630 Allgemeines Martyrologium oder vollstandiger Heiligenkalender der katholischen Kirche, enthaltend die kurzen Lebensskizzen aller in den Haupttheil des Romischen Martyrologiums aufgenommenen Heiligen und Seligen. Regensburg, 1860. 633 The Rule of our Most Holy Father St. Benedict, patriarch of monks, in Latin and English/Transl. by a monk of St. Augustine’s monastery. L., 1872. 634 Cm.: The monastic rules of St. Augustine/Ed. by B. Ramsey. N.Y., 2004; The Chrodegang rules: the rules for the common life of the secular clergy from the eighth and ninth centuries/Ed. and transl. by J. Bertram. Aldershot, 2005; Regular life: monastic, canonical, and mendicant rules/Ed. by D.M. La Corte, D.J. McMillan. Kalamazoo, 2004. 635 См., например: Halkin F. Bibliotheca hagiographica Graeca. 3 vols./Ed. Halkin F. 3rd ed. Brux., 1957; idem. Auctarium Bibliothecae hagiographicae Graecae. Brux., 1969; idem. Novum auctarium Bibliothecae hagiographicae Graecae. Brux., 1984. 636 Catalogue des manuscrits hagiographiques de la Bibliotheque nationale d’Athenes. Brux., 1983; Manuscrits grecs de Paris: Inventaire hagiographique. Brux., 1968. 637 Великие Минеи Четии, собранные всероссийским митрополитом Макарием. СПб., 1868–1917 (издание не закончено, рукописи хранятся в ГИМ; в настоящее время издание продолжено русскими и немецкими учеными); Иосиф (Левицкий) , архим. Подробное оглавление Великих Четиих Миней, хранящихся в Московской патриаршей библиотеке. М., 1892. 638 Рец. на 1–е изд.: Мансветов ИД. «Полный месяцеслов Востока» (разбор сочинения архим. Сергия). СПб., 1878. 639 Κτη Γ, γιοι τς Δωδεκανσου. Πδος, 2001; Σταυρουλκη Εμμανουλ, πρεσβ. Συναξριον πντων τν γων τν ν Κρτη διαλαμψντων. ρκλειον, 2004; Συλλιγκαρδκη Ττου, μητροπ. Πεθμωης. Κρητικν Λειμωναριον. θνα, 1984; Παπαγαθαγγλου Σταρου, ερς. Μορφς πο γιασαν τν Κπρο. Λευκωσα, 1976; Σωτρου Γεωρου. Ο γιοι τς Λσβου. Μυτιλνη, 1990; Λεσβιακ γιολογα. Μυτιλνη, 1958; Λεσβιακν Μηναον. Μυτιλνη, 1969; Τ γιολγιον τς Θεσσαλονκης, κδ. ερς Μητροπλεως Θεσσαλονκης. T. 1–2. Θεσσαλονκη, 1996–1997; Χρυσοπολου Χρυσοστμου, ρχιμ. Φωκικ γιολγιο. μφισσα, 1997; Δεσπτη Κ. Ο γιοι τς περου. ωννινα, 1986; Ερηναου, ρχιμ. Ατωλοακαρννες γιοι. Ναπακτος, 1988; Εβοικ γιολογα. θναι, 1982; γιολγιον Κορινθιακν. Κρινθος, 1977; Αλεξου Γ. γιοι τς Καστορις. Θεσσαλονκη, 1991; ντπα, ρχιμ. Βος κα κολουθα τν κ Πτμ διαλαμψντων γων. Πτμος, 2006; Βαστκη Κωνσταντνου, πρωτοπρ. Ερυτανικν γιολγιον. Περιληπτικ πδοση το Βου κα Μαρτυρου τν Ερυτνων γων. θνα, 2006; Ερυτανικν Λειμωνριον. θνα, 1978; Οκονμου Φ. γιολγιον πντων τν ν περ γων. θναι, 1991; Μητρκος Ι. Τ Συναξρι τν Λακνων γων. πμετρου: Λακωνικς κκλησιαστικς μορφς. Σπρτη, 2007.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Так и в таком роде должно написать, по моему мнению. Если же твоя святость намерена [писать] (σονορ) что-нибудь другое, то пусть будет по-твоему. Ибо я, приявши – как они полагают – одно наказание, готов, с Божьей помощью, приять и другое. Если же хотят [подвергнуть меня] и третьему и четвертому, все перенесем, при содействии божественной благодати, воспевая Господа. Если же благорассудится твоему преподобию, подождем ответов из Палестины, рассудим, как лучше поступить, и так и напишем в Константинополь. γ τονυν νομζω χρναι γραφναι πρς τος γεγραφτας π τς βασιλευοσης πλεως κληρικος, τι Ψφ μν τν τς Φοινκης θεοφιλεσττων πισκπων πεισθες, χειροτνησα τν θεοφιλστατον πσκοπον Ερηναον -- Ες δ τ τς διγαμας, τος πρ μν κολουθσαμεν. Κα γρ τς μακαρας κα σας μνμης λξανδρος, τν ποστολικν τοτον διακοσμσας θρνον σν τ μακαριωττ κακ, τς Βεροας πισκπ & -------------------------- κατορθμασι λαμπρονμενον. Τατα κα τ τοιατα κατ τν μην γνμην δε γραψαι &. Спрашивается: кого разуметь под «я» при глаголе «рукоположение?» – Так как канонически рукополагал митрополитов тирских патриарх антхийский, – рассуждает Мартэн, – то нужно понимать «я, Домн, рукоположил», и все письмо – от первого слова до последнего – принадлежит не Феодориту, а Домну и отправлено им к Флавиану константинопольскому. – Ер. 110 написано Феодоритом, – рассуждает г. Глубоковский: – следовательно, и при χειροτνησα подлежащее «я, Феодорит». Тилльмон, и за ним Чижман, думают, что послание написано Феодоритом, но в тираде Ψφ – λαμπρονμενον Феодорит пишет с точки зрения Домна, и потому нужно понимать «я, Домн, рукоположил». «Само собой понятно, что попытка эта [Тилльмона–Чижмана] весьма неудачна», судит г. Глубоковский. По моему мнению, Тилльмон дал верное и окончательное решение вопроса. Автор справедливо не оспаривает возражения Тилльмона–Чижмана–Мартэна, что хиротония митрополита тирского в епархии Финикии I рукой простого епископа кирского из епархии Евфратисии «противна всем обычаям древности»; а обосновать своего мнения ему не удается.

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Boloto...

В другом месте Св. Григорий говорит: «Действие благодати есть сила огня Божественного Духа, действующая в сердце, исполненном веселья и радости, вперяющая в горняя (στηρζω) душу, согревающая её и очищающая, останавливающая греховные помыслы и умерщвляющая нечистые движения плоти. Признаки присутствия её в сердце и плоды её следующие: слёзы, сокрушение, смирение, воздержание, безмолвие, терпение и др. 274 . Благодать творения Божия возводит к их первоначальному образу или, по меньшей мере, приближает их к нему 275 . Люди, приемлющие благодать, бывают как зачавшие (ο περ τν σλληψιν) и непраздные (γκυμονω) Духом. Отсутствие благодати в человеке св. Григорий сравнивает со смертью: «Впасть в окаменелое нечувствие есть то же, что быть мертву; также быть слепу умом есть тоже, что не видеть телесными очами. Ибо тот (впадший в нечувствие) лишился живодейственной силы, а этот ненавидящий (ум) лишён божественного света, дающего зреть и зримым быть 276 . Отсюда следует, что благодать содействует созерцанию. О созерцании св. Григорий учит, что есть восемь главных предметов созерцания: первый – Бог невидимый и безвидный, безначальный и несозданный, причина всего сущего, Троичное единое и пресущественное Божество; второй – чин и стояние умных сил; третий – составление видимых вещей; четвёртый – домостроительное снисшествие Слова; пятый – всеобщее воскресение, шестой – страшное второе Христово пришествие; седьмой – вечная мука; восьмой – Царствие Небесное. Приступающий же к сему без света благодати да ведает, что он строит фантазии, а не созерцания имеет, в мечтательном духе, будучи опутываем фантазиями и сам себя обманывая 277 . Действие благодати в молитве проявляется различно: в одних она производит страх, в других радость, в иных, и преимущественно в преуспевших в молитве, веяние света тонкое и мирное (αραν λεπνν ερηνααν). Св. Дух в каждом действует, как хочет, но иногда одно действие предшествует другому: иногда действие Духа бывает в сердце, очищенном от страстей призыванием имени Иисуса Христа, по слову Св.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksij_Dorodn...

Не менее возможна миссия и в Валенцию. Последняя, по словам того же Гиршфельда, находилась в постоянных сношениях с Лионом, о чем свидетельствуют и надписи, сохранившиеся там доныне над гробами умерших лионцев. Здесь было, очевидно, нечто вроде лионской колонии. 1277 В таком случае оказывается, что Ириней распространял и поддерживал христианство не только в Лионе и его окрестностях, но также и в других частях Галлии, где его еще не было; словом, заботился, как теперь говорят, и о внешней миссии. 1278 10. Ученики св. Иринея Нам остается упомянуть, что св. отец не был одинок в своей жизни и деятельности. Около него, сильного умом, знанием Св. Писания и церковного Предания, ревнителя завета Христова, энергичного борца против ересей, группировался, по-видимому, кружок учеников, лиц, сочувствовавших ему, им наставлявшихся и исполнявших иногда его поручения. К числу их относились, прежде всего, уже упомянутые нами пресвитер Ферреол и диакон Феруций, пресвитер Феликс и диаконы Фортунат и Ахилл, 1279 с честью подвизавшиеся на миссионерском поприще и запечатлевшие проповедь свою мученической кончиной. Патриарх Фотий в «Библиотеке» называет учеником Иринея ( μαθητς Ερηναου) также Ипполита Римского , замечая вместе с тем, что последний написал «Опровержение всех ересей» на основании сочинений св. отца ( μιλοντος Ερηναου). 1280 Откуда заимствовано Фотием это сообщение, неизвестно: более ранних свидетельств, подобных ему, не сохранилось. Нельзя также с положительностью решать вопрос о том, как понимал он сам свое известие, точнее – признавал ли Ипполита личным учеником св. отца или подразумевал лишь зависимость его по духу. Более вероятным нам представляется первое предположение. 1281 Где же «учился» Ипполит у Иринея? Современные исследователи спорят о месте рождения Ипполита. Одни считают его малоазийцем, другие римлянином. 1282 Твердых исторических данных, представляющих возможность вполне определенно склониться к одному какому-либо из этих мнений, нет. 1283 Но, по-видимому, второе более основательно.

http://azbyka.ru/otechnik/Irinej_Lionski...

Нашему выводу ничуть не противоречит, что среди мучеников лионских оказался Санкт, диакон из Виенны ( τν δικονον π Βιννης). 694 Дюшен, 695 В. В. Болотов 696 и Н. В. Малицкий 697 видят в нем управляющего, по поручению Лионского епископа, Виеннской церковью. 698 В V, 23, 3 «Церковной истории» Евсевия говорится, что по вопросу о Пасхе сохранились, между прочим, послания «епископов Понта, между которыми первенствовал старейший из них – Палма, и епархий Галлии, над которыми был епископом Ириней ( τν τε κατ Πντον πισκπων, ν Πλμας ν ρχαιτατος προυττακτο, κα τν κατ Γαλλαν δ παροικιν, ς Ερηναος πισκπει)». 699 Дюшен, 700 В. В. Болотов 701 и Н. В. Малицкий 702 обращают это выражение в пользу защищаемого ими мнения. Силу своих доказательств они направляют на различие глаголов προυττακτο и πεσκπει. Первый указывает на митрополичий сан (говоря, конечно, в широком смысле) Палмы и других (см. выше у Евсевия); второй же обозначает просто епископское достоинство Иринея, управлявшего несколькими малыми, не имевшими своих епископов, христианскими общинами. Но если мы обратим внимание на связь, в которой стоит данная фраза, то придем к совершенно обратному выводу. Выше историк говорит, что по вопросу о Пасхе «происходили соборы и совещания епископов ( σνοδοι κα συνκροτσεις πισκπων), которые все единодушно посредством своих посланий ( δι’ πκπολν) положили общим правилом праздновать таинство воскресения в день воскресный». 703 А далее непосредственно идет перечисление соборных посланий Церквей: Палестины, Рима, Понта, Галлии и Осроины. Галльское является, таким образом, в виде частного примера, подтверждающего общее положение о соборах епископов и их посланиях. Очевидно, что оно, как и другие, было отправлено от лица именно епископов Галлии. 704 Такому выводу ничуть не противоречит терминология Евсевия. Уже В.В. Болотов признает, что παροικα в древности, вообще, обозначала «епархию, т. е. церковное общество во главе с епископом». 705 Значит, " παροικιν, ς πισκπει Ερηναος« может указывать и на митрополитанское достоинство св. отца. – Вполне подтверждает это и сам Евсевий. Так, в VII, 26, 2 своей «Истории» он говорит о письме Дионисия Александрийского к «Василиду, епископу Пентапольских парикий ( τν κατ τν Πεντπολιν παροικιν πισκπ)»; 706 а в VII, 32, 6 упоминает «Мелетия, епископа Церквей в Понте ( τν κατ Πντον κκλησιν πσκοπον)». 707 Но, по словам Гарнака, «хорошо известно – и это подтверждает сам Евсевий, – что в Пентаполе и Понте было тогда много епископий». 708 Очевидно, св. Ириней, подобно Палму, председательствовал на Лионском (может быть, даже двух) епископском соборе и потому-то рассылал послания в другие Церкви. 709

http://azbyka.ru/otechnik/Irinej_Lionski...

Об этом произведении сообщает патриарх Фотий. Оно было направлено, по-видимому, в опровержение язычников. В нем доказывалось, что философ Платон противоречит сам себе; учение платоника Антиноя (или Алкиноя) о душе, материи и воскресении плоти неправильно и опровергается христианскими воззрениями по тем же вопросам; что эллинам не должно гордиться древностью своего происхождения, ибо иудеи в этом отношении превосходят их. По словам Фотия, сочинение приписывалось в его время наряду с Иосифом, Иустином, Гаем также и св. Иринею. 2051 Грабе нашел один отрывок из творений св. отца с надписью: «Из второй книги писателя Иринея о том, что материя не самобытна ( ξ τ ρου βιβλου Ερηναου συγγραφως περ το μ ε ναι γννητον τν λην ) ». 2052 Содержание фрагмента и самая надпись, по-видимому, несколько подтверждают сообщение Фотия в части, касающейся Иринея. 2053 В настоящее время, однако, признано, что сочинение Περ τς το παντς οσας написано было Ипполитом Римским . 2054 Сообщение Фотия не может иметь поэтому значения в приложении к Иринею. Едва ли законно, однако, предполагать существование какого-либо особого труда св. отца (да еще двухтомного: «из второй книги») о несамобытности материи и на основании данных найденного Грабе фрагмента. По содержанию этот отрывок вполне можно отнести на счет какого-либо из поименованных у Евсевия творений Иринея, хотя бы, например, «О познании», также направленного против эллинов. Не противоречит этому и надпись. Вторая ее половина (о несамобытности материи) передает лишь тему отрывка и, по-видимому, буквально взята из него самого. Первая же часть («из второй книги Иринея») может быть объяснена в том смысле, что во времена преп. Иоанна Дамаскина (которым приведен отрывок) творения Иринея существовали в двух книгах, или томах. Фрагмент был взят из второго тома. 13. «О Св. Троице» ( Περ τς γας τριδος) В кодексе Coislin. 276, содержащем Sacra parallela преп. Иоанна Дамаскина , приведен один фрагмент из творений Иринея с надписью: « κ το περ τς γας τριδος Ερηναου)». Дается, по-видимому, указание на существование какого-то особого сочинения св. отца – «О Св. Троице».

http://azbyka.ru/otechnik/Irinej_Lionski...

В оригинале армянского списка попало в текст одно только имя Μαρκελλος без обозначения кафедры. Но переписчик не понял, что это имя должно быть поставлено —154— на место Панхария 414 , и вследствие этого список галатийских епископов в этой редакции подвергся дальнейшим искажениям: Маркелл был принят за епископа тавийского, Дикасий тавийский – за епископа гадамавского (Γαδαμαων, в армянском: ι γδαμαυον), Ерехфий гадамавский – за епископа кинского (Κνων, ι κινoν), Горгоний кинский за епископа ι Wεrιτoν и только последний, 5-й, епископ Галатии Филаделф остался епископом юлиопольским (ι joυλιαπoλσ). С подобного рода ошибками мы встречаемся очень рано: припомним Романа антиохийского у Созомена 415 , под которым скрывается Павлин, и ρποκρατων... Κυνν и 20-е мая, πρ ια´ καλανδν ουνων, вместо πρ ια´ καλανδν ουλων=19 июня – у Сократа 416 . А списки отцов никейского и других древних соборов прямо изобилуют такого рода ошибками. Но что касается имени Λοπος, то очень трудно допустить и случайную подмену его именем Θεδωρος, так как между этими именами слишком мало сходства. А главное: за исключением немногих отдельных списков, в которых имя епископа тарсского опущено вовсе, или опущено имя его кафедры (что объясняется или случайным недосмотром —155— переписчика, или же тем обстоятельством, что в данном месте был пробел в оригинале, с которого копированы эти списки), имя Феодор во всех остальных списках сохранилось без всяких заслуживающих внимания вариантов; ни в одном из списков не уцелело ни малейшего следа, что тут могло стоять какое-то другое имя 417 . А, следовательно, предположение Гарнакка, что в оригинальном списке отцов никейского собора могло стоять имя Λοπος, есть такая же «апелляция к неизвестному», как и его предположение, что в этом списке стояли и имена Μκιμος, λξανδρος, Ερηναος, αββολας, Ερεινικς, Αδιος, Τερντιος. Свящ. Д. Лебедев (Продолжение следует). КРИТИКА I. С.Г. [Рец. на:] Тихомиров А.А. Доисторический человек и современные дикари. М., 1916//Богословский вестник. 1917. 1. С. 156–163.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

по P. X. Сын Ирины, имп. Константин, «отвергнув прежнюю, соединенную с ним законным браком супругу и насильно заставив ее постричься, прелюбодейным образом, подобно древнему Ироду, бесстыдно взял другую, по имени Феодотию» (которая, как говорили некоторые, была даже родственницей ему). «Святейший патриарх Тарасий, не соизволяя на такое сожительство, отказался возложить на них брачные венцы и не одобрил беззаконной связи. Но один пресвитер и эконом святейшей церкви, Иосиф, бывший близким к прелюбодеям, дерзновенно принял на себя это дело и повенчал беззаконников, преступив божественные и человеческие уставы» (жизнеопис. Препод. Феодора Студита , составленное, как полагают, учеником его Михаилом монахом и напечат. вместо предисловия к русск. переводу творений св. отца, – см. ч. 1, стр. 22). Против этого беззакония энергично восстал св. Феодор, за что и был подвергнут многим бедствиям. Они прекратились только после того, как Константин был низвергнут возмутившимся войском и власть перешла к матери его Ирине (в 797 г.); тогда же Иосиф лишен был священного сана (там же. стр. 27). Выражение: το διγμου εχ, употребленное в вопросе, дает основание думать, что это молитвословие в указанное время не было уже тождественно с тем, которое совершалось над первобрачными, как это было во времена св. Феодора Студита . Другими словами, – можно предполагать, что одновременно с прочими переменами в практике заключения вторых браков в XI веке уже было положено начало особому «последованию о второбрачных». О содержании этого последования мы можем высказать только догадки, основываясь на литургических данных более позднего времени. В одной из синод. рукописей XIV в. в конце помещенного в ней чина обручения и венчания, после молитвы на разрешение венцов, имеется следующая: Εχ π διγμων: Κριε Θες μν, τν βραμ φλον καλσας κα τν σακ περαγαπσας, κα τ ακβ ες γυνακα τν Λεαν συνψας, οκονομσας δ ατν κα δευτρας κοτης ν Ραχλ κοινωνσαι, ατς κα νν ελγησον κα τος δολους σο, τν δε κα τνδε, κα γασον τος πρς δετερον συνοικσιον ρχομνους, δι τε τν τς φσεως πρειαν κα τν ν νετητι πισυμμσαν χηρεαν, σ γρ Κριε συγκαταβανων τ σϑενε μν δι Παλου το σκεους τς κλογς σο νομοϑτησας, κρεσσου εναι τς σωματικς πυρσεως τν ν Κυρ γμον, στασαστον ατν κα ερηνααν τν ζων διατρησον, σωφρνως ατος βιον εδοκν κα τος προστγμασ σου παγρυπνεν, μ παρεμποδιζομνους κ το τς συζυγας δεσμο.

http://azbyka.ru/otechnik/Ilya_Gromoglas...

260 (tunc Festus et lrobinus senatores miserunt relationem regi et coeperunt agere ut visitatorem daret rex sedi apostolicae. tunc rex dedit Petrum Altinae civitatis epiacopum, quod canones prohibebant). 264 (пасха в 501 г. 22 апреля). 76 Brooks, p. 438: «probably in Copmic». Caм Зomahбep b Nomices et Exmraims uз «xpohuku» (Paris 1879­Extrait du Journal Asiatique 1877), pp. 1. 6, признает совершенно бесспорным, что Иоанн писал хронику по-гречески, но в «Avertissement» при самой «хронике» (Paris 1883), р. 7, полагает, что большая часть хроники писана по-гречески, но «главы, относящиеся к специальной истории Египта», – по-коптски. Это последнее предположение мне представляется совсем невероятным. Зотанбер доказал – и доказал неоспоримо – только то, что Иоанн приводил по-коптски некоторые отдельные слова (termini teehnici, прозвания, рр. 115. 345 , рр. 130. 362  , рр. 187. 423  ). 77 Напр. рр. 99. 327 «awglinos» Εγνιος, рр. 103. 331 «labinaki» λλβιχος, «aylâklâ» Flaccilla, рр. 107. 335 «wâwânini», «râwâbi», Ravenna, рр. 108. 109. 337 «aninântâ» A­ θηναδα, «falâls» λλδος, рр. 112. 341 «yulbinadyus» A­ πολινριος. рр. 118.318 «yulinus» Paulinus, pp. 124. 125. 355 «yustos Πουσαος, »arârâksis» Ζεξιμος, pp. 126. 356. 357 «wats» Βρυτος, «girgismans» Χερσνησος, »wâsîlylkoa» Βασιλσκος, pp. 120. 360 «nurikâws» Θεοδριχος, pp. 133. 365 «namlrânyos» «amiranyos» «bamirânyos»  Παμπρπιος, pp. 153. 387 «rânyus» Ζτθιος, pp 155. 389 «wârinus» Ερηναος, «atnâwos» A­ δδαος, »arnarawrawus» Αθριος, pp. 162. 396 «waylus» Ζλος. 78 Между 110 и 111-ю главою – пропуск, обнимающий 30 лет царствования Ираклия (611 – 640 гг.); это – однако – не отразилось ничем на счет глав. Если бы «оглавление» с самого начала стояло пред хроникою, то уцелел бы хотя конспект утраченных глав (В « κκλησιαστικ [ στορα]» епископа Иоанна ефесского, первого сирского церковного историка, «оглавления», им самим составленные, написаны в начале текста каждой книги. Это представляет ту выгоду, что напр., хотя конец 53 главы 3-й книги и утрачен, но из «оглавления» мы знаем, что в 3-й книге было только 56 глав, знаем и главное содержание трех утраченных глав.

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Boloto...

Греческий подлинник «Против ересей», судя по цитатам из этого труда, сохранившимся у древних отцев Церкви, существовал, вероятно, до IX-X в. После этого прямых свидетельств о нем нет; и в настоящее время мы вынуждены иметь дело лишь с латинским переводом. Однако, начиная с XVI столетия и до сего времени было несколько попыток отыскать оригинал. Первое сообщение в таком роде дает Фейарденций. По его словам, некоторые благочестивые и ученые мужи свидетельствовали, будто сами они видели и читали греческий экземпляр творений Ири-нея в библиотеках Венеции и Ватикана. 1798 Их свидетельство побудило Фейарденция приняться за розыски. Но последние оказались безрезультатными. 1799 Точно также и Массюет, знакомый с приведенным сообщением Фейарденция, тщетно искал греческие кодексы в названных библиотеках. 1800 И до сего времени вот уже 300 лет все еще не открыто никаких остатков от них. Поэтому приходится заподозрить достоверность сообщений «благочестивых и ученых мужей» Фейарденция. В XVI в. начали усиленно издавать и переиздавать творения Иринея. Налицо оказался только латинский текст. Между тем было известно, что сам св. отец писал на греческом языке. Отсюда вполне понятным было желание найти греческий подлинник. Это желание (только) в умах некоторых и приняло, кажется, форму действительного факта, причем местонахождение кодексов приурочено было к известным обширным библиотекам Ватикана и Венеции. Надежду отыскать Contra haereses на греческом языке здесь, по-видимому, приходится оставить. Не так, может быть, безнадежно обстоит дело с другими книгохранилищами. Т. Цан в Zeitschrift für Kirchengeschichte (Bd. П. 1878) приводит рассказ И. Саккелиона, напечатанный в греческом журнале Pandora (Bd. XV) и при издании Πινδρου σχλια Πατμιακ (1875). Саккелион передает, что в библиотеке монастыря св. Иоанна на Патмосе находился экземпляр творений Пиндара, помеченный 1515 г. В конце его помещены схолии на этого поэта, написанные двумя разными руками, по мнению Саккелиона, в XVI в.. Кроме того, как рассказывает далее он, на первой выходной странице сочинения приведен список шести сочинений: ρεταος καππαδκης μ λειπμενος Μεννδρου τραγ δαι Ερηναου πισκπου Λουγδονων κατ αρσεων ββλια Ε´ γισππου νδρς ποστολικο ββλια Ε´ и т.д.

http://azbyka.ru/otechnik/Irinej_Lionski...

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010