1396 Эта норма характеризует так называемое Stapelrecht – принудительное право, которым обладали некоторые рынки, останавливать на некоторое время следующих через них купцов, вынуждая их торговать там своим товаром. 1397 Оговорка вызвана тем, что церковный, литургический, день начинался накануне вечером, т. е. началом праздника Благовещения, строго говоря, считается вечер накануне 25 марта. 1399 Существенная привилегия регенсбургских купцов, таким образом, состоит в том, что таможенный досмотр производится «городскими судьями» Энса вместе с «регенсбургским графом». Термин «граф» (comes) в данном случае, как часто в средневековье, тождествен термину «судья» (iudex), и под ним следует понимать регенсбургского таможенного чиновника, который именовался также «ганзграфом» (см. 59, примеч. 1704). 1400 Центенарий – мера веса, соответствовавшая 100 фунтам или несколько более, т. е. примерно 40–50 кг. 1402 Т. е. таможенники не имеют права лично осматривать груз даже в случае сомнения – еще одна привилегия регенсбуржцев. Ср. аналогичные установления: 56 (пункт 25), 59 (пункт 21). 1405 Изначально ср.-лат. carrada обозначало, как считается, груз одной повозки (carrus), а затем стало употребляться в специальном смысле как мера жидкостей (MLWB 2. Col. 307–308). Но тогда каррада должна быть равной нескольким бочкам, тогда как в данном случае это явно относительно небольшая мера (кувшин, корчага), поскольку облагается пошлиной, как модий зерна. Ср. 59, пункт 7. 1406 Предусмотрен случай, когда товар с корабля, предназначенного к отправлению и уже прошедшего таможенный осмотр, снова выгружался для продажи. 1410 Обол – древнеаттическая серебряная монета в 1/6 драхмы. Трудно понять, какая именно стоимость скрывается в данном случае под этим антикизированным термином. 1412 Т. е. платят положенную проездную пошлину, но на них не распространяется обязательство торговать в Энсе во время ярмарки. Можно попытаться понять причину этому исключению. Возможно, такой востребованный и редкий товар, как меха (которые, несомненно, присутствовали среди груза «возов из Руси»), иначе мог бы не добраться до Регенсбурга. Но ведь норма распространялась и на «возы, движущиеся на Русь». Поэтому вероятнее думать, что такая привилегия регенсбургским торговцам оказана ввиду дальности пути: задерживать на два месяца караван, который уже находился в пути, как минимум, столько же или которому предстоял двух-трехмесячный путь, было бы слишком накладно для торговцев. Кроме того, это означало бы, что они должны выставить в Энсе на продажу товар, который намеревались сбыть в Киеве.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

То же — в «Горе от ума», где Фамусов говорит: «…При государыне служил Екатерине./А в те поры все важны, в сорок пуд…» Здесь сорок пуд, конечно, не мера веса, а, если можно так выразиться, мера важности. Были и редкие местные меры веса, например БАТМАН на Волге — 10 фунтов. В повести Горького «В людях» работник Мишка на спор съедает за два часа батман окорока, то есть 4 килограмма. Вспоминая, как объедались блинами на масленицу в старой Москве, Куприн с усмешкой пишет: «…цифры тут астрономические. Счет приходилось бы начинать пудами, переходить на берковцы, потом на тонны и вслед за тем уже на грузовые шестимачтовые корабли» . Меры емкости для сыпучих товаров Это — меры объема, в старину ими отмеряли зерно, реже — муку и крупу. Из-за различия в кондиции и степени влажности они не могли быть абсолютно едиными и точными, по этой причине такие меры постепенно были вытеснены мерами веса. Однако в классической литературе меры емкости встречаются постоянно, ставя современного читателя в нелегкое положение: представить себе объем товара мы не в состоянии. В самом деле — много это или мало, если из летописи дьячка в «Истории села Горюхина» Пушкина мы узнаем, что Белкин приобрел это село за четверть овса. Щедринский Иудушка Головлев одалживает нищему мужику «четверть ржицы и осьминку». «У нас старик тоже три осьминки посеял» , — читаем в «Анне Карениной». В водевиле Чехова «Медведь» помещица велит отсыпать для коня Смирнова «осьмушку овса» и т.д. Наиболее крупной мерой сыпучих тел была четверть, или куль — рогожный мешок, вмещающий это количество зерна. В старых справочниках узнаем: «В торговле принято, что в четверти заключается 9,5 пуда пшеницы, 6,25 пуда ржи, 7,25 пуда ячменя, 6 пудов овса» . Далее следовали: ОСЬМИНКА, или ОСЬМИННИК, — полчетверти, или 105 литров; ЧЕТВЕРИК, или МЕРА, — одна восьмая четверти, или 26,24 литра; по весу примерно пуд зерна; ГАРНЕЦ, или ОСЬМУШКА, — одна восьмая четверика, или 3,3 литра. В рассказе П.И. Мельникова-Печерского «Балахоновы» сказано: «И ходила молва про Балахоновых, что в кладовых своих они деньги четвериками пересыпают, а жемчуг гарнцами меряют» .

http://azbyka.ru/fiction/chto-neponyatno...

Читайте также: Екклесиаст: как в Библии оказалась такая «депрессивная» книга? И почему ее стоит прочесть Книга Песни песней царя Соломона: величайшая книга о любви А вот еще одно изречение из области экономических отношений (22:16), в оригинале оно звучит так же непонятно: «притесняющий бедного для прибыли ему/себе, дающий для богатого только для разорения». Понятно, что бедных притеснять нехорошо. А как с этим связано наделение богатого еще большим богатством? И причем тут разорение? Церковнославянский перевод понимает всё в житейском плане: «Обидяй убогаго многая себе зла творит, дает же богатому во оскудение себе». Ну, понятно: давать богатому — только самому разорятся, и в этом с церковнославянским согласен Синодальный. Но он связывает первую половину со второй: «Кто обижает бедного, чтобы умножить свое богатство, и кто дает богатому, тот обеднеет». Так поняли этот стих и мы: «Что угнетать бедняка для корысти, что богачу давать — лишь убыток». В результате речь идет не просто о том, что бедняка обижать нехорошо, но и о том, что оба таких действия, в конечном счете, ведут к разорению: отнимать у голодного и пичкать сытого (как это, кстати, актуально!). И, в заключение, еще одно наше решение, которое мне кажется удачным. В 20:10 оригинал говорит: «камень и камень, ефа и ефа — отвращение Господа тоже оба они». Нет, это не знаменитая поговорка про то, как строился мавзолей Ленина («камень на камень, кирпич на кирпич»), тут говорится о двойных стандартах: у продавца есть гири (т. е. камни) разного веса, и точно так же и две разных ефы (мера сыпучих тел в 20 с небольшим литров). Одним стандартом, точным, он измеряет и взвешивает товар для себя, а другой, уменьшенный — для покупателя. Но как перевести это, чтобы было ясно: не оба камня вызывают у Господа отвращение, не обе меры, а сам подход нечестного торговца, будь то взвешивание или продажа по объему (например, зерна)? Церковнославянский перевод потерял эту мысль: «Вес велик и мал, и мера сугуба, нечиста пред Господем обоя». Что же плохого в том, чтобы пользоваться большими и маленькими гирями одновременно? Иначе товар и не взвесить. Синодальный перевод не намного яснее, хотя уже можно догадаться: «Неодинаковые весы, неодинаковая мера, то и другое — мерзость пред Господом». Перевод для мусульман еще яснее: «Неверные весы и неверные гири — то и другое мерзко для Вечного». Но этот перевод начисто утратил второй вид обмана, когда занижают не вес товара, а его объем.

http://foma.ru/zagadki-czarya-solomona-v...

51. Качество русских мечей высоко ценилось. В восточной литературе упоминания о них не исчезают до XV в. Византийские же мечи, по мнению арабов, были недостаточно крепки (Кирпичников. 1966, 46-47). 52. Лев Диакон приводит те условия мира, которые предложил Святослав. Эти сведения дают представление о подлинной обстановке при окончании войны. У Скилицы (309) таких подробностей нет, есть только указание на восстановление союзных отношений между Русью и Византией. Приведенное " Повестью временных лет " (52) соглашение Святослава с Цимисхием (датированное: месяц июль, индикт 14, год 6479, т. е. 971), наоборот, не включает условий прекращения военных действий, но является уже союзным договором. Главное в нем - обязательство Руси оказывать военную помощь Византии. (Анализ порядка заключения соглашения о мире и его формулировок см.: Каштанов. 1972, 213-215.) Нет никаких оснований рассматривать договор как полную капитуляцию Святослава (см.: Карышковский. 1955, 29). Он лишь продолжил прерванные в 970 г. переговоры, отказавшись только от требования данн. 53. В том виде, как соглашение изложено в русской летописи, там не указано условие, касающееся торговли, но заключенный договор фактически восстанавливал те льготы, которыми Обладали русские до войны. 54. " Се же слышав, царь рад бысть " (ПВЛ. 51). Можно полагать, что Цимисхии и в самом деле хотел сделать русских союзниками, чтобы развязать себе руки для ведения войн в Азии. Уже в начале своего правления он мечтал о союзе с Русью (см.: VI, 8). Русские могли послужить Византии " противовесом " печенегам, отношения с которыми в тот период ухудшились. 55. Такого запаса хватило бы примерно на 1,5 месяца; медимн - видимо, сыпучий модий - для этого времени мера содержания воина, включавшая около 26 литр зерна (т. е. до 8-10 кг). 2 медимна - примерно около 20 кг зерна. Впрочем, объем модия (медимна) в империи сильно колебался (см.: Шильбах. 1970, 96-100). 56. В данном месте вряд ли нужно подвергать особому сомнению данные Льва. Принимая во внимание, что обсуждался вопрос о количестве продовольствия для возвращения русских на родину, цифру 22 тыс. можно принять за истинную. Что же касается потерь русских, то они, по всей вероятности, были значительными (см.: Скилица. 309).

http://sedmitza.ru/lib/text/433437/

Ст. 10. Ибо десять участков в виноградниках дадут один сосуд вина, и тридцать модиев посеянного зерна принесут три модия. Вместо переведенного одними LXX: сосуд вина, все другие перевели: бат, что по-еврейски называется beth, а вместо тридцати модиев, которые мы поставили вместо кора, называемого по-еврейски omer, LXX перевели: шесть артавасов, каковая мера есть Египетская и вмещает в себе двадцать модиев. Следовательно, во время чрезвычайного неурожая, который следует за пленом, десять участков в виноградниках дадут бат, то есть, три амфоры, а тридцать модиев семени, то есть, кор, принесут ефи, что LXX перевели тремя мерами, то есть, тремя модиями. Бат же употребляется в отношении к жидким веществам, а ефи, или ефа, той же меры, – в отношении к сухим, как мы читаем, по еврейскому тексту, у Иезекииля: да будут у вас правильная ефи и правильный бат. Ефи и бат да будут равны и одной меры, так чтобы бат вмещал в себя десятую часть кора, и ефи десятую часть кора: по мере кора да будет равное измерение их ( Иез. 45:10, 11 ). Спрашиваем, по смыслу таинственному, каким образом велики и красивы будут дома еретиков, которые, когда наступит время суда, не будут иметь ни одного жителя? Ибо всякая пышность и искусственность слов и диалектические доказательства будут вменяться ни во что. Итак, как мы, по апостолу Павлу, не только строение Божие, но и нива ( 1Кор. 3:9 ), подражающие которой еретики Иеремиею подрываются и искореняются ( Иер. 18:7 ): то они на десяти участках в виноградниках, или там, где работают десять пар волов, получат один бат, и с тридцати модиев посеянного зерна получат ефи, так что от десятеричного числа, которое в Священном Писании таинственно и совершенно, и от числа тридцати, в котором пророчествовал Иезекииль ( Иез. 1:1 ) и в котором Господь крестился ( Лк. 3:22–23 ), они низойдут до ефи, которая в сравнении с числом множественным есть не более как единица. А что строение и нива имеют смысл духовный, этому и в другом месте учит апостол Павел, свидетельствуя, что верующие в любви вкоренени и основани ( Ефес. 3:17 ). Посему и Екклезиаст не только строил себе дома, но и разводил виноградники, и заводил сады и огороды, и насаждал всякие плодовые деревья, и устроял водоемы, чтобы орошать деревья ( Еккл. 2:4–6 ). Но еретики, имея только подобие и тень добродетелей, а не самую истину, предлагают листву слов, без плода дел. О их деревьях Господь говорит: всяк сад, егоже не насади Отец Мой небесный, искоренится ( Мф. 15:13 ). Ибо от виноградов Содомских виноград их, и розга их от Гоморры: грозд их, грозд желчи, грозд горести их. Ярость змиев вино их, и ярость аспидов неисцелна ( Втор. 32:32, 33 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Ieronim_Strido...

Uc.V:9 . Услышася бо во ушесах Господа Саваофа сия: аще бо будут домове мнози, в запустение будут велицыи и добрии, и не будут живущии в них Горе корыстолюбцам, наживающимся с обидою ближнему и за сие обличенным в предшествующих стихах, ибо их преступный образ действий дошел до слуха Господа Саваофа. Множество домов великих и красивых, которыми они завладели неправдою, будет разорено неприятелем, и «не будет живущих в них». Обитатели их или убиты будут, или разбегутся. Uc.V:10 . Идеже бо возорют десять супруг (пар) волов, сотворит (там получится) корчаг един, и сеяй артавас, шесть, сотворит (получит) меры три Как дома, так и поля не принесут прибыли корыстолюбцам, нажившим их неправдою. Вследствие опустошения полей неприятелем, те из них, которые заняты виноградником, так мало дадут плодов, что один корчаг вина или кувшин ( Mapk. XIV, 13 ) получится с виноградника, занимающего столько места, сколько может вспахать в день десять пар рабочих волов. Равно и сбор с полей зернового хлеба будет крайне скуден. С пашни, засеянной шестью артавасами, по нашему 12-ю четвертями зерна 4 , получится три меры, три ефы: так называлась Еврейская мера сыпучих тел, равняющаяся нашим шести гарнцам. Стало быть земля не только не даст прироста посеянному количеству зерна, но не возвратит и затраченного на посев. Uc.V:11 . Горе востающим заутра и сикер гонящым, ждущым вечера: вино бо сожжет я Вслед за обличением корыстолюбцам и угрозою им горем, пророк обращается с обличением и угрозою к плотоугодникам, именно к имеющим пристрастие к горячительным напиткам. Это пристрастие проявлялось в том, что они с раннего утра, едва встанут с ночного ложа, уже помышляют о вине, гоняются за сикером, ждуще вечера. Сикером назывался всякий хмельной напиток, приготовленный из хлеба, яблочного сока, фиников и т. п. Гнаться за сикером значит всеусильно домогаться случая и возможности утолить жажду вина. Томящиеся этою жаждою ждут вечера, – ждут-не-дождутся вечера в виду предстоящей попойки в обществе приятелей. Это нетерпеливое ожидание и желание попойки бывает следствием того, что вино будет жечь их (сожжет я), т. е. жажда вина будет производить в них внутренний жар и сопровождаться болезненными ощущением, похожим на боль от жжения огнем.

http://azbyka.ru/otechnik/Vissarion_Nech...

Мера (весы) в его руке указывают на нехватку, дефицит продовольствия, а приводимые цены – чрезмерно высокие, недоступные. Динарий составлял дневной заработок поденщика (ср.: Мф. 20:1–2 ). Хиникс пшеницы – хлебная мера, необходимый ежедневный рацион человека. Три хиникса ячменя – небольшое дополнение к питанию, но в целом недостаточное. С другой стороны, повеление не повреждать елея и вина отражает заботу о тех, кто может позволить себе их употребление. В 92 г. острый дефицит зерна наряду с обилием вина в империи побудил императора Домициана издать указ о сокращении площадей виноградников и расширении площадей посева зерновых; этот указ вызвал такую бурю негодования, что его вынуждены были отменить. В данном тексте, возможно, имеется в виду эта ситуация. 6:7–8 Четвертая печать Четвертый всадник означает смерть, но, вероятно, особую смерть – от язвы (букв. бубонная чума). Иезекииль говорит о четырех карах Божьих: мече (5:12), голоде, лютых зверях и язве (5:17); в греческом последнее слово (язва) переводится как смерть (возможно, используемое Иоанном в 2:23 и в 18:8 слово «смерть» – это перевод «язвы»). Ад следовал за ним – это напоминание, что смерть – это не конец; грешников ожидает суд (ср.: Евр. 9:27–28 ). 6:9–11 Пятая печать Души убиенных были под жертвенником, потому что они как бы принесены в жертву (ср.: Флп. 2:17 ; 2Тим. 4:6 ). Это излюбленная идея еврейского сознания. Рабби Акиба учил: «Тот, кто похоронен в земле израильской, как бы похоронен под жертвенником, поскольку вся земля израильская уподоблена жертвеннику; тот, кто покоится под жертвенником, пребывает как бы под престолом славы». В свете 12:17 свидетельство, которое они имели, есть свидетельство Иисуса (см. также: 1:2 и 19:10). 10–11 Белые одежды, которые даны им, вероятно, представляют их оправдание через Христа перед лицом обвинения мира, и как таковые эти одежды есть знак и залог славы, которая ожидает их при первом воскресении (20:4–6). Это видение мучеников составляет неотъемлемый элемент судов Господних, поскольку получен ответ на молитву о справедливости (10) и конец приблизился.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/novy...

Что количественное увеличение крестьянской земли само по себе не обеспечивает крестьянского благосостояния это ясно видно из следующего факта. Прикупать землю к своим наделам крестьяне начали с самого 1861 г. По сведениям, собранным Министерством государственных имуществ, уже через 18 лет в 1879 г. эти прикупки в некоторых губерниях достигли очень больших размеров; так, в Самарской губернии к указанному году крестьяне к надельным землям прибавили покупкою количество земли в 2½ раза более надельной, т. е. увеличили свою земельную собственность в 3½ раза. Между тем ни плодородие земли, ни благосостояние крестьян от этого не увеличились нисколько, и Самарская губерния в настоящее время есть одна из самых безнадежных в этом отношении. А как мы видели, при равномерном распределении крестьянская земельная собственность во всей России может увеличиться не в 3½, a всего только в 1½ раза. Впрочем, помимо всяких статистических расчетов, казалось бы ясно, что там, где земля всюду пересохла так, что в нее нельзя сеять зерна , для благосостояния хозяев совершенно все равно, принадлежит ли им пять или пятьдесят десятин такой земли, в которую нельзя сеять: и как бы широко и прочно крестьянин ни завладел бесплодною пустыней, от этого ни ему, ни другим никакой пользы не будет. А в северной части России, которой еще не угрожает эта опасность, крестьяне уже давно, вследствие условий почвы и климата, не могут кормиться одним земледелием и даже в самые лучшие годы принуждены покупать чужой хлеб; следовательно, и здесь некоторое увеличение их земельной собственности никакого общего значения иметь не может. Итак, если не выходить из пределов Европейской России, то расширение крестьянской земельной собственности в смысле общего и прочного способа улучшить состояние земледелия и земледельцев есть мера совершенно мнимая. Остается отчаянное средство переселение крестьян массами в Туркестан и Сибирь. В Туркестане свободные и удобные для земледелия местности составляют пока только оазисы, требующие предваритеьно больших затрат на их орошение; что же касается до Сибири (разумеется, лишь в той, сравнительно меньшей ее части, которая имеет умеренный климат), то при редком населении она, конечно, еще долго может существовать экстенсивным или хищническим хозяйством; но при массовом переселении из–за Урала и ее непочатые леса и огромные реки неизбежно подвергнутся той же участи, которая постигла леса и реки Каспийского и Черноморского бассейна. Переселение в малых размерах не изменит общего положения, а в больших ухудшит его. Ибо в таком случае, помимо оскуднения самой Сибири, ее обезлесение и обезводнение страшно ускорит губительный процесс и для Европейской России. Итак, переселение наших крестьян в Азию, если иметь в виду не паллиатив, а настоящее средство спасения, есть мера также мнимая. При хозяйстве бескультурном не хватит и Азии, а для культурного незачем ходить за Урал.

http://predanie.ru/book/220020-filosofsk...

з) В восьмых – о разных способах поверки или подтверждении (verification): сюда относятся атмосферические перемены, (дождливо, ясно, тепло, холодно, ветрено, благовременность или благорастворенность воздуха и обилие плодов земных). Когда совпадут все пять признаков, – исполнится все, и каждый будет в своем порядке, кроме разнообразия растений, которые могут быть необычайно роскошными. Когда же одни из них будут обильны, а в других ощущаться крайний недостаток, – будет (загадываемое предприятие) дурно. К благоприятным условиям проверки относятся: сила тяжести, свойственная влажному состоянию воздуха; правильность в смене одного времени года другим под влиянием солнечной теплоты и света; мудрость в распределении знойного времени года; обдуманность в смене холодным временем; благоразумие в устроении и перемене ветров, в разные периоды года. К неблагоприятным способам проверки при гадании, относятся: непостоянство и беспечность, бывающие при влажном состоянии атмосферы; слишком большая самонадеянность и смелость, когда чувствуется постоянная теплота солнца; леность и нерадивость при беспрерывном зное и жаре; поспешность и порывистость в действиях при постоянном холоде; тупоумие или крайняя бестактность в образе действий и поведении, при постоянном ветре. На основании вышеизложенного приходится сказать утвердительно, что государь должен тщательно обращать внимание и следить за характером целого года; высшие министры и чины (гражданские и военные) должны следить за месяцем (его переменами); низшие чиновники (гражданские и военные служащие) особенно наблюдать д. за временами и переменами дня (суточными). Если, в продолжении всего текущего времени – год, месяцы, дни будут следовать правильно и производит все сообразное им в природе, то и все хлебные зерна и злаки будут достигать надлежащего развития и принесения обильного плода; правительственная мера тогда будет справедливая; герои будут отличаться благородством характера и доблестями; в семействах народа воцарится мир и довольство. Если же весь год, месяцы, дни, четверти года будут совершаться неправильно, с перерывом, то нельзя надеяться на рост и созревание всех родов зерен; правительственная мера может сделаться неровною и фальшивою, геройские личности будут в неизвестности, а в семействах народа не будет надлежащего миролюбия и спокойствия. Наблюдения над звездами должны принадлежать народу и совершаться им же; некоторые звезды любят ветер, другие – дождь; особенно важны периодические течения, остановки, повороты солнца и месяца зимой и летом; за лунным течением следуют и звезды, производящие ветры и дожди.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksij_Vinogr...

648 1:20 Или: искусных мастеров/ резчиков по металлу. 649 2:6 Букв.: по четырем ветрам небесным. 650 2:7 Букв.: скорей, Сион, спасайся бегством живущая у дочери Вавилона. 651 а 2:11 Букв: присоединятся к Господу. 652 б 2:11 Букв.: станут Моим народом, и Я буду пребывать среди них. 653 а 2:13 Букв.: вся плоть. 654 б 2:13 Букв.: поднимается/ восстает. 655 а 3:1 Евр. Ехошу а – имеется в виду Иисус, сын Ехоцадака (Агг 1:1, 12, 14). В евр. этот стих начинается словами: затем он показал мне… Здесь «он» может относиться как к сопровождавшему Захарию ангелу, так и к Самому Богу (ср. 1:20). 656 б 3:1 Евр. сата н может быть употреблено и как собственное имя, но здесь оно, вероятно, означает: враг, противник, клеветник. 657 в 3:1 Или: клеветал на него; здесь в глаголе тот же корень, что и в слове «сатана». 658 а 3:2 Букв.: Господь. Здесь, как и в ст. 1, «Ангел Господень» отождествляется с Божественной Личностью, что встречается в Быт 16:11, 13; 18:1, 2, 13, 17, 22 и в ряде друг. случаев. 659 б 3:2 Или: воспрепятствует тебе (ср. Иуд 9); или (ближе к букв.): укорит тебя. 660 а 3:7 Букв.: ходить путями Моими. 661 б 3:7 Или: распоряжаться. 662 3:8 Букв.: эти люди. 663 3:9 – 10 Здесь семь глаз – символическое изображение Божественного всеведения и вселенского владычества (ср. 1:10; 4:10; 2 Пар 16:9). Или: у которого семь граней. 664 4:14 Избранники, или помазанники – вероятно, имеются в виду потомок царя Давида Зоровавель и первосвященник Иисус; букв.: сыновей елея/свежего оливкового масла. 665 5:2 Локоть – мера длины, ок. 45 см, т.е. размеры свитка: примерно 94,5 м. 666 5:3 Речь в этом стихе и далее идет о наказаниях за нарушение заповедей Декалога, восьмой и третьей. Здесь употреблен стилистический прием (синекдоха), при помощи которого целое обозначается через часть, общее – через частное. Два наиболее характерных преступления указывают на то, что Израиль был виновен в нарушении всего Закона (ср. Иак 2:10). 667 5:4 Букв.: балки и камни. 668 а 5:6 Букв.: эфа – мера объема сыпучих тел, около 22 или 45 л; здесь речь идет о корзине такого объема для измерения зерна.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=113...

   001    002   003     004    005    006    007    008    009    010