В 1404 г. тот же удел был передан Умар-Мирзе, старшему сыну Миран-шаха. Все эти правители были непосредственными сюзеренами М. В. К. и держали в Трапезунде своих представителей. Однако после смерти Тимура (18 февр. 1405) в его империи началась междоусобица, и интерес к окраинным владениям, в т. ч. к Трапезунду, был потерян. До 1411 г. формально власть здесь сохранял Халиль-Султан, но к.-л. событиями его правление не отмечено. Затем этот удел перешел к Шахруху, сыну Тимура. До своей смерти М. В. К. признавал Шахруха сюзереном. В вост. источниках сохранились упоминания о письме М. В. К. Шахруху, посланном до 1416/17 г., в к-ром он выражал свою покорность ( Шукуров. 2001. С. 287-288). Кроме того, могущественную силу среди соседей Трапезунда в это время показало тюрк. племя Кара-коюнлу, с к-рым М. В. К. поддерживал дипломатические контакты. Описания М., его двора и страны оставил испанский посол Гонсалес де Клавихо, посетивший Трапезунд 11-24 апр. 1404 г. на пути в Самарканд к Тимуру. Посол был принят во дворце М. В. К. и его сыном Алексеем. По описанию, император и его сын предстали в торжественных одеяниях, на их головах были высокие шапки, обтянутые шкурой куниц, украшенные золотыми нитями и журавлиными перьями ( Клавихо. 1990. С. 56-57). О последних годах правления М. В. К. сведений очень мало. В 10-х гг. XV в. обострилось соперничество между М. В. К. и его сыном Алексеем. По слухам, известным испанскому дипломату и путешественнику Перо Тафуру, М. В. К. был убит Алексеем в ходе попытки переворота, к-рую поддержал османский султан Мехмед I ( Тафур. 2006. С. 158-159). Т. о., обстоятельства и дата смерти М. В. К. точно неизвестны. В трапезундской хронике Михаила Панарета указано, что М. В. К. умер 5 марта 1412 г., но также говорится, что он правил 27 лет, т. е. мог умереть в 1417 г. В арм. источниках М. В. К. и Алексей фигурируют как соправители до 1414 г. Алексей как единоличный правитель Трапезунда впервые упоминается в сент. 1416 г. ( Bryer. 1988. N VII. P. 315-316; Шукуров.

http://pravenc.ru/text/2561900.html

1401 Так наз. объективная визионерная теория разрабатывалась также в очень различной форме. Вейсс понимает существо явлений Иисуса по аналогии с другими духо-видениями. Над этим пониманием смеялся Газе: явление духов и независимо от субъективного расположения было бы, вместо Воскресения, только заблуждением и привидением мертвеца. Между тем, Кейм вопрос о том, было ли явление Иисуса только духовным присутствием или видимым образом, решает в первом смысле, чтобы избежать дурных сравнений, и вместе полагает, что господствующие духовные впечатления воплощались непроизвольно в видимой форме, так что происхождению и прекращению визионерного состояния соответствовали начало и конец духовного впечатления. В этом смысле явление было знаком жизни Иисуса, как бы телеграммой с неба. Субъектом действия на душу учеников был, таким образом, по Кейму, «прославленный Христос». Также думают А. Шенкель и Лотце, который полагает смысл Воскресения Иисуса в том, что Его собственное живое присутствие внутренне трогает душу. Лотце судит о таком действии Христа по аналогии с взаимодействием души с Богом. Циглер понимает явления Христа только, как прямое воздействие Бога на души учеников. Также думают и другие. Рейшле описывает объективное визионерное состояние, как внутреннее восприятие чисто духовной, удаленной от чувственного мира, реальности в некоем переживании, проецированном на внешних ощущениях зрения и слуха. Вейнгарт в своей пасхальной проповеди трактует ту же теорию в новом смысле, в результате чего было возбуждено против него дисциплинарное дело (см. соответствующие издд. Ганноверской пастырской конференции). Своеобразное положение занимает Корф. Утверждая телесное Воскресение Христа, он, однако, понимает явления Воскресшего, как проекционно-визионерные состояния. 1405 Трудность представления образа воскресшего тела не может изменить это суждение. Конечно, входить в детали не требуется, но общая постановка и этого вопроса возможна. 1406 Не безразличен для веры и образ Воскресения. Бестелесное Воскресение не могло и не может ни для врагов, ни для друзей иметь силу исторического факта. Действие Бога было бы в истории незаконченным, за противниками Евангелия оставалось бы в истории последнее слово, изреченное ими в осуждении Христа на крестную смерть. Затем, нельзя было бы утверждать идентичность Воскресшего с Умершим и Жившим некогда Иисусом, равно как и рассматривать это Воскресение в качестве победы над смертью и т.д. О том же говорит и вся история Воскресения с которой и должны сообразоваться наша вера и убеждения, а не наоборот.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

883 Творения иже во святых отца нашего Аввы Исаака Сирианина, подвижника и отшельника, бывшего епископом христолюбивого града Ниневии. Слова подвижнические. Сергиев Посад. 1893. Изд. второе. Стр. 240. Слово 54. О разных предметах в вопросах и ответах. 884 «Φερωνμος – Ferens nomen suum, id est Ferens veritatem nominis sui, id est cui verum est nomen, seu Qui vere est talis qualem nomen testator (cui contrarium est ψευδνυμος). Potest etiam exponi Suo respondens nomini, item Ex re nomen habens… Φερωνμως, Nomine vere ipsi rei respondente. Nomine rei congruo… Φερωνυμαι Nominis connenientia cum re, Nominis congruentia…». Stephanus. Thesaurus linguae graecae. T. II, poll. 1335–36. 885 М. Лопаткин. Об именах, даваемых при крещении. Казань, 1906. Стр. 9. Тут же – примеры основанной на том игры слов в церковных песнопениях. 891 Vide Procopium lib. I Persic. cap. 25 – Du Cange, Glossarium Latinitatis, T. IV, col. 120.2. «Nomina mutari». 892 Материалы для Словаря древнерусского языка, И. И. Срезневского. Т. I, А-К., кол. 1097, «им мирское» и «им чернеческое». 893 Киприана, смиренного митрополита Киевскаго [и] всея Руси, ответ ко Афанасию, вопросившему о некоих потребных вещах. – См. Русская Историческая Библиотека, издаваемая Археографическою Комиссиею. Том VI, СПБ. 1880. 32. 1390–1405 гг. Его же ответы игумену Афанасию (Изданы по неполному списку в Актах Исторических, т. I, 253. Здесь издаются вполне по рукописи XVI в., принадлежащей Московской Духовной Академии, 491, л. 1–20; другая академическая рукопись 530, л. 422 и след. 894 Подробности о нем см. в книге И. Мансветова, Митрополит Киприан в его литургической деятельности. Историко-литургическое исследование. М. 1882. – Первоначально напечатано в Приб. к изд. Твор. св. отцев. – В этом сочинении комментарий на цитируемый «Ответ», однако у Мансветова ничего не говорится относительно интересующего нас места. Читать далее Источник: Священное переименование. Изменение имен как внешний знак перемен в религиозном сознании/свящ. Павел Флоренский. - Москва : Храм св. мученицы Татианы, 2006. - 352 с.

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Florensk...

Siderides Mnsr. Martin Jugie. 6 Этот замечательный вклад в богословскую науку дал возможность лучше изучить и житие святителя Геннадия и оценить его богословское творчество. 7 Проповеди святителя Геннадия еще не переведены ни на один язык, кроме двух его проповедей, изданных в «Patrologia Orientalis» (T. 16 и T. 19), в сопровождении латинского перевода. 8 Родился св. Георгий, в монашестве – Геннадий, Схоларий между 1398 и 1405 гг. 9 Блестящие его способности развивались под руководством двух знаменитых наставников того времени: Матфея Камариота, профессора Патриаршей школы, и св. Марка Ефесского , тогда бывшего молодым профессором в Константинополе. Последний не долгое время был его наставником, но на всю жизнь вложил в душу юного Схолария семена благочестия и подвижнического искания в духе паламитов. 10 Если опытный наставник Матфей Камариот оказал влияние на умственное развитие ученика, то влияние св. Марка Ефесского было благодатным. Это впоследствии св. Георгий Схоларий отметил в надгробной речи в честь своего учителя. 11 Однако высоты своих блестящих познаний в области философии, богословия и языковедения Схоларий достиг в большей мере своим трудом и прилежанием: впоследствии он говорил, что в упомянутых дисциплинах был самоучкой. 12 Прекрасно изучив латинский язык, что было редкостью среди византийцев, 13 он познакомился с творениями наиболее видных богословов, и в особенности с Фомой Аквинатом, железная логика которого была ему близка, как напоминающая логику Аристотеля. 14 Западные богословы прямо указывают на влияние знаменитого Фомы Аквината на богословское и философское творчество Схолария. 15 Сам Схоларий в своей «Апологии» отрицает, что страдал «латиномудрствованием». Вскоре сам он занял профессорский пост в Константинопольской Академии, а затем и высокие государственные посты: «главного судьи ромеев (греков)» и «генерального секретаря императора» (καθολικς κριτς τν Ρωμαων, καθολικς σεκρετριος το βασιλως). Слава о его образованности распространилась далеко за пределы Византии.

http://azbyka.ru/otechnik/Gennadij_Shola...

По-видимому, поначалу этот прием был уловкой, к которой китайцы прибегали в отношениях с «северными варварами» из степей, постоянно угрожавшими границам империи: завалить их такими роскошными дарами, чтобы те стали благодушными, изнежились и утратили воинственность. Это превратилось в систему основанной на дани торговли, которая велась с вассальными государствами вроде Японии, Тайваня, Кореи и различными государствами Юго-Восточной Азии, а на протяжении короткого периода, продолжавшегося с 1405 по 1433 год, она даже приобрела всемирные масштабы благодаря знаменитому адмиралу-евнуху Чжэн Хэ. Он организовал семь походов по Индийскому океану, а его великий флот, состоявший из «кораблей-сокровищниц», резко отличался от испанского флота, перевозившего сокровища столетием позже, поскольку вез не только тысячи вооруженных морских пехотинцев, но и бесчисленное количество шелка, фарфора и других китайских предметов роскоши, которые дарились тем местным правителям, что соглашались признать власть императора . Все это явно исходило из идеологии крайнего шовинизма («Что у этих варваров может быть такого, что нам может понадобиться?»), однако в случае Китая это оказалось чрезвычайно мудрой политикой богатой империи, окруженной государствами намного меньше ее, которые, тем не менее, могли доставить неприятности. На самом деле такую же мудрую политику американское правительство проводило в годы «холодной войны», установив очень благоприятные условия торговли для стран (Кореи, Японии, Тайваня, некоторых привилегированных союзников в Юго-Восточной Азии), которые традиционно были китайскими данниками; в данном случае это делалось для того, чтобы сдерживать Китай . С учетом этого нынешняя ситуация легко складывается в понятную картину. Когда Соединенные Штаты обладали подавляющим экономическим превосходством, они могли себе позволить поддерживать своих данников на китайский манер. Этим государствам, поголовно являвшимся американскими военными протекторатами, было разрешено вырваться из бедности и войти в число стран первого мира .

http://predanie.ru/book/220215-dolg-perv...

Брат Вулк восстал против Стефана. Дав обещание Сулейману быть данником его, он с его войском пошел опустошать Сербию. Стефан разбил его. Вулк привел более грозные полчища магометанские. Стефан, не находя себя в состоянии бороться с столькими врагами, с горестию говорил в молитве Господу: «Ты видишь,   18) Гласник V, 94. Об исправлении Дечанской обители грамата у Миклошича 248. 492. В грамате Стефана Лазаревича 2 дек. 1405, данной Дубровнику, мать Стефана называется почившею кира Евфросиниею. Запись на Вулковом хиландарском типике: «м. ноеврия 11 дьнь престави се монахи Евфросини, подружие светаго кнеза Лазаря». В хиландарских граматах: «аз благовернаа монахы Евгениа и с богодарованными сынови моими» (Миклошича Monum. 246-251). По этим памятникам кн. Милица пред смертию приняла великую схиму и с тем вместе имя крещения своего, имя Евфросинии; а по кончине супруга была монахинею Евгениею. О мон. Любостинии Хр. Чт. 1865 г. 2, 141. 142. 19) Монеты его в Зап. археол. общ. 1, 367. IX, 176. 177; в Гласнике V, 215. Сл. заметку современника в прим. 22. 20) Раича III, 106. 107. 21) Летоп. у Шафарика в Памятниках стр. 61. несправедлив ли я» и уступил Вулку половину Сербии. Вулку не прошли даром неправды его. Вскоре между тремя сыновьями Баязета закипела упорная борьба. Старший сын Муса, не столько жестокий, сколько пьяный, после 5 лет правления прогнан был с ковра султанского; Солиман остался полновластным. Но Муса нашел помощь у валахов. Младший брат Мхоммед также поднялся против Солимана. По совету византийского императора Бранковичи и Лазаревичи, за исключением одного Стефана, перешли к Сулейману. Муса был разбит в Азии; но в Адрианополе попались ему в руки изменившие ему и они все, кроме Юрия Вуковича, преданы были смерти. Муса восторжествовал над Сулейманом; но сын убитого им брата Оркан поднялся с местию за отца. – Муса стал изливать жестокости над теми, в коих видел неверных ему. Наместник болгарский Юсуф и Юрий Бранкович бежали под защиту Стефана. – В 1413 году Муса поднялся на Сербию, с тем, чтобы все истребить в ней. Махмуд и Оркан спешили на помощь к Стефану, венгерцы также. Произошла страшная сеча, подобная Косовской; Муса был разбит и пойманный казнен. Стефан утвержден был в звании деспота Махмудом22).

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=109...

Армянская география VII в. по Р. Х. (приписывавшаяся Моисею Хоренскому)/пер. К. П. Патканова. СПб.: [Б. и.], 1877. Вртанес Кертог. Об иконоборцах/предисл., пер. с др.-арм. и коммент А. С. Рамазяна//Богословский вестник. Сергиев Посад: МДА, 2015. 18–19. С. 393–425. Всеобщая история Степаноса Таронского, Асохика по прозванию, писателя XI ст./пер. с др.-арм. Н. Эмина. М., 1864. Еремин И. П. Литературное наследие Феодосия Печерского//ТОДРЛ. Л., 1947. Т. 5. С. 159–184. Житие преподобного отца нашего Феодосия, игумена Печерского монастыря//Патерик Киевского Печерского монастыря. СПб., 1911. С. 14–55. История Армении Фавстоса Бузанда/пер. М. А. Геворгяна. Ереван: Академия Наук Арм. ССР, 1953. Киприана, смиренного митрополита Киевского и всея Руси, ответ ко Афанасию, вопросившему о некоих потребных вещах, 1390–1405 гг.//Памятники древнерусского канонического права. Ч. 1: Памятники XI–XV вв.)/ред. А. С. Павлов. СПб., 21908. С. 244–269. Киракос Гандзакеци. История Армении/пер. Л. А. Ханларян. М.: Наука, 1976. Маттеос Урхаеци. Хронография. Вагаршапат, 1898. Мовсес Каланкатуаци. История страны Алуанк/пер. Ш. В. Смбатяна. Ереван: Матенадаран, 1984. Об арменской ереси//Отдел рукописей Российской национальной библиотеки им. М. Е. Салтыкова-Щедрина (ОР РНБ). Софийское собрание. 1245. Л. 225об.–230об. О святем и блаженнем Агапите, безмездном враче//Патерик Киевского Печерского монастыря. СПб.: Изд. Императорской археографической комиссии, 1911. С. 93–95. Остромирово Евангелие 1056–1057 гг. с приложением греческого текста Евангелий/изд. А. Востоковым. СПб.: Тип. Акад. наук, 1843. Повествование вардапета Аристакеса Ластиверци/пер. с др.-арм., вступ. ст., коммент. и прилож. К. Н. Юзбашяна. М.: Наука, 1968. Повесть временных лет (ПВЛ): В 2-х ч./пер. Д. С. Лихачева и Б. А. Романова. М.; Л.: Изд. Акад. наук СССР, 1950. Полное собрание русских летописей (ПСРЛ). Т. I. СПб.: Тип. Эдуарда Праца, 1846; Т. 1. Л.: Изд. АН СССР, 1928; Т. 1. М.: Изд. АН СССР, 1962; Т. 3. СПб.: Тип. Эдуарда Праца, 1841; Т. 6. СПб.: Тип. Эдуарда Праца, 1853; Т. 6. Вып. 1. М.: ЯРК, 2000; Т. 9. СПб.: Тип. Эдуарда Праца, 1862; Т. 11. СПб.: Тип. И. Н. Скороходова, 1897; Т. 15. М.; Л.: Изд. АН СССР, 1948; СПб: Тип. Леонида Демиса, 1863; Т. 20. Ч. 1. СПб.: Тип. М. А. Александрова, 1910; Т. 22. Ч. II. СПб.: Тип. М. А. Александрова, 1914; Т. 25. М.; Л.: Изд. АН СССР, 1949; Т. 28. М.; Л.: Изд. АН СССР, 1963; Т. 39. М.: Наука, 1994.

http://bogoslov.ru/article/6192720

Развитию торговли способствовала разветвленная сеть каналов и рек. Проводилась активная внешняя политика: в 1392 г. Корея получила статус вассала, в 1407-1418 гг. минская армия совершила несколько походов в пределы совр. Вьетнама. С 1405 по 1433 г. К. отправил 7 крупных экспедиций под командованием Чжэн Хэ в Юго-Вост. Азию, Индию и на вост. побережье Африки. Корабли европейцев впервые подошли к берегам К. в 1514 г., однако европ. купцам был запрещен въезд в страну. Был открыт только один порт - Аомынь (Макао), сданный в аренду португальцам. В 1618 г. в Пекин прибыла 1-я российская дипломатическая миссия во главе с тобольским воеводой И. Петлиным. В доставленной им в Москву грамоте кит. двора содержалось предложение наладить посольские связи и торговлю между 2 странами в принятой в К. форме (впрочем, прочесть эту грамоту смогли лишь через полвека). Кризисные явления стали нарастать с кон. XV в. прежде всего в области аграрных отношений. Увеличивалось количество крестьян, не имевших земельного надела и превратившихся в издольщиков; богатые феодалы скупали или отбирали за долги земли разорившихся крестьян. Недобор налогов вел к уменьшению доходов казны. Проведению реформ мешала оппозиция со стороны двора. К. под властью династии Цин (1644-1912) В 1616 г. маньчжурский хан Нурхаци (1559-1626) основал династию Поздняя Цзинь и с 1618 г. начал совершать набеги на К. В 1628 г. в К. вспыхнула крестьянская война. Восставшие, во главе к-рых стоял вождь Ли Цзычэн, в 1644 г. взяли Пекин. Однако маньчжуры подавили восстание и провозгласили императором К. малолетнего маньчжурского кн. Ши-цзу (внука Нурхаци), регентом при котором был его дядя Доргонь. Так было положено начало империи Цин (1644-1912). Китайский народ оказал упорное сопротивление захватчикам-маньчжурам. Последние очаги восстаний в южных провинциях страны были подавлены только к 1681 г. В результате крестьянской войны и последующего маньчжурского завоевания К. пережил демографическую и экономическую катастрофу: население в 1628-1683 гг.

http://pravenc.ru/text/1841141.html

Нам представляется, что есть все основания считать именно Киприана создателем названной программы, требующей широкой богословской образованности и основательных знаний греческого и славянского литургического опыта. Следы этой программы ясно просматриваются в серебряных створчатых панагиях. 625 Порфиридов Н.Г. О некоторых вопросах истории прикладного искусства древнего Новгорода//Культура и искусство Древней Руси. Л., 1967, рис.83; Николаева Т.В. Произведения русского прикладного искусства с надписями XV – первой четверти XVI вв. M., 1971, 18, с.44–45. 626 Николаева Т.В. Произведения русского прикладного искусства, с.46, 22, табл. 16; она же. Прикладное искусство Московской Руси. M., 1976, с.75, рис. 30–31. 628 Mirkovic L. Hilandarska starine//Starinar. S. III. T.XI–XII. 1935–1936. Beograd, 1936, S.92; Radojkovic B. Sitna plastika u staroj srpskoj umetnosti. Beograd, 1977, S. 12, S1.7. 632 Акты исторические. Т.1. 1334–1598. СПб., 1841, с.25 Здесь имеет место исправленная в наши дни дата – 1390–1405 гг. Однако в эти годы Афанасий Высоцкий покинул вместе с Киприаном Северо-Восточную Русь. См.: Словарь книжников и книжности Древней Руси. Вып.2, ч. Л., 1988, с.466. 633 Акты исторические, т.1, с.54, 26. На основании «Послания» Фотия псковскому духовенству от 12 августа 1419 г. о различных церковных службах сложилось мнение о введении митрополитом чина панагии на вечерне. Однако примечания к публикуемому тексту указывают на неверность перевода: речь идет о возношении панагии на трапезе некоего христианина, то есть о возможности заказного чина панагии после трапезы частного лица (см.: РИБ. Т.6, СПб., 1886, стлб.410 и примеч.23–25). 634 Рыбаков Б.А. Ремесло Древней Руси. M., 1948, с.658; Дмитриев Ю.Н. Мастер серебряник XV в.//Новгородский исторический сборник. Вып.7. Новгород, 1940, с.35; Николаева Т.В. Произведения мелкой пластики XIII–XVII веков в собрании Загорского музея. Каталог. Загорск, 1961, с.49–57, рис.11, 12. 636 Писания св. Отцев и Учителей Церкви, относящиеся к истолкованию православного богослужения. СПб., 1856, с.513–515.

http://azbyka.ru/otechnik/ikona/vostochn...

Что Иларий написал какой-то историко-полемический трактат, об этом мы имеем положительное свидетельство такого авторитетного знатока современной церковной письменности, каков бл. Иероним, который притом был особенно усердным почитателем произведений Илария, собственноручно переписывавшим некоторые его творения 1405 . Перечисляя сочинения Илария, Иероним между прочим упоминает: Liber adversus Valentem atque Ursacium historiam Arimensis et Seleuciae synodi continens 1406 . Если это замечание не дает решительного права отождествлять цитоваиную «книгу» Илария «adversus Valentem atque Ursacium» с тем его «историческим трудом», от которого сохранились до нас фрагменты, то во всяком случае тот факт, что в т. н. 10-м фрагменте автор, приведя полностию письмо восточных омиусиан к ариминским делегатам в Константинополе (в 359 г.), обращается к ним с увещанием отречься от «вероизложения» (liber... fidei) Валента я Урзакия, и порвать общение с ними, дает весьма вероятные основания к такому именно отождествлению. Свидетельство Иеронима об Иларии, как авторе историко-полемического трактата против Валента и Урзакия, в связи с историей аримино-Селевкийского Собора, подтверждается свидетельством другого авторитетного историка, современника Иларию, – Руфина. Руфин сообщает при этом характерную подробность, что сочинение Илария имело своею специальною целию – вразумить тех западных епископов, которые подписали вероломную ариминскую формулу, – замечание, как увидим ниже, вполне гармонирующее с содержанием как 1-го фрагмента, излагающего общую задачу исторического труда Илария, так и 10-го фрагмента, который, от первой до последней строки представляет собою именно патетическое увещание, обращенное к ариминским епископам 1407 . Свидетельствуя, таким образом, об общем содержании и цели интересующего нас историко-полемического произведения Илария, Иероним и Руфин отчасти определяют и его внешний характер. Называя сочинение Илария «книгою» (liber), эти авторы дают понять, что оно вовсе не было каким-то беспорядочным собранием материалов, но представляют собой нечто целое, а называя его «книжкой» (libellus), Руфин отчасти намекает, что оно было хотя не незначительно по содержанию (plenissime conscripsisset), но имело характер злободневной брошюры, историко-полемического памфлета, что опять-таки, как увидим ниже, вполне гармонирует с данными других отмеченных нами категорий.

http://azbyka.ru/otechnik/Ilarij_Piktavi...

   001    002    003    004    005    006    007   008     009    010