7 не произноси слова. См. ком. к 7,12.13. 7 жена твоя будет обесчещена. Женщина от отчаяния станет на путь проституции, чтобы заработать себе на пропитание, после того как ее муж лишится всего состояния, а дети будут убиты. сыновья и дочери твои падут от меча. Ср. Иез. 24,21 . Сыновья и дочери часто предавались казни вместе со своими родителями за прегрешения, совершенные последними против завета ( Втор. 28,32.53 ; Иер. 5,17 ); «пасть от меча» было типичным наказанием, предопределенным в завете ( Ис. 3,25 ; Иер. 39,18 ). в земле нечистой. В стране языческой. Плен станет особенно непереносим для Амасии как священника, поскольку, оказавшись в стане язычников, он станет ритуально нечистым (ср. Лев., гл. 11). О пророчествах против священников, непокорных Господу, см. 1Цар. 2,34 (сын Илия); Иер. 20,1–6 (Пасхор). Израиль... из земли своей. С убийственной иронией Амос возвращает Амасии его же слова, в которых тот излагал суть пророчества Амоса (7,11). Глава 8 8:1–3 Видение о корзине со спелыми плодами. 8 спелыми плодами... приспел конец. Букв.: «летними плодами... конец настал». Слова, означающие в еврейском языке «летние плоды» и «конец», созвучны, и образуют здесь игру слов. Летние спелые плоды символизируют близкий конец Израиля. прощать. См. ком. к 7,8. 8 тот день. Т.е. день Господень (см. ком. к 2,16; 5,18). Песни... рыдание. Ритуальное пение в храме, звуки которого Господь более не желает слышать, сменится воплями отчаяния, когда Всевышний явится, чтобы свершить Свой суд. много... трупов. Картина захваченного ассирийским войском города (ср. Наум 3,19 ). 8:4–14 Бог обличает Израиль за царящую в нем социальную несправедливость, нечестность в торговых делах и пренебрежение к религиозным праздникам. 8 погубить нищих. Жесточайшее угнетение доводило бедных людей до гибели. 8 новолуние... суббота. Праздник новолуния отмечался каждые четыре недели и сопровождался обильными жертвоприношениями ( Чис. 28,11–15 ). По обычаю, в этот день нельзя было ничего ни покупать, ни продавать. Еженедельное празднование субботы основывалось на божественных актах сотворения мира ( Исх. 20,8–11 ) и избавления евреев из египетского рабства. Всякая работа в этот день строго запрещалась.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

4 Это тот Бог, Который поразил Египтян. В этом возгласе филистимлян отразились как свойственный им политеизм, так и их весьма смутное представление о событиях и обстоятельствах, сопровождавших исход евреев из Египта. 4 тридцать тысяч. Попытки израильтян манипулировать ковчегом с целью достижения нужного им результата не пошли им на пользу, но, напротив, обрекли их войско на потери, еще большие, чем в предыдущей битве (ст. 2). 4 ковчег Божий был взят. Потеря ковчега действительно явилась событием столь ужасным и ошеломляющим, что у того, кто слышал о нем, могло «зазвенеть в обоих ушах» (3,11). Офни и Финеес, умерли. Таким образом исполнилось сказанное в 2,34 и 3,12. 4 сердце его трепетало за ковчег Божий. Ранее Илий получил упрек в том, что он предпочитал своих сыновей Богу (2,29), но теперь его больше беспокоит судьба ковчега Божиего, нежели судьба собственных сыновей. О своего рода духовной реабилитации престарелого священника свидетельствует рассказ о его реакции на сообщение о понесенных израильтянами потерях (ст. 17,18). Той же цели, по всей вероятности, служит и замечание о том, что Илий в ожидании известий «смотрел» на дорогу (ст. 13), тем более значимое, что чуть далее говорится о его слепоте (ст. 15). 4 он не мог видеть. См. ком. к ст. 13. 4 Когда упомянул он о ковчеге Божием. Известия о потерях, понесенных израильской армией, и даже о гибели обоих его сыновей (ст. 17) не оказали на Или такого воздействия, как слова о захвате филистимлянами ковчега завета. ибо он был ... тяжел. Знаменательно, что, получив ранее упрек за «предпочтение» Богу своих сыновей и за «утучнение себя» (вместе с сыновьями) за счет приношений народа Господу, Илий погибает именно из-за своей тучности. Этот момент значительно явственней виден при чтении книги на древнееврейском языке, поскольку в нем слова «предпочтение» (или «честь») и «тяжелый» являются производными от одной и той же основы (см. ком. к 2,29). Был же он судьею Израиля. В том, что об Илие говорится одновременно как о священнике и как о судье, не содержится противоречия (ср. Чис. 25,5–8 ; Втор. 17,8–12; 19,17 ; 1Пар. 23,2–4 ; 2Пар. 19,8 ; Иез. 44,24 ). Именно благодаря этому Илий занимает место в ряду вождей Израиля, поставленных Богом на период от кончины Иисуса Навина до установления института царского правления.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

Hubbard D. A. Proverbs, CC (Word, 1989). McKane W. Proberbs, OTL (SCM, 1970). Camp C. V. Wisdom and Feminine in the Book of Proverbs (JSOT Press, 1985). Содержание 1:1–7 Введение 1:8 – 9:18 Советы мудрости 1:8–19 Предостережения от участия в разбойных делах 1:20–33 Призыв к простаку, глупцу и самонадеянному не пренебрегать мудростью во избежание несчастья 2:1–22 Стремление к мудрости приносит благие плоды 3:1–12 Призыв к упованию на Господа 3:13–20 Благословения мудрости 3:21–35 Призыв к здравомыслию и добрым отношениям с другими людьми 4:1–9 Призыв обретать мудрость и ценить ее дары 4:10–19 Путь мудрых и путь нечестивых 4:20–27 Призыв сохранять благоразумие и жизнь 5:1–23 Призыв хранить супружескую верность 6:1–19 Два призыва к обдуманному действию и два комментария по поводу тех, кто приносит беду 6:20–35 Предостережения от соблазна прелюбодеяния, так как это может дорого стоить 7:1–27 Предостережения от искушения вступить в преступную связь 8:1–36 Мудрость предлагает истину и жизнь 9:1 – 18 Призывы Госпожи Премудрости и Госпожи Глупости 10:1–22:16 Притчи Соломона 10:1–22 Изречения о богатстве и о речи человека 10:23 – 11:31 О праведных и неправедных путях и еще раз о словах и богатстве 12:1–28 Еще раз о словах и делах 13:1–25 Устремления, богатство и мудрость 14:1 – 15:1 Мудрость, внутренний мир человека и жизнь в обществе 15:2 – 16:19 Отношение Бога к мудрости, царю и внутреннему миру человека 16:20 – 22:16 Жизнь, праведность, мудрость и Бог 22:17 – 31:31 Пять последних собраний притчей 22:17 – 24:22 Тридцать изречений мудрых 24:23–34 Дополнительные высказывания мудрецов 25:1 – 29:27 Притчи Соломона, собранные при дворе царя Езекии 30:1–33 Слова Агура 31:1–31 Слова Лемуила Комментарии 1:1–7 Введение В этих стихах кратко указаны общее содержание и характер книги и цель ее написания. Литературный жанр книги можно определить как притчи, которые по форме четко разделяются на две категории, как указано во Вступлении к комментариям. Слово притча здесь, таким образом, более емкое понятие, чем, например, в английском языке, в котором притча чаще всего означает «сравнение». В Библии же это слово используется в гораздо более широком смысле. Оно может охватывать пророческое предсказание ( Чис. 23:7 ), наглядный урок ( Втор. 28:37 ), краткое изречение или пословицу ( 1Цар. 10:12 ) и другие литературные формы. Таким образом, притча – более широкая и эмоционально более мощная и выразительная форма, чем простое изречение.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/novy...

3) музыкального инструмента Когда затрубит юбилейный рог, когда услышите звук трубы, тогда весь народ пусть воскликнет громким голосом, и стена города обрушится до своего основания… ( Нав.6:4 , см. также: Дан.3:5 ); 4) имитации рога, используемого для символических действий пророками И сделал себе Седекия, сын Хенааны, железные рога, и сказал: так говорит Господь: сими избодешь Сириян до истребления их ( 3Цар.22:11 ). Говоря об использовании рогов животных, необходимо отметить, что оно было общим для различных культур древнего мира. Так, например, древние греки так же, как и древние евреи, использовали рог как сосуд для питья и в качестве духового инструмента 9 . Есть сведения о том, что серебряный рог на Востоке использовался в качестве женского украшения, но его также носили победители, например друзы в Ливане и абиссинские вожди 10 . Эквивалентом слова qeren в Священном Писании является to’apa – «возвышенность, рог», во множественном числе – to’apot (см.: Чис.24:8 ; Пс.94:4 ; Иов.22:25 ), но оно малоупотребительно. Переносное значение слова «рог» (qeren) в Священном Писании Чаще всего слово qeren в переносном значении встречается в поэтических текстах Ветхого Завета: в благословении Моисеем колена Иосифа ( Втор.33:17 ), дважды в песне пророчицы Анны ( 1Цар.2:1,10 ), а также в псалмах: 17, 3; 74, 11; 88, 18, 25; 91, 11; 111, 9; 131, 17; 148, 14 и у пророков: Исаии (5, 1), Михея (4, 13), Иезекииля (34, 21). Разработкой учения о разных типах употребления слов в переносном значении занимались ведущие отечественные специалисты в области теории поэтики – А. Н. Веселовский, В. М. Жирмунский и Б. В. Томашевский. Поэтому, исследуя изменения значения слова «рог» в различных библейских контекстах, мы будем ориентироваться на основные положения исследований этих ученых. «Словесная тема, – пишет В. М. Жирмунский, – придает особое звучание многим, даже самым обычным словам. Но в поэтическом языке большую роль играют изменения значения слов. Раздел лингвистики, который занимается этой проблемой применительно к различным аспектам бытования языка, носит название “семантика”, или “семасиология” (от греческого semaino – обозначать)… В античной стилистике и в античной риторике этот круг вопросов был наиболее разработан, и его называли “учением о тропах”, то есть учением о разных типах употребления слова не в собственном, а в переносном значении, которое мы встречаем в поэзии» 11 .

http://azbyka.ru/znachenie-slova-rog-v-b...

Так как Израиль должен был возлагать свою надежду не на коней и колесницы и так как израил. царю запрещено было содержать много лошадей ( Втор.17:16 ), то еще Давид повелел полученных в добычу от Сирийцев верховых и колесничных лошадей изувечить ( 2Цар.8:4 ). Боевые колесницы–судя по изображениям на египетских и ассирийских памятниках (слич. Виллькинсон, the manners, I стр. 336, 338, 354 и 385 и Лайярда Nineveh u. s. Ueberreste, стр. 367 и у Биг. 51 слич. фигур. 19)–были двухколесные, и на одной колеснице помещались большею частью только два бойца, сражавшиеся стоя и один возница; впрягались в нее две лошади, к которым прибавлялась третья, как добавочная на случай раны или умерщвления одной из лошадей, так что 4000 лошадей стоят в отношении к 1,400 колесниц ( 2Пар.1:14 слич. с 9:25). Железные боевые колесницы ( Нав.17:16,18 и д.) едва ли были совершенно из железа, но только оковывались крепко железом и вероятно снабжены были приделанными к осям косами, или серпами (ρματα δρεπανηφρα, 2Мак.13:2 . currus falcati). Более об этом см. у Иак. Лидия Syntagma sacr. de re milit. 1698 стр. 131 и д. и новую литературу у Винера R. W. II стр. 670. В войнах с Селевкидами при Маккавеях Иудеи вели борьбу еще против боевых слонов в сирийском войске, 1Мак.3:34; 6:30 и д. 2Мак.11:4; 13:2 и д. Боевые слоны носили на спине деревянную башню, в которой находились 3, 4 или 5 воинов (не 32, как ошибочно стоит в 1Мак.6:37 ) и были управляемы проводником, называвшимся ’Ινδς ( 1Мак.6:37 ), потому что Индия доставляла как наилучших слонов, так и лучших их проводников. Пред боем они были приводимы в ярость напитком, приготовлявшимся из сока виноградных или тутовых ягод ( 1Мак.6:34 ) или вином, приправленным ладоном ( 3Мак.5:2 ), которое давали им пить или держали им перед глазами. Слич. Винера, R. W. Art. Elephant и Гримма комм, на 1Мак.6:30 и д. 1195 Так как romach упоминается уже в пустыне ( Чис.25:7 , слич. также Суд.5:8 ), а chanith только в книгах Самуила, то оба эти слова можно было бы с достаточною вероятностью считать за различные названия одного и того же оружия.

http://azbyka.ru/otechnik/Akim_Olesnicki...

Заслуживает внимания, что «пламень огненный» читается в Фирсовой Псалтыри 1683 года, переведенной с немецкого, – и в списке Толковой Псалтири Максима Грека 1592 г.: «огненный пламень палящь». Относительно русского: «Ты творишь», буквально не соответствующего ни греческому, ни еврейскому (буквально: «творящий»), заметим, что все древние переводы имеют или причастие (творящий) или третье лицо (Он творит), исключая Вульгату: qui facis – Который творишь – в Псалме, но qui facit в Послании, – и Немецкого: Der du machest в Псалме и Er machet в Послании, – также в переведенной с немецкого Фирсовой Псалтири: «сотворил еси»... Соответственно этому и изменяется suos при angelos и spiritus в Послании в tuos – в Псалме и seine в deine. В русском же переводе, хотя и оставлено это различие между «Своими» Послания и «Твоими» Псалма, как это в Вульгате и немецком, но при оставленном без перемены «Ты творишь» вместо: «Он творит» Вульг. и нем. в Послании, это различие перевода здесь теряет для себя основание. Наконец перестановка субъектов и предикатов: «Ангелами Своими (Твоими) духов и служителями Своими (Твоими) пламенеющий огонь (огонь пылающий)», хотя существенно и не изменяет смысла текста, однако ж в отношении к посланию к Евреям и переводу LXX она филологически более, а в отношении к еврейскому тексту Псалма менее неудобна. Ср. кроме того: Ак. πρ λβρον соотв. Ват. Син. др. но Сим. πυρνην φλγα соотв. Алекс. а Феод. πρ φλγον, – Вульг. ignem urentem Псал. как Ват. др. и flammam ignis в Посл. к Евр. Таргум: «Который творит вестников своих стремительными как ветер и служителей своих сильными, как огонь пылающий», – Сирский: «огонь палящий» а Эфиоп. и Араб.: «пламень огня» – в обоих случаях. В древнелат.: qui facit – facit – faciens flammam ignis – ignem urentem – flagrantem – ardentem – flammantem (Sabatier). 2040 Быт.1:27, – 5:2, – 34:30. Исх.14:21, – 18:25, – 26:31, – 27:3. 8, – 29:2, – 32:4. Лев.2:11, – 15:31, – 22:23. Чис.6:17, – 10:2, – 11:8, – 16:38, – 22:18, – 24:13. Втор.4:36, – 26:19, – 30:5.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Они родились, жили и умирали только для себя 26 ). История знает о гигантах вообще: они были всегда. Так. блаж. Августин говорит, что в Риме пред опустошением его готами была женщина – гигант, которую приходили смотреть толпы народа, тогда как, родители этой женщины не были гигантами 27 . Библия также упоминает об исполинах. Их видели, например, в земле Ханаанской посланные Моисеем соглядатаи, которым показалось даже, что они, посланцы, были саранчею в сравнении с исполинами Ханаана ( Чис.13:34 ). Мы знаем о рефаимах, один из которых – Ог, царь Вассанский, имел железный одр длиною «в девять локтей, а шириной четыре мужских локтя» ( Втор.3:11 ). Голиаф был шести локтей с пядью ( 1Цар.17:4 ). Но все эти исполины выделяли только некоторые племена из среды других, или же были единичными личностями, мало влиявшими на общий ход человеческой истории 28 . Но в допотопный период они создали, по-видимому, общее настроение и прекратили долготерпение Божие 29 , если Библия говорит о размножении их. Иногда эти изначальные предания о начальной истории человечества перемешиваются и сливаются с натуралистическими мифами, изображающими борьбу сил природы. Так, например, в некоторых мифологических сказаниях о борьбе титанов с богами 35 увековечены, может быть, какие-либо катастрофы, происшедшие от действия вулканов. А одна из таких катастроф имела, действительно, место в очень древние времена, когда, начиная от Франции до берегов Сирии, произошли страшные превращения на поверхности земли, появились новые острова из кипящих вод Эгейского моря, открылись новые кратеры вулканов – и человечеству могло показаться тогда, что в этой борьбе стихий и как бы в конвульсивных содроганиях природы принимают участие исполины и боги 36 . Но и в эти натуралистические и космогонические представления вошел исторический элемент, доносящий человеку из глубочайшей древности предания о самом же человеке, потому что во всех этих мифах вложена определенная изначальная идея божественного наказания людей за проявление ими насилия и жестокости.

http://azbyka.ru/otechnik/Dmitrij_Vveden...

Такое глубочайшее сочувствие судьбе своего народа придает языку пророка характер возбужденности, которая заставляет его мысли свои излагать весьма кратко, набрасывать их только, так сказать, а не развивать их в обстоятельных подробностях, заставляет его быстро перескакивать от одного образа и сравнения к другому и вращаться более в кратких сентенциях и как бы оракульских изречениях, нежели в спокойно текущей речи, – через что речи пророка Осии становятся нередко темными и потому трудными для их понимания. Уже Иероним заметил это свойство пророка Осии и выразился о пророке так: compaticus est et pvasi per sententias lopuens. Книга пророка Осии разделяется на две части, из которых одна передает сущность проповеднической деятельности пророка в более краткой (1–3 гл.), а другая в более подробной и обстоятельной форме (4–14 гл.). Первая часть книги пророка Осии, прелюбодеяние Израиля (гл. I–III) В первой части, на основании еще в Пятикнижии ( Исх.34:14–16 ; Лев.17:7, 20:5–6 ; Чис.14:33 ; Втор.32:16, 29 ) обозначенного, а в Песнь песней и в Пс. 44 -м шире раскрытого представления благодатного отношения Господа к избранному народу, под образом брака, заключенного Иеговой с Израилем, изображается отпадение десятиколенного Израиля от Иеговы в идолопоклонничестве как его блудодеяние и прелюбодеяние. Это изображение совершается так, что в первом отделении( Ос.1:2–11 ) Бог приказывает пророку взять себе в замужество жену блудницу, а вместе с ней и прижитых ею вне брака детей блуда. Затем, детям, имеющим родиться от пророка с этой женой, Он дает имена, которые означают собой плоды идолослужения: отвержение и отчуждение Израиля со стороны Его, и в заключение в прямой положительной речи высказывает кратко обетование восприятия Им снова под свое благодатное покровительство отверженного народа. Первое отделение первой части книги пророка Осии: (1, 2–2, 1) «В начале, когда Иегова стал говорить через Осию», так начинает пророк первое отделение первой части своей книги, «сказал Иегова Осии: поди возьми себе жену блудодейную и детей блуда».

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Smirnov/...

Упоминаемые Иоилем знаки поста: вретище, пепел, молитва во храме, жертвы, покаяние, основаны на законах Моисея (Лев.16гл.). Пророк Амос строго порицал израильтян за нарушение закона Иеговы и Его заповедей (2:4,8= Исх.22:26 ). Чтобы устрашить современников будущими бедствиями, пророк уподобляет последние погибели Содома и Гоморры (4:11=Быт.19гл. Втор.4:24 ). Он вспоминал жертвенные законы (5:21–22), постановления о долгах и займах (2:8= Исх.22:25–26 ), о назорейских обетах и порицал нарушение их израильтянами (2:11–12); осуждал Вефильский культ (3:14); вспоминал исход из Египта, истребление амореев, сорокалетнее странствование и проч. (2:10). Пророчество его о спасении отрока Израиля (9:8–10) основано и воспроизводит мысли и слова Пятокнижия ( Втор. 30:3–6 . Лев.26:40–49 ). Пророк Осия порицал священников за то, сто они, вопреки Моисеевым узаконениям забыли закон Бога (4:1–6); он же порицал израильский народ за нарушение Господня завета, грехи против Божия закона (6:7). Господь «написал Израилю» важные законы, но последний сочел их чуждыми (8:12= Втор.31;9,24 ). Народ «прелюбодействует» против Бога, своего «мужа», и должен быть судим «судом прелюбодейц» (2:1–17= Втор.7:8,13;31:16 ; Лев.17:7;20:5–6 ; Исх.34:16 ). Особенно глубокую ненависть в пророке возбуждал самарийский телец, участь коего должна быть сходна с участью Ааронова тельца (8:6= Исх.32:20 ). Время патриархов, исход из Египта, последующее проявление Господней любви к еврейскому народу, погибель Адама м Севоима вспоминаются пророком (11–12гл.). Когда еврейский народ обратиться к Богу, то, по пророчеству Осии, придет к Нему с узаконенными Моисеем жертвенными дарами ( Ос.14:2–3 = Исх.23:13;34:20 ). 7 Речи пророка Исайи ясно отражают на себе влияние Пятокнижия. Первая его речь составляет воспроизведение пророчества Моисея. «Слушайте небеса и внимай земля», начинается она также, как и прощальная речь Моисея ( Исх.1:2 = Втор.32:1–6 ). «Господь воспитал и возвысил сыновей Своих, а они возмутились и огорчили Его», продолжает пророк пользоваться терминологией Моисея в истории еврейского народа – первенца Божия, многократно огорчавшего своего Отца ( Исх.1:2–4 = Втор.14:1;32:1–6,20 ; Исх.4:22 ; Чис.17:6 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Yungerov...

Незаконная связь, проституция, содомия, coitus interruptus, гомосексуальность, инцест, соитие с женщиной во время менструации строго воспрещаются законом. Для мужчины адюльтером считается связь с замужней женщиной. Связи со свободными женщинами и наложницами не возбраняются. Блуд и адюльтер вызывают бесплодие не только женщины, но и земли. Их следствие – это голод: оскверненная таким образом страна должна отвергнуть преступный народ ( Лев.18, 20:10–22 ; Втор.11:17 ). Женский адюльтер и проституция – знаки неверности Израилю, обмана Бога и идолопоклонства ( Исх.34:16 ; Чис.15:39 ; Втор.31:16 ). Женская измена – тяжкий грех , подлежащий суровому наказанию, однако женщина может всегда прибегнуть к суду Господа, чтобы доказать свою невиновность: она должна выпить горькую воду. Если она виновна, ее чрево вздуется, и она будет принародно обесчещена, что послужит примером другим ( Чис.5:12–31 ). Добродетель определяет не только детородную способность, но и красоту и пол детей. Семья Под семьей подразумевается потомство одного отца: в более широком смысле, это национальная общность, ведущая свое начало от Иакова, каждое из двенадцати колен, являющихся потомками его двенадцати сыновей, каждый из кланов, которые составляют эти колена, «мишпаха», и, наконец, каждый из домов отца, «беит аб», которые формируют кланы ( Втор.29:17 ; Нав.7:14 ; 1Цар.10:21 ; Исх.6:14 ; Чис.3:14 и далее). Этот «дом отца» составляет наиболее органичную часть семьи и напоминает то, что мы теперь называем этим термином ( Исх.12:21 ). Это объединение семейных ячеек, которое после смерти отца братьев реорганизуется в «дома отца», главами которых являются его сыновья. «Мишпаха» в самом широком смысле увековечивает имя патриарха, имя, которое она носит год от года: важно не только его могущество и количество потомков, но также генеалогическая линия в целом. Так, процветающий «дом отца» может быть более многочисленным, чем клан, который находится в упадке. Могущественный клан также может объединять большее количество людей, чем племя в состоянии кризиса.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

   001    002    003    004    005   006     007    008    009    010