2) Отношение Братств ставропигиальных между собою Ставропигиальные Братства были по преимуществу хранителями и защитниками Веры православной в юго-западной России, и потому в каждой области ее была непременно какая-либо ставропигия с несколькими подчиненными ей Братствами городов и предместий той области. – В Галиции, оплотом православия было Братство Львовское, в Литве – Виленское, в Белоруссии – Могилевское, на Волыни – Луцкое, и, наконец, в Малороссии – Киевское. Ставропигиальные Братства более всего заботились о взаимном всем согласии и единодушии, находились в непрестанных между собою сношениях по делам Церкви и наконец оказывали друг другу деятельную помощь. 1) В самом устройстве Братств, – устройстве, как мы уже видели, одинаковом, положено было прочное основание для согласия и единодушия ставропигий. Но чтобы какие-либо разности, удобно вкрадывающиеся с течением времени не произвели между ними несогласия, они наделяли друг друга печатными своими уставами. В 1588 году Виленское Братство послало Львовскому тридцать экземпляров своего чина и умоляло, чтобы один из них был прочтен пред всею братиею Львовскою 255 . Самая отдаленность Братств одного от другого по пространству не могла уменьшить взаимной между ними любви и послужить препятствием к их взаимному согласию и миру. «Расстояние бо место», писало Виленское Братство к Львовским братиям в 1619 году, «единогласно, благочестия подвигом, миру и любви расстояния, не речем разъятия, принести не возмогает. Аще бо и места великими поприщами разстоим, любим обаче вас честну Братию нашу, возлюбившего ради нас туне; мир имамы к вам, мир свой оставившего дела» 256 . 2) Братское согласие и единодушие еще более укреплялось и возрастало от непрестанных между Братствам сношений. Во взаимной переписке, дышащей высокою любовию учеников Христовых, они – то выражали самые искренние благожелания друг другу 257 ; 3) То утешали друг друга в бедствиях и несчастиях «не смущайтесь о том»……, утешало Львовское Братство Виленских братий по случаю запечатания их церкви приверженцами Ипатия Потея. «Не новина в Церкви Божией бывати сему. Запечатали архиерее с римляны гроб Христов, аще силы Его не удержали; и Ирод убивал младенцев Христа ради, аще взял конец свой, яко и иншие Божии противницы, которые властью панства своего Церкви Божией противилися» 258 ;

http://azbyka.ru/otechnik/sekty/o-pravos...

В целях окончательного уничтожения православия польское правительство принимало и более радикальные меры: издавало ограничительные распоряжения, подрывавшие православие и способствовавшие распространению унии. Так, православным братствам — главным борцам за православие — запрещено было сноситься с восточными Патриархами по делам веры, и во всех спорных церковных вопросах братства обязаны были обращаться за их разрешением к местным епископам или местным судам. Такое распоряжение лишало братства не только связи с восточными Патриархами, но и их духовной опеки и руководства, которыми братства до сих пор пользовались в борьбе с врагами православия. Другое не менее вредное для православия распоряжение заключалось в том, что православным под страхом смертной казни запрещалось выезжать за границу и приезжать оттуда, и тем устранялась всякая возможность для православных иметь себе иерархов из-за границы (например из России) в случае перехода в унию своих. В то же время против православия предпринимались более решительные замыслы. Польское правительство задумало окончательно истребить православие в Западной Руси. Этого оно предполагало достигнуть уничтожением высшей православной иерархии и поэтому вступило в переговоры с православными епископами, стараясь побудить их к переходу в унию. Подобной мерой польское правительство надеялось лишить православное население духовенства и, таким образом, заставить его поневоле принять унию. Это правительству удалось, хотя, как увидим далее, не во всех православных епархиях. В 70-х гг. XVII в. латино-униатской партии удалось склонить на свою сторону Львовского православного епископа Шумлянского. Измена православию Львовского епископа Иосифа Шумлянского (1643—1708) Иосиф Шумлянский по рождению принадлежал к православной шляхетской семье, но еще в юности перешел в унию и одно время служил в польских войсках. Видя в нем человека, способного оказать услуги унии, латино-униаты выставили его кандидатуру на Львовскую православную епископскую кафедру.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=728...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание КИРИЛЛ (Транквиллион-Ставровецкий (Безбородый) Кирилл; † 1646, черниговский Елецкий мон-рь (совр. Украина)), архим., униат. (первоначально православный) проповедник, издатель. Биография О происхождении, месте и времени рождения К. ничего не известно. Возможно, род Ставровецких происходит из с. Ставров Луцкого повета (ныне Млыновского р-на Ровненской обл., Украина); в документах Ставровецкие почти не упоминаются. По-видимому, К. окончил острожскую школу, хотя, учитывая его хорошее знакомство с католич. богословием, исследователи не исключают его обучение в католич. школе; К. В. Харлампович считал, что К. посещал кафедральную школу при львовском римско-католич. соборе. Не позднее 1589 г. Ставровецкий начал преподавать в школе Львовского братства , будучи «учен в науце писма и языка елинска и словенска» (АрхЮЗР. Ч. 1. Т. 10. 44). 31 окт. 1589 г. в Тарнополе (ныне Тернополь), на совещании 5 западнорус. епископов под председательством К-польского патриарха Иеремии II (Траноса), «дидаскал Кирилл» произнес на греч. языке речь в защиту Львовского братства (ПККДА. К., 1898. Т. 3. 8). Вероятно, именно благодаря усилиям учителя из Львова спор тогда решился в пользу братства. Львовский еп. Гедеон (Балабан) , хотя и подписался под постановлением совещания, продолжал нападения на братство. 1 янв. 1590 г. сторонники еп. Гедеона устроили драку в братской школе, при этом «дидаскалу Кириллу» пытались вырвать бороду. По предположению М. С. Возняка, с этого времени за К. закрепилось прозвище Безбородый. В янв. 1591 г. для разрешения конфликта между епископом и братством во Львов прибыл Киевский и Галицкий митр. Михаил (Рагоза) , К его приезду в братской школе было подготовлено приветственное стихотворение «Просфонима» на греч. и слав. языках, напечатанное в братской типографии; по мнению Возняка, его автором был Ставровецкий. 24 янв. во Львове митр. Михаил благословил «дидаскала Кирилла на проповеданье и благовествование Слова Божиего» как во Львове, так и в др. городах, где ему случится быть, с ведома и благословения местных настоятелей (АЗР. Т. 4. 27); той же грамотой благословение на аналогичную деятельность было дано дидаскалу Стефану Зизанию (см. в ст. Зизании ).

http://pravenc.ru/text/1840351.html

Ревность и самоотверждение Братства в защите русского народа не остались бесплодными. Оно весьма часто облегчало участь своих собратий, выпрашивая от короля то прямого предписания магистрату, чтобы он не притеснял русинов 565 , то уничтожения того или другого постановления, для них стеснительного 566 , то, наконец, подтверждения всех прав и привилегий русского народа, и уравнения их в правах с поляками 567 . Иногда короли, снисходя к настоятельным и неотступным просьбам Братства, брали русинов под свое особенное покровительство против всех насилий и преследований 568 . В тоже время некоторые из частных членов Братства, знаменитые в Польше своими заслугами, поддерживали ходатайство Братства за русский народ своим личным предстательством пред королями и, по этому случаю, весьма часто сносились с Львовскою ставропигиею 569 . B особенности, знаменитые, прославившиеся своим благочестием, князья Острожские, были самыми ревностными ходатаями за единоверных своих братий. Редкую грамоту можно встретить, которая бы не относилась к улучшению участи православных юго-западных россиян, и в которой бы король не ссылался с особенным уважением на «жеданье» (ходатайство) князя Острожского 570 . Постоянное ходатайство за угнетенный народ и облегчение его участи приобрело Братству всеобщее уважение. Виленское Братство величало «Львовскую братию «братиею благочестивою, о полезном церкви Христовой многопромысливою, и родови своему тепле прилежащею» 571 , и, с своей стороны, обещалось ревновать подвигам ея столько, сколько достанет сил («в нелико сил свыше на се дароватися нам ощущаем») 572 . В народе русском‚ Братство заслужило такое к себе уважение, что принимало на себя опеку православных сирот, заботилось о их воспитании и имуществе, принимало и об являло духовные завещания, мирило ссорящихся членов, наказывало виновных; пользовалось всеобщим доверием, также что окрестная шляхта и мещане доверяли для охранения в Братской казне свои драгоценности; каждый год назначало двух членов заседать в ратуше, для охранения прав своего народа 573 . Самые враги Братства называли его «славным на весь мир, много прославившимся деяниями для блага церковного и своего народа», и сознавались, что обращение Братства к Унии увлечет за собою туда же и множество народа 574 . 2) Охранение Братствами порядка во внутреннем управлении церкви

http://azbyka.ru/otechnik/sekty/o-pravos...

Тогда и Львовский латинский арцибискуп признал Тиссаровского достойным кандидатом и представил на утверждение короля. А король охотно пожаловал ему (31 октября) утвердительную грамоту, в которой, разумеется не упомянув о тайном обязательстве Тиссаровского, объявлял, что дает ему по ходатайству некоторых своих панов рад, духовных и светских, по просьбе людей, духовенства и львовских клирошан религии греческой и с согласия Львовского арцибискупа Яна Замойского владычество Львовское, Галицкое и Каменец-Подольское со всеми церквами, монастырями и имениями, принадлежащими тому владычеству, да правит он в своей, и только в своей, епархии «по обычаю закона греческого-русского». Духовенство епархии, клирошане и клирики львовские, галицкие и Каменца Подольского, также братства и все миряне, уже после того как Тиссаровский получил утверждение от короля, просили своего нареченного епископа, чтобы он утвердил все их права и привилегии, пожалованные им прежними королями, Вселенскими патриархами, Киевскими и Галицкими митрополитами и Львовскими епископами. И Тиссаровский дал просившим (22 января 1608 г.) письменное обязательство уважать все их права и ни в чем их не нарушать, в частности обязался поддерживать «науки школьные» и друкарню Львовского братства, сохранять за местною православною шляхтою, мещанами и всеми братствами право избрания местного епископа, а за клирошанами — право избрания себе епископского наместника и блюсти в целости всю церковную утварь в соборных архиерейских церквах, львовской, галицкой и каменец-подольской. «А если бы я,— присовокуплял Тиссаровский,— по козням духовного врага или по принуждению от мирской власти отступил от св. православной веры и от послушания Цареградскому патриарху, если бы вопреки правил св. отцов стал своевольно править епархиею без участия клирошан или отнимать у них церковные доходы и делать им вымогательства, в таком случае я подлежу на светском суде штрафу в тысячу гривен, а на суде духовном — низвержению и удалению от кафедры».

http://sedmitza.ru/lib/text/436116/

Златоуст обращается к этому понятию таким образом: «Если с нас потребуется отчет в промышлении об остальных... то насколько более в промышлении о своих детях/Ε γρ τς τν λλων προνοας παιτομεθα τς εθνας?» ( In illud: Vidua eligatur, PG 51, 327; ПСТ 3, 1, 337) . И затем святитель указывает, каким образом обеспечивается это промышление отца о детях — отец-промысленник поставлен к ребенку «учителем, руководителем, попечителем и начальником» (Там же). Πρνοια (pronoia) и здесь, и в других случаях связывается у святого пастыря с учительством , то есть показана именно как педагогическая задача. Это слово появляется в ключевых местах «педагогических» проповедей как подведение итогов сказанного об образовании ребенка. Пересказывая апостольскую заповедь о воспитании детей, Златоуст говорит: «Все у нас должно быть второстепенным по сравнению с промышлением о детях (τς προνοας τν παδων (tes pronoias ton paidon)) в образовании (παιδε, paideia) и учении Господнем (κα το ν κα νουθεσ Κυρου ατ)» ( In epistulam ad Ephesios XXI PG 62, 151) . В русском переводе XIX в. (ПСТ 11, 1, 186) данное место выглядит так: «Все у нас должно быть второстепенным по сравнению с заботой о детях (τς προνοας τν παδων/tes pronoias ton paidon) и с тем, чтобы воспитывать их в наказании и учении Господни», в переводе Львовского братства, в данном случае, на наш взгляд, более точно: «Вся въ насъ въ вторемъ да полагаема бываютъ, от промысла детей, и от еже въ наказаниии и учении...» («О воспитании чад», лист 25)). Πρνοια (pronoia) как «перевод» всей заповеди апостола о «воспитании в образовании и учении Господни» (Еф 6: 4) встречается у Златоуста неоднократно (кроме упомянутого случая см. также In illud: Vidua eligatur, PG 51, 329; ПСТ 3, 1, 339) . Такой «перевод» воспитания в промышление отражается в славянских пересказах его педагогических творений . Заканчивая беседу, истолковывающую эту заповедь апостола, святитель снова предлагает именно Πρνοια (pronoia), «промышление», а не «воспитание», как задачу, поставленную перед родителями: «Итак, позаботимся о женах, будем особенно предусмотрительны в отношении к детям (τν παδων πρνοιαν, ton paidon pronoian), домашним и к себе самим ...» ( In epistulam ad Ephesios XXI, PG 62,154; ПСТ 11,1,190; в переводе Львовского братства 1609 года: «Темже многый да творимъ о детехъ промысл...»).

http://bogoslov.ru/article/4897422

Для планов иезуитов не могло быть лучшего человека. Он быстро сошелся с Кириллом Терлецким и Гедеоном Балабаном и сделался главным деятелем унии. Терлецкий стал убеждать Поцея, что нельзя дольше оставаться под управлением Патриарха, который по простым доносам низлагает епископов, поставил над епископами братства, предоставив им право наблюдения за их деятельностью, и что подобное положение изменится, если они отдадутся под власть папы. Подобный акт принесет им еще и ту пользу, что будет выполнено королевское обещание о возврате отобранных у них церковных имуществ. Но Поцея не надо было убеждать, так как в душе он был униатом. Узнав о замыслах Поцея, князь К.К. Острожский написал ему письмо, в котором высказал мнение, что о таком деле, как соединение Церквей, должны произнести суд прежде всего отцы Восточных Церквей и Московский Патриарх. Он советовал Поцею, переговорив с митрополитом и епископами, поехать в Москву и попросить великого князя Московского и тамошних духовных, чтобы те вместе с иерархами литовскими позаботились о прекращении разделения Церквей, из-за которого в Литве так страдает русский народ. На письмо Острожского Поцей ответил, что от поездки в Москву он отказывается, так как там его могут подвергнуть истязаниям и казни, и что если сам князь не решился войти в сношения по данному вопросу с митрополитом, «то и он не смеет и слова молвить о таких вещах, ибо митрополит не расположен к римлянам». Поцей, конечно, обманывал князя, ибо митрополит Рагоза был склонен к унии, хотя этого и не обнаруживал явно. Между тем Патриарх Константинопольский узнал из письма к нему Львовского братства о готовящейся измене западно-русских епископов и написал на имя митрополита Рагозы две грамоты: одну с приказом низложить Львовского епископа Гедеона Балабана, а другую с выговором самому митрополиту и с временным запрещением за то, что тот не радеет о своей пастве, если в продолжение пяти лет ничего не предпринял для умиротворения ее. Получив эти грамоты, митрополит Рагоза созвал 24 июня 1594 г.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=728...

А король охотно пожаловал ему (31 октября) утвердительную грамоту, в которой, разумеется не упомянув о тайном обязательстве Тиссаровского, объявлял, что дает ему по ходатайству некоторых своих панов рад, духовных и светских, по просьбе людей, духовенства и львовских клирошан религии греческой и с согласия Львовского арцибискупа Яна Замойского владычество Львовское, Галицкое и Каменец-Подольское со всеми церквами, монастырями и имениями, принадлежащими тому владычеству, да правит он в своей, и только в своей, епархии «по обычаю закона греческого-русского». Духовенство епархии, клирошане и клирики львовские, галицкие и Каменца Подольского, также братства и все миряне, уже после того как Тиссаровский получил утверждение от короля, просили своего нареченного епископа, чтобы он утвердил все их права и привилегии, пожалованные им прежними королями. Вселенскими патриархами, Киевскими и Галицкими митрополитами и Львовскими епископами. И Тиссаровский дал просившим (22 января 1608 г.) письменное обязательство уважать все их права и ни в чем их не нарушать, в частности обязался поддерживать «науки школьные» и друкарню Львовского братства, сохранять за местною православною шляхтою, мещанами и всеми братствами право избрания местного епископа, а за клирошанами – право избрания себе епископского наместника и блюсти в целости всю церковную утварь в соборных архиерейских церквах, львовской, галицкой и каменец-подольской. «А если бы я, – присовокуплял Тиссаровский, – по козням духовного врага или по принуждению от мирской власти отступил от св. православной веры и от послушания Цареградскому патриарху, если бы вопреки правил св. отцов стал своевольно править епархиею без участия клирошан или отнимать у них церковные доходы и делать им вымогательства, в таком случае я подлежу на светском суде штрафу в тысячу гривен, а на суде духовном – низвержению и удалению от кафедры». Вселенский патриарх, получив из Львова известие о новоизбранном епископе, принявшем в монашестве имя Иеремии, дал ему свое благословение и поручил рукоположить его Анастасию, Волошскому митрополиту, хотя и не сделал Иеремию на первых порах своим экзархом.

http://azbyka.ru/otechnik/Makarij_Bulgak...

Один на кафедру с Оссорием, другой с Фабрицием, третий с Скаргою, а иные и с другими проповедниками Римской Церкви, без которых вы ни шагу... В целой Русской, такой обширной, земле вы не имеете и трех ученых, а между тем хвалитесь, что их тысячи...» 451 Сахаров. Обозр. слав.-русск. библиогр. 349; снес. 162 452 Patericon, albo ¯ywoty œœ. oycow Pieczarskich... w Kiiowie, w drukarni lawry Pieczarskiey. Roku 1635 453 Teratourg»ma, lubo Cuda, ktˆore by³y tak w samym ˆswiêtocudotwornym monastyru Pieczarskim Kiiowskim, iako y w obudwu s. pieczarach... teraz pierwszy raz zebrane y swiatu podane przez w. oyca Athanasiusza Kalnofoyskiego... Z drukarni Kijowo-Pieczerskiey, roku 1638 454 Parergon cudow... obraza... Bogorodice w monastyru Kupiatickim (Русск. истор. библиот. 4. Прим. С. 2 Сахаров. Обозр. библиогр. 345 455 О книгах, печатанных в означенных типографиях с 1631 по 1648 г., см. в Обозр. славяно-русск. библ. Сахарова О типографии Мих. Слезки и о тяжбе с ним Львовского братства — у Зубрицк. Летоп. Львов. братства, под 1638–1643 гг. Грамота П. Могилы Слезке напечатана в Киев. епар. ведом. 1873. 22. С. 650 456 Сахаров. Обозр. библиогр. 260, 278, 375, 392, 421, 425, 434 457 В грамоте, данной типографу Слезке, Могила писал: «А книги, которыя бы през друк на свет не вышли, албо недобре исправлены выданы были, теды для корректуры и совершенной апробации до презвитериум нашего киевского, под послушенством святейшаго патриарха Константинопольскаго будучого, мает и повинен будет помененный пан Слиозка прислати экземпляр для прочитаня» (см. выше прим. 455). 458 С благословения Могилы во Львове напечатаны: Евангелие 1636 г. Служебник 1637 г. Анфологион 1638 г. Апостол 1639 г. Октоих 1639 г. Триодь цветная 1642 г. (Сахаров. Там же. 333, 346, 357, 376, 378, 421 Напоминание братству о цензуре Могила изложил в своей грамоте к нему (Памятн. Киев. комис. 3. Отд. 1. С. 87 459 Сахаров. Там же. 375 Строев. Опис. старопеч. книг. Толстова. 93 Служебник львовского издания, запрещенный Могилою, вероятно, не дошел до нас.

http://sedmitza.ru/lib/text/436155/

Употребление традиционной топонимической терминологии при контактах греческих церковных властей с Россией продолжилось и далее. Константинопольский патриарх Иеремия II во время путешествия в Москву в 1588 г. получил грамоту от коронного канцлера и гетмана Яна Замойского с разрешением на проезд через территорию Польши в « Великую Россию» . Этот же патриарх в 1591 г. писал к Киевскому митрополиту Михаилу Рогозе, называя его «экзархом Галича и Малой Руси» , а в одном из посланий (ноябрь 1589 г.), сохранившемся в польском переводе, называл западнорусскую митрополию «митрополией Киевской и Галицкой, Малой Руси» . В ноябре 1592 г. патриарх Иеремия обратился к духовенству западнорусской митрополии следующим образом: «Боголюбезные епископи Берестеискии, Галицкии, Луцкии, благородные княжата, панята, старосты… и все православные христыяне всея Руси» . Здесь под всеми православными христианами «всея Руси», очевидно, подразумевается паства митрополии «Киевской и всея Руси» . В грамоте Иеремии II, составленной, возможно, около 1592–1593 гг., которая дважды приводится в «Известии» о Московском патриаршестве и возведении патриарха Филарета, говорится, что «по преставлении коегождо патриарха невозбранно ин патриарх на престол святыя апостолския церкве, яже в Велицеи Росии, избран и возведен да будет своими митрополиты и епископы» . Таким образом, древнерусская топонимия, сложившаяся в XIV в., была актуальной во времена учреждения Московского патриархата. Одним из дополнительных подтверждений этому могут служить грамоты Львовского ставропигиального братства и митрополита Дионисия Тырновского , направленные в июне 1592 г. царю Федору Ивановичу. В грамоте, составленной от имени Львовского братства (в которой ее члены причисляют себя к «роду Росийскому» , а царь Федор Иванович уподобляется князю Владимиру, крестившему Русь ) митрополит Тырновский Дионисий представлен «экзархом Великия и Малыя Росия» и «экзархой великия Вселенския Божия церкве во вся Росийския страны» . В подписи на грамоте самого Дионисия Тырновского царю (названному « всея Великия Россия» ) указано: «Дионисие, милостиею Божиею митрополит Турнавский и екзарх Малой и Великой России» . Можно полагать, что выражение «во вся Росийския страны» подразумевает здесь отправку экзарха во всю совокупную Русь, «Великую и Малую», куда был делегирован собором Восточных патриархов 1590 г. митрополит Дионисий.

http://sedmitza.ru/lib/text/9975736/

   001    002   003     004    005    006    007    008    009    010