Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ГОРНЕНСКИЙ МОНАСТЫРЬ жен., действующий, в честь Казанской иконы Божией Матери в сел. Айн-Карем , в 9 км к юго-западу от Иерусалима. Название мон-ря связано с его расположением на месте упоминаемого в Евангелии Горнего града Иудова (Лк 1. 39), куда пришла Приснодева Мария, узнав, что станет Матерью Божией, навестить свою двоюродную сестру прав. Елисавету. Церковь в честь Казанской иконы Божией Матери. 1880-1881 гг. Церковь в честь Казанской иконы Божией Матери. 1880-1881 гг. Горненский участок был приобретен архим. Антонином (Капустиным) , к-рый был озабочен тем, что наиболее важные земельные владения в Айн-Кареме были куплены францисканцами, в т. ч. место, где находился дом праведных Захарии и Елисаветы («...Дорогое по священным событиям место это совсем олатинено. У православных нет там ни церкви, ни дома, ни клочка земли» - Антонин (Капустин) . С. 11). В окт. 1869 г. Иерусалим посетил член Гос. совета, бывш. министр путей сообщения П. П. Мельников, с к-рым архим. Антонин поделился замыслом относительно приобретения земельной собственности в Айн-Кареме. Выяснилось, что владелец одного из участков, с 2-этажным домом и садом, на склоне холма араб Х. К. Джель-Яддр. рус. документах - Джель-ляд), бывш. драгоман франц. консульства, готов продать свою землю Русской духовной миссии (РДМ) за 4 тыс. наполеондоров (порядка 20 тыс. р. серебром) при условии получения «ордена от русского царя». Мельников по возвращении в С.-Петербург основал комитет для сбора средств, к-рые и были высланы в Иерусалим. В списке жертвователей стояли имена Н. И. Путилова, С. Полякова, братьев Елисеевых, К. Ф. фон Мекка. Вместо ордена отставной драгоман получил медаль ( Дмитриевский. С. 7). Купчая была оформлена 16 февр. 1871 г., а в окт. 1873 г. официально утверждена. В 1889 г. Горненский участок, как и др. крупнейшие земельные владения архим. Антонина, был включен в состав учрежденного им вакуфа (собственности, переданной в вечное пользование храму, мон-рю или религ.

http://pravenc.ru/text/166225.html

851 Имеется в виду участок Аль-Уара, в соседстве с основной территорией Горненского монастыря, приобретенный архимандритом Антонином в 1890 г. и записанный символически на имя его матери Марии Григорьевны Капустиной («Мария, дочь Григория»). В 1891 г. участок с построенным на нем домом был соединен единой каменной стеной с участком Уара аль-Хас, а в 1894 г. завещан Антонином его духовной дочери С.К. Апостолиди. 852 Так в документе. Ср. выше ходжет (купчую) о приобретении участка в Яффе (документ 473), датированный 1296 г. Хиджры (1878 г.), а не 1290 г. (1873 г.). 853 Очевидно, указанная дата относится к переводу, выполненному в драгоманате Азиатского департамента МИД (см. приписку внизу данного документа), поскольку сам документ утвержден 19 шаабана 1290 г. (1 октября 1873 г.). 854 Грек здесь в смысле православный. Выше, в других документах, отец Якуба Халеби, араб, назван «Джирьес Руми», где руми тоже обозначает православный («ромей», «грек»). 855 Имеется в виду двухэтажный дом владельца участка, в котором в настоящее время размещены библиотека и архив Русской Духовной Миссии. 856 Я. Халеби, как и сам Антонин, и их современники, писали без различия вакуф и вакф – даже в одном и том же документе (как в настоящем случае). 858 Имеется в виду араб-католик Ханна Карло Джель-Яддругих русских документах: Джель-ляд), бывший драгоман французского консульства, владелец Горненского участка, уступивший его архимандриту Антонину за меньшую сумму, чем предлагали другие претенденты. Уникальные сведения содержатся в дневнике Антонина за 1871 год. «16 февраля. Ходжет (купчая) составлен, написан и выдан Ханне Карлову Джелляду. Миссия так обр владеет 5-м священным местом в Палестине. 12 июля. Посетили приют о. Ратисбонна, который, не обинуясь, сказал, что он давал Ханне Карлу вчетверо более, чем мы дали за все его бывшие владения, за один только Большой дом с виноградником. 22 июня. умер скоропостижно ночью. Грустно мне стало, тяжело и страшно от этой вести. В церкви Кустодии Святой Земли выслушал отпевание покойного и проводил его на кладбище. Лицо не изменилось. На лбу и на носу оказались ссадины. Умер между счетов, имея кругом себя группы денег. Печальная история! 23 июня. Слухи глухие о недоброй смерти Ханны Карло. 25 июня Слухи о насильственной смерти г. Джилляда увеличиваются. Называют это делом жены. 27 июня. Лекари отказались от освидетельствования умершего после того, как Мазараки не признал смерти его насильственною. Исправляющий должность любовника при жене покойника захвачен в Яффе с деньгами». В.Н. Хитрово , приехавший в первый раз в Иерусалим через две недели после трагических событий в Айн-Кареме, сообщает дополнительный нюанс: католики, не скрываясь, говорили злорадно о смерти бывшего драгомана как о Божьей каре за то, что он продал землю православным ( En Terre Sainte. Souvenirs de Voyage. SPb., 1884. P. 50).

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Lisovo...

Я прошу милости остаться здесь из-за здоровья!») Кавас понес ответ, а я пошел домой, полный яростных чувств и самых горьких размышлений о силе, ломящей солому. Вот прошло уже 5 часов с получения телеграммы. Ярость сменилась похабным подсмеиванием над самим собою. А! Ты сцепился своими гнилыми зубенками с великоименитою Пал скою Комиссиею и многоповедным Азиатским Департаментом. Вот же тебе на зубы une chaise en Amerique. Это будет подальше даже Азии. О читатель XX столетия! Всмотрись в черты лица моего, и ты увидишь, что они дышат злорадованием. Тонко, ловко и совершенно legalьho отделали молодца!» ( Антонин (Капустин) , архимандрит. Дневник за 1870 г. Библиотека ИППО, шифр: И.П.П.О. Б. IV. 853/12. С. 49–50). 632 Речь идет об организованной П.П. Мельниковым подписке по сбору средств для приобретения участка в Айн-Кареме, где находится ныне Русский Горненский монастырь. В октябре 1869 года, обозревая окрестности Иерусалима с паломничавшим по святым местам Мельниковым, архимандрит Антонин рассказал ему, что владелец одного из участков в Айн-Кареме, на склоне холма с двумя домами и садом, араб Ханна Карло Джель-Ляд (другое написание в русских документах: Джель-Яд), бывший драгоман французского консульства, готов продать свою землю Русской Духовной Миссии за четыре тысячи наполеондоров (порядка 20 тыс. руб. серебром) плюс «орден от русского царя». Ни у Антонина, ни даже у бывшего министра таких денег не было. Но загоревшийся идеей Петр Петрович, человек православный и государственно мыслящий, по возвращении в Петербург основал специальный комитет для сбора необходимых средств, которые и были затем высланы в Иерусалим. 633 В этот день, 26 октября 1870 г., Антонин отмечает в дневнике «давно ждомое письмо г. Мельникова. Действительно, им высланы на иерусалимского банкира 18/т. рублей и разрешается мне купить известного места на столько, сколько хватит денег». 634 Недоразумение, в котором виноват сам Антонин. Ему, по неведению, в какой-то миг показалось, что он сможет, если выхлопочет пенсию, по примеру Порфирия (Успенского) , получать ее дополнительно к своему окладу (а денег при его широкой, строительной и приобретательской деятельности, катастрофически не хватало).

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Lisovo...

80 Аналогичным образом, т. е. путём фиктивного признания долга и невозможности вернуть его, Я. Е. Халеби и в других случаях осуществлял перевод приобретённых им для Русской духовной миссии земельных участков на имя архимандрита Антонина. 82 Хаваджа – перс. «господин», уважительное обозначение на Востоке лиц преимущественно торгового сословия. 83 Ошибка В. А. Максимова: русский храм в Горнем освящён во имя Казанской иконы Божией Матери. Ср. документ 51: «церковью Богоматери» называет свой храм сам архимандрит Антонин. 85 Митрополит Новгородский и С.-Петербургский Исидор (Никольский ; 1799–1892), первоприсутствующий член Святейшего Синода в 1860–1892 гг. Ему были подчинены по положению русские заграничные храмы и церковные миссии. 86 Приложение: текст ходжета на арабском языке. Не публикуется. Перевод: документ 48 настоящего тома. 87 Ошибка. Участок в Бет-Джале приобретён Антонином в 1866 г. (см. документ 42), это было одно из первых его земельных приобретений. 88 Местные жители называли Силоамский монолит, приобретённый Антонином, «гробницей дочери фараона», имея в виду одну из жён царя Соломона. 89 Перевод с арабского на французский. Для нашей публикации акт вакуфа переведён с французского на русский Н. Н. Мерзляковым. 90 Т. е. в квартире начальника Русской духовной миссии, в принадлежавшем (и принадлежащем) ей здании, входящем в состав Русских построек в Иерусалиме. После начала строительства Палестинским обществом в 1886 г. нового подворья, получившего впоследствии название Сергиевского, комплекс Русских построек, возведённых в 1860–1864 гг., стали именовать «старыми». 93 Имеется в виду Ханна Карло Джель-ляд, прежний владелец участка в Айн-Кареме. Подробнее в дневнике архимандрита Антонина за 1870 г. 96 Библиотека и ныне принадлежит Русской духовной миссии в Иерусалиме. Её опись была составлена командированным в Палестину профессором Московской Духовной Академии В. Н. Мышцыным в 1901 г. Опись хранится в РГИА, в Санкт-Петербурге, в собрании Святейшего Синода (ф. 834, оп. 4, ед. хр. 1240).

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Lisovo...

См.: Авва Дорофей. Душеполезные поучения. 19. 3. Прп. Максим Исповедник. Главы о любви. 1. 22 (рус. пер.: он же. Творения. Кн. 1. С. 98). Там же. 3. 13 (рус. пер.: Там же. С. 122). Прп. Иоанн Лествичник. Лествица. 2. 7 (рус. пер.: Указ. изд. С. 12). Евагрий Понтийский. Слово о духовном делании. 19 (рус. пер.: Указ. изд. С. 99). Евагрий Понтийский. О восьми духах лукавства. 11–12: PG. 79. Col. 1156D, 1157ВС (рус. пер.: Творения прп. Нила Синайского. С. 128). Авва Дорофей. Душеполезные поучения. 19. 3. Прп. Максим Исповедник. Главы о любви. 3. 13 (рус. пер.: он же. Творения. Кн. 1. С. 122). Прп. Иоанн Кассиан Римлянин. О постановлениях киновитян. 9. 7 (рус. пер.: Указ. изд. С. 116). Там же. 6. 3 (рус. пер.: Указ. изд. С. 74). Прп. Иоанн Кассиан Римлянин. Собеседования египетских подвижников. 5. 4 (рус. пер.: Указ. изд. С. 242). Ср.: Там же. 19. 6. Apophtegmes. XV. 136. Апофтегмы (систематическое собрание) 16. 16 (рус. пер.: Древний патерик. С. 308–309). Прп. Максим Исповедник. Главы о любви. 3. 89 (рус. пер.: он же. Творения. Кн. 1. С. 132). Там же. 3. 90 (рус. пер.: Там же. С. 132). См.: Авва Дорофей. Душеполезные поучения. 7 (рус. пер.: Указ. изд. С. 98). Авва Дорофей. Душеполезные поучения. 7 (рус. пер.: Указ. изд. С. 98). Там же (рус. пер.: Указ. изд. С. 97–98). Ср.: Прп. Исихий Иерусалимский. О трезвении и молитве. 136. Свт. Иоанн Златоуст. Беседы о статуях. VI. 1 (рус. пер, он же. Творения. Т. 2. Кн. 1. С. 84–85). Ср.: Евагрий Понтийский. Антирретик. Печаль. См.: Свт. Иоанн Златоуст. К Стагирию подвижнику. III. 14. Апофтегмы (алфавитное собрание). Об авве Ниле. 3 (рус. пер.: Достопамятные сказания. С. 615). Ср.: Евагрий Понтийский. Слово о молитве. 16; Прп. Исихий Иерусалимский. О трезвении и молитве. 135. См.: Apophtegmes (serie alphabetique). Syncletique. 21. (рус. пер.: Жизнь и деяния св. Синклитикии. 40//У истоков культуры святости. С. 304. См. эту же апофтегму в переводе на русский язык систематического собрания апофтегм: Древний патерик. 10. 98). Прп. Иоанн Кассиан Римлянин. О постановлениях киновитян. 6. 3.

http://azbyka.ru/zdorovie/iscelenie-psix...

62–71, 313, 339– 46–49, 148–158, 162–196, 202–203, 50–57, 239, 247, 146–147, 263, 326– 159, 204– 327,334– (схолии 208, 268– 338. 390– других 270, 272– авторов 281, 283 72, 246, к стихам) 58–61, 256, 262, 73–74, 264–267, 160–161, Рус. пер. Рус. пер. Рус. пер. 368, 546 [Dub.] 403–404 407–408 552–555 411–460 516–517, 4078/1– 4078/9 409, 518 522,558 Прп. Иперихий CPG Рус. пер. 5618 [=6072] Прокл Константнопольский CPG Рус. пер. «Лавсаик» Палладия CPG Рус. пер. 480 [отрывок] «Вопросоответы» прп. Анастасия Синаита CPG Рус. пер. 491 [отрывок] Рус. пер. Рус. пер. Рус. пер. 248–409 596–641 96–197 411–476 644–680 200–208 480–521 683–689 208–220 524–533 692–693 221–240 94 537–593 696–796 PG 26 PG Рус. пер. Рус. пер. Рус. пер. 12–145 813–820 1168–1169 145–321 837–976 1169–1179 321–468 978–980 1179–1181 468–524 984–1028 1185–1188 529–607 1029–1048 607–623 1049–1070 623–637 1072–1084 1264–1292 637–676 1085–1089 681–793 1093–1165 796–809 1165–1168 1436–1441 PG 27 PG Рус. пер. 60–545 1364–1389 1392–1404 PG 28 CPG Рус. пер. 1581–1592 Творения св. Василия Великого PG 29 PG Pyc. пер. Pyc. пер. Pyc. nep 209–228 416–432 228–249 432–460 460–469 264–280 469–484 93–117 280–305 484–493 117–148 305–324 497–669, 148–164 324–349 672–768 164–188 349–388 188–208 388–416 PG 30 PG Рус. пер. 118–425 425–668 PG 31 PG Pyc. пер. Pyc. пер. Pyc. пер. 164–184 472–481 869–881 185–197 484–489 881–888 197–217 489–508 889–901 217–237 508–525 905–1052 237–261 525–540 261–277 540–564 1080–1305 277–304 564–589 304–328 589–600 329–353 600–617 1321–1428 353–372 620–625 372–385 625–648 385–424 648–652 1705–1714 6 424–444 653–676 1713–1722 444–464 676–692 464–472 692–869 PG 32 PG Pyc. пер. Pyc. пер. Pyc. пер. 68–217 664–1033 1092–1093 220–340 1033–1068 359, 360, 348–381 1068–1077 384–452 452–533 1084–1085 536–640 640–664 1088–1089 Творения св. Григория Богослова PG 35 PG Pyc. пер. Pyc. пер. Pyc. пер. 396–401 828–832 1044–1064 408–513 832–841 1065–1080 517–525 844–849 1081–1128 532–664 852–856 1132–1152 664–720 857–909

http://azbyka.ru/otechnik/Patrologija/bi...

- Пожалуй, хватит, — отец Владимир закрыл книгу. Лицо его раскраснелось, глаза блестели. Чувствовалось, что к отцу Егору Коссову у него было особое отношение. Когда он ушел, Киреев рядом с иконой поставил фотокарточку отца Егора. С нее на Михаила Прокофьевича смотрели серьезные умные глаза. - Вот ты каким был, батюшка Георгий. Не знаю, к добру или нет, но я завтра пойду к тебе. Если это действительно ты меня позвал… Засыпая, Киреев слышал, как за стеной молился хозяин дома. Глава двадцать пятая - Он тебе совсем не нравится, тезка? — Софья Мещерская показала одними глазами на Ферапонтика. Ее сын и муж с мальчишеским азартом гоняли мяч на лужайке. Третьим в этой игре был сенбернар Джек. — Прости, прости, это не мое дело, но, даю тебе слово, ни у кого на свете не было бы такой классной свекрови. Женщины сидели на поваленном стволе огромного дерева. Только что под смех и веселые разговоры был съеден вкусный шашлык, приготовленный Ильей Вторым. Но пиво еще не кончилось, и обе женщины, потягивая его из пластиковых стаканчиков, наслаждались и самым древним хмельным напитком, и этим весенним воздухом, настоянным на свежести майского дня, запахе сосен, окружавших, словно былинные часовые, дачу Мещерских, и ароматом остывающих углей. Обе Софьи совершенно искренне наслаждались природой, а также обществом друг друга. Мещерская одной рукой поглаживала плечо Софьи, в другой держала стакан. - Ты не смейся. Крепость брака знаешь от кого зависит? - Знаю. От мужа и жены. - Неа. От двух женщин — свекрови и тещи. Вот сейчас я тебе признаюсь: моему Илюше, откровенно говоря, с тещей не очень повезло. Не будь Аглаи Серафимовны, наш брак давно бы распался… - Софья, а могу я задать тебе откровенный вопрос? — спросила Воронова подругу. - Разумеется. - А на кой ляд тебе такая невестка? Подожди, не отвечай сразу. Ты очень близкий мне человек. Скажу больше: я просто любуюсь, как ты ходишь, общаешься с людьми, разговариваешь. А твои фирменные слова: неа, тады ой… - Еще добавь: на кой ляд. Плагиатщица! — И Мещерская засмеялась.

http://azbyka.ru/fiction/kto-uslyshit-ko...

Повторю ранее молвленное: в народных обрядах пестрым и тугим клубком свивалось христианское и языческое, отчего даже знатоки крестьянского мира терялись в суждениях, смутно чуяли границы богоугодного и богопротивного. Вспомним рождественские святки... Бытует мнение, что свят­ки отмечались и в языческой Руси, в честь идола Святовита, идолослужение которому совпадало с поворотом солнца с зимы на лето, что сулило победу Святовита над нечистой силой, - света над тьмой, лета над зимой. А так же издревле свиатки - души предков, а посему русичи на святки поминали усопших предков кутьей, блинами, оладьями; и попутно, разумеется, ворожили, волхвали, гадали о грядущем лете. Отзвуком древних поминальных обрядов выжил лишь обычай в Рождественский Сочельник жечь во дворах солому, чтобы прилетающие души покойных родичей могли обогреться. Крестьяне после Крещения Руси запамятовали о Святовите и свиатках, и осознали, что святки, - святые дни от Рождества Христова и до Крещения Христова; но в святочных обрядах все же слышались отголоски славянской древности, зрелось смешение христианского и языческого, ибо зачинались святки с христославления, а завершались колядованием. И кого же славили миряне: Коляду или Христа? По мнению Николая Ка­рамзина, идол Коляда у древних славян, яко древнегреческий Вакх, - покровитель пиршеств, кои по языческой вольности обращались в буйные вакх аналии. Дерзаю предположить, что понятие Коляда могло быть связано со значением слова ляд - черт; в народе говорят: на кой ляд нужно!.. Подобным образом толкуется у этнографа Александра Афанасьева бранное слово - баба ляда, то есть чертова баба. А посему колядование, че­ствование Коляды, связано с лядом, - бесом окаянным, и, разумеется, в святые дни для православных грешно после христославления еще и колядовать. Славление Коляды - идолослужение, смертный грех языческого беснования; но бытовали у крестьян хотя и грешные, но потешные суеверия... Скажем, во время святочного христославления, если сельский батюшка заходил в избу, то суеверные домочадцы старались усадить его на лавку, предварительно застеленную холстиной. Сие творилось простодушными крестьянами для того, чтобы плодились куры-наседки и пчелиные рои, которые и покрывают тем куском холста или рядна, на котором сидел священник. Так же на Рождество Христово суеверные крестьяне опутывали ноги столу, чтобы скот не бегал, не терялся.

http://ruskline.ru/analitika/2019/03/05/...

Возможно, этот консенсус подготовит почву для решения болезненного вопроса об автокефалии Православной Церкви в Америке. Ее автокефалия, дарованная Московским Патриархатом в 1970 году, признана лишь некоторыми Православными Церквами, хотя канонический статус ее епископов никогда не подвергался сомнению ни одной из Церквей. Этот вопрос, так же как и другие сходные нерешенные проблемы (такие как канонический статус нынешнего предстоятеля Православной Церкви Чешских земель и Словакии ), должны быть решены всей полнотой Православной Церкви. Для решения этих проблем необходимо, чтобы не только первенство, но и соборность осуществлялись должным образом на вселенском уровне. Будем надеяться, что на Всеправославном Соборе принцип соборности будет выражен в полной мере, а первенство будет осуществляться строго в рамках принятия согласованных решений. В завершение своего выступления я бы хотел процитировать последний параграф документа «Позиция Московского Патриархата по вопросу о первенстве во Вселенской Церкви»: «Первенство в Церкви Христовой призвано служить духовному единству ее членов и благоустроению ее жизни, ибо Бог не есть Бог неустройства, но мира (1 Кор. 14:33). Служение первенствующего в Церкви, чуждое мирского властолюбия, имеет целью созидание тела Христова… дабы мы… истинною любовью все возращали в Того, Который есть глава Христос, из Которого все тело… при действии в свою меру каждого члена получает приращение для созидания самого себя в любви (Еф 4:12-16)» Перевод с английского. _______ Киреевский И.В. О необходимости и возможности новых начал для философии. Записка о направлении и методах. Экклезиологические и канонические последствия сакраментальной природы Церкви. Церковное общение, соборность и власть. Равенна, 13 октября 2007. Пар. 5. Далее – Равеннский документ. Равеннский документ, 10. Равеннский документ, 43. Равеннский документ, 44. св. Игнатий Антиохийский. Послание к смирнянам, 8. Позиция Московского Патриархата по вопросу о первенстве во Вселенской Церкви. Далее – Московский документ. Московский документ, 1 (1, 2, 3). Свщмч. Киприан Карфагенский. Ep. 69.8, PL 4, 406A. Московский документ, 1 (1, 2, 3). Московский документ, 3. Московский документ, 1 (3). Alexander Schmemann. ‘The Idea of Primacy in Orthodox Ecclesiology.’ In: The Primacy of Peter: Essays in Ecclesiology and the Early Church. Edited by John Meyendorff. Crestwood, NY: St. Vladimir’s Seminary Press. 150-151. Московский документ, 5. Московский документ, 6. Служба коммуникации ОВЦС /Патриархия.ru

http://patriarchia.ru/ua/db/text/2494794...

Лит.: Суворов Н. И. Путев. по Вологде с указанием на ее церк. древности и святыни. Вологда, 1897; Суслов В. В. Памятники древнего рус. зодчества. СПб., 1895-1901. Вып. 1-7; Токмаков И. Ф. Ист.-стат. и археол. описание г. Устюжны с уездом Новгородской губ. М., 1897; Непеин С. А. , свящ. Вологда прежде и теперь (1147-1906). Вологда, 1906; Горностаев Ф. Ф. , Грабарь И. Э. Деревянное зодчество Рус. Севера//История рус. искусства. Т. 1: Допетровская эпоха. М., 1910; Лукомский Г. К. Вологда в ее старине. Вологда, 1914, 1991р; Дунаев Б. И. Северно-рус. гражданское и церк. зодчество: Город Вологда. М., 1914; Макаренко Н. Е. Путевые заметки и наброски о рус. искусстве. Вып. 1: Белозерский край. Пг., 1914; Красовский М. В. Курс истории рус. архитектуры. Ч. 1: Деревянное зодчество. Пг., 1916 [переизд.: Энциклопедия рус. архитектуры. СПб., 2002]; Евдокимов И. В. Север в истории рус. искусства. Вологда, 1920; он же. Вологодские стенные росписи. Вологда, 1922; Забелло С. Я. , Иванов В. Н. , Максимов П. Н. Рус. деревянное зодчество. М., 1942; Бартенев И. А. , Федоров Б. Н. Архитектурные памятники Рус. Севера. Л.; М., 1968; Подъяпольский С. С. Каменное зодчество Белозерья в кон. XV и XVI в: АКД. М., 1969; он же. Успенская церковь в Белозерске//Культура средневек. Руси. Л., 1974. С. 177-182; он же. Каменное зодчество Кирилло-Белозерского мон-ря в его отношении к строительству Троице-Сергиева мон-ря//ДРИ. М., 1989 [Вып.: Худож. памятники Рус. Севера]. С. 310-319; Кирпичников А. Н. , Хлопин И. Н. Великая государева крепость. Л., 1972; Вздорнов Г. И. Вологда. Л., 1978; Рыбаков А. А. Устюжна, Череповец, Вытегра. М., 1981; он же. Вологодская икона. М., 1995; Бочаров Г. Н. , Выголов В. П. Сольвычегодск. Вел. Устюг. Тотьма. М., 1983; Ферапонтовский сб. М., 1985-2001. Вып. 1-5; Ополовников А. В. Сокровища Рус. Севера. М., 1989; Искусство земли Вологодской XIII-XX вв.: Кат. выст. М., 1990; Устюжна: Краевед. альм. Вологда, 1992-2000. Вып. 1-5; Памятники отечества: Сев. Фиваида: Альм. ВООПИК. М., 1993. Вып. 30. 3-4; Седов В. В. Собор и колокольня Корнилиево-Комельского мон-ря//ИКРЗ, 1993. Ростов, 1994. С. 102-109; Белозерье: Краевед. альманах. Вологда, 1994-1998. Вып. 1-2; Вологда: Краевед. альм. Вологда, 1994-2003. Вып. 1-4; Кириллов: Краевед. альм. Вологда, 1994-1998. Вып. 1-4; Кочетков И. А. , Лелекова О. В. , Подъяпольский С. С. Кирилло-Белозерский и Ферапонтов мон-ри: Архит. памятники. М., 1994;Вожега: Краевед. альм. Вологда, 1995; ГТГ: Кат. собр. Т. 1. Кат. 50-52; Тотьма: Краевед. альм. Вологда, 1995-2001. Вып. 1-3; Череповец: Краевед. альм. Вологда, 1996-2002. Вып. 1-3; Баталов А. Л. Моск. каменное зодчество кон. XVI в. М., 1996; Вытегра: Краевед. альм. Вологда, 1997-2000. Вып. 1-2; Рус. мон-ри: Искусство и традиции/ГРМ. СПб., 1997; Чагода: Краевед. альм. Вологда, 1999; Смирнова Э. С. Иконы северо-вост. Руси: Сер. XIII - сер. XIV вв. М., 2004. С. 132-162.

http://pravenc.ru/text/155162.html

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010