Д. В. Зайцев Шведский I. Дореформационные переводы. Лит. памятники XIV в. из биргиттинского ордена упоминают средневек. швед. перевод Б., к-рый не дошел до нас (Житие св. Биргитты - SFSS 2/1, 477. 617; каталог б-ки кор. Магнуса Эриксона, составленный ок. 1340 - DSu IV, Nr. 3484). Из дореформационных библейских переводов известны: парафраз исторической части Пятикнижия (1-я пол. XIV в.), сохранившийся в 2 рукописях (Cod. Holm A 1; Cod. Thott 4 4:0); анонимный вольный перевод повествования Деяний св. апостолов, прежде всего апостолов Петра и Павла (кон. XIV в.); перевод книг Иудифи, Есфири и Маккавейских, сделанный мон. Йёнсом Будде (ок. 1484). Ему же, возможно, принадлежит и дошедший до нас перевод Апокалипсиса (кон. XV - нач. XVI в.); перевод книг Иисуса Навина и Судей (ок. 1500), выполненный Н. Рагвальди († 1514). Псалтирь. Стокгольм, 1536 (РГБ). Титульный лист Псалтирь. Стокгольм, 1536 (РГБ). Титульный лист II. Постреформационные переводы. Первый НЗ был издан в 1526 г. в королевской типографии Стокгольма (Thet Nyia Testamentit p Swensko). Имя переводчика точно неизвестно, но, по-видимому, над переводом работали неск. человек, среди к-рых видные деятели швед. Реформации свящ. Олаус Петри и его брат еп. Лаврентий . В основу перевода были положены лат. перевод Эразма Роттердамского , нем. М. Лютера (1522 и нижненем. изд. 1523) и Вульгата. В 1541 г., по всей вероятности, также благодаря работе группы переводчиков под рук. архиеп. Лаврентия (Петри), появилась полная Б.- т. н. Библия кор. Густава Вазы. НЗ в этом издании был переработан по переводу Лютера 1523 г., в основу ВЗ лег перевод Лютера 1534 г., греч. и древнеевр. тексты учитывались незначительно. Это издание, подвергшееся впосл. неск. редакциям и пересмотрам, до недавнего времени оставалось основным текстом в употреблении в Шведской Церкви. Первая ревизия НЗ по изданию Лютера 1546 г. последовала уже в 1549-1550 гг.; в 60-х гг. также по инициативе архиеп. Лаврентия (Петри) был переработан ряд книг ВЗ с целью приблизить перевод к текстам оригинала. В кон. XVI - нач. XVII в. раздавались призывы максимально приблизить перевод к древнегреч. и древнеевр. текстам, однако издание 1618 г. (Библия Густава Адольфа) осталось лишь очередной ревизией перевода 1541 г., в следующий раз такая работа была проделана в 1702-1703 гг. (Библия Карла XII). Задуманный в 1773 г. кор. Густавом III пересмотр Б. (для чего была учреждена комиссия) затянулся более чем на 100 лет, новая авторизованная версия НЗ вышла в 1884 г., ВЗ - в 1917 г.

http://pravenc.ru/text/209473.html

XVIII в. (из Дмитрова, ЦМиАР; святители на фоне Успенского собора), XVIII в. (ГМЗРК), сер. XIX в. палехского мастера (ГИМ) и др. После канонизации сщмч. Ермогена (1913) появились изображения 5 Московских святителей. Как покровитель Московского государства П. обычно изображается вместе со свт. Алексием, напр. в молении на створке складня с образом Божией Матери Петровской в среднике (XVI в., СПГИАХМЗ). С XVI в. П. и свт. Алексия начали соотносить с образом свт. Николая Чудотворца: напр., по сторонам от него Московские митрополиты изображены на нижнем поле Владимирской иконы Божией Матери, с 12 праздниками и святителями на полях (ок. 1514, из Успенского собора Московского Кремля, ГММК); на шитой пелене «Избранные святые» 1-й пол. XVI в. (ГИМ; П. в среднике, со святителями Николаем Чудотворцем и Алексием Московским); на иконе кон. XVI в. (из собрания Г. А. Покровского, ЦМиАР; П. и свт. Николай предстоят перед образом Спаса Еммануила). Святители П., Алексий, Иона и Николай Чудотворец изображены в клеймах выносного запрестольного креста, вероятно происходящего из ц. Ризоположения Московского Кремля (20-е гг. XVII в., ГММК). Издревле существовала традиция соотнесения на одной иконе или в храмовой росписи Ростовских и Московских святителей, как на иконе-таблетке 2-й четв. XV в. из ТСЛ или на ростовской иконе кон. XVII в. (СПГИАХМЗ); вместе со свт. Леонтием Ростовским и прп. Феодосием Киево-Печерским П. изображен на 2 иконах-таблетках: 2-й пол. XVI в. (из собора Рождества Пресв. Богородицы в Суздале, ГВСМЗ) и кон. XV - нач. XVI в. (из новгородского Софийского собора, ГТГ) ; нередко изображение дополнялось также образами блгв. князей (ростовская икона «Избранные святые» 2-й пол. XVI в., ЦАК МДА). На иконе письма Ф. Е. Зубова из местного ряда иконостаса придела Покрова Пресв. Богородицы ц. прор. Илии в Ярославле (ок. 1660, ЯИАМЗ) образу Божией Матери «Знамение» молятся святители Московские, свт. Леонтий Ростовский и свт. Стефан Сурожский. На аналогичной по композиции иконе кон.

http://pravenc.ru/text/2580092.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание МАКАРИЙ († 31.12.1563, Москва), свт. (пам. 30 дек., 5 окт.- в Соборе Московских святителей), архиеп. Новгородский и Псковский (1526-1542), митр. Московский и всея Руси (1542-1563). Биография Свт. Макарий, митр. Московский. Икона. 1988 г. (ризница Троице-Сергиевой лавры) Свт. Макарий, митр. Московский. Икона. 1988 г. (ризница Троице-Сергиевой лавры) Социальное происхождение буд. митрополита неизвестно. Согласно вкладной записи М. в рукописи напрестольного Евангелия 1532/33 г., вложенного святителем в Пафнутиев Боровский в честь Рождества Пресвятой Богородицы мужской монастырь под Боровском (ГИМ. 3878), его отца звали Леонтий, мать в иночестве носила имя Евфросиния. Поскольку ко времени возведения М. на митрополичью кафедру ему было ок. 60 лет ( Кунцевич. Сказание. 1911. С. 20), то род. он ок. 1481/82 г. По мнению архим. Макария (Веретенникова) , рождение святителя следует отнести к осени 1482 г. ( Макарий (Веретенников). 2002. С. 17). При крещении буд. митрополит был назван в честь арх. Михаила. В кон. XV в., очевидно в юном возрасте, Михаил ушел в Пафнутиев мон-рь под Боровском, основанный прп. Пафнутием († 1477), где принял постриг с иноческим именем Макарий в честь прп. Макария Великого . Архим. Макарий (Веретенников) выдвинул гипотезу о дальних родственных связях М. с прп. Иосифом († 1515), который также был пострижеником этого мон-ря ( Он же. Московский митр. Макарий и его время. 1996. С. 123-133; Он же. 2002. С. 19-21). На духовное становление буд. святителя, вероятно, оказал влияние его родственник, племянник прп. Иосифа архим. московского Симонова в честь Успения Пресвятой Богородицы монастыря Кассиан (1508-1514), имя к-рого записано на 14-м месте в «род» М. в Синодике московского Успенского собора 2-й пол. XVI в. (ГИМ. Усп. 64. Л. 295-295 об.). Во время длительного пребывания М. в Боровской обители в мон-ре были возведены каменные трапезная палата (1511), паперть, в к-рой была устроена рака прп. Пафнутия (1522), колокольня (1523) ( Тихомиров М. Н. Рус. летописание. М., 1979. С. 159, 162). Учитывая позднейшие известия о занятиях М. иконописью (см. ниже), нельзя исключать того, что он принимал участие в росписи этих монастырских построек.

http://pravenc.ru/text/2561278.html

относится установление дипломатических контактов между правителями Эфиопии и европ. гос-в. Ок. 1306-1310 гг. в Авиньон к папе Римскому Клименту V прибыло посольство от эфиопского царя Ведем Арада (1299-1314). Описание этого события, сделанное Дж. да Кариньяно, частично сохранилось в пересказе августинца Дж. Ф. Форести да Бергамо (1434-1520) в соч. «Supplementum chronicarum» (Добавление к хроникам, 1483; текст приведен в: Beckingham. 1989. P. 337-338). На Констанцском Соборе (1414-1418) безуспешно ожидали появления делегации от И. П. В 1427 г. при дворе кор. Арагона Альфонса V принимали посольство от «пресвитера Иоанна», каковым, вероятно, считали негуса Исхака (Габра Маскаля II, 1414-1429). В 1428 г. король Арагона отправил посла к эфиопскому царю, называя его «сыном царя Давида», «пресвитером Иоанном Индийским» и «царем царей Эфиопии». Ок. 1439-1441 гг. на Ферраро-Флорентийском Соборе присутствовала делегация во главе с диак. Петром от эфиоп. царя Зара Якоба (1434-1468), в 1450 г. этот царь направил посольство во главе с сицилийцем Пьетро Ромбуло к Римскому папе Николаю V и кор. Альфонсу V. В XV в. Х. Колумб отправился в путешествие во многом из-за стремления обнаружить «Великую Индию», где, по легенде, правил И. П. Желание найти «царство Иоанна Пресвитера» побуждало португ. инфанта Энрике Мореплавателя (1394-1460) организовывать морские экспедиции. Проникнув в Эфиопию, португальцы действительно обнаружили там христ. гос-во, к-рое, однако, мало соответствовало картине сказочных богатств, представленной в легенде об И. П. В кон. XV в. португ. мореплаватель Педру да Ковильян достиг Эфиопии и был благосклонно принят негусом Эскендером (Константином II; 1478-1494). Не получив разрешения покинуть Эфиопию, он оставался там до своей кончины (после 1526). В 1507 г. португ. флотоводец Триштан да Кунья прислал к нему пресв. Жоана Гомиша. В 1514 г. в Лиссабоне принимали послов из Эфиопии во главе с Матфеем Армянином. В 1515 г. к эфиоп. негусу было отправлено ответное посольство, в состав к-рого вошел капеллан португ.

http://pravenc.ru/text/471457.html

Biaystok, 2006. 26. С. 5-28; Флоря Б. Н. Исследования по истории церкви: Древнерусское и славянское средневековье. М., 2007. С. 104-106, 108. Б. Н. Флоря Церковно-учительная деятельность И. В последнее время И. атрибутированы 2 цикла поучений приходскому духовенству, написанные в связи с Собором 1509 или 1514 г. и содержащиеся (без указания автора и даты) в Кормчих книгах особого состава, распространенных в Западнорусской митрополии в XVI-XVII вв. (напр.: РГАДА. Ф. 181. 1594, 1596; Ф. 196. Оп. 1. 1620). Основу этих циклов составляет рус. поучение XIII в. епископа Собору епархиального духовенства (РИБ. 1908 2. Т. 6. Ч. 1. С. 111), однако текст, содержащийся в западнорус. Кормчих, многократно превышает исходный по объему и широте освещения различных сторон церковной жизни. Памятник, являющийся ценным источником по истории Западнорусской Церкви на рубеже XV и XVI вв., нуждается в изучении и публикации. На время пребывания И. на митрополичьей кафедре приходится составление новых редакций ряда сборников уставных и назидательных чтений, не получивших распространения в Московской Руси. Таковы Пролог нестишной с заметно расширенной учительной частью, переписанный в 1512 г. в Вильно или в Новогородке (Вильнюс. БАН Литвы. Ф. 19. 95 (сент.-февр.); о составе и характере дополнений см.: Чистякова М. В. Текстология вильнюсских рукописных Прологов: сент.-нояб. Вильнюс, 2009), Измарагд юго-зап. редакции (Вильнюс. БАН Литвы. Ф. 19. 240) и обширный 3-томный Торжественник минейный ок. 1518 г. (Там же. 79 (сент.-нояб.), 80 (дек.-февр.) и, вероятно, 105 (март-авг.); о датировке комплекта см.: Кириллические рукописные книги, хранящиеся в Вильнюсе: Каталог/Сост.: Н. Морозова. Вильнюс, 2008. С. 30-32, 40-41), осенне-зимние тома к-рого по составу и насыщенности текстами приближаются к Минеям-Четьим. В основу этого Торжественника был положен древний сборник житий и Слов, близкий к домакариевским Минеям-Четьим (но не идентичный им), существенно дополненный южнославянскими переводами XIV в. торжественных и учительных Слов, сочинениями св. Евфимия , патриарха Тырновского, и Григория Цамблака и житиями русских святых XIII-XIV вв. (см.: Добрянский Ф. Н. Описание рукописей Виленской публичной библиотеки, церковнославянских и русских. Вильна, 1882. С. 106-123, 221-228). Эта редакционно-кодификаторская деятельность окружения И. напоминает (хотя и в меньших масштабах) более позднюю ситуацию в Вел. Новгороде, когда Новгородскую кафедру занимал свт. Макарий (1526-1542).

http://pravenc.ru/text/673649.html

Е., присутствует на венце пядничной Владимирской иконы Божией Матери, вклада Г. Застолбского в Троице-Сергиев мон-рь (ок. 1514, СПГИАХМЗ). Видимо, в поновлении оклада М. Е. принимали участие приезжие мастера. Убор с лицевыми дробницами дополняют 22 симметрично расположенные касты-гнезда с крупными самоцветами и жемчужинами. Нижняя доска покрыта бархатом, в центре украшена небольшой жуковиной, к-рая, как и 2 застежки, выполнена из золоченого медного сплава. С «реставрацией» 1551 г. Уханова связывает повреждение пергамена каплями кислоты или едкого раствора и использование в качестве заплатки одного из листов, на к-ром размещалась пространная киноварная запись с описанием истории рукописи ( Уханова. 2006. С. 27). Время, когда М. Е. попало в Москву, устанавливается исследователями лишь приблизительно. Уханова, обратившись к описям московского Архангельского собора XVIII в., определила, что к 1730 г. рукопись уже находилась в б-ке царской усыпальницы ( Уханова. 2006. С. 8). Вероятнее всего, как принято мн. исследователями (историками, филологами, искусствоведами), М. Е. было взято из новгородской Благовещенской ц. на Городище в период Новгородского похода царя Иоанна IV Васильевича Грозного и разгрома города в янв.-февр. 1570 г. Вывоз М. Е. и помещение в семейный мемориальный храм скорее всего были обусловлены убеждением царя в том, что рукопись является родовой святыней, древней собственностью князей Рюриковичей-Мономашичей, с потомками к-рых он себя идентифицировал. При захвате Кремля большевиками, 9 нояб. 1917 г., пострадал оклад М. Е., была утрачена часть эмали в левом верхнем углу. Во время тех трагических событий мог быть поврежден металл на нижнем поле, о чем свидетельствовали современники, в т. ч. еп. Нестор Камчатский, а также члены комиссии ученых, осматривавших помещения Синодальной (Патриаршей) ризницы, и М. Е. было перенесено в Синодальную б-ку. Благодаря этому, ценнейшая рукопись не пострадала и не исчезла во время ограбления Патриаршей ризницы в ночь на 30 янв.

http://pravenc.ru/text/Мстиславовом.html

духовенством. В документе указывалось, что это делается для того, чтобы «легче» привести схизматиков к «христианской религии». Очевидно, в ответ на этот акт И. с осени 1509 г. в исходивших от него документах стал именовать себя митрополитом не только Киевским, но и Галицким. Положение дел, вероятно, обсуждалось на Виленском Соборе, где присутствовали епископы Перемышльский и Холмский. После Собора, в 1510 г., И. направил Холмского еп. Филарета (Терновского) для «визитации» правосл. храмов Галицкой епархии. Здесь по приказу Львовского архиеп. Бернарда архиеп. Филарет был арестован, освобожден лишь после вмешательства короля в нач. 1511 г. Установленный порядок не был изменен, но все же 2 апр. 1511 г. Сигизмунд I предписал направлять православных священников с территории Галицкой епархии для рукоположения к правосл. Холмскому епископу. Борьба православных за свои права в Галицкой Руси усиливалась, и при поддержке Константина Ивановича Острожского им удалось добиться известных успехов. По королевскому постановлению 1521 г. правосл. мещане Львова получили право приносить присягу в своем храме и выступать свидетелями в суде. За Львовским магистратом сохранялось право назначать священников в «русские церкви», но при этом власти города должны были считаться с мнением правосл. общины. Правосл. священники получили право посещать больных со Св. Дарами и провожать умерших в церковных облачениях. В своей деятельности И. мог опираться на поддержку главы правосл. знати Великого княжества Литовского кн. Константина Ивановича Острожского. В 1511 г. князь добился у короля разрешения восстановить разрушившийся в 1506 г. главный правосл. храм Вильно - Успенский собор. В 1514 г. он получил от короля дозволение возвести в Вильно правосл. каменные церкви, одной из к-рых стала Свято-Троицкая ц. в Троицком мон-ре. Магнат был вынужден заложить 2 своих имения, чтобы завершить строительство. Усилиями кн. Константина Ивановича в Вильно была сооружена каменная ц. свт. Николая (по данным Стебельского, ок.

http://pravenc.ru/text/673649.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ЕФРЕМ ТРЕБЕС Ефрем Требес (80-90-е гг. XV в.- ок. 1512), мон., иконописец, миниатюрист, книжный писец. Принадлежал к кругу книжника и писца 2-й пол. XV в. Евфросина , инока Кириллова Белозерского мон-ря. С кон. XV в. Е. Т., вероятно, занимался описью книжного собрания мон-ря ( Лурье Я. С. Литературная и культ.-просвет. деятельность Ефросина в кон. XV в.//ТОДРЛ. 1961. Т. 17. С. 141), принимал участие в земельных разделах Ферапонтова монастыря (АСЭИ. 1952. 100, 149, 187, 289, 290, 334; Соловьева. 1989. С. 271). В братском синодике прозвище Требес не встречается, имя Ефрем между 18 сент. 1511 и 9 нояб. 1514 г. упоминается дважды, 1 раз рядом с Евфросином. Сохранились 3 произведения Е. Т., которые имеют подписи-автографы, сделанные схожим почерком. Это 2 миниатюры в рукописном сборнике, составленном Евфросином и принадлежавшем ему (90-е гг. XV в., РНБ. КБ 11/1088): в тексте «Александрии» - образ царя Александра Македонского (Л. 19 об., с датой 20 окт. 7000 (1491) г., именами мастера и владельца), в «Сказании о Соломоне и Китоврасе» - Китовраса (Л. 127 об.), а также икона - «Распятие Господне» (ГРМ), вложенная Е. Т. 29 авг. 7020 (1512) г. в ц. вмч. Никиты (позднее Никитский мон-рь на р. Шексне в окрестностях Кириллова Белозерского мон-ря) «своеи души на поминок». Из переписанных Е. Т. рукописей известен синаксарь, созданный в 1486-1489 гг. «по благословению… игумена Венедикта в обители Пр(е)чистые Kipuллobe монастири» (РНБ. Кир.-Бел. 56/1295. Л. 1 об.). Распятие. Икона. 1512 г. Иконописец Ефрем Требес (ГРМ) Распятие. Икона. 1512 г. Иконописец Ефрем Требес (ГРМ) И. Д. Соловьёва исследовала автографы Е. Т. и сравнила художественную манеру исполненных им миниатюр с иконами. Авторские надписи свидетельствуют, что Е. Т. считал себя прежде всего иконописцем, «изуграфом» (запись на синаксаре - Там же). Подпись к миниатюре с изображением царя Александра Македонского в сборнике Евфросина имеет пояснение, что «сии Александр написан быс(ть) Ефремом Ефросину». Вкладом на помин души Е. Т. выбрал икону «своего писма».

http://pravenc.ru/text/182169.html

Закладка прп. Евфимием Суздальским храма и обители в честь Преображения Господня. Роспись трапезной части Вознесенского собора Печерского мон-ря в Н. Новгороде. 2003 г. Закладка прп. Евфимием Суздальским храма и обители в честь Преображения Господня. Роспись трапезной части Вознесенского собора Печерского мон-ря в Н. Новгороде. 2003 г. Др. крайняя дата (1363/64) связана с сюжетом пространной редакции Жития об основании настоятелем Е. м. прп. Евфимием и кн. Андреем Константиновичем († 1365) суздальского в честь Покрова Пресв. Богородицы мон-ря . Настоятельницей последнего стала племянница матери прп. Евфимия, старица суздальского во имя мч. Александра Перского мон-ря . Согласно Житию прп. Евфимия, еп. Суздальский Иоанн при большом стечении народа благословил и освятил на высоком берегу р. Каменки место будущей обители и поставил крест. Кн. Борис ископал ров в основание монастырского храма. Преподобный обтесал 3 камня и заложил себе гроб у сев. церковных врат, у жертвенника, в знак своего желания неисходно подвизаться в мон-ре. Вскоре была возведена 1-я монастырская ц. в честь Преображения Господня. По окончании строительства храма еп. Иоанн рукоположил инока Евфимия во диакона, затем во иерея и архимандрита. Основатель ввел в монастыре общежительный устав, иноки не имели личного имущества, не могли выходить из своих келий, кроме посещения церковной службы и «великыа нужа». Прп. Евфимий целый год носил лишь жесткий овчинный тулуп, зимой терпя стужу, а летом - зной, принимал и кормил странников, т. к. Е. м. стоял «на распутиях мнозих», прощал долги, выкупал несостоятельных должников «и от насилия от злых судеи бедою одержимых токмо словом своим избавляя». Прп. Евфимий был погребен близ Преображенского собора обители зимой 1404/05 г. Имя прп. Евфимия появилось в наименовании монастыря не позднее 30-40-х гг. XV в. Вероятно, в 1514 г. при копании рвов для возведения нового Преображенского собора был обретен гроб с нетленными мощами основателя (пространная редакция Жития прп. Евфимия ошибочно датирует это событие 1507 или 1508 (РГБ. Троиц. 696. Л. 39 об.; 337. Л. 532)). После окончания строительства собора ок. 1517-1518 гг. мощи прп. Евфимия были положены в раку, поставленную в храме.

http://pravenc.ru/text/187637.html

Pisa, 1985; Bianchi L., Giunta D. Iconografia di S. Caterina da Siena. R., 1988; Сикари А. Св. Екатерина Сиенская// Он же. Портреты святых. Милан; М., 1991. Т. 2. С. 5-21; Catherine de Sienne: [Exposition: Grande chapelle du Palais des papes. Avignon, 1992]. Avignon, 1992; Pajardi P. Caterina la santa della politica: Ricerche e riflessioni sul pensiero etico, giuridico, sociale e politico di S. Caterina da Siena. Mil., 1992; Cavallini G. Catherine of Siena. L.; N. Y., 1998; Anodal G. Caterina da Siena. Casale Monferrato, 2000; idem. Caterina da Siena: Patrona d " Europa. Siena, 2004; La Roma di S. Caterina da Siena/A cura di M. G. Bianco. R., 2001; Santa Caterina da Siena. Bologna, 2002; Vincenzo R. Dimensione trinitaria della dottrina mariologica in santa Caterina da Siena//Marianum. R., 2003. P. 132-206; Atti del Simposio Europeo su S. Caterina da Siena. Napoli, 2004; Luongo F. Th. The Saintly Politics of Catherine of Siena. Ithaca (N. Y.), 2006. Ю. Ю. Дресвина Иконография «Стигматизация св. Екатерины, со святыми Бенедиктом и Иеронимом». Ок. 1514 г. Худож. Д. Беккафуми. (Национальная пинакотека, Сиена) «Стигматизация св. Екатерины, со святыми Бенедиктом и Иеронимом». Ок. 1514 г. Худож. Д. Беккафуми. (Национальная пинакотека, Сиена) Е. С. традиционно изображалась в облачении монахини доминиканского ордена: белая туника с белым капюшоном и наплечником, долгополая широкая темная накидка, белый (реже темный) головной покров (мраморная крышка саркофага (1450) работы Исаии да Пиза, ц. Санта-Мария сопра Минерва, Рим; фреска Г. Феррари, 1533-1534, ц. св. Христофора в Верчелли). С XVI в. стало обычным изображение Е. С. в белых одеждах (Д. Беккафуми «Стигматизация св. Екатерины, со св. Бенедиктом и блж. Иеронимом», ок. 1514, Национальная пинакотека, Сиена). «Мадонна с розовым венком со святыми Домиником и Екатериной Сиенской». Между 1618 и 1621 гг. Худож. Дж. Б. Креспи (Пинакотека Брера, Милан) «Мадонна с розовым венком со святыми Домиником и Екатериной Сиенской». Между 1618 и 1621 гг.

http://pravenc.ru/text/189615.html

   001   002     003    004    005    006    007    008    009    010