Мы питаем в России глубокое уважение к Коптской Церкви, которая является исповедницей, потому что верность Христу требовала и требует особого мужества. Мы радуемся тому, что в последнее время политика, проводимая в том числе и руководством Египта, направлена на преодоление межрелигиозных конфликтов, и ценим личный вклад президента Египта Хосни Мубарака в преодоление межрелигиозного напряжения и созидание межрелигиозного мира. Особенно я хотел бы подчеркнуть Вашу личную роль, Ваше Святейшество, в сохранении христианской традиции, в мирной проповеди Христа, поблагодарить Вас за тот труд, который Вы несете. Сегодня Египет с одной стороны, Россия, Украина, Беларусь с другой стороны — являются странами, взаимно открытыми друг для друга, и каждый год несколько миллионов чад Русской Православной Церкви посещают Египет. Конечно, они приезжают в первую очередь для того, чтобы отдохнуть на замечательных курортах Египта, но очень многие из тех, кто приезжает сюда отдохнуть, направляют свои стопы и к духовным центрам Египта, посещают в том числе и монастыри, принадлежащие Коптской Церкви». Его Святейшество подчеркнул, что общность духовной жизни народов является важным фактором, который может положительно влиять и на развитие богословского диалога. «Вектор диалога сегодня многих интересует в Русской Православной Церкви, — заметил Святейший Патриарх Кирилл. — У нас появилось множество молодых богословов, которые проявляют огромный интерес к этой теме. Я думаю, что было бы очень хорошо, чтобы молодые богословы наших Церквей получили возможность встречаться, обмениваться своим духовным опытом и участвовать в совместных богословских дискуссиях». В дар Патриарху Шенуде III Предстоятель Русской Православной Церкви вручил архиерейский посох. «Опираясь на этот посох, помните, что у вас есть братья, на которых так же можно опереться», — сказал Святейший Патриарх Кирилл. Со своей стороны Предстоятель Коптской Церкви подарил Святейшему Патриарху Московскому и всея Руси Кириллу образ Спасителя, выполненный в традиционной коптской технике.

http://patriarchia.ru/db/text/1135054.ht...

Глава Коптской Церкви осудил попытки установить исламский режим в Египте 27 апреля, 2011. Редакция " Правмира " Глава Коптской Церкви, которая относится к так называемым «дохалкидонским» или монофизитским церквам, папа Шенуде III выразил обеспокоенность недавними заявлениями салафитских лидеров и представителей исламской группы «Братья-мусульмане» относительно установления в Египте исламского режима. Каир. 27 апреля. ПРАВМИР — Глава Коптской Церкви, которая относится к так называемым «дохалкидонским» или монофизитским церквам, папа Шенуде III выразил обеспокоенность недавними заявлениями салафитских лидеров и представителей исламской группы «Братья-мусульмане» относительно установления в Египте исламского режима. Депутат от «Братьев-мусульман» Хайрат-аль-Шатер заявил в прошедший четверг, что группа готовится к установлению исламского правительства. Лидеры группы «Братья-мусульмане», которая была запрещена правительством ныне свергнутого президента Египта Хосни Мубарака, заявляют, что ищут модели для построения демократической страны на основе исламских принципов. Эти заявления были подвергнуты критике, в частности, представителями Коптской Церкви. Папа Шенуде III заявил государственному телевидению в воскресенье: «Мы хотим, чтобы Египет был демократическим светским государством». Также глава египетских коптов выразил надежду, что Египет сможет возродить свои лидирующие позиции на Ближнем Востоке. Папа Шенуде отметил, что египетская революция, свергнувшая режим Хосни Мубарака была мирной, в ходе революционных действий копты соседствовали с мусульманами. События египетской революции решительно контрастируют с недавними происшествиями в египетских населенных пунктах Минье и Кене, где было убито несколько человек во время межрелигиозных конфликтов между мусульманами и коптами. Поскольку вы здесь... У нас есть небольшая просьба. Эту историю удалось рассказать благодаря поддержке читателей. Даже самое небольшое ежемесячное пожертвование помогает работать редакции и создавать важные материалы для людей.

http://pravmir.ru/glava-koptskoj-cerkvi-...

В некоторых приходах много используют коптский язык, где-то — совсем чуть-чуть. Но в основном, конечно, пользуются английским или арабским. Например, в Египте обычно 80–90% богослужения происходит на арабском, а остаток — на коптском. Правда, теперь даже в Египте уже есть несколько приходов, где начинают использовать английский, потому что прихожане или учатся в английской школе, или являются иностранцами. Иногда я сам хожу в церкви, которые служат на английском. В Америке же с самой моей молодости уже начали служить на английском, так что получалось, что служба или на английском и коптском, или на арабском и коптском. За последние 10–15 лет появились приходы, где служат только на английском. Мы видим, что это очень удобно для принявших православие, для людей в смешанных браках, а также для иммигрантов четвертых-пятых поколений, которые уже совсем не знают коптский. Так что у нас вот такое разнообразие на приходах. Какой процент прихожан понимают коптский язык, на котором служат Божественную литургию? Что касается Божественной литургии, так как по большей части люди помнят ее последование, они могут примерно понять, какая часть сейчас читается или поется. Но перевести то, что они слышат, с коптского на английский могут, может, 15–20%. Так что, когда мы используем коптский на Литургии, это обычно недлинные тексты. У нас есть такие службы — молитвы в полночь, они очень популярны среди молодежи. Они могут продолжаться 2 часа, их часто служат в Египте и за рубежом. В монастырях эти службы полностью на коптском, но на приходах обычно используют коптский и еще какой-то язык — английский, арабский, французский. Как я сказал, эти богослужения очень популярны среди молодежи, так что обычно они знают последование и понимают, что говорится.  С какими учебными заведениями мира вы сотрудничаете в области церковной науки? У нас есть несколько учебных учреждений вне Египта, в процессе их основания мы сотрудничали с учебными заведениями в Египте, чтобы упрочить связь между Америкой и Египтом, а также с учреждениями в других странах.

http://bogoslov.ru/article/6194231

МИД РФ: Насилию в Египте должен быть положен конец С обеспокоенностью отмечаем, что представители коптской общины в Египте и их религиозные центры уже неоднократно подвергались насильственным действиям, в том числе вооруженным нападениям, со стороны различного рода криминальных элементов. 22 октября, 2013 С обеспокоенностью отмечаем, что представители коптской общины в Египте и их религиозные центры уже неоднократно подвергались насильственным действиям, в том числе вооруженным нападениям, со стороны различного рода криминальных элементов. Фото: ФедералПресс Комментарий Департамента информации и печати МИД России об инциденте вокруг коптской церкви в Каире. По сообщениям СМИ, вечером 20 октября двое неизвестных обстреляли участников свадебной церемонии, проходившей в коптской церкви в районе Гиза – северном пригороде Каира. По имеющимся данным, три человека погибли и более десяти получили ранения. Полиция ведет расследование данного происшествия. В Москве с озабоченностью и осуждением воспринимают эти и другие террористические проявления. С обеспокоенностью отмечаем, что представители коптской общины в Египте и их религиозные центры уже неоднократно подвергались насильственным действиям, в том числе вооруженным нападениям, со стороны различного рода криминальных элементов. Убеждены, что подобным актам насилия должен быть положен конец в рамках общих усилий египетских властей по обеспечению безопасности и стабильности в стране. Это позволит вывести Египет, с которым нас связывают традиционно дружественные отношения, на путь устойчивого политического и экономического развития на основе эффективно действующих демократически избранных институтов власти при сохранении межконфессионального мира и общенационального согласия. Поскольку вы здесь... У нас есть небольшая просьба. Эту историю удалось рассказать благодаря поддержке читателей. Даже самое небольшое ежемесячное пожертвование помогает работать редакции и создавать важные материалы для людей. Сейчас ваша помощь нужна как никогда.

http://pravmir.ru/mid-rf-nasiliyu-v-egip...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание КОПТСКИЙ ЯЗЫК [Копт. ], последняя стадия развития египетского языка, который образует самостоятельную группу внутри семито-хамитской (афразийской) языковой семьи; как живой письменный язык существовал в III-XIV вв.; конец функционирования в качестве разговорного относится к рубежу I и II тыс. (локальные случаи в В. Египте отмечаются в источниках до XIX в.); в наст. время сохраняется как богослужебный язык Коптской Церкви . Особое название (о происхождении термина «коптский» см. в ст. Копты ) получил гл. обр. в связи с изменением способа письма на алфавитное (вместо древнеегип. иероглифики, иератики и демотики). К. я. важен не только для изучения истории и лит-ры христ. Египта , но и для реконструкции фонетических явлений в древнеегип. языке и исследования лингвистических проблем в целом. История Коптский алфавит Коптский алфавит Начало фиксации егип. языка в письменных памятниках относится к кон. IV тыс. до Р. Х. (см. в ст. Египет Древний ). Первые попытки приспособить греч. шрифт для передачи егип. слов встречаются в нескольких греч. рукописях III-II вв. до Р. Х. и в граффити II в. по Р. Х., но в них собственно егип. фонемы передаются комбинациями из греч. букв. Вероятно, греки, став жителями Египта и выучив местный язык, не считали нужным овладевать сложной системой демотического письма и в случае необходимости прибегали к помощи знакомого им греческого. Демотические же знаки для отражения егип. звуков начинают использоваться в целой группе текстов магического содержания, датируемых I-V вв. по Р. Х. Причину их появления связывают с желанием добиться действенности заклинаний, к-рая требовала точного звучания. Число знаков в них разнится и значение их неустойчиво, язык этих памятников получил название старокоптского. Т. о., переход на новый способ письма начался раньше христианизации Египта и был обоюдным, т. е. шел и со стороны чужеземцев-греков и по их примеру - со стороны египтян. Но только в результате работы над переводами Свящ. Писания в кон. II - нач. III в. сложился и был принят единый алфавит, состоявший из 24 греч. букв и неск. знаков, заимствованных из демотики для обозначения егип. звуков; впервые за почти 4 тыс. лет существования егип. языка получило фиксацию его действительное произношение.

http://pravenc.ru/text/2057210.html

Так люди, по недостатку сведений или по принципу, отвергающие древность действительно древних памятников веры, прихотливо приписывают ее тому, что никаким образом не имеет на нее права! Во-первых, то, что г. Николя называет второй половиной коптского символа, вовсе не есть ни символ, ни какая-либо его половина. Вопрошение о символе веры , или о вере, всегда и везде делалось и делается приступающему к крещению – перед крещением или троекратным погружением в крещении, а не после крещения, когда, по коптскому тексту Апостольских Постановлений, предлагались окрестившемуся те вопросы, которые г. Никола назвал второй половиной коптского символа. Во-вторых, совершенно несправедливо, чтобы учение о действительности воплощения Сына Божия против докетства было позже в символе, нежели учение о Церкви. Из вероизложений по символу св. Иринея и даже Тертуллиана , очевидно, что оно, несомненно, было в символе веры тогда уже, когда учения о Церкви или еще вовсе в нем не было, или, если и было, то может быть допущено это только по предположению, а не по определенному чтению какого-либо правила веры, или символа, – что вообще оно древнее в символе учения о Церкви, которое, по всей вероятности, вошло в символ только около времени появления первых раскольников в Церкви, монтанистов, или даже около времени появления вопроса об их крещении. Если бы г. Николя не увлекся своим открытием и держался твердо действительных указаний церковной истории: то он не стал бы говорить о возрастающей с конца второго столетия дерзости докетства, которая, напротив, к концу второго века, потеряв почти совершенно свое влияние, уступила место противоположного рода дерзости, породившей учение, будто Христос был простой человек и ничего более, – и не сказал бы, что позже стали менее разборчивы, то есть, более свободны в деле изложения символов, так как, наоборот, прежде гораздо менее заботились об однообразии форм и согласии в букве, а позже стали уже взвешивать и условливать каждое слово в символе, пока, наконец, не приняли за правило не изменять в нем ни одной буквы. Итак, если в том, что г. Николя называет первой половиной коптского символа, было уже учение о Церкви, а противодокетское учение, которое он видит в так называемой им второй половине того же символа, не позже учения о Церкви внесено в символ: то и его представление об образе древней формы символа вообще, и его обяснение, как он выразился, странности в порядке изложения коптского символа, падают безвозвратно.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Chelcov/s...

Так люди, по недостатку сведений или по принципу, отвергающие древность действительно древних памятников веры, прихотливо приписывают ее тому, что никаким образом не имеет на нее права! Во-первых, то, что г. Николя называет второю половиною коптского символа, вовсе не есть ни символ, ни какая-либо его половина. Вопрошение о символе веры , или о вере всегда и везде делалось и делается приступающему к крещению – перед крещением, или троекратным погружением в крещении, а не после крещения, когда, по коптскому тексту Апостольских Постановлений, предлагались окрестившемуся те вопросы, которые г. Николя назвал второю половиною коптского символа. Во вторых, совершенно несправедливо, чтобы учение о действительности воплощения Сына Божия против докетства было позже в символе, нежели учение о Церкви. Из вероизложений по символу св. Иринея и даже Тертуллиана очевидно, что оно несомненно было в символе веры тогда уже, когда учения о Церкви или еще вовсе в нем не было, или, если и было, то может быть допущено это только по предположению, а не по определенному чтению какого либо правила веры, или символа, – что вообще оно древнее в символе учения о Церкви, которое, по всей вероятности, вошло в символ только около времени появления первых раскольников в Церкви, монтанистов, или даже около времени появления вопроса об их крещении. Если бы г. Николя не увлекся своим открытием и держался твердо действительных указаний церковной истории то он не стал бы говорить о возрастающей с конца второго столетия дерзости докетства, которая, напротив, к концу второго века, потеряв почти совершенно свое влияние, уступила место противоположного рода дерзости, породившей учение, будто Христос был простой человек и ничего более, – и не сказал бы, что позже стали менее разборчивы, то есть, более свободны в деле изложения символов, так как, наоборот, прежде гораздо менее заботились об однообразии форм и согласии в букве, а позже стали уже взвешивать и условливать каждое слово в символе, пока наконец не приняли за правило не изменять в нем ни одной буквы. Итак, если в том, что г. Николя называет первою половиною коптского символа, было уже учение о Церкви, а противодокетское учение, которое он видит в так называемой им второй половине того же символа, не позже учения о Церкви внесено в символ то и его представление об образе древней формы символа вообще, и его объяснение, как он выразился, странности в порядке изложения коптского символа, падают безвозвратно.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Chelcov/d...

К сожалению, мы не имеем положительных точных сведений о дальнейшем ходе сношений с Абиссинами. В частности, мы не знаем, как отнесся преосв. Кирилл к данному ему от правительства поручению касательно собрания сведений об абиссинской церкви и как отнеслись абиссинские монахи в Иерусалиме к тому «внушению», какое им несомненно передал начальник русской миссии, по предложению русского посла в Константинополе. Считаем весьма вероятным только то, что сношения преосв. Кирилла с Абиссинами продолжались и после 1858 года. По крайней мере, на это указывают, по нашему мнению, слова самого преосв. Кирилла в его письме к Макарию Булгакову от 7 декабря 1861 года: «прошусь на время (на полгодика этак) в Абиссинию, куда мне проложена уже дорога» 344 . Но тем более странным и непонятным нам представляется следующее обстоятельство. В то самое время, как начальник русской духовной миссии в Иерусалиме вступил в сношения с абиссинскими монахами в Иерусалиме и чрез них готов был вступить в сношения с абиссинскою церковью, находившеюся, как сказано, в зависимости от коптского патриарха, наше духовное правительство дает поручение другому лицу, именно известному путешественнику по Востоку архим. Порфирию (Успенскому) , «возобновить сношения с коптским духовенством в Египте» 345 . Неудивительно, поэтому, если преосв. Кирилл, сам рассчитывавший и даже имевший обязательное поручение (в инструкции) вступить в сношения с коптским духовенством в Египте и уже начавший сношения с Абиссиниею, мог с некоторою осторожностью и даже несочувствием относиться к тем просьбам, с какими обращался к нему архим. Порфирий пред отправлением своим в Египет 346 . В объяснение этого, по-видимому, странного стечения обстоятельств можно сделать следующие предположения: 1) архим. Порфирию давало в 1858 году поручение возобновить сношения с коптским духовенством одно духовное правительство, без сношения с гражданским правительством, которое по преимуществу действовало чрез преосв. Кирилла, и во 2) Св. Синод мог поручить в. 1858 году архим. Порфирию возобновить сношения с коптским духовенством в Египте раньше, чем сделались известными ему начавшиеся сношения преосв. Кирилла с Абиссинами.

http://azbyka.ru/otechnik/Fedor_Titov/pr...

Духовное образование без границ 27 июля 2023 г. 16:07 С созданием в конце 2021 года Патриаршего экзархата Африки Русской Православной Церкви возникла острая необходимость в подготовке духовенства для местных приходов. Почти год назад, в ноябре 2022 года, одиннадцать студентов приехали в Россию, чтобы получить духовное образование и стать затем православными пастырями у себя на родине. Как выстроена в Санкт-Петербургской духовной академии система обучения иностранцев и какие трудности приходится преодолевать африканским студентам, «Журналу Московской Патриархии» рассказал руководитель международного отдела СПбДА прото­иерей Димитрий Сизоненко ( 7, 2023 , PDF-bepcuя ). Большие надежды и серьезная ответственность — Отец Димитрий, Вы возглавляете международный отдел Санкт-Петербургской духовной академии (СПбДА) с сентября 2022 года. Какие задачи стоят перед Вами? Что удалось сделать за этот учебный год? — Стратегическая задача отдела состоит в том, чтобы способствовать всестороннему развитию международных контактов Санкт-­Петербургской духовной академии. В первую очередь это касается академического обмена: важно, чтобы к нам приезжали студенты, аспиранты и преподаватели богословских факультетов из-за рубежа (на обучение и стажировку), а наши ребята имели бы возможность учиться за границей. Повышению престижа академии также способствует активное участие наших студентов в международных конференциях, издательских проектах и образовательных программах. В этом году наше внимание в основном было сосредоточено на подготовке священнослужителей для приходов Московского Патриархата в странах Африки и Юго-Восточной Азии. — У вас есть проекты, требующие постоянного взаимодействия с Отделом внешних церковных связей Московского Патриархата? — Это, например, сотрудничество между Русской Православной Церковью и Коптской Церковью. В частности, СПбДА играет ключевую роль в деятельности Комиссии, отвечающей за развитие двустороннего сотрудничества в сфере богословского образования. В данный момент у нас обучаются два представителя Коптской Церкви. Один из них — священник коптской общины, которая постепенно складывается в Петербурге и сегодня объединяет уже около пятидесяти семей. Академия помогает им в налаживании приходской жизни. Осенью 2023 года планируется поездка делегации, состоящей из наших студентов и преподавателей, в Египет для знакомства с жизнью коптской семинарии в монастыре Эль-Мухаррак и обсуждения планов дальнейшего сотрудничества.

http://patriarchia.ru/db/text/6045986.ht...

В память о столкновениях в Масперо, которые произошли 9 октября 2011 года, имеющие более популярное название — «Кровавое воскресенье», состоится марш от коптского православного собора в Abbasiya, недалеко от центра Каира, до площади Тахрир. В день 40-летия пребывания коптского Папы Шенуды на посту главы Коптской Церкви, Коалиция Молодежи Масперо призвала к маршу из  собора Abbasiya к площади Тахрир в пятницу. Улица Галаа за минуты до кровавого поворота событий в Масперо, Центр города, Каир, 9 сентября, 2011 (Фото: Нада Аль-Коуни) 11 ноября. ПРАВМИР. В память о столкновениях в Масперо, которые произошли 9 октября 2011 года, имеющие более популярное название — «Кровавое воскресенье», состоится марш от коптского православного собора в Abbasiya, недалеко от центра Каира, до площади Тахрир, сообщает Theorthodoxchurch.info Коалиция молодежи Масперо (MYC), группа молодых людей, которые у коптов играют ведущую роль в объединении за равенство коптского меньшинства Египта, возглавит шествие. По словам Рами Камаля, генеральный координатор MYC, марш назначен на 2 часа дня в пятницу, он начнется за пределами собора, и пройдет через Рамзес, к улице Талаат Харб, до конечного пункта назначения, площади Тахрир . Празднование сорокалетнего руководства Папы коптов Египта планировалось провести во дворе собора перед походом, но было отменено по материально-техническим причинам. Согласно статье, опубликованной в газете Аль-Тахрир в четверг, Папа Шенуда отклонил просьбу организаторов марша о начале шествия из помещения собора, и возражал против самой идеи протеста по этому поводу, опасаясь возникновения новых ожесточенных столкновений, аналогичных бывшим в Масперо. Тем не менее, Камаль сказал, что он не слышал о каких-либо возражений со стороны Папы, марш планируется, и процессия пройдет по плану. Резня в Масперо, которая состоялась 9 октября 2011 года, до сих пор является открытой раной для многих египтян, и продолжает быть предметом раздора между коптами и Верховным советом вооруженных сил (СКАФ).

http://pravmir.ru/kopty-otmetyat-pamyat-...

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010