Особенно глубокую ненависть в пророке возбуждал самарийский телец, участь коего должна быть сходна с участью Ааронова тельца (8­­ Исх.32:20). Время патриархов, исход из Египта, последующее проявление Господней любви к еврейскому народу, погибель Адамы и Севоима вспоминаются пророком (11—12 глл.). Когда еврейский народ обратится к Богу, то, по пророчеству Осии, придет к Нему с узаконенными Моисеем Жертвенными дарами (Ос.14:2—3 ­­ Исх.23:15; 34:20). Речи пророка Исайи ясно отражают на себе влияние Пятикнижия. Первая его речь составляет воспроизведение пророчеств Моисея. «Слушайте небеса и внимай земля,» - начинается она так же, как и прощальная речь Моисея (Ис.1­­ Втор.32:1—6). «Господь воспитал и возвысил сыновей Своих, а они возмутились и огорчили Его,» — продолжает пророк пользоваться терминологией Моисея в истории еврейского народа, первенца Божия, многократно огорчавшего своего Отца (Ис.1­­ Втор.14:1; 32:1—6, 20; Исх.4:22; Числ.17:6). Израиль, народ Божий, долженствовавший быть святым, обременен беззакониями, сделался племенем злодеев, уподобился Содому и Гоморре, и за это исполнилось над ним с буквальной точностью пророчество Моисея: земля его опустошена, города сожжены, поля поедены чужими (Ис.1:3—8; 3­­ Исх.19:6; Быт.19:24—28; Лев.26:33; Втор.28:33, 50, 51). Но за грозными пророчествами следуют утешения о спасении «святого остатка» согласно также пророчествам Моисея (Ис.1­­ Втор.28:3; 30:15, 19). В последующих речах Исайи также видно влияние Пятикнижия. Например, Ис.6:5: «погиб я, потому что видел Господа Саваофа» (­ Исх.33:20). Упоминается о переходе через «море Египетское» (Ис.11:15) и о песни Мариами (Ис.12 ­­ Исх.15 гл.). В 24— «окна небесной тверди разверзутся,» как при потопе (Быт.7:11). Пророк упоминает о книге Господней (34:16) с пророчествами об Эдоме, заключающимися в Пятикнижии (Числ.24:18), и предвозвещает, что «один прогонит тысячу» (Ис.30­­ Втор.32:39). Вообще в каждой главе и стихе Исайи видно Пятикнижие. Пророк Михей упоминает о Валаке и Валааме (6­­ Числ.22—24 глл.), о земле Немврода (5­­ Быт.10:10); уподобляет свои речи «дождю падающему на траву» (5­­ Втор.32:32), «судится» с народом словами Второзакония (6:1—3:13—16 ­­ Втор.28:10, 12).

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3799...

Филон Александрийский видел в назорействе самопосвящение Богу ( Philo. De spec. leg. I 247-254). С этим связано его понимание сожжения волос Н. как символа человеческой жертвы. В Кумранской общине назорейство не засвидетельствовано. В раввинистической литературе В раввинистической литературе различаются следующие виды назорейства: а) временный обет, как правило, ограничивавшийся 30 днями (Назир 1. 3; 3. 1-4); б) последовательность неск. обетов, ограниченных во времени (Назир 1. 3); в) постоянное назорейство, начинающееся с принесения обета и продолжавшееся всю жизнь; при этом волосы стриглись каждые 30 дней (Назир 1. 4; Тосефта Назир 1. 3); г) «назорейство Самсона» пожизненное, в этом случае волосы не стриглись никогда (Назир 1. 2; Вавилонский Талмуд. Назир 4b); д) назорейство на время больше 30 дней (во время путешествия или на один год; Назир 1. 6-7). Раввины обсуждают 3 основных элемента обета Н. Если существует предписание стричь волосы, как, напр., при излечении проказы, то обязанность, налагаемая обетом, рассматривается приоритетной (1 Назир 7. 3; 8. 2). Если нужно похоронить мертвого, то обету Н. отдается предпочтение по сравнению с этим обычаем (Назир 7. 1). Разрешено употребление вина на Песах или в Шаббат (Сифрей Зута к Числ 6. 5; против этого: Сифрей Числ 24 на Числ 6. 4; Назир 4. 3; 6. 1; Тосефта Назир 4. 1). Согласно традиции, описанной в Сифрей Зута, обет Н. может быть действителен только на территории Израиля. Это решение обосновывается случаем, описанным в школе Гиллеля : Елена, царица Адиабены ( Boertien. 1964. S. 95), после исполнения 7-летнего обета на родине должна была повторить его в Израиле (Назир 3. 6). Язык формулировки обета Н. в Мишне содержит черты разговорной речи (Назир 1. 1; 4. 1). Согласно этой формуле, обет Н. приносили те, кто не знали евр. языка (Назир 1. 1: «кто скажет   - «я буду хорошим», тот назорей»). В Мишне обсуждается также принесение обета Н. спонтанной клятвой (Назир 2. 1). Если в описанной в Библии ситуации принесения обетов Н. присутствуют только лицо, принимающее назорейство, а также священник, получающий жертвенные приношения и готовящий саму жертву, то в Назир 5. 3 предполагается право раввина подтвердить обеты Н. или снять их. Принесение жертв назорейства после разрушения Иерусалимского храма в 70 г. по Р. Х. стало невозможным, поэтому действительными остались только предписания о пожизненном обете. В Новом Завете

http://pravenc.ru/text/2564636.html

Фритц Ринекер, Герхард Майер (лютеране) Скачать epub pdf Асир Асир (1–2) евр. Ассир, «пленный»; 3–5) евр. Ашер, «счастливый» ]: 1) левит, сын Корея, родившийся в Египте ( Исх. 6:24 ; 1Пар. 6:22 ); 2) левит, сын Евисафа ( 1Пар. 6:23 ); 3) восьмой сын Иакова, второй – от Зелфы, служанки Лии ( Быт 30 и след.; 35:26). Когда А. пришел в Египет, у него было четыре сына, дочь и два внука ( Быт. 46:17 ). Благословением Иакова ( Быт. 49:20 ), как и благословением Моисея ( Втор 33 и след.), ему было обещано жить на плодородной земле; 4) колено Асира, потомки А. (3). В период со второго года после исхода до переписи израил. народа на вост. берегу Иордана число мужчин, годных для участия в войне, в колене А. увеличилось с 41,5 тыс. до 53,4 тыс., в результате чего это колено по численности перешло с девятого на пятое место ( Числ. 1:41 ; Числ. 26:47 ). Но спустя несколько поколений численность воинов из этого колена составила всего 26 тыс. ( 1Пар. 7:40 ). В стане колено А. занимало место к северу от скинии, между коленами Дана и Неффалима. Эти три колена замыкали колонну, когда стан снимался с места ( Числ. 2:25–31 ). Удел А., отведенный ему при разделе земли Ханаанской, простирался от горы Кармил у Средиземного моря на север до Сидона ( Нав. 19:24–31 ). Его вост. соседи – колена Неффалима и Завулона, на юге находилось колено Манассии, которое хотя и получило право на некоторые города, располож. в земле колена А., но не смогло овладеть ими ( Нав. 17:11–13 ). кроме того, в уделе А. располагались четыре города, выдел. левитам ( Нав.21 и след.). Поскольку сынам А. не удалось изгнать хананеев из целого ряда укрепл. городов ( Суд. 1 и след.) и выйти к морю они смогли лишь у горы Кармил, им досталась для проживания, гл. обр., горная территория. А. не участвует в борьбе Варака против ⇒ Сисары ( Суд. 5:17 ), но приходит на помощь ⇒ Гедеону в войне с мадианитянами ( Суд. 6:35 ; Суд. 7:23 ). Из колен, живших зап. Иордана, А. является единств., не считая Симеона, из которого не вышло ни одного судьи, а позднее – ни одного выдающегося деятеля. Уже во времена Давида колено А. стало столь незначительным, что его даже не упоминают при перечислении князей колен ( 1Пар. 27:16–22 ). Некоторые израильтяне из колена А., еще остававшиеся в стране после того, как 10 колен были уведены в плен, по приглашению царя Езекии пришли в Иерусалим на праздник Пасхи ( 2Пар. 30:11 ). Из колена А. происходила пророчица Анна, которая в храме славила Господа за рождение Иисуса ( Лк. 2:36–38 ). В пророчестве Иезекииля, однако, А. назван вторым после Дана при перечислении колен, получающих удел в земле обетованной ( Иез 48 и след.), а среди 144 тыс., названных из 12 колен Израилевых, указаны и 12 тыс. из колена А. ( Откр. 7:6 );

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/b...

Айыы Тойон Иисус Христос т крн эппитин курдук, б. э. бастакы йэтин 70 сылыгар римляннар Таара Дьиэтин трдттэн урусхаллаабыттар. Таара Дьиэтин Ырааырдыы бырааынньыга ( евр . Ханука) – Сирия баылыга IV Антиох Епифан Таара Дьиэтин с сыл устата тэпсибитин-киртиппитин кэннэ, б. э. иннинээи 1164 с. хат ырааырдан, сибэтии гынан, Таараа анаабыттарын бэлиэтиир иудей бырааынньыга. Фарисейдар ( евр. перушим, арамей. перушайя) – былыргы Иудея олоор улахан сабыдыаллаах религиознай блх. Кинилэр Моисей Сокуонун, сиэри-туому, гэстэри экилэ суох тутуарга дьулуаллара, норуоттан эмиэ ону ирдииллэрэ, Аанньаллар, абааылар баалларын, лбттэр кэнээс тиллиэхтээхтэрин итээйэллэрэ. Хоруоп – Палестинаа лбт дьону хайа куохалайдарыгар эбэтэр очуос таастарга хаыллан ооуллубут улахан хаспахтарга – склептэргэ харайаллара. Бокуонньугу чгэй сыттаах арыынан оунуохтаан баран, тааска суулууллара уонна истиэнэни кыйа турар таас ыскаамыйаа уураллара. Кии ткйн эрэ баран киирэр намыах ааннарын, кыыл, ктр буулаабатын диэн, улахан сымара таастарынан блэтэллэрэ. Ардыгар хаспах таыгар кыракый сад ннэрэллэрэ. Эргэ Кэс Тыл ( грек. Палайа Диатэкэ, нууч . Ветхий Завет) – Таара Израиль норуотун кытта Синай хайатыгар оорсубут сблэиитэ. Бу сблэии быыытынан Таара дьону кытта ураты сыыаа киирэр, кинилэри ртн арааччылыах буолар, оттон дьон Кини этэр кэс тылын толоруохтаахтар. ЭРГЭ КЭС ТЫЛТАН ЦИТАТАЛАР ЫЙЫННЬЫКТАРА Мф 1:23 Ис 7:14; 8:8. 2:6 Мих 5:2. 2:15 Ос 11:1. 2:18 Иер 31:15. 3:3 Ис 40:3. 4:4 Втор 8:3. 4:6 Пс 90:11-12. 4:7 Втор 6:16. 4:10 Втор 6:13. 4:16 Ис 9:1-2. 5:21 Исх 20:13. 5:27 Исх 20:14. 5:31 Втор 24:1. 5:33 Лев 19:12; Числ 30:3. 5:38 Исх 21:24; Лев 24:19-20. 5:43 Лев 19:18. 8:17 Ис 53:4. 9:13 Ос 6:6. 10:36 Мих 7:6. 11:10 Мал 3:1. 11:14 Мал 4:5-6. 12:7 Ос 6:6. 12:21 Ис 42:1-4. 12:40 Иона 2:1. 13:15 Ис 6:9-10. 13:35 Пс 77:2. 15:4 Исх 20:12; 21:17. 15:9 Ис 29:13. 18:16 Втор 19:15. 19:4 Быт 1:27; 5:2. 19:5 Быт 2:24. 19:19 Исх 20:12-16; Лев 19:18. 21:5 Ис 62:11; Зах 9:9. 21:9 Пс 117:26. 21:13 Ис 56:7. 21:16 Пс 8:3. 21:42 Пс 117:22-23. 22:24 Втор 25:5. 22:32 Исх 3:6. 22:37 Втор 6:5. 22:39 Лев 19:18. 22:44 Пс 109:1. 23:39 Пс 117:26. 24:15 Дан 12:11. 24:29 Ис 13:9-10; 34:4. 24:30 Дан 7:13. 26:15 Зах 11:12. 26:31 Зах 13:7. 26:64 Пс 109:1; Дан 7:13. 27:10 Зах 11:12-13; Иер 19:1-13; 32:6-9. 27:34 Пс 68:22. 27:46 Пс 21:2.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=523...

Да обратит Он к лучшему настоящее положение, да покажет снова в милости лице Свое и таким образом поможет ему (ст.4) 585 . Или еще долго Бог в гневе своем будет отвращать лице Свое от народа (ст.5) 586 , не препятствовать бедственному его положению (ст.6) 587 и торжественному высокомерию соседних языческих народов (ст.7)? – Нет! Он должен помочь нам (ст.8)! Бог не может предоставить погибели Свое дело, которое Он так величественно начал и продолжал; Он должен пособить ему. Такова основная мысль, связывающая ст.9 с предыдущим. Подобно винограду Господь пересадил народ Свой из Египта в Палестину и, устранивши ему здесь все препятствия, доставил широкое распространение и прекрасное произрастание (ст.9–12) 588 ; как же Он мог бы оставить его беззащитным (раскопание стен виноградника) и предать на расхищение хищническим соседним народам (мимоходящие путем) (ст.13) и особенно одному дикому врагу (ст.14) 589 ? Не долго Бог может терпеть это; да посетит же Он скорее Своею милостию (ст.15–16) 590 Свой виноградник, о котором Он прежде так заботился и который теперь так сильно поврежден (ст.17), и Своим всемогуществом снова да восстановит его. Тогда Израиль не будет уже больше отступать от заповедей Божиих и, освободившись от опасности погибели (оживиши ны), будет прославлять Бога (ст.19). Псалом 80. К испытанию совести на праздник труб (новый год). Изъяснению этого псалма необходимо предпослать некоторые археологические замечания. Еще во время странствования в пустыне Бог повелел, чтобы израильтяне торжественно праздновали ( Лев.23:24 ; Числ.29и д.) новолуние седьмого месяца (впоследствии названного Тишри). Правда и каждое уже новолуние имело свое богослужебное отличие (особенные жертвы; Числ.28:11–15 ; трубить в трубу), но этот день не был днем покоя. Новолуние же седьмого месяца (субботнего) – подобного наибольшим годовым праздникам – было днем самого строгого субботнего покоя; кроме обычных новомесячных жертв оно отличалось еще особенною праздничною жертвою ( Числ.29:1–6 ) и главнее тем, что в этот день торжественно трубили в трубу (шофар – κερατνη – рог).

http://azbyka.ru/otechnik/Irinej_Orda/ru...

Обозначение Иисуса Ναζαρηνς или Ναζωραος (Деян 22. 8; и во мн. ч.- христиан, Деян 24. 5), учитывая пророчества Ис 11. 1 и аллюзии на Назарет , имеет отношение к месту, где Иисус провел детство, а не к назорейству ( Schaeder. 1942; Zuckschwerdt. 1975; Seidensticker. 1958). Е. Швейцер ( Schweizer. 1960. S. 93) допускает возможность того, что Иисус назван «назорей» с аллюзией на выражение «назорей Божий» из Суд 16. 17. В древней Церкви В катенах сохранилось приписываемое Аммонию Александрийскому толкование, согласно к-рому пострижение волос ап. Павлом свидетельствует о его обете, предполагавшем богоугодную жизнь ( Ammon. Alex. Fragm. in Act. 18, 18//PG. 85. Col. 1569-1572). Блж. Феодорит Кирский связывает Деян 21. 23 непосредственно с Числ 6. 1-21 ( Theodoret. Quaest. in Num. 11//PG. 80. Col. 361-365; ср.: Procop. Gaz. In Num. 6. 21//PG. 87. Col. 805-808). Св. Икумений Триккский (IV или X в.) указывает на то, что обычай обета стричь голову иудейский ( Oecum. Thessal. In Act. 18, 18//PG. 118. Col. 243). Блж. Феофилакт Болгарский (XI-XII вв.) объясняет обрезание волос Н. как знак преходящести человеческого бытия ( Theoph. Bulg. Exp. ad Act. 21, 24//PG. 125. Col. 787). Слово   к-рое уже в лат. переводе Числ 6. 1-3 в Вульгате передается как consecratio и связывается с «освящением», согласно М. Буртину, в более позднее время приобретает значение «монах». Соотнесение слов «назорей» и «монах» происходит либо по причине длинных волос у монахов в Вост. Церкви, либо из-за практики пострижения монахами волос на голове и подчеркнуто аскетической жизни в Зап. Церкви ( Boertien. 1964. S. 16). Б. Кёттинг рассматривает назорейство как «более раннюю ступень по отношению к раннехристианским длительным обетам» ( Kötting . 1976. Sp. 1063) на том основании, что греч. отцы связывали свое добровольное воздержание с текстом Числ 6. 1-21 (ср. уже LXX, где   передается греч. словом γνεα, и уже Ориген рассматривал назорейство как посвящение человека Богу, реализованное в обете целомудрия - Orig. In Num. 24; Kötting . 1976. Sp. 1087) (см. в статьях Аскетизм , Воздержание , Монашество ).

http://pravenc.ru/text/2564636.html

Выражение (в чём его мысли) 506 70 перевели выражением: τν Χιστν ατο, – вместо очевидно прочитав: . На эту неточность перевода, которой лучше всего мог бы опровергнуть своих противников св. Афанасий, он не обратил внимания; но он защитил православный смысл этого трудно поддающегося толкованию, по переводу 70, места силой своего глубокого ума и знанием св. Писания. Приводя это место по 70, духоборцы говорили: «так как изречение сие упоминает о Христе, то сообразно с сим и наименованного Духа надобно представлять себе не иным как Духом Св.»; а из того, что о Нём говорится, как о созданном, они выводили далее заключение о тварности Его. Св. Афанасий до подробности разобрал эту аргументацию духоборцев, наглядно показал её несостоятельность и дал своё собственное объяснение означенного места. Прежде всего он обратился к слову πνεμα и рассмотрел различные его значения, чтобы определить тот смысл, в каком нужно понимать это слово у пророка Амоса в 4 гл. 13 ст. В результате его глубокого и обширного исследования различных значений слова πνεμα в св. Писании и рассмотрения различных добавлений к нему, когда оно употребляется для означения Св. Духа, оказалось 507 , что πνεμα в Писании означает дух человеческий ( Пс.76:7 ; Вар.3:1 ; Деян.3:86 ; Рим.8:16,17 ; 1Кор.2:11 ; 1Сол.5:23 ), дыхание ветра ( Быт.8:1 ; Ин.1:4 ; Пс.106:25; 148:7–8 ; Иез.28:26 ; Ис.7:2 ; 3Цар.18:45 ), также – смысл какого-либо места Писания ( 1Кор.3:6 ; Рим.7:14, 6, 25, 8:1–2 и др.) и, наконец, – направление или образ мысли ( Числ.14:24 ; Иез.18:31 ). Этим слоном обозначается и Дух Святый, но при этом значении слово πνεμα употребляется – или с одним из следующих и им подобных определений: το Θεο ( Быт.1:2 ; Числ.2:29 ; Суд.15:14 ; Мф.12:28 ; Рим.8:9 ; 1Кор.2:10–11, 3:16 и др.), Κυου ( Суд.3:10, 11:29, 13:24–25, 15:14 ; Ис.61:1 ; Мих.2:7 ; 2Кор.3:17 ), το Πατς ( Мф.10:20 ), το ϒο ( Гал.4:6–7 ), πα μο ( Иоил.2:28 ; Быт.6:3 ; Числ.11:29 ; Ис.30:1, 59:21 ; Зах.1:6 ), σο ( Пс.50:13, 142:10–11 ), ατο ( Ис.48:16, 63:9–10 ; Зах.7:12 ; 1Ин.4:13 ; Рим.8:9–11 ; 1Сол.4:8 ), παλητος ( Ин.15:26 ), τς ληϑεας ( Ин.15:26 ), τς χιτος ( Евр.10:29 ), το Χιστο ( 1Пет. 9:9–11 ; Рим.8:9–11 ; Фил.1:18–20 и др.), γιον ( Ин.20:22, 14:22 ; Мф.28:19 ; Деян.2:1–4,18, 21:11, 20:22 ; Еф.4:30 ; Евр.9:8, 13–14 , – или с определённым членом (τ πνεμα – Гал.3:2 ), и только в исключительных случаях Писание употребляет это слово для означения Св. Духа без всяких добавлений. Впрочем, в последнем случае всякие добавления заменяются ясностью речи Писания ( Лк.4:1 ; Мф.4:7 ; Лк.3:21, 22 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Afanasij_Velik...

2088 Ср.: Ис. 57:2 (по Септуагинте). 2089 Ср.: Лк. 24:4. 2090 Ср.: Мф. 18:16; Втор. 17:6; Числ. 35:30. 2091 Ср.:Лк. 24:9. 2092 Интерполяция. 2093 См.: Ис. 27:11 (по Септуагинте). 2094 Ср.: Л к. 24:13—19. 2095 См.: Лк. 24:21. 2096 См.: Лк. 24:25. 2097 Слова из Лк. 24:25, искаженные Маркионом. 2098 Конъектура Кройманна. В рукописи текст малопонятен. Согласно изданию 1521 г.: «сказав это, Он доказывает Свою принадлежность иному богу, но Тому же Самому Богу. Ведь это же самое». 2099 См.: Лк. 24:6—7. 2100 См.: Лк. 24:38—39. 2101 Т. е. как позднейшую вставку. 2102 Перестановка Кройманна. В рукописи: «Потому он настаивает на том, чтобы было сказано так, словно слова «дух костей не имеет, как видите у Меня» относятся к духу». 2103 Ср.: Лк. 24:40. 2104 См.: Лк. 24:39. 2105 Ср.: Лк. 24:41—43. 2106 Ср.: Лк. 24:47. 2107 Ср.: Пс. 19 18:5. 2108 Ср.: Лк. 6:13—16. 2109 Ср.: Деян. 9:15; Рим. 1:1. 2110 Исправление Кройманна. В рукописи: «знает». 2111 Чтение, предлагаемое Кройманном. По другому: «чтобы ты мог с уверенностью предлагать его , дабы не доказывать, что он принадлежит Тому, Кто предоставил все свидетельства его апостольства». 2112 Ср.: Гал. 1:1. 2113 См.: Лк. 21:8. 2114 Конъектура Кройманна. В рукописи: «как». 2115 Ср.: Рим. 11:1; Флп. 3:5. 2116 Ср.: 2 Тим. 1:11. 2117 Ср.: 1 Цар. 19:9—10,15—20; 20:31; 23:15 и в др. местах. 2118 Ср.: 1 Цар. 24:3—20; 26:2—25. 2119 Ср.: 1 Цар. 9:15—21. 2120 Ср.: Лк. 1:27. 2121 Ср.: Деян. 9:1—9. 2122 Ср.: Гал. 1:1. 2123 Другой возможный перевод: «поскольку от апостола не мог быть сокрыт тот, кто уже был открыт Христом». 2124 Искаженного Маркионом Евангелия от Луки, о котором шла речь в IV книге. 2125 Ср.: 2 Кор. 5:17; Ис. 65:17. 2126 Конъектура Кройманна. В рукописи: «Христос же время этого разделения». 2127 См.: Лк. 16:16. 2128 Ср.: 2Кор. 5:17; Ис. 43:18. 2129 См.: Гал. 1:6. 2130 Quod aliud Euangelium omnino non esset. Ср.: Гал. 1:7: quod (греч. о, «которое») non est aliud. 2131 Ср.: Гал. 1:7. 2132 См.: Гал. 1:8. 2133 Интерполяция, по мнению Кройманна.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3996...

2 . Хеврон во время Моисея назывался Кириаф-Арбы или город Арбы ( Нав.14:15 ). Пятокнижие, если оно дошло до нас без изменения, не обозначило бы его наименованием Хеврона ( Быт.13:18, 23:2, 35:27 ). – Это замечание было делаемо с давнего времени некоторыми толкователями, но никто не в состоянии доказать, что название Хеврон было неизвестно во времена исхода; неизвестно также, в какое время жил гигант Арба, от которого он получил это название, и в какую эпоху одно из этих двух наименований вытеснило другое ( Нав.14:15 ; Суд.1:10 ). 3 . Мы читаем в Быт.14:2,7,8 : „Бела, которая есть Сигор“; „Источник Мишпат, который есть Кадес“, и в Быт.35:19; 48:7 : „Ефрафа, что ныне Вифлеем“. – Утверждали, что Моисей не мог сам написать этих трех изъяснений, но без всякого доказательства. Что касается Вифлеема, например, то он носил два имени даже во время пр. Михея ( Мих.5:2 ). 4 . В Быт.14:14 , сказано, что Авраам преследовал Ходорлагомора до Дана. Но кн. Нав.19:47 и Суд.18:29 , передают, что город Дан назывался некогда Лаисом или Лисемом, и получил название Дана от Данитов (сынов Дановых), которые завладели им лишь по смерти Моисея. Моисей не мог дать Лаису наименования Дана. – Если местность, упоминаемая в кн. Бытия, действительно, есть та, о которой идет речь в книге Иисуса Навина, то должно признать, что в сказании о победе Авраама позднейшее название города заменило древнейшее; но достоверно неизвестно, что Дан Пятокнижия есть тот же самый, о завоевании которого подробно рассказывает книга Судей. Многие толкователи думают, на основании 2Цар.24:6 , что в Палестине был другой Дан. 5 . Многие древние толкователи также полагали, что читаемое в кн. Числ ( Числ.21:1–3 ; ср. Числ.14:45 и Втор.1:44 ) о местности, в которой израильтяне победили хананеев и которую они наименовали Хорма, или „заклятие“, представляет интерполяцию, так как думали, что эта иобеда была та же самая, о которой передает священный писатель в кн. Судей ( Суд.1:16–17 ), когда говорит, что колена Иудино и Симеоново взяли Цефафу и назвали его Хормою („заклятием“). – Дело идет о двух различных событиях. Цефафа расположена на юге Палестины. Израильтяне, которые, после завоевания Палестины, вошли в землю Обетованную с восточной стороны, выше Мертвого моря, вынуждены были во времена Моисея оставить этот южный город. Хананеи, поэтому, снова завладели Хормою и сохранили за ней естественно ее древнее название Цефафы. Позднее, Иуда и Симеон опять взяли этот город и возвратили ему название Хормы.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/rukovod...

Собрания обыкновенно происходили на каком-нибудь особенно священном для всего народа месте. Таким местом сначала обыкновенно служила скиния, место пред входом в нее ( Числ.10:3 ), отчего и сама скиния часто называется “скинией собрания“ ( Лев.4:4–7 ), а впоследствии в различных городах, и преимущественно в городе Массифе ( Суд.11:11; 20:1 ; 1Цар.7:5; 10:17 ). Всенародное собрание созывалось по разным важным событиям: для торжественного всенародного богослужения ( Исх.12:47 ), для всеобщей молитвы об отвращении грозящих бедствий ( Числ.25:5–6 ; Иоиль.2:15 ), для принятия новых законов ( Исх.9:7–8 ; Лев.8:3–5 и др.), для производства суда и исполнения приговора в важных случаях преступления ( Числ.15:32–35 ; Лев.24:14 ), для установления политических отношений к соседним народам, объявления войны, заключения мира и договоров ( Нав.9:18 ), и вообще в его ведение входили все важнейшие дела внутренней и внешней жизни народа. 3.7. Характер представительства в Моисеевом государстве Рассмотренная организация собрания представляла все условия для свободного политического развития народа: во всенародном собрании, имевшем высшую государственную и юридическую власть, выступал сам народ и, не стесняемый никакою внешней формой, сам заботился о своих интересах и о своем управлении. Здесь в полном смысле было самоуправление народное. “Народ израильский, – говорит по этому поводу Эвальд, 236 – издавна представлял собою стройно организованную общину, самостоятельно ведавшую и решавшую свои внутренние и внешние дела; и это общинное устройство было проведено с такой последовательностью, что даже самые меньшие части в народе, каждое колено, каждый род в священной стране, a по расселении – каждый округ и каждый город организовался соответствующим образом, и самостоятельно управлял своими делами. Для народа ничто не могло стать обязательным законом, что бы прежде не было обсуждено и принято в собрании. Ни одно более или менее важное постановление или законодательное учреждение не могло быть предписано для всего народа без согласия представителей народа – “старейшин“; даже признанный и любимый пророк не мог внести в народную жизнь никакого значительного изменения без обсуждения и согласия собрания.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/zakono...

   001    002    003    004    005    006    007    008    009   010