Песнопение Ad pacem - антифон на целование мира с текстом «Pacem meam do vobis» («Мир мой даю вам»; Ин 14. 27). В праздники Рождества Христова, Обрезания, Пасхи и Вознесения Господня используются др. тексты с сохранением той же мелодии. Распев «Sanctus» в староиспан. рукописях (напр., в Леонском Анфтифонарии), а также в певч. книгах рубежа XV и XVI вв. является простой речитацией, музыкально связанной с предшествующей молитвой inlatio или (в Великие праздники) с сильно украшенным песнопением Ad sanctus. Стихи «Credo» исполняли на единственную речитационную формулу, известную только по Liber omnium offerentium. «Отче наш» пелся в виде литании, с ответами «Аминь» после каждой части песнопения. Его мелодия сохранилась только в изд. Liber omnium offerentium, после реформы II Ватиканского Собора она используется и в рим. обряде. Нотированный возглас «Sancta sanctis» («Святая святым») с аккламацией «Agios» в конце содержится в рукописях León. Catedr. 8 и Matrit. Acad. Hist. Aemil. 30. На большие праздники к нему прибавлялся стих «In civitate Domini» («Во граде Господа»). Простая мелодия для postcommunio, песнопение после причащения (в традиции A - «Repletum est gaudio» («Исполнишася радости» - Пс 125. 2), в традиции B - «Refecti tibi»), сохранилась в рукописной книге B капеллы толедского собора. К песнопениям проприя мессы в испано-мосарабской традиции относятся: praelegendum, benedictiones, psalmo, treni, clamores, laudes, sacrificia, Ad sanctus, Ad confractionem panis и Ad accedentes. Praelegendum (букв.- предшествующее чтениям), с к-рого начиналась месса, по способу исполнения относится к антифонам и имеет один псалмовый стих. Мн. мелодии praelegenda совпадают с мелодиями антифонов и alleluiatici оффиция. Стихи для praelegenda также имеют общие с антифонами оффиция псалмовые тоны. Benedictiones для мессы, текст которых взят из песни вавилонских отроков, в рукописях полностью нотированы. Форма песнопения - респонсорная, стиль распева - невматический или умеренно мелизматический.

http://pravenc.ru/text/674999.html

Новый том энциклопедии содержит статью о прп. Исихии Иерусалимском, видном проповеднике и экзегете второй половины IV — первой половины V века. В XXVII томе, в отличие от предшествующих томов, содержавших статьи на букву «И» преимущественно биографического содержания, можно ознакомиться с обширными материалами, которые касаются фундаментальных вопросов богословия и философии. Это масштабная статья «Искупление», рассказывающая об одном из основных догматов христианства, а также статьи «Искушение» и «Истина». Новый том энциклопедии предоставляет возможность всесторонне ознакомиться с тем, что представляет собой Таинство исповеди. Обширная статья на эту тему отражает как богословие Таинства, так и его литургические особенности в различных поместных традициях. Статья «Исповедники» посвящена сонму святых, прославляемых Церковью за открытое исповедание веры во время гонений, а обширный материал под заголовком «Исихазм» дает возможность представить самые различные стороны церковной жизни, традиционно именуемые этим термином. Это, прежде всего, христианская монашеская жизнь, преимущественно отшельническая, ставящая своей целью созерцание и молитву. Это и практика молитвы Иисусовой и особые связанные с ней психофизические приемы. Кроме того, исихазм отражается в указанной статье как комплекс богословских взглядов свт. Григория Паламы, а также как «политический» исихазм — комплекс социокультурных и политических идей, зародившихся в поздней Византии и распространившихся в славянских странах. Отдельные крупные статьи XXVII тома «Православной энциклопедии» посвящены Исагоге (Эпанагоге) — знаменитому византийскому правовому памятнику, возникшему по инициативе императора Василия I Македонянина, а также исагогике — библейской дисциплине, предметом которой является история возникновения текста и канонического собрания книг Библии. Читатель XXVII тома может узнать об особенностях испано-мосарабского обряда — древней литургической традиции в Западной Церкви, возникшей в раннем средневековье на Пиренейском полуострове, а также испано-мосарабском пении.

http://patriarchia.ru/db/text/1678860.ht...

изд.: Mohlberg. 1961). Хотя наличие ряда памятей святых указывает на Отён как на возможное место создания памятника, исследователи отмечают влияния Люксёйского мон-ря, Аквитании, Нарбонской Галлии, Испании, Рима, Милана и англосакс. или кельт. традиций. Подвижный и неподвижный циклы соединены. Среди особенностей можно назвать отсутствие мессы Октавы Рождества Христова, празднование Успения Девы Марии в янв., наличие Rogationes (особых молебных служб). Среди 80 формуляров месс имеются также чин Крещения (близкий к традиции Сев. Италии, но отличный от амвросианского; Символ веры передается желающим креститься на Пасху на мессе праздника Входа Господня , как в испано-мосарабском и амвросианском обрядах) с чином освящения вод источника и воды для совершения таинства, благословение свечи (laus cerei), священническая молитва-апология в день Пасхи. Перед праздником св. Мартина имеются общие мессы святым (мученикам и исповедникам). Сакраментарий завершается воскресными мессами с архаичным формуляром и обрывается, вероятно, на тексте рим. канона мессы. 237 из 543 молитв известны только по этому памятнику (молитвы, общие с др. Сакраментариями, также архаичны). Есть формуляры, в к-рых, напр., евхаристическая молитва и «Отче наш» обращены ко Христу. Др. молитвы начинаются обращением к Богу Отцу, а заканчиваются благодарением Сына за Воплощение. В «Готском Миссале» представлена смешанная испано-галликанская литургическая терминология. «Древний галликанский Миссал» (Missale Gallicanum Vetus - Vat. Palat. lat. 493, VIII в.) состоит из 3 независимых фрагментов Сакраментариев ( Mohlberg. 1958). 1-й, содержащий мессу на память св. Германа Осерского, близок к «Готскому Миссалу», 2 др.- более древние. Ряд палеографических признаков и наличие в 1-м фрагменте чина посвящения дев и вдов могут указывать на некий жен. мон-рь как на место возникновения памятника. Во 2-м фрагменте представлены мессы на передачу и на изложение Символа веры. В 3-м фрагменте содержится рим. канон мессы в сочетании с галликанскими формулярами месс для периодов Адвента, Рождества Христова, для окончания периода оглашения, 2 группы формуляров для 3 последних дней Страстной седмицы (одна с рим.

http://pravenc.ru/text/161580.html

Католич. святые Бонавентура и Леандр. 1665–1666 гг. Худож. Б. Э. Мурильо (Музей изящных искусств, Севилья) Католич. святые Бонавентура и Леандр. 1665–1666 гг. Худож. Б. Э. Мурильо (Музей изящных искусств, Севилья) Поминовение Л. 13 марта указано в Кордовском календаре (X в.) и в нескольких мосарабских календарях из Сев. Испании (XI в.). В средневековых богослужебных книгах испано-мосарабского обряда этот праздник не указан. Во франкские мартирологи поминовение Л. было включено благодаря упоминаниям о нем в «Моралиях» и «Диалогах» Григория Великого. В мартирологе Флора Лионского память святого указана под 27 февр. (в Иеронимовом мартирологе под этой датой значилось поминовение мч. Леандра из Смирны); этот праздник указан также в более поздних «исторических» мартирологах Адона Вьеннского и Узуарда. В сказаниях подчеркивается, что Л. обратил кор. Реккареда и всех готов в правосл. веру (см.: Quentin H. Les martyrologes historiques du moyen âge. P., 1908. P. 314, 370, 380, 481). Под 27 февр. поминовение Л. было внесено в Римский Мартиролог. В наст. время память святого как в римском, так и в испано-мосарабском обрядах совершается 13 марта. В испанских рукописных бревиариях XIII-XV вв. сохранилось несколько кратких Житий Л. в форме литургических чтений, основанных на соч. Исидора «О знаменитых мужах», «Истории Испании» архиеп. Родриго Хименеса де Рады и др. источниках ( Mart í n. 2014). Вымышленные сведения о святом содержатся в Житии Л., Исидора, Фульгенция и Браулиона, составленном в XIII в. в Сарагосе. В этом источнике Л. и его братья представлены как сыновья кор. Леовигильда, якобы сына кор. франков Лиубы (в действительности Леовигильд был братом вестгот. кор. Лиувы I); их матерью названа Феодосия, дочь Северина, сына Теодориха Великого и дукса Карфагенской пров. В Житие включены 2 пролога, автором к-рых назван папа Григорий Великий ( Idem. 2007). Местное почитание Л. в Севилье началось после завоевания города в 1248 г. Фернандо III Святым, королем Кастилии и Леона. По преданию, мощи святого хранились в кафедральном соборе (их перенесение праздновалось 6 апр.); с 1543 г. святыня находится в Королевской капелле. Л. почитается как покровитель архиеп-ства Севилья и еп-ства Уэльва.

http://pravenc.ru/text/2463203.html

Мон-рь Уэльгас в Бургосе. Ок. 1190 — ок. 1220 г. Мон-рь Уэльгас в Бургосе. Ок. 1190 — ок. 1220 г. Стремление к возрождению традиций вестгот. монархов, к-рое проявляли леоно-кастильские короли, наталкивалось на трудности в установлении контактов с христ. Европой. Подчеркивание особенностей древних испан. традиций, в т. ч. испано-мосарабского богослужения, препятствовало взаимопониманию между испан. правителями и Папским престолом, поэтому принятие рим. обряда богослужения стало рассматриваться испан. монархами как непременное условие интеграции их гос-в в христ. ойкумену, объединенную под духовным главенством Римского папы. В 1071 г. по благословению папы Александра II впервые была совершена месса по рим. обряду в монастыре Сан-Хуан-де-ла-Пенья - важнейшем духовном центре Арагона. В 1080 г. кор. Альфонсо VI созвал Собор в Бургосе, на котором по настоянию папских легатов испан. епископы запретили использовать испано-мосарабский обряд в Леоне и Кастилии. Вид на кафедральный собор Вознесения Пресв. Девы Марии (быывш. Большая мечеть) в Кордове. 786-988, 1523-1607 гг. Вид на кафедральный собор Вознесения Пресв. Девы Марии (быывш. Большая мечеть) в Кордове. 786-988, 1523-1607 гг. К кон. XI в. относится унификация церковного управления - после отвоевания у арабов Толедо (май 1085) кафедре было возвращено первенство среди испан. еп-ств (18 дек. 1086, по мосарабскому календарю - в день Благовещения Пресв. Девы Марии, состоялось празднование восстановления Толедской кафедры). Первым Толедским архиепископом и примасом И. стал Бернард (1086-1124), аббат клюнийского мон-ря Саагун, уроженец Юж. Франции и деятельный сторонник григорианской реформы. Восстановление системы церковного управления в И. происходило при активном участии Папского престола. В 1089 г. папа Урбан II объявил о восстановлении митрополичьей кафедры в Таррагоне (на тот момент остававшейся в руках мусульман). До отвоевания города титул архиепископа Таррагоны был передан епископу Вика. В 1118 г. гр. Рамон Беренгер III после многочисленных попыток захватил Таррагону, пришедшую в упадок за время мусульм. господства. Архиепископская кафедра была передана св. Олегарию († 1137), еп. Барселоны (с 1116). В течение последующих 10 лет под руководством архиеп. Олегария велись активные работы по заселению города, повышению его обороноспособности и строительству церквей.

http://pravenc.ru/text/674995.html

Согласно «Ирийской хронике» (кон. X в.), папа отправил Сисенанду, еп. г. Ирия Флавия (ныне Падрон, Испания), послание с просьбой о молитве перед гробницей ап. Иакова Зеведеева в Сантьяго-де-Компостела. В ответ еп. Сисенанд послал к папе пресв. Занелла с письмом и дарами от кор. Галисии и Леона Ордоньо II (914-924). Занелл вернулся с многочисленными книгами, приобретенными в Риме ( Fl ó rez H. España Sagrada. Madrid, 1765. T. 20. P. 603). Согласно более поздним источникам, возможно недостоверным, после изучения этих книг был созван Собор, на к-ром обсуждались различия между рим. и испано-мосарабским обрядами. Участники Собора подтвердили древность и законность испано-мосарабского обряда, однако постановили изменить тайные молитвы евхаристического канона (лат. secreta missae) в соответствии с рим. богослужебными книгами ( Mann. 1910. P. 181-182). В подложной грамоте англосакс. кор. Ательстана аббатству Малмсбери, датированной 931 г., изложено предание о том, как некий Альфред, замышлявший убийство Ательстана, был вынужден отправиться в Рим и произнес перед папой ложную клятву, после чего был поражен Божиим гневом. По просьбе англосакс. знати И. простил Альфреда и предал его тело христ. погребению (Charters of Malmesbury Abbey/Ed. S. E. Kelly. Oxf., 2005. P. 211-217). Вероятно, эта история является вымышленной. Однако при И. англосаксы действительно поддерживали отношения с Папским престолом. В 923 г. множество англосакс. паломников, направлявшихся к гробнице ап. Петра, было убито италийскими арабами ( Flodoardi Annales//MGH. SS. T. 3. P. 373). В 927 г. Рим посетил Кентерберийский архиеп. Вульфхельм (The Anglo-Saxon Chronicle/Ed. B. Thorpe. L., 1861. Vol. 1. P. 199). При И. было восстановлено общение между Папским престолом и К-польской кафедрой, прерванное в 912 г. патриархом Николаем I Мистиком . Патриарх отказался дать разрешение на 4-й брак визант. имп. Льва VI Мудрого и не допустил императора в ц. Св. Софии, но был вынужден оставить кафедру и удалиться в мон-рь. Часть паствы отказалась признать нового патриарха Евфимия II (I) (907-912), однако папа Сергий III, к к-рому апеллировал Николай Мистик, поддержал Евфимия и разрешил 4-й брак императора. После низложения патриарха Евфимия и восстановления Николая Мистика на кафедре (912) имя папы было вычеркнуто из диптихов. Противостояние сторонников обоих К-польских патриархов вынудило визант. имп. Романа I Лакапина созвать Собор для примирения враждующих сторон (920), после к-рого Николай Мистик отправил И. послание с предложением не придавать значения прежним разногласиям. Положительный ответ папы был получен в К-поле в 923 г.

http://pravenc.ru/text/469690.html

Тему непростых отношений между католиками и православными в XV в. продолжает обширный материал, рассказывающей о такой противоречивой фигуре, как Исидор, митрополит Киевский и всея Руси, кардинал (+1463). Именно этот Русский митрополит греко-болгарского происхождения стал одним из творцов Флорентийской унии, за что был осужден и извержен из сана на Соборе в Москве в 1441 г. Обширный материал в томе посвящен епископу Исидору Севильскому – выдающемуся латинскому церковному писателю, богослову, энциклопедисту, святому Католической Церкви (кон. VI-VII вв.). В 27-м томе можно ознакомиться с обширными материалами, которые касаются фундаментальных вопросов богословия и философии. Это масштабная статья «Искупление», рассказывающая об одном из основных догматов Христианства, а также статьи «Искушение» и «Истина», «Исповедь». Отдельные крупные статьи 27-го тома посвящены Исагоге (Эпанагоге) – знаменитому византийскому правовому памятнику, возникшему по инициативе императора Василия I Македонянина, а также исагогике – библейской дисциплине, предметом которой является история возникновения текста и канонического собрания книг Библии. Читатель 27-го тома может узнать об особенностях Испано-мосарабского обряда – древней литургической традиции в Западной Церкви, возникшей в раннем средневековье на Пиренейском полуострове, а также испано-мосарабском пении. Вызывает значительный интерес статья «Исповедующая Церковь», которая рассказывает о возникшем в 1930-е гг. движении внутри Евангелической церкви Германии, направленном против внедрения идей национализма. Масштабный материал нового тома всесторонне освещает тему ислама — одной из крупнейших мировых религий. Тему продолжает статья «Исмаилиты», повествующая об одном из направлений шиитского толка в исламе. Традиционные для «Православной Энциклопедии» страноведческие статьи представлены крупным очерком об Исландии и огромным материалом «Испания», всесторонне отражающим богатейшую государственно-политическую, церковную и культурную историю этой страны.

http://pravenc.ru/shop/673523/

В Рунете появился сайт, посвященный древнему латинскому богослужению 23 января 2008 г. 14:38 В Интеренете появился сайт Toletanus.ru, посвященный древнему вест-готскому обряду (ritus visigothicus), который чаще называют обрядом испано-мосарабским, или мозарабским (ritus mozarabicus), а иногда — толедским (ritus toletanus) или исидорианским (secundum regulam beati Isidori). Этот обряд возник на территории Пиренейского полуострова и примыкающей к нему южной Галлии преимущественно во времена господствовавших здесь вест-готов. Кроме испано-мосарабского обряда сайт посвящен также древнему западному богослужению в целом, а также латинскому языку. Иногда обряд ritus toletanus seu mozarabicus ошибочно называют западной литургией греческого типа. Это неверно и не выдерживает никакой научной историко-литургической критики. Богослужение данного обряда — типичное западное Богослужение со всеми свойственными ему особенностями и отличиями и не имеет прототипа на греческом Востоке. Также ошибочно считать эту литургию неправославной или католической (в смысле римо-католической, а не кафолической от слова catholicos). Это, как и многие другие восточные и западные обряды, — древняя православная форма Богослужения, которая практиковалась в христианской Европе до Великого раскола XI в. Это Литургия целой Поместной церкви, находившейся в общении с остальными Церквями, в том числе и с греческой, и давшей миру целую плеяду древних святых и подвижников благочестия. По отношению к Римскому этот обряд имеет ряд серьезных отличий и, прежде всего, это отражается на Евхаристическом богослужении. На сайте можно будет найти информацию и о древних латинских обрядах, возникших и практиковавшихся в течение первого тысячелетия в христианском мире. Авторы сайта планируют размещать богослужебные тексты на латыни и в русском переводе, а также книги, статьи и прочие материалы. Язык публикаций может быть различным. Основные разделы нового сайта: Богослужебные тексты; календарь (online-kaлehдapь, автоматически вычисляющий праздники по мосарабским календарям на нужный период); библиотека и фонотека (здесь планируется размещение различных исследовательских материалов по мосарабскому и других латинских обрядам, а также звукозаписи в формате MP3); латинский язык (здесь будет интерактивный online-cлobapь латинского языка и краткий справочник); тематические ссылки; обратная связь (форма для отправки сообщений с лентой вопросов и ответов). По материалам Богослов.ru и Tolentus.ru Патриархия.ru Календарь ← 14 апреля 2024 г. 7 января 2024 г.

http://patriarchia.ru/db/text/354567.htm...

1954. T. 8. P. 145-185; idem. Repertorio del «Sacrificium» (canto ofertorial del rito hispánico) para el ciclo dominical «De quotidiano»//Ecclesia orans. 1984. Vol. 1. P. 57-111; Freeman A. Theodulf of Orleans and the «Libri Carolini»//Speculum. 1957. Vol. 32. P. 663-705; Husmann H. Alleluia, Sequenz und Prosa im altspanischen Choral//Miscelánea en homenaje a Monseñor H. Anglés. Barcelona, 1958. Vol. 1. P. 407-416; Rabanal Á lvarez M. Sobre algunas piezas griegas (transcritas) del antifonario visigótico-mozárabe de la Catedral de León//Archivos leoneses. 1959. Vol. 13. P. 67-85; Werner E. Eine neuentdeckte mozarabische Handschrift mit Neumen//Miscelánea en homenaje a Monseñor H. Anglés. 1961. Vol. 2. P. 977-992; Claire J. L " Évolution modale dans les répertoires liturgiques occidentaux//RGreg. 1962. Vol. 40. P. 196-211, 229-245; 1963. Vol. 41. P. 8-62, 77-102, 127-151; Thorsberg B. Études sur l " hymnologie mozarabe. Uppsala, 1962; Mart í n Patino M. T. El breviarium mozárabe de Ortiz: su valor documental para la historia del oficio catedralico hispanico//Miscelanea Comillas. 1963. Vol. 40. P. 205-297; Millares Carlo A. Manuscritos visigóticos: Notas bibliográficas//Hispania sacra. 1961. Vol. 14. P. 337-444 (отд. изд.: Barcelona; Madrid, 1963. (Monumenta Hispaniae sacra. Subs.; 1)); Baroffio B. G. Die Offertorien der ambrosianischen Kirche: Vorstudie zur krit. Ausgabe der mailändischen Gesänge: Diss. Köln, 1964; idem. I codici liturgici: Specchio della cultura Italiana nel medioevo//Ecclesia orans. 1992. Vol. 9. P. 233-276; Gros M. S. Les fragments parisiens de l " antiphonaire de Silos//RBén. 1964. T. 74. P. 324-333; F é rotin M. Los textos de la antiqua liturgia hispánica, fuentes para su estudio//Estudios sobre la liturgia mozárabe. Toledo, 1965. P. 109-164; Messenger R. E. The Mozarabic Hymnal//The Hymn. 1965. Vol. 16. P. 49-63; Mora Ontalba J. M. Bibliografía general, ediciones de textos, trabajos y repertorios//Estudios sobre la liturgia mozárabe/Ed. J. F. Rivera Recio.

http://pravenc.ru/text/674999.html

Toledo, 1965. P. 165-187; Mund ó A. M. La datación de los códices litúrgicos visigóticos toledanos//Hispania Sacra. 1965. Vol. 18. P. 1-25; Janini J. Los fragmentos visigóticos de San Zoilo de Carrión//Liturgica. Ser. 3: Scripta et documenta. 1966. Vol. 17. P. 73-83; Brockett C. W. Antiphons, Responsories and Other Chants of the Mozarabic Rite. Brooklyn (N. Y.), 1968; Randel D. M. Responsorial Psalmody in the Mozarabic Rite//Egreg. 1969. Vol. 10. P. 87-116; idem. The Responsorial Psalm Tones for the Mozarabic Office. Princeton, 1969; idem. Antiphonal Psalmody in the Mozarabic Rite//Intern. Musicological Society Congress, 12th, Berkeley. 1977: Report. Vol. 1/Ed. D. Heartz, B. Wade. Kassel, 1982. P. 414-422; idem. El antiguo rito hispánico y la salmodia primitiva en occidente//Revista de Musicología. 1985. T. 8. P. 229-238; idem. The Old-Hispanic Rite as Evidence for the Earliest Forms of the Western Christian Liturgies//Ibid. 1993. T. 16. P. 491-496; idem. Mozarabic Chant//NGDMM. 2001. Vol. 17. P. 261-270; Fern á ndez de la Cuesta I., Alamo C. del. Fragmento de un salterio visigotico con notación musical//Revista de Musicología. 1979. T. 2. P. 9-18; Levy K. Toledo, Rome and the Legacy of Gaul//Early Music History. Camb., 1984. Vol. 4. P. 49-99; idem. Old-Hispanic Chant in its European Context//España en la música de occidente. 1987. Vol. 1. P. 3-14; idem. On the Origins of Neumes//Early Music History. 1987. Vol. 7. P. 59-90; idem. The Iberian Peninsula and the Formation of Early Western Chant//Revista de Musicología. 1993. T. 16. Pt. 1. P. 435-437; Fern á ndez de la Cuesta I. La irrupción del canto gregoriano en España: Bases para un replanteamiento//Revista de Musicología. 1985. T. 8. P. 239-248; idem. Quelques remarques paléografiques et litteraires à propos du déchant polyphonique dans la liturgie vielle-hispanique//Cah. civ. Med. 1988. Vol. 31. P. 95-99; idem. Sobre la transcripción de dos responsorios del «Liber ordinum» de San Millan de la Cogolla//II Semana de estudios medievales.

http://pravenc.ru/text/674999.html

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010