Состав консонантных вертикалей неоднороден (полные трезвучия, неполные трезвучия - квинты, квинт-кварт-аккорды). Нормы связи вертикалей - как гармонические, в к-рых постепенно стабилизируются последования аккордов, так и мелодические; не случайно стилевым признаком здесь становится параллелизм трезвучий. Исследователи высказывают прямо противоположные т. зр. на генезис этой переходной формы. Согласно одной из них, знаменное М.- «один из особых видов русского национального многоголосия, порожденный всем предшествующим ходом эволюции национального певческого искусства» ( Шавохина. 1988. С. 4-5). С этой т. зр. в рус. муз. мышлении возникают предпосылки к возникновению М. гармонического типа, с координацией ритмики по вертикали и типизацией вертикали с опорой на консонанс. Другую т. зр. впервые высказал М. В. Бражников , интерпретируя это явление как «попытку изложения новой музыки западноевропейского образца старыми русскими средствами» ( Бражников. 1979. С. 15). Нек-рые знаменные партитуры являются своеобразными «переводами» новых партесных сочинений в старую нотацию (напр., «Тебе, Бога, хвалим» в ркп. РНБ. Кир.-Бел. 677/934. Л. 123-124; см.: Шавохина. 1988. С. 222-224). Вместе с тем прямое отождествление знаменного М. с партесным (известным по нотолинейным рукописям кон. XVII-XVIII в.) вряд ли возможно, во мн. случаях они отличаются как характером вертикали, так и способами фактурной, тембровой и гармонической организации. Также ошибочно определение знаменного М. как «троестрочия» (напр., для степенн «От юности моея» в изд.: Успенский. 1968. С. 163-164). В знаменном трехголосии встречается неполный малый септаккорд типа c-g-b, нетипичный для консонантного партесного М. (напр., в гимне «Свете тихий» в расшифровке Бражникова в изд.: Успенский. 1971. С. 242-245; детали этой расшифровки неверны, как, напр., квартаккорды в окончании песнопения; верная расшифровка выполнена Кондрашковой, опубл.: Плотникова. Полифония. 2015. С. 32-33). И по способу записи, и по стилистическим признакам знаменное М.

http://pravenc.ru/text/2563870.html

Именно изменчивость материи делает возможным духовный рост разумных существ. О. не разделяет учение стоиков о последовательной смене совершенно одинаковых миров, т. к. оно несовместимо, с его т. зр., с библейской доктриной о свободной воле разумных существ, а также с уникальностью и единственностью Жертвы Христа (De princip. II 3. 4-5; Contr. Cels. IV 67-68; V 20-21; см. также: Серёгин. 2001). Тем не менее О. считает, что учение о последовательной смене во времени различных эонов (но не об их одновременном существовании) вытекает как из Свящ. Писания (Мф 12. 32; Еф 2. 7; Евр 9. 26), так и из наблюдения за состоянием ныне существующего мира ( Orig. De princip. III 5. 3; In Matth. comm. XV 31). Теоретическая возможность существования мира, который предшествовал актуальному, вытекает из учения о предсуществовании душ, а также из наблюдения за различными состояниями разумных существ в наст. эоне (De princip. II 9. 3). Наличие этих различий гностики связывали с существованием «злого» несправедливого создателя (демиурга). О. утверждает, что эти состояния зависят от больших или меньших заслуг разумных существ, к-рые они приобрели в предшествующем эоне. Определить точное число эонов люди неспособны, т. к. возникновение нового эона связано с тем, как проявит себя свободная воля разумных существ, а последнее предугадать нельзя. О. лишь предполагает, что возникающие миры неодинаковы, что они каким-то заметным образом отличаются один от другого так, что последующий мир с т. зр. его состояния в чем-то является лучше предыдущего, в чем-то - хуже, а в определенных аспектах равен предыдущему (Ibid. II 3. 4; о последовательности эонов см. также: Ibid. I 6. 3; II 1. 3; II 3. 5; In Ioan. comm. XIX 14. 87). VII. Зло. Говоря о наст. эоне, О. полемизирует с гностиками и маркионитами, к-рые приводили ряд текстов Свящ. Писания (напр.: 1 Ин 5. 19), с их т. зр. свидетельствующих о том, что материальному миру внутренне присуще зло. О. настаивает на том, что зло не создано Богом, оно есть плод свободного движения первичных разумных природ.

http://pravenc.ru/text/2581523.html

А.И. Кокурин, Н.В. Петров Глава V. Производственная деятельность 141 Справочные материалы по организации содержания заключенных, их численности и об основных строительных программах НКВД СССР по состоянию на февраль 1938 года, подготовленные для наркома внутренних дел СССР Н.И. Ежова («Записная книжка Ежова») Наличие заключенных (в тысячах) 1 . Лагеря 1.157,4 2 . Места заключения 901,4 3 . 10-й отдел 121,2 4 . При милиции, КПЗ 50,0 5 . Трудколонии детей 12,5 6 . Трудкоммуны 4,5 7 . Детские приемники 12,5 Итого 2.259,5 Исправработников на 1/II-38г 294,0 Организация содержания заключенных Количество Численностьв тысячах Лагеря-стройки Лесные лагеря Сельско-хоз. лагеря Места заключения Колонии при местах заключения Тюрьмы X отдела для срочных –»– х –»– д. подследств КП.З. милиции Трудколонии детей в том числе закрытых Трудкоммуны Детские приемники 2259.5 Исправработников на 1/II-38 г. – 294,0 Стоимость содержания заключенного (в рублях) Средне-дневная Среднегодовая норма содержания одного воспитанникав О.ТК. По строительным лагерям ГУЛАГ (плановая) По лагерям ГУЛАГ По отделам мест, закл. По 10 отделу ГУГБ подследственный Срочный Продовольствие Вещедовольствие Медсанрасходы Аппарат и охрана Прочие На 1938 г.(дороже из-за увеличения ВОХР) Зр. 90к. Зр. 79к. Зр.49к. 5р. 11к 13р. 26 к. 2.765р. Сводный план капитальных работ на 1938 год (в миллионах рублей) I. По лимитам НКВД 1 . Управления НКВД 415,0 2 . ДИНАМО 6,0 3 . ГУШОССДОР 716,0 4 . ДАЛЬСТРОИ 180,0 5 . ГУЛАГ 1659,0 . 2.970,0 II. По лимитам других ведомств 1 . НКПС 454,0 (не утверждено) 2 . Мосводопровод 47,7 3 . ГУГФ 40,0 4 . НКТП 25,0 . 566,7 5 . Коммунальные хоз-ва – город пожар, команды 37,0 . 603,7 Всего 3573,7 План капитальных работ ГУШОССДОРа на 1938 г. (в миллионах рублей) 1 . Строительство дорог и мостов 461,4 В том числе: а) Автомагистралей 163,0 б) Экономических дорог 48,7 в) Грунтовых дорог 249,7 2 . Реконструкция дорог и мостов 22,1 3 . Капитальн. ремонт– «-. 62,0 4 . Стр. бензоколонок и станций обслуж. 2,6

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Среди богословов ранней Реформации Д. отличался тем, что интересовался гл. обр. внутренней жизнью христианина, жизнью в Св. Духе. Основная тема теологии Д.- любовь Божия. В трактате «Об истинной любви» (Von der Wahren Liebe. Worms, 1527) он писал, что любовь единственный путь, по к-рому человек может приблизиться к Богу. Тот, кто не понимает и не чувствует любви, тот не познал Христа. Человек, хотя он и грешен, способен любить, в 2 важнейших заповедях, данных Христом, говорится о любви к Богу и любви к ближнему. Полемизируя с доктриной Лютера о «рабстве воли», Д. отмечал, что Лютер делает Бога создателем зла, ибо с его т. зр. грешники отказываются каяться, потому что Бог сделал их слепыми. Не соглашаясь с Лютером, Д. утверждал, что Бог желает спасения для всех людей, но не все будут спасены, т. к. Господь не может насильно заставить грешников, избегающих покаяния, принять Его прощение. С т. зр. Д., чтение Свящ. Писания без содействия Св. Духа (т. н. внутреннего слова) может привести только к формальному восприятию христианства. Для читателя Свящ. Писания и в XVI в. также необходимо осознание присутствия Св. Духа, как и для пророков и апостолов, писавших эту книгу. В свое время анабаптисты привлекли Д. тем, что в своих постулатах выражали стремление к праведной жизни и желание следовать апостольским путем. Но Д. не смог полностью воспринять их т. зр., видя, что они в ущерб духовной жизни и братской христ. любви много внимания уделяли несущественным догматическим разногласиям и формальным организационным моментам. Соч.: Schriften Hans Denck. Gütersloh, 1955. Tl. 1: Bibliographie/Hrsg. G. Baring; 1956. Tl. 2: Religiöse Schriften/Hrsg. W. Fellmann; 1960. Tl. 3: Exegetische Schriften, Gedichte und Briefe/Hrsg. W. Fellmann. Лит.: Keller L. Ein Apostel der Wiedertäufer. Lpz., 1882; Haake G. Hans Denk, ein Vorläufer der Neueren Theologie: 1495-1527. Norden, 1897; Радикальная реформация: История возникновения и развития анабаптизма/Ред.: К. Дж. Дик. М., 1995. Рубрики: Ключевые слова:

http://pravenc.ru/text/171692.html

Оценивая роль К. в распространении протестантизма в Германии, совр. исследователи отмечают, что его проповедническая деятельность длилась недолго и не привела к формированию устойчивых протестант. общин. В значительной мере это объясняется отсутствием у К. всякой поддержки со стороны светских властей, т. к. именно такой поддержкой были обусловлены мн. крупные успехи Реформации на раннем этапе. Вслед. этого с исторической т. зр. влияние К. ограничивается предварительной подготовкой жителей нек-рых городов и земель к принятию протестантизма и формированием благоприятной среды для последующих проповедников; при этом по различным причинам заложенный К. потенциал не везде оказался впосл. реализованным. Вместе с тем с идейной т. зр. влияние К. является намного более сильным и важным. Хотя К. был лишь одним из мн. проповедников, действовавших в Кёльне и близлежащих землях, и не выделялся среди своих собратьев и единомышленников особыми лит., богословскими или организаторскими талантами, долгий процесс и жестокая казнь сделали его имя известным сторонникам Реформации не только в Германии, но и в др. европ. гос-вах и способствовали постепенному формированию среди протестантов и сочувственно относившихся к протестантизму жителей Бергской земли и др. областей региона Сев. Рейн идеализированного образа К. как основоположника местного протестантизма и героического мученика за веру (см.: Beeck. 1981. S. 73-66; Finger. 1996. S. 54-55; Goeters. 2002. S. 21-23, 44). Сведения об инквизиционном процессе и казни К. неоднократно включались в протестант. сборники повествований агиографического характера, мартирологи, хроники и др. религиозно-исторические произведения. Поскольку основным источником для большинства авторов была «История мучеников» Рабуса, с т. зр. содержания повествования протестант. агиографов не дают к.-л. новой информации о К., однако позволяют судить о том, как его образ воспринимался протестантами разных стран Европы. Одно из наиболее ранних историко-агиографических упоминаний о К.

http://pravenc.ru/text/1841261.html

4 Тескерисинче, Кудай з ишенимд деп таап жиберген жакшы кабарчылар катары, качан болбосун, Кудайдын эркине ылайык сйлп келатабыз. Биздин каалаганыбыз — адамдын клн алуу эмес, бардык ниетибизди сынап билген Кудайга жагуу. 5 зр билгендей, биз кшкрлнп, же болбосо керт башыбыздын пайдасын издегенибизди жашырып-жаап амалкйлнгн жокпуз. Буга Кудай з кб. 6 Силерден да, башкалардан да, дегеле адам аттуу эч кимден атак издеген жокпуз. 7 Машаяктын элчилери катары кадырыбызды салып, кам кррд талап кылууга акыбыз болсо да, кайра анын ордуна, араарда жргнбзд, баласын бапестеген эне сымал мээримд болдук. 8 Жргбз элжиреп, жаныбыздан артык кргн силерге Кудайдын Жакшы Кабарын гана эмес, силер чн мрбзд берг даяр элек! 9 Боордоштор, араарда экенибизде болгон кчбзд аябай иштеп жргнбз дале эсиердедир; Жакшы Кабар таратып жатып эч бириерге жк болбойлу деп, кн-тн дебей эмгектенген элек.   10 Айткандарыбызды ишенип кабыл алган силердин алдыарда збзд канчалык кынтыксыз, таза жана адил алып жргнбзг силер да, Кудай да кб. 11 Анткени зр билгендей, атасы баласына кандай мамиле кылса, биз да ар бириерге ошондой мамиле кылып, 12 з Падышачылыгы менен улуулугуна чакырган Кудайдын алдында татыктуу жашоого гттп, шыктандырып, ошондой кылууарды силерден жалынып суранган элек. 13 Кудайга тынбай алкыш айтып турганыбыздын дагы бир себеби, Анын Жакшы Кабарын айтып келгенибизде, силер аны адамдын сз катары эмес, Кудай сз катары кабыл алдыар. Бул чынында ошондой. Ишенип калган силерде ал сз эми з ишин кылып жатат. 14 Анткени, боордошторубуз, Иудеядагы Ыйса Машаяктын жолун жолдогон Кудай жыйындары иудейлерден жапаа чеккен сыяктуу, силер дагы з жердештериерден жапаа чектиер. 15-16 Ал жактагы иудейлер Ыйса Машаякты жана Кудай пайгамбарларын лтршп, эми бизди да куугунттукка алышты. Башка улуттагыларга Кудайдын кыямат кайымдагы жазасынан куткара турган сзд айтканыбызга тоскоол болуп, ошону менен Кудайга жакпаган иш жасап, бардык адамдарга каршы чыгып жатышат. Кылган кнлр баштарынан ашып, акыры алар Кудайдын каарына калышты!

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=523...

Д. неоднократно писал о рационалистическом характере проповеди в евангелических общинах. С т. зр. Д., проповедник должен стремиться не доказать, а показать истинность своей веры. Необходимо обращаться к воображению совр. слушателей, подобно тому как Христос в Своих речах использовал притчи и наглядные образы. Но Д. не одобрял слишком эмоциональных проповедей и с подозрением относился к тем, кто, охотно выступая перед большими аудиториями, избегали личного общения. Он считал, что самая действенная миссионерская работа совершается один на один. Проповедник обязан знать психологические основы религ. опыта, «должен знать каждую фазу человеческой души в здоровье и болезни, в полноте радости и тьме отчаяния… План спасения, как мы привыкли называть его, должен быть ясно определен в его сознании. Низшие ступени, одиночество, отчаяние, едва заметный свет, растущая вера - христианская жизнь началась. Кропотливый труд в страхе и трепете, рабская тщательность, страх падения, угрызения совести, все больше веры, больше надежды - переходный период. Наконец, высшая ступень: исчезает рабская педантичность, наступает свобода, вся жизнь проникнута Богом» (Там же. С. 18). Работа «Самое великое в мире», сделавшая Д. знаменитым, посвящена анализу Первого послания к Коринфянам (1 Кор 13). Любовь, с т. зр. Д., является высшей целью человеческой жизни, ибо только в любви человек может уподобиться Христу: «Бог возлюбил нас, поэтому мы любим Его и всех людей… Сердце наше постепенно преображается, потому что Он любит нас. Посмотрите на Христа, и вы полюбите. Встаньте перед Ним, отразите Его как зеркало, и вы изменитесь по Его образу, возрастая в любви… Любить не прикажешь. Можно одно: смотреть на достойное любви, полюбить его и ему уподобиться… Любовь порождает любовь» (Евангельские проповеди. С. 33). Буд. миссионерам Д. советует: «Отправляясь к язычникам, вы можете принести только отпечаток на вас самих любви Божьей… Проповедь - сам человек, а не его слова… В сердце Африки… я встречал туземцев, которые помнили одного белого человека из всех - Дэвида Ливингстона… Они не понимали его слов, но чувствовали его любовь… Может быть, вы даровиты; может быть, готовы к жертвам; но даже если вы отдадите тело на сожжение, а любви в вас нет, то ни вам, ни делу Христа не будет никакой пользы» (Там же. С. 25).

http://pravenc.ru/text/180403.html

жизни делом, если оно не ставит перед собой цели выяснить объективную картину событий прошлого и закономерностей развития истории, но если исследователь стремится вступить в диалог с историей. Такое единство предпосылок и задач исследования, как исторического, так и богословского, имеющего дело с историей, по мнению Бультмана, позволяет избежать сомнений в необходимости применения историко-критического метода для решения богословских проблем. Стремясь раскрыть экзистенциальное содержание НЗ, непосредственно затрагивающее совр. человека, Бультман намечает его «керигматическое» истолкование на основании герменевтики «демифологизации» или «экзистенциальной интерпретации НЗ», т. е. выяснение собственного смысла новозаветной вести, скрытого в мифологических образах языка авторов НЗ ( Bultmann. 1964. S. 145-146). Определяя миф как религ. представление трансцендентной реальности в форме имманентных земных реалий или как «объективацию потустороннего в посюстороннем» (Ibid. S. 146), Бультман пытается показать, что новозаветные авторы (прежде всего апостолы Павел и Иоанн) используют мифологическую терминологию своей эпохи для выражения особого понимания экзистенции, суть к-рого сводится к тому, что человек поставлен в ситуацию решения перед Богом («за» или «против» Бога), волю Которого возвещает Иисус Христос. Бультман разделяет т. зр. Хайдеггера на видение герменевтической проблемы, к-рый считал «понимание» принципиальным элементом в структуре человеческого бытия. Для Бультмана это значит, что каждая интерпретация «необходимым образом определяется некоторым пред-пониманием (Vorverständnis) предмета речи...» ( Bultmann. 1965. S. 227); из этого предпонимания произрастает «направленность (das Woraufhin) вопрошания и тем самым герменевтический принцип» (Ibidem). Принимая т. зр., согласно к-рой «интерпретация библейских писаний определена теми же условиями, что и всякая иная литература», Бультман считает, что и в данном случае предпосылкой интерпретации также является «пред-понимание предмета» (Ibid.

http://pravenc.ru/text/164827.html

в Цвиккау см.: Junghans. 2010; Br ä uer, Vogler. 2016. S. 92-124; также ср.: Wappler. 1966). Об общем направлении и итоге развития религ. мировоззрения М. в период пребывания в Цвиккау наиболее ярко свидетельствует загадочный документ, сохранившийся в его бумагах: «Тезисы ученого мужа доктора Эграна» (Propositiones probi viri d. Egrani; текст см.: MüntzKGA. Bd. 1. S. 405-408). В результате проведенного исследователями внимательного анализа тезисов (см.: Elliger. 1975. S. 132-166) было установлено, что тезисы частично совпадают с содержанием сохранившихся проповедей Эграна, однако в них встречаются формулировки, немыслимые в устах католич. или лютеран. богослова. Т. о., речь идет не о составленном самим Эграном документе, а о сочинении М., к-рый обобщил суждения оппонента, намеренно выразив мн. его утверждения так, что они стали выглядеть абсурдными и еретическими с т. зр. христ. вероучения. На основе тезисов выделяются неск. основных областей, относящиеся к к-рым тезисы обвинительного характера демонстрируют, чем учение М., по его собственному мнению, принципиально отличалось от учения Эграна. Во-первых, М. представлял Эграна убежденным рационалистом, уверенным в том, что внешнего изучения Свящ. Писания и точного понимания его буквального смысла достаточно для приобретения истинной веры и спасения: «Никто не обязан верить во что-то, чего не может понять своим разумом» (MüntzKGA. Bd. 1. S. 407. N 17). Эта область обвинений вполне может быть верной по сути (хотя и неточной в частностях), поскольку Эгран ориентировался на рационалистские экзегетические и теологические принципы Эразма Роттердамского. Как полагал М., такое отношение к Свящ. Писанию приводит Эграна к ряду ошибочных мнений, в т. ч., что «Новый Завет следует понимать только буквально» (Ibid. N 9), что «Ветхий Завет имеет значение только для иудеев и не нужен христианам» (Ibid. N 8), что различные книги Свящ. Писания следует толковать по отдельности и сопоставлять места из разных книг бесполезно (Ibid. N 11), что рассуждения ап. Павла об иудеях и о язычниках не имеют отношения к совр. христианам (Ibid. N 12-14), и т. п. Т. о., целью М. было показать, что предполагаемый рационалистический метод Эграна приводит к отвержению или неправильному пониманию большей части Свящ. Писания. Именно в этом смысле М. приписывал Эграну тезис о том, что «в мире не было манихеев» (Ibid. S. 408. N 20), намекая тем самым, что Эгран и есть скрытый манихей, т. к. его взгляды неизбежно завершаются отвержением ВЗ, отказом от признания Десяти заповедей и неприятием учения о Боге как Законодателе и Судии, перед Которым человек должен испытывать страх (см.: Ibid. S. 407. N 14-15; ср. ст. Манихейство ). Позиция самого М. была противоположной: Свящ. Писание следует принимать целиком; Ветхий Завет не менее значим, чем Новый Завет, однако вся Библия остается «мертвой буквой», если человек толкует ее с т. зр. внешних знаний и не имеет откровения Св. Духа.

http://pravenc.ru/text/2564548.html

к. появившаяся в июле-авг. комета Галлея, по Льву Диакону, предсказывала уже следующее бедствие - землетрясение в окт. 989 г., приведшее к падению купола в храме Св. Софии в К-поле (В. Г. Васильевский , В. Р. Розен ). Эту ставшую уже традиционной т. зр. оспорила Н. М. Богданова, предложив понимать глагол «знаменовали» (греч. παρεδηλουν) не в смысле предзнаменования, а как указание на свершившийся факт и тем самым относить падение Херсонеса ко времени незадолго до апр. 989 г. Неубедительна основанная на неверных хронологических подсчетах датировка взятия Корсуни маем-июнем 990 г., выдвинутая О. М. Раповым, вряд ли основательно настаивавшим, что у Льва Диакона и Яхьи речь идет о разных метеорологических явлениях. По той же причине трудно согласиться и с датировкой дек. 988 г. (А. Л. Пономарёв, Н. И. Сериков). Чем объяснить поход В. С. на Корсунь, если киевский князь был союзником Византии? Рус. войско появилось в Византии не позднее осени 988 г. Следов., летом или осенью того же года русско-визант. союзный договор должен был предусматривать и прибытие на Русь царевны Анны. Очевидно, именно для ее встречи В. С. «к порогам ходи» «на другое лето по Крещении», но до похода на Корсунь, как о том сообщает Иаков Мних. Брак «порфирородной» принцессы с «варваром» был уникальным исключением из визант. династических правил, и потому было бы вполне понятным, если бы Василий II, получив рус. военную помощь, не торопился с исполнением своих обязательств. В таком случае осаду и взятие Корсуни В. С. предпринял для того, чтобы вынудить К-поль сдержать свое обещание. Этому естественному объяснению А. В. Поппе попытался противопоставить гипотезу, по к-рой Корсунь была на стороне мятежного Фоки Варды и ее захват В. С. явился выполнением союзнических обязательств со стороны киевского князя. Такая т. зр. нашла сторонников (Л. Мюллер, В. Водов и др.), но столкнулась и с основательной критикой (Д. Оболенский, В. Зайбт, А. Ю. Карпов). Так, в рамках гипотезы Поппе трудно объяснить устойчивое соединение в древнерус.

http://pravenc.ru/text/159104.html

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010