в св. вратах сначала дискос у протодиакона, затем потир у старшего иерея. По вхождении процессии в алтарь диакон кадит свещеносцев, делая им знак войти в алтарь через боковые двери, и (при обычном священническом служении) затворяет св. врата и завесу алтаря. Предстоятель, поставив дискос и потир на св. престол, снимает с них покровцы, берет воздух с плеча диакона и, покадив его, покрывает им дискос и потир вместе, читая тропари Ο εσχμων Ιωσφ (    ), Εν τφ σωματικς (      ), Ως ζωηφρος (    ) и стихи Пс 50. 20-21. Затем совершается диалог между предстоятелем и сослужащими, во время к-рого сослужащие словами Лк 1. 35b (                    ) желают предстоятелю благодатной помощи при совершении таинства Евхаристии, а тот поминает сослужащих (см. статьи Accessus ad altare , Диалоги литургические ). К этому времени хор заканчивает херувимскую песнь и диакон возглашает просительную ектению (при архиерейском служении ее предваряют осенение дикирием и трикирием и, если есть, священническая хиротония), а предстоятель читает молитву приношения (εχ τς προσκομιδς; начало этой молитвы в литургии свт.

http://pravenc.ru/text/161039.html

Грех, расторгший союз с Богом, неизбежно расторгнул союз людей с Его святыми ангелами. Но с принесением крестной жертвы люди снова могут, как и до греха, иметь общение с небом и небожителями, могут, по словам апостола, приступить к Сионстей горе и ко граду Бога живаго, к Иерусалиму небесному и тьмам ангелов, торжествующему собору и церкви первенцев, на небесех написанных, и к Судии всех Богу, и к духам праведников, достигших совершенства, и к ходатаю новаго завета, Иисусу ( Евр. 12:22–24 ). В Нем, Иисусе Христе, благоизволи Бог примирити всяческая (ποχαταλλξαι τ πντα ες Ατν – чрез Него и для Него примирить все), умиротворив (ερηνοποισας) кровию креста Его, чрез Него, аще ли земная, аще ли небесная ( Кол. 1:20 ), или, по другому выражению апостола, Отцем от вечности предопределено было возглавити о Христе (ναχεφαλαισασϑαι τ πντα εν τ Χριστ), яже на небесех и яже на земли в Нем ( Еф. 1:10 ; сн. 21–22 ст.). Здесь речь, несомненно, о примирении мира святых ангелов с людьми, а не о примирении, как думают защитники апокатастасиса, падших духов с Богом. Ни по букве, ни по смыслу не находится здесь мысли о примирении небесного с Богом. Добрые ангелы и не враждовали с Богом. После грехопадения люди сделались рабами греха, а через это и рабами диавола. Освободивши людей от рабства греху, т. е. от подчинения ему, как непреодолимой силе, Иисус Христос тем самым освободил их и от владычества над ними диавола. Правда, и теперь люди подвергаются падениям и обольщениям этого врага, и теперь иные погибают от него; но они могут силою креста, как знамения распятого на нем Иисуса, сделать безвредными для себя все погибельные замыслы диавола. Диавол не владычествует над человеком, как неотразимая сила. Иисус Христос Своею смертью упразднил (χαταρ- γσ=ργον ποιεται) имущаго державу смерти, сиречь диавола ( Евр. 2:14 ), т. е. лишил власти подвергать нас вечной смерти или осуждению, равному Его собственному, – Он отнял силы у начальств и властей враждебного Ему сонмища падших духов, властно подверг их позору, как ничтожных лжецов, восторжествовал над ними Собою, как действительный Владыка и Бог, – избавил нас от власти тьмы и ввел в Свое царство ( Кол. 1:13; 2:15 ). Сошествие Иисуса Христа во ад было освобождением от уз адовых пленников его, уверовавших во Христа. Точно также и люди, умирающие с верою в Искупителя, свободны от владычества диавола и не подвергнутся адским мукам.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Malino...

Αρχεο Συνντηση του Πρωτοσυγκλλου του Πατριαρχεου Μσχας με τον Προκαθμενο της Ορθοδξου Εκκλησας Κπρου 8 Νοεμβρου 2018 τος 15:55 Στις 7 Νοεμβρου 2018 ο Μητροπολτης Αγας Πετρουπλεως και Λντογκα κ. Βαρσανοφιος, Πρωτοσγκελλος του Πατριαρχεου Μσχας, επισκφθηκε στη Λευκωσα την Ιερ Αρχιεπισκοπ Κπρου, που εχε συνντηση με τον Μακαριτατο Αρχιεπσκοπο Νας Ιουστινιανς και πσης Κπρου κ.κ. Χρυσστομο Β’. Ο Σεβασμιτατος κ. Βαρσανοφιος μετφερε στον Μακαριτατο τον χαιρετισμ του Αγιωττου Πατριρχη Κυρλλου και του ευχθηκε για την 40η επτειο της ες Επσκοπο χειροτονα του, προσφροντας επ τοτ ιερ εγκλπιο. Κατ τη διρκεια της συναντσεως εθγησαν θματα πως η κατσταση της Εκκλησας στην Ουκρανα και η κατσταση, η οποα διαμορφθηκε σμερα στο διορθδοξο γγνεσθαι. Ο Μακαριτατος κ. Χρυσστομος τνισε: «Η Εκκλησα Κπρου διατηρε ριστες σχσεις με λες τις κατ τπους Εκκλησες της Ορθοδοξας και επ του παρντος πρπει λη η Ορθοδοξα να εντενει τις προσευχς της για την επλυση του προβλματος, το οποο δναται να επιλυθε, εν ββαια το επιδιξουν και οι εμπλεκμενοι. Με τη νηφαλιτητα, την αγπη και με μνο στχο την ωφλεια της Εκκλησας μπορομε να επιλσουμε λες οι διαφωνες που δημιουργονται στη ζω μας, οι οποες εναι αποτλεσμα κυρως του εγωισμο μας». Τα μρη εξφρασαν την ελπδα για την περαιτρω προθηση των αδελφικν σχσεων μεταξ των Ορθοδξων Εκκλησιν Ρωσας και Κπρου. Ο Σεβασμιτατος κ. Βαρσανοφιος ευχθηκε στον Μακαριτατο ταχεα ανρρωση και να τον ενδυναμνει ο Θες στην σκηση καθηκντων του Προκαθημνου μις εκ των παλαιφτων Ορθοδξων Εκκλησιν της οικουμνης. Σε ανμνηση της συναντσεως ο Αρχιεπσκοπος Χρυσστομος επδωσε στον φιλοξενομενο να ασημνιο δσκο με αναπαρσταση των ιδρυτν της Ορθοδξου Εκκλησας Κπρου, Αγων Αποστλων Παλου και Βαρνβα. Αυθημερν ο Μητροπολτης Αγας Πετρουπλεως και Λντογκα μετβη το Γραφεο αντιπροσωπεα του Πατριαρχεου Ιεροσολμων, που τυχε θερμς υποδοχς απ τον Μητροπολτη Βστρων Τιμθεο. Στο τλος της εκδρομς του ο κ. Βαρσανοφιος μετβη στην Ιερ Μον Κκκου, που στο Καθολικ ο Σεβασμιτατος προσευχθηκε ενπιον της εικνας της Παναγας Κκκου και ασπσθηκε ιερ λεψανα των Αγων. Επσης ξεναγθηκε στην κθεση της Μονς, που θαμασε πλοσια συλλογ με ορισμνα αντικεμενα απ τους πρτες αινες του χριστιανισμο. Τλος ο Μητροπολτης Βαρσανοφιος μετβη στο Θρον, τον τπο ταφς του Προκαθημνου της Εκκλησας Κπρου και πρτου Προδου της Κυπριακς Δημοκρατας Αρχιεπισκπου Μακαρου Γ’. Календарь ← 23 Ιανουαρου 2024 τος © Patriarchia.ru , 2005 – 2024 Με την επιφλαξη παντς νομμου δικαιματος © Сделано в Κατασκευ απ Stack Group

http://patriarchia.ru/gr/db/text/5299921...

Но сколь великое различие находится между заблуждением и истиною, между служителями идолов и служителями Божиими, такое же различие покажем и в самом почтении, дабы получить свыше тем большее воздаяние. «Вселися же Израиль в земли Египетстей:... и возрастоша и умножишася зело» (Быт.47:27). Таково было обетование Божие Иакову: «в язык велий сотворю тя тамо». И «поживе Иаков седмьнадесять лет и быша дние Иаковли лет сто четыредесять семь» (Быт.47:28). Бог определил столько времени для жизни Иакова, чтобы он оставил эту жизнь, получив достаточное утешение за те бедствия, которые претерпевал во все продолжение жизни.    Но, если хотите, чтобы не отяготить вашей памяти множеством сказанного, остальное оставим до другого времени и на этом окончим нашу беседу. При этом убеждаем любовь вашу тщательно внимать тому, что говорится, постоянно сохранять это в памяти и непрестанно содержать в уме, — размышляя о подвигах терпения праведников, о великодушии, о вере их в божественные обетования, когда они не колебались умом вследствие того, что происходило после обетований, но, твердо уповая на всемогущество Обетовавшего им, кротко переносили все и чрез это возвеличивались. Вот и этот праведник, столько лет оплакивавший Иосифа, как умершего, наконец увидел его управляющим египетским царством; и досточудный Иосиф после рабства, после заключения в темнице, после всех других страданий, им претерпленных, получил начальство над целою страною. И, если мы проследим все заключающиеся в Писании повествования, то найдем, что все добродетельные мужи шествовали путем искушений, и только таким образом получали свыше великую помощь. Поэтому если и мы хотим удостоиться благоволения Божия, не будем нетерпеливы в искушениях, не будем унывать, когда они постигают нас; но лучше будем радоваться и веселиться, укрепляя себя верою и зная, что тем большим будем наслаждаться промышлением Божиим, если решимся все переносить с благодарением. Да будет же всем нам дано и настоящую жизнь провести в добродетели, и будущих достигнуть благ, благодатию и человеколюбием Господа вашего Иисуса Христа, с Которым Отцу, со Святым Духом, слава, держава, честь ныне и присно, и во веки веков. Аминь.    Злат.: ες τν Χανανααν ­­ «в Хананею», а далее — Χανααν ­­ «Ханаан».     — νγγειλαν; в Лукиан. — πγγειλαν, хотя значение обоих выражений сходно.     πσαν τν κτσιν согласно с Алекс. и Амврос. сп.; в Лукиан. — πσαν τν ποσκευν ­­ «все имение». Ст. 5 и 6 у святителя переданы в сокращении.     Εν ξκοντα ξ ψυχας κατβη Ιακβ ις Αγυπτον; в Лукиан. сп. — πσαι α ψυχα, α εσελθοσαι μετ Ιακβ ις Αγυπτον... βδομκοντα πντε.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/3...

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010