А потому из Златоустовой литургии следует исключить отдел о входных молитвах священника, об облачении служащих, определенные правила насчет времени и порядка каждения, об антиминсе, действиях со звездицей и покровами над св. дарами, правила о способе причащения и соединенные с ним молитвы и обряды; едва ли была заамвонная молитва и раздаяние антидора. Литургия по Барберинову списку начинается молитвою священника без надписи об ее назначении, но по содержанию она соответствует той, которую священник произносит теперь после проскомидии пред св. дарами, то-есть молитве предложения– εχ τς προϑσεως, потому что здесь читается: Κριε Θες μν, προϑες αυτν μνν μωμον πρ τς το κσμου ζως, πιδε φ μς κα π τν ρτον τοτον κα π τ ποτριον τοτο. Но эта молитва не та, которая теперь положена на этом месте в литургии Златоуста и Василия Вел., а совершенно новая. Судя по содержанию, она более прилична канону Евхаристии, так как содержит прошение о пресуществлении даров; вероятно, она читалась после положения даров на алтарь, в начале литургии верных, а к началу литургии попала по соответствию древнего акта приношения с теперешнею проскомидиею. Существование этой молитвы в Барбериновом списке показывает, что в то время проскомидия уже совершалась перед началом литургии, то-есть занимала теперешнее ее место. Но самый Барберинов список не делает на проскомидию никаких указаний. Кроме того, в нем замечается пробел в перечислении молитв, и нет молитв антифонов.–Следующая молитва–εχ τς εσδου, 25 или молитва входа, разумеется, священника в алтарь, опять не та, что читается под этим именем в теперешней литургии Златоуста и Василия Вел., но по содержанию соответствует.–Третья молитва трисвятого, το τρισαγου 26 , опять не та и длиннее нашей. Четвертая молитва – εχ τς καϑδρας το ϑυσιαστηρου, молитва горнего места. В теперешней литургии Златоуста такой молитвы нет так же, как и в Василиевой, но она есть в Барбериновой литургии Василиевой. Эта молитва произносилась при восхождении на горнее место, после входа в алтарь, и не имеет места в теперешних служебниках, вероятно, потому, что стала считаться принадлежностию архиерейского служения.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Golu...

Разделы портала «Азбука веры» Церковнославянский Русский По Божественной литургии, принесену бывшу артосу обычно в трапезу, и отпевше трижды, Христос воскресе: с поклонением, прочетшу, Отче наш: и трапезу благословившу обычно. После заамвонной молитвы Диакон глаголет: Господу помолимся. И братия: Господи помилуй. Диакон: Господу помолимся. Хор: Господи, помилуй. Иерей глаголет молитву сию над артосом: Иерей же читает следующую молитву над артосом Господи Иисусе Христе, Боже наш, Хлебе ангельский, Хлебе живота вечнаго, сошедый с Небесе, напитавый нас во всесветлыя сия дни пищею духовною Твоих Божественных благодеяний, тридневнаго ради и спасительнаго воскресения, призри и ныне, смиренно молим Тя, на мольбы и благодарения наша. И якоже благословил еси пять хлебов в пустыне, и ныне благослови хлеб сей, яко да вси вкушающии от него, телеснаго и душевнаго благословения и здравия сподобятся благодатию и щедротами Твоего человеколюбия. Ты бо еси освящение наше, и Тебе славу возсылаем со безначальным Твоим Отцом, и всесвятым, и благим, и животворящим Твоим Духом, ныне и присно, и во веки веков. Господи Иисусе Христе, Боже наш, Хлеб ангельский, Хлеб жизни вечной, сошедший с Небес, напитавший нас в эти всесветлые дни пищею духовною Твоих Божественных благодеяний, ради тридневного и спасительного Воскресения, воззри и ныне, смиренно молим Тебя, на мольбы и благодарения наши. И как Ты благословил пять хлебов в пустыне, и ныне благослови хлеб сей, чтобы все вкушающие от него, телесного и душевного благословения и здравия сподобились благодатию и щедротами Твоего человеколюбия. Ибо Ты освящение наше, и Тебе славу возсылаем со безначальным Твоим Отцом, и всесвятым, и благим, и животворящим Твоим Духом, ныне и всегда, и во веки веков. Братия: Аминь. Хор: Аминь. Раздробив же артос обычно, раздает всем прежде обеда. Может же раздробить его и на литургии по заамвонной молитве, и раздавать верующим вместо антидора. Раздробив же артос по обычаю, раздает всем верующим вместо антидора. Другие переводы Самое популярное Сейчас в разделе 381  чел. Всего просмотров 12 млн. Всего записей 335 ©2024 Переводы богослужений Входим... Куки не обнаружены, не ЛК Размер шрифта: A- 15 A+ Тёмная тема: Цвета Цвет фона: Цвет текста: Цвет ссылок: Цвет акцентов Цвет полей Фон подложек Заголовки: Текст: Выравнивание: Сбросить настройки

http://azbyka.ru/bogosluzhenie/molitva-n...

   [Смотри] Вестно же буди: яко егда божественныя преносятся тайны, вси людие поклонение богоподобное, и певцы ниц падше христу Богу в тайнах сущему творят: понеже совершенно предосвященны суть. По происхождении же святых даров, исполняему, Ныне силы небесныя: творим поклоны 3, непокровени суще. Киноник: Вкусите и видите, яко благ господь. Аллилуиа, трижды. По отверзении же врат, речет диакон: Со страхом божиим и верою приступите. Мы же поклон един. И поем: благословлю Господа на всякое время, хвала его во устех моих: и прочее. Аллилуиа, трижды. По возглашении же от иереа: Всегда, ныне и присно: Лик, да исполнятся уста наша: Аллилуиа, трижды. По заамвонной же молитве: Буди имя господне: И метания 3. благословлю Господа на всякое время: и подается нам антидор: и совершенный отпуст. [Смотри] Сие последование бывает во всю 40-цу преждеосвященной сущей. А идеже несть преждесвященныя, поются на вечерни стихиры на 6, подобны триоди: и минеи. Слава, и ныне, богородичен, по гласу минеи. На стиховне триоди самогласен дне, дважды: и мученичен, иже есть на Господи воззвах: Слава, и ныне, богородичен тогоже гласа, и обычное кончание. Входяще же в трапезу, ядим сухоядение: пием и сок с медом. В четверток же тоя седмицы трапезы не поставляем, но пребываем постящеся даже до пятка: тогда бо ядим входяще в трапезу. В пяток вечера во светильничное, по обычном стихословии    На Господи воззвах, ставим стихов 10 и поем триоди самогласен дважды: и 4 мученичны октоиха, прилучившагося гласа: Таже святаго феодора самогласны 4, глас 2: Приидите мученколюбцы вси: Слава, глас 6: Сосуда употребив враг: И ныне, богородичен гласа. Вход без евангелиа. Свете тихий: Прокимен, и чтение бытия. Посем другий прокимен, и чтение притчей. Таже, да исправится молитва моя: И прочее последование преждесвященных.    По заамвонной же молитве: Поем настоящий молебный канон святаго феодора. Предложше же коливо, глаголем псалом 142: Господи, услыши молитву мою: Таже: Бог господь, и явися нам, благословен грядый во имя господне. И абие: Тропарь, глас 2: Велия веры исправления, во источнице пламене, яко на воде упокоения, святый мученк феодор радовашеся: огнем бо всесожжегся, яко хлеб сладкий Троице принесеся. того молитвами Христе Боже спаси души наша.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/3...

Евхаристическая молитва вся покрылась песенным каноном. В других частях литургии вследствие тайности молитв произошла иная перемена: умножение ектений. Ектении эти внесены не только для заполнения паузы между возгласами предстоятеля, но частью и для того, чтобы дать знать, о чем молится предстоятель. Так, ектения об оглашенных повторяет молитву предстоятеля. Просительная ектения по перенесении Даров на престол приглашает молиться «о предложенных честных Дарех», просительная ектения по освящении Даров – об освященных Дарах. Затем явилась заамвонная молитва . Едва ли, однако, все это заменяет потерю, вызванную, может быть, уже слагавшимся отдалением духовенства от мирян. Краткий исторический очерк служб суточного круга 14 Часы молитвы у евреев (3, 6 и 9) Подобно тому как началом литургии послужили обычаи еврейской вечери и синагогального богослужения, точно так же и прочие наши службы ведут свое происхождение тоже от еврейских молитвенных обычаев. В храмовом богослужении евреев в течение дня полагалось три молитвы, соответственно трем дневным жертвам: первая молитва утром, между восходом солнца и третьим (т.е. 9-м) часом, когда приносилась утренняя жертва, после нее обыкновенно произносились псалмы, торжественно читались молитвы, и богослужение заканчивалось благословением священника. Вторая молитва в полдень, когда приносилось бескровное приношение (из муки, вина), и, наконец, третья молитва вечером, около 9-го часа (три часа пополудни), когда приносилась вечерняя жертва, со своими молитвами, но песнопениями она обыкновенно затягивалась до солнечного заката. Уже в плену вавилонском евреи заменяли эти жертвы молитвами. Позднее, в рассеянии, особенно же после разрушения второго храма, этот обычай укрепился окончательно: древние жертвы были заменены богослужением в синагоге, причем это богослужение сохранило ритуал храмового богослужения. По сведениям Плиния, христиане уже собирались на общую молитву дважды в день – утром и вечером. Вечерняя молитва при наступлении ночи в первые века соединялась с евхаристическим собранием.

http://azbyka.ru/otechnik/bogoslovie/na-...

Можно задать вопрос: к какой греческой традиции принадлежат дополнительные молитвы во время Причащения священнослужителей согласно дофилофеевским древнерусским Служебникам? С одной стороны, среди них есть молитвы, известные по южноитальянским Евхологиям (молитва Вроую ги ко ты си хъ снъ ба живаго, а также молитвы Дажь ми ги хе сне бии и Ги нсмь достоинъ да подъ кровъ мои внидеши – если верно предположение об их текстуальной связи с соответствующими молитвами греческих Евхологиев), – но при этом в древнерусских Служебниках отсутствует наиболее характерная для южноитальянских Евхологиев дополнительная молитва во время Причащения, Θες, νες, φες, συγχρησον 282 , восходящая к знаменитой молитве иерусалимской традиции, νες, φες, συγχρησον·. С другой стороны, в древнерусских Служебниках регулярно выписываются также и молитвы, известные не по южноитальянским, а по святогорским (молитва Тло тво хе буди мн в животъ) или чистым палестинским (молитвы Въ множьств грховъ моихъ не верьи мене влко бе мои и Прихъ тло тво вкуп) греческим источникам. В тех комбинациях, в каких молитвы представлены в древнерусских Служебниках, в вовлеченных в научный оборот греческих Евхологиях их греческие оригиналы (или близкие тексты) не встречаются. Можно поэтому вновь сделать вывод о том, что древнерусские Служебники восходят к некой особой греческой традиции – причем имевшей связи, помимо Константинополя, с южной Италией, с Палестиной и со Святой Горой. 2.3.f. Дополнительные конечные молитвы Помимо дополнительных молитв во время Причащения священнослужителей, в некоторых дофилофеевских древнерусских Служебниках встречается и дополнительная молитва после Причащения мирян – в 5, 8 (здесь – в формуляре ЛВВ), 10, 12, 16, 23 и 30 в этом месте формуляра приведена молитва Преходще силы в силу 283 . Однако непосредственной связи с Причащением эта молитва не имеет; она представляет собой одну из нескольких дополнительных молитв священника в конце литургии, широко распространенных в древнерусских Служебниках, где подобные молитвы никогда не замещают собой три заключительные молитвы константинопольских литургийных формуляров – благодарственную, заамвонную и в скевофилакионе (иначе называемую молитвой «на потребление Св. Даров»), но так или иначе комбинируются с ними.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Zheltov...

В ст. 5 есть намек на молитвы верных, которые представляются Богу и ради которых священнодействующий делает себя посредником. Священнический характер этой молитвы акцентируется в стихах 7 и 8, которые являются иерейским благословением, по тексту очень близким к молитве «заамвонной» в конце Литургии, а также к молитве второго антифона Литургии. Эта молитва благословения народа, которая найдет свое нормальное место в конце службы (молитва в конце Утрени и в конце Вечерни (гл. II, с. 43), ставит перед нами серьезную проблему, фактом, что она помещена на этом месте, так же, как, впрочем, и молитва второго антифона Литургии. Можно ли сказать, что эти два стиха благословения были добавлены к шести первым, которые также были объединением двух молитв? В действительности стихи 1–3 являются призывом, касающимся духовного света, в то время, как ст. 4–6 представляют собой просительную молитву, ст. 7–8 – это благословение мира и Церкви. Эта молитва является изложением всей совокупности еврейской утренней и вечерней молитвы: а) свет божественный благотворный, б) признание за исключительность Бога, в) прошение о благах, д) божественное благословение. Но какими бы ни были объяснения ее происхождения, эта молитва как таковая, и в том же месте, находится в первых известных евхологиях, т.е. евхологиях, начиная с VIII-ro века. 3-ья молитва Утрени Молитва 3-го антифона Славянским Служебник: 1.От нощи утренюет дух наш к Тебе, Боже, зане свет повеления Твоя= Ис. 26,9 ; ср. Пс. 62,2 . 2 . Научи нас, Боже, правде Твоей, заповедем Твоим и оправданием Твоим=ср. Пс. 118 ,12б,26б,135б; 3 . просвети очи мыслей наших, да не когда уснем во гресех в смерть= Пс. 12 ,4б; ср. Еф. 1,18 . 4 . Отжени всякий мрак от сердец наших. 5 . Даруй нам солнце правды, 6 . и ненаветну жизнь нашу соблюди печатию Святаго Твоего Духа. 7 . Исправи стопы нашя на путь мира= Пс. 118, 133 ; ср. Пс. 39 ,3е; Ис. 59,8 ; Пс. 13 ,3и. 8 . Даждь нам видети утро и день в радовании, 9 . да Тебе утренния возсылаем молитвы. В. Яко Твоя держава, и Твое есть царство, и сила, и слава, Отца, и Сына, и Святаго Духа...

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

Литургия Василия Великого представлена тремя вариантами последования. Полное последование имеют три списка: Солов. 1016/1125, Соф. 520 , Соф. 521 . Остальные списки содержат неполное последование. Их можно разделить на два типа. Первый не содержит молитв антифона и входа и начинается с молитвы Трисвятого. Списки Солов.1017/1126 и Син. 604 имеют обычную молитву Трисвятого бе стыи почиваи въ стыхъ.., которая изначально была свойственна именно ЛВВ, а второй тип – Погод. 36, Рум. 398, Син. 892, Син. 598, Соф. 526 , Син. тип. 40, ЯМЗ и СТ – содержат особую молитву Трисвятого сте стыи бе нашь, известную в южноитальянских евхологиях VIII–XI вв. в составе ЛИЗ. Второй тип неполного последования начинается с молитвы об оглашенных. Он представлен тремя списками Q.n.I.67, РГИА 731 и O.n.I.5. Это наиболее поздний тип, соответствующий греческим последованиям с ΧΙΙ в. и южнославянским с XIII в. (см. табл. 6 на с. 82). Как видно их приведенной таблицы, в древнерусских служебниках вариантность основного состава последования присуща только ЛВВ, последование ЛИЗ стабильно. Важно отметить, что эта вариантность проявляется именно в тех местах последования, где когда-то была зона взаимодействия между греческими последованиями ЛВВ и ЛИЗ – это молитвы антифона, входа, Трисвятого, Херувимской песни, а также конец последования – заамвонная молитва и молитва в скевофилакии. Основной состав последования ЛИЗ имеет следующие особенности. Во-первых, в древнерусской ЛИЗ всегда употребляется молитва кадила, восходящая к греческой молитве кадила 1 (пространной редакции), которая была свойственна южноитальянским евхологиям с X в., самая ранняя рукопись, содержащая ее, – евхологий Порфирия Успенского (РНБ, Греч. 226, X в.). Только после исправления литургии в конце XIV в. в Древней Руси стала употребительна молитва кадила 2 (краткой редакции), свойственная константинопольским последованиям ЛИЗ с XII в. [Jacob 1968: 141–145]. Во-вторых, анафора восходит к греческим оригиналам X в. до создания textus receptus, который появился в конце X – начале XI в. Молитва Херувимской песни также отражает ранние чтения, свидетельствующие об ее архаичной редакции, которая имела распространение до создания textus receptus в XI в. [Taft 1975: 119–148].

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

Далее – прокимен, чтение из кн. Исход, (второй) прокимен и чтение из кн. Иова. Потом произносят «Не предаждь нас до конца», Трисвятое, и начинают вечерню 67 . – Еще короче говорится о песненном чине 9-го часа в следующие дни – вторник и среду 68 . Изложенный чин мало разнится от обычного чина часов. Особенность составляет только песненное исполнение начального псалма и произнесение ектении. Нет здесь ни трех антифонов с ектениями и молитвами, ни молитв отпуста и главопреклонения. Очевидно, кроме краткости изложения, в данном случае сказалось также и происшедшее уже видоизменение в составе самого чина. О существовании, наряду с этим, более полного и целостного чина песненных часов свидетельствуют описанные проф. А. А. Дмитриевским Евхологии: Син. 958 (X в.), Париж. 213 (1027 г.) и другие, а также славянские рукописи: Синод. 371/675 и М. Д. А. 183 69 . Во всех этих Евхологиях приводятся только молитвы песненных часов; но и по молитвам можно судить о построении служб. В частности, во всех без исключения Евхологиях строго выдержан трехъантифонный строй часов; для каждого часа указываются три антифонные молитвы, одна молитва отпуста и одна молитва главопреклонения. Кроме того в некоторых памятниках положена еще 6-я молитвазаамвонная; а в Синод. 371 для первого часа указано даже семь молитв, так как между молитвою главопреклонения и заамвонной вставлена «молитва оутренеа». Каждая молитва имеет особый возглас, являвшийся вместе и возгласом соответствующей ектении. Перед молитвой главопреклонения иерей возглашает: «Мир всем»; диакон: «Главы ваша». После молитвы диакон произносит: «Премудрость», а иерей читает заключительную заамвонную молитву. Наиболее обстоятельное и полное изложение песненных часов, – хотя, нужно думать, не в чистом первоначальном их виде, а уже с некоторыми изменениями, – мы находим в Типиконах позднейшего времени, какими являются рукописи Ватиканской библиотеки, 1877 (1292 г.) и 1609 в.), и другие. Вседневные часы, по этим памятникам, мало отличаются от нынешних. Но служба часов первой и страстной седмиц великого поста обставляется особенной торжественностью; в эти дни совершаются песненные часы. – Вот как, например, описывается служба 1-го часа.

http://azbyka.ru/otechnik/Evfimij_Diakov...

В древних Евхологиях не раз встречаются заамвонные молитвы с разным содержанием, в зависимости от праздников или времени года. Правда, это явление не было повсеместным, но всё же достаточно распространенным. Так, из 162 рукописей, описанных А. Дмитриевским , только в 8 есть такие молитвы. В одних из них находится одна молитва, отличная от обычной, в других по 4, по 5, по 13, по 17. Самая поздняя рукопись, содержащая такие молитвы, датируется XVI-XVII вв. Таким образом, этот обычай соблюдался достаточно поздно 407 . В этом отношении очень интересен древнейший Евхологий еп. Порфирия Успенского , этот «сапфир синайский», как его назвал сам преосвященный исследователь Востока. В диссертации проф. прот. Орлова о литургии св. Василия Великого приведены все эти молитвы Порфириевского служебника 408 . Интересно, каково разнообразие этих молитв. Всего их 27: На Сретение, На Богоявление, На мясопуст, На первую неделю поста, На вторую, На третью, На четвертую, На пятую, На шестую, На Великий Четверг, На Пасху, На Антипасху, На праздники, На Рождество Христово, Молитва без указания дня, На Успение, 17–20. Четыре молитвы без указания дней, Молитва Св. Василия, Еще одна на Успение, Еще одна на Рождество Христово, На Благовещение, На Вознесение, На Пятидесятницу, На день преподобного Лазаря. В этих молитвах раскрывается значение каждого праздника, его богословские особенности, и по глубине мыслей они служили весьма назидательным средством для просвещения молящихся, в духе православной церковности. Еп. Порфирий спрашивает: «Значит, заамвонные молитвы весьма древни? Да! Потому что и Евхологий-то мой очень древен. А можно ли возобновить чтение оных молитв в наши дни? Не только можно, но и надобно бы, потому что в них назидательно объясняются сущности праздников» 409 . В большинстве молитв, содержащихся в кодексе еп. Порфирия, можно найти те же мысли, что вошли и в нашу современную заамвонную молитву, а именно: о спасении царя, о мире, о сохранении священников и народа в благоговении и т.д. Не все они в одинаковой мере содержательны и назидательны, но в некоторых из них находятся мысли очень ценные, касающиеся празднуемого события или времени года. Во многих из них перефразируется дневное Евангелие или же развивается какая-либо мысль из него. Хороши молитвы на недели Великого поста. Так, например, на первую неделю: «... Сними с нас всякое фарисейское лицемерие во время поста, удали иудейскую угрюмость (σκυθρωπτητα), воздержническую спесь отгони, всякое деяние самозапрещения и болтливость и помышление...« 410 На вторую неделю: »... Сними с нас оружие тьмы и укрась оружием света Твоего: даруй нам воздержность нелицемерную, молитву незаметную, но более приятную Тебе, милостыню нетщеславную и угодную для Тебя...» 411 На Великий Четверг молитва представляет почти парафраз известного тропаря «Егда славнии ученицы...«

http://azbyka.ru/otechnik/Kiprian_Kern/e...

в 2 . Певчие: 2-ой антиф.: Пс. 26 полностью; к каждому стиху два хора: Спаси ны, Сыне Божий, поющыя. Аллилуиа. В конце: Слава Отцу. И ныне; то же. г 1 . Диакон: Паки и паки. Священник, тайно: 3-ья молитва (нач. и возглас. как Барб. 336). г 2 . 3-ий антифон: Пс. 100 ; к каждому стиху: двойное Аллилуиа. д. К стиху Пс. 100 ,6б-8: выход диакона и священника из алтаря на солею; они облачены в пурпурные облачения для напоминания о страданиях Господних; по той же причине не выносят ни свечей, ни ладана. Диакон: Благослови, владыко, святый вход. Священник: Благословен вход, (и т.д. как на Литургии). Диакон: мирная ектения (так, во второй раз!). Священник: молитву (начало и возглас молитвы как Барб. 336); Симеон комментирует цитирование из Пс. 90 , содержающееся в этой молитве, как подходящее к часу служения: полдень. ж. Певчие: тропарь пророчества (без дальнейших подробностей). з.к. Симеон не упоминает о прокимнах. и. Чтец, с амвона, читает пророчество. Симеон отмечает, что это чтение заменяет апостол и Евангелие Литургии, «типу» которой следует Тритоекти. л 1 . Диакон: Рцем вси. Священник, втайне: молитву сугубого (или прилежного) моления. л 2 . Диакон: Помолитеся, оглашеннии. Священник: молитву за оглашенных. л 3 . Начиная со среды середины Поста, диакон совершает прошение за тех, кто готовится ко крещению. Священник: молитву за тех же (нач. и возгл. как Барб. 336). л 4 . Диакон, как обычно: Елицы оглашеннии. Священник: 1 молитва верных (нач. как Барб. 336). Диакон: Премудрость: прости. Священник: возглас же молитвы), м. Диакон: Мирная ектения (так – в третий раз!). Священник: 2-ая молитва верных (нач. как Барб. 336). Диакон: Премудрость. Священник: возглас (той же молитвы). н 1 . Диакон: Исполним молитву нашу Господеви. и остальное. Священник: Большую молитву (нач. и возгл. как Бар. 336); Симеон добавляет краткий комментарий к тексту молитвы. н 2 . Диакон: Главы нашя. Священник: молитву главопреклонения (нач. и возгл. как Барб. 336). о. Диакон: С миром изыдем. п. Священник идет за амвон, чтобы восхвалить Бога среди всех. Диакон: Господу помолимся. Священник, смотря на восток: возглас: Благословенна слава... («молитва заамвонная» Гротт. Г β I). Этот возглас, добавляет Симеон, является началом Литии и также Вечерни (монашеской).

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

   001    002   003     004    005    006    007    008    009    010