Человека этого привели к Моисею: и было определено побить нарушителя субботы камнями ( Числ.15:32–36 )! И во всех своих постановлениях Моисей держится одного и того же правила: все для народа, как целого, и никакой пощады отдельной личности, если ей подается какой-либо соблазн в народном воспитании. Вот почему Моисей так часто предписывает: «да истребится человек тот из народа» или «да истребится душа та из народа» – и это во всех тех случаях, где нарушаются воспитывающие народ теократические начала ( Исх.12:15, 19, 22:19, 35:2 ; Лев.7:21,27, 17:9–10, 14, 20, 2, 6, 23:30 ; Числ.15:30–31 ). Понятно после этого, в какие отношения к отдельной личности ставилось ветхозаветное священство законодательством Моисея: быть на страже исполнения каждым человеком всех предписаний закона и прекращать всенародный соблазн чрез кару нарушителя – вот главный мотив этих отношений. Для ветхозаветного священства не было миссией – проникать во внутренний мир каждой отдельной личности и приносить в него: то – слово увещания, то – радость утешения, то – страх запрещения, то – отраду прощения, то – сладость приближения к Богу, то еще какое бы то ни было действие своего влияния, смотря по внутренним духовным потребностям каждого человека: его миссия определялась коротко и просто – воспитывать народ, как целое, и не давать отдельным лицам нарушать своими проступками национально-теократические начала народной жизни. Ветхозаветный пастырь – не отец духовный отдельного человека: он – неусыпный страж над ним и, когда нужно, каратель. He отношения любви и готовности положить душу свою за душу человека, вверенного его попечению, были нормой отношений ветхозаветного пастыря к человеку, а отношения ревности о законе, готовой «истребить ту душу из народа», которая нарушает закон. Юноше Финессу, возревновавшему такой священной ревностью, обещано вечное в потомстве священство ( Числ.25:6–13 ), а пророк Исаия, обличая священство за отсутствие этой ревности, грозит ему от имени Иеговы отлучением от святилища ( Ис.43:23–28 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Kulyuki...

3120. См.: epist. 4. 15. 3121. В действительности в Персидский залив. 3122. Ср. у Филона, leg. alleg. 1. 21. 69: «Третья река – Тигр, он течет в землях ассирийцев. Третья добродетель – благоразумие, противостоящее наслаждению, которое, как кажется, является уступкой человеческой слабости»; 1. 22. 72: «Евфрат символизирует четвертую добродетель, справедливость». 3123. См.: Лев 19:13. 3124. См.: Втор. 24:14–15. 3125. Ср.: Тов. 2:8; 14:49; 16:54. 3126. О милостыне см.: Тов. 4:7–11. 3127. Ср.: Тов. 4:1–2. 3128. Ср.: Abr. 1. 5. 35. 3129. См.: Суд. 20:44. 3130. См.: Быт. 34:25. 3131. Ср.: Abr. 1. 9. 93. Ср. также у Тертуллиана (uirg. uel. 11). 3132. Ср. у Тертуллиана (ad uxor. 2. 9). 3133. См.: Числ. 25:1–18. Ваал–Фегор – идол, почитавшийся моавитянами и мадианитянами. 3134. См.: Числ. 25:8. 3135. Историю Самсона см.: Суд. 13–16. 3136. Самсон был судьей Израиля в течение 20 лет (см.: Суд. 15:20; 16:31). 3137. Ср. у Иосифа Флавия (antiq. iud. 5. 8. 2). 3138. Совр. Хирбет–Тибне. 3139. Ср. у Иосифа Флавия (antiq. iud. 5. 8. 6). 3140. То же добавление про женщину у Иосифа Флавия (antiq. iud 5. 8. 6). 3141. См.: Суд. 15:1–8. 3142. Ср. у Вергилия, Аеп. 3 606: si pereo, hominum manibus perisse innabit. 3143. См.: Суд. 15:11–16. 3144. Такого названия местности в Священном Писании не обнаружено. – Примеч. ред. 3145. Ср.: Суд. 16:3. В тексте Писания речь идет о воротах, которые Самсон унес из города. 3146. См.: Суд. 16:4–20. 3147. См.: Суд. 16:30. 3148. Здесь и далее свт. Амвросий в своих рассуждениях следует Оригену (см. in Rom. 6. 8.) О пользе закона свт. Амвросий пишет в lacob 1. 4, 13–14, 21. – Примеч ред. 3149. Ср.:2 Кор. 3:3. 3150. Ср.: Рим. 3:19. 3151. Ср.: Рим. 3:19. 3152. См. Кол. 2:14. 3153. Ср.: Рим. 5:20. 3154. См. Тит. 3:5. 3155. Ср. Рим. 5:9. 3156. Ср.: Числ. 15:32–36. 3157. См.: Исх. 20:25. 3158. Ср.: Ис. 6:9; Мф. 13:14; Ин. 12:40; Деян 28:26; Рим. 11:8. 3159. Блж. Августин пишет, что свт. Амвросий часто в своих проповедях приводил эту цитату (см. conf. 6. 4). – Примеч. ред.

http://predanie.ru/book/220196-tvoreniya...

III. Цель, знаменование и значение жертв Ветхого Завета Цель учреждения Моисеевых жертв Все вышеисчисленные жертвы были учреждены Богом для того, чтобы израильтяне воздавали Ему поклонение, какое Ему подобало; они назначены были в то же время служить к отвращению их от идолопоклонства и к прообразованию искупления рода человеческого Иисусом Христом. 1415 Знаменование жертв 1 . Жертвы имели прообразовательное (типическое) знаменование; они представляли, как мы сейчас увидим, будущую жертву нашего Господа. – 2. Они также имели символическое и нравственное значение. 1416 Значение жертв Жертвы ветхого завета имели в себе самих род сакраментального смысла ex ореге operato, в силу которого они производили законное очищение. Нарушение известного числа Моисеевых предписаний, которые не имели своим предметом запрещать дурные действия в себе самих, могло быть заглаживаемо средствами, предусмотренными в законе. Что касается до отпущения грехов, то приношение жертв не давало его. Новый Завет учит нас, что кровь тельцов и козлов не уничтожала грехи ( Евр.10:4 ); эти жертвы были лишь предуказанием и прообразом будущей искупительной жертвы Иисуса Христа, „кровь Которого очищает нас от всякого греха“. 1417 § III. – Суббота и праздники 385. – Суббота 1418 1 . Каждый день, утром и вечером, представляли Богу одного агнца, во всесожжение, с приношением и возлиянием ( Исх.29:38–42 ; Числ.28:3–8 ), но, кроме этого ежедневного культа, Бог желал, чтобы Его почитали особым образом во все субботы года и в известные праздники. 2 . Празднование субботы ( Исх.20:11; 31:17 ) состояло главным образом в покое или прекращении всякого служебного дела ( Втор.5:14; 31:16–17 ; Быт.2:2 ). Отдых был предписан строжайшим образом ( Числ.15:32–36 ; Исх.16:23,29; 35:2:3 ; Иер.17:21 ; Неем.10:31 ). Никакое специальное отправление культа не дозволено было в этот день частным лицам; но некоторые, на основании еврейского текста Левит (23:2 и сл.), который говорит о migra godesch, или „священном собрании“, думают, что именно в этот день собирались для собеседования о религиозных предметах. Бесспорно, что позднее евреи делали это в синагогах, где сходились в день субботний для молитвы, чтения и изъяснения священных книг ( Деян.13:14–15; 15:21 ). 1419 Во Святилище священники переменяли в день субботний хлебы предложения, и приносили, между двумя ежедневными всесожжениями утра и вечера, еще другое всесожжение двух агнцев, сопровождаемое приношением и возлиянием ( Числ.28:9–10 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/rukovod...

Евангелие светит во тьме. Как и в новозаветные времена, мир сомневается, страшится, протестует, отворачиваясь от Иисуса. Для одних — исповедников единого Бога — все еще как бы длится Ветхий Завет, другие пребывают во власти старых и новых форм язычества. Но по-прежнему звучит голос Христа, обращенный к человеку, и, как в первые дни, Он находит сонмы готовых следовать за Ним. «...Иудеи требуют чудес, и Еллины ищут мудрости; а мы проповедуем Христа распятого, для Иудеев — соблазн, а для Еллинов — безумие; для самих же призванных, Иудеев и Ел-линов, — Христа, Божию силу и Божию премудрость» (1 Кор 1.22-24). Приложения ИСТОРИЯ СПАСЕНИЯ, ЗАПЕЧАТЛЕННАЯ В ВЕТХОМ ЗАВЕТЕ (схема библейских источников) J. I Священная история (ЯГВИСТИЧЕСКАЯ); источники: устные предания, эпос и древние законодательные тексты. Записана в Иудее ок. X в. до Р. Х. Вошла в книги: Бытие, Исход, Числа, Второзаконие. Охватывает время от сотворения мира до вступления Израиля в Ханаан. Основные тексты, принадлежащие Ягвисту: Быт. 2.4б ; 3; 4.5-29; 6.1-8; 7.1-5, 7-10, 12, 16б, 17б, 22-23; 8.2б-3а, 6-12, 13б, 20-22; 9.18-27; 10.8-19, 21, 24-32; 11.1-9, 28-30; 12.1-4, 6-20; 13.1-5; 7-11, 12б, 18, 15 (J + Е); 16.1б-2, 4-16; 18 (кроме стиха 29); 21.1-2а, 6б-7, 25-26, 28-30, 32-34; 25.11, 14-18; 20-24; 25.1-6, 18, 21-26, 27-34; 26; 27.1-45; 28.10, 13-16, 19; 31-35; 30.36-5, 7, 9-16, 24-31, стихи с 32 по 43 (J + Е); 31.1, 3, 21, 31, 38-40, 46, 48-50; 32.2-13, 14а, 22.24-32; 33.1-17; 34 (J + Е); 37.1-2 (J + Е), 3-4, 11-13, 14б, 18б, 21, 23а, 25-27, 28б, 32б-33, 35; 38; 39; 42.27-28, 38; 43.1-14, 16-23, 24-34; 44; 45 (J + Е); 46.1-5, 28-34 (J + Е); 47.12 (J + Е); 48.8-22 (J + Е); 49 (J + P); 50.1-11, 14. Исх 1.6, 8-12; 2.15-23; 3.7-8, 16-20; 4.1-16, 19-20, 22-31; 5 (J + Е); 6.1; 7.23, 25; 8.1-4, 8-15, 20-32; 9.7, 13-21, 23-24; 10.1-7, 13б-19, 28-29; 11.4-8; 12.21-23, 29-30; 13.21-22; 14.5-7, 10-14, 19-20, 24-26, 27б, 30-31; 15.22-25, 27; 16.4; 17.16-2; 19-20; 24.1-2, 9-11; 32.9-14; 33.7-11; 34.1-5, 10-28. Числ 10.29-36; 11.1-34; 13.17б-20, 22-24, 26-31, 32б-33; 14 (J + Е + Р); 16(J + Е + Р); 20-24, 32 (J + Е + Р).

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=734...

34 итак, иди, веди народ сей, куда Я сказал тебе; вот Ангел Мой пойдет пред тобою, и в день посещения Моего Я посещу их за грех их. 35 И поразил Господь народ за сделанного тельца, которого сделал Аарон. 31.18. Скрижали представляли собой две каменные доски, на которых был высечен текст Декалога. Подобные надписи на камне были в широком употреблении на древнем Востоке. Моисей, вероятно, пользовался так называемым «синайским» алфавитом, который употребляли семиты, жившие в соседстве с Египтом. 32.1. Речь идет не о новой религии; народ лишь требует дать ему зримый образ Божества. Между тем Декалог категорически это запрещает. Священный бык, или телец, издревле считался символом плодородия (Египет, Месопотамия, Сирия, Греция). По–видимому, израильтяне захотели иметь именно такое изображение Ягве. 32.10. Бог, испытывая Моисея, предлагает произвести от него новый народ, который будет верен Завету. Но Моисей отказывается, ибо слово Господне для него свято, обетование непреложно. 32.22. То, что Аарон без возражений пошел навстречу просьбе народа, показывает его в невыгодном свете. Возможно, он искал популярности. Предание сохранило и другие намеки на стремление Аарона оттеснить брата (Числ 10). Избиение, описанное в стихах 25–28, означает, вероятно, то, что люди оказали сопротивление Моисею, когда он разрушал идола. Суровая расправа свидетельствует о жестоких нравах того времени. 6. Ковчег Завета (Исх 25.10–22; Числ ο. 35–36) 10 Сделайте ковчег из дерева ситтим: длина ему два локтя с половиною, и ширина ему полтора локтя, и высота ему полтора локтя; 11 и обложи его чистым золотом, изнутри и снаружи покрой его; и сделай наверху вокруг его золотой венец. 12 и вылей для него четыре кольца золотых и утверди на четырех нижних углах его: два кольца на одной стороне его, два кольца на другой стороне его. 13 Сделай из дерева ситтим шесты и обложи их золотом; 14 и вложи шесты в кольца, по сторонам ковчега, чтобы посредством их носить ковчег; 15 в кольцах ковчега должны быть шесты и не должны отниматься от него.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=734...

Ср.Иов.3:5; 36:29; 37:16. 9 Ср.Пс.35:6; 56:11; 107:5; Ис.14:14; Иов.20:6; Сир.35:20–21. 10 Ср.Числ.12:5; Пс.98:7, 103:3; Ис.19:1; Наум1:3; Втор.33:26; Исх.16:10; 19:9; Лев.16:2; Иов.22:11; Дан.7:13; 2 Мак.2:8 и др. 11 Ср.Исх.13:21; 14:19; Втор.31:15. Неем.9:12. Прем.19:7. 12 Ср. Исх.19:9–25; 24:9–18; 33:11–23; 34:4–8, Втор.5:4. 13 Пс.4:7; 30:17; 66:2; 79:4,20; 89:8. 14 PG6, col.1024–1036. 15 Против ересей, IV,20,4. PG.7, col.1034. 16 Там. же, IV,6,3–6, col.988. 17 Там же, V,16,2, col.1167–1168. 18 Там же, V,6,1, col.1137–1138. 19 Там же, V,9,1, col.1144. 20 Там же, V,8,1, col.1141. 21 Против ересей, IV,20,5, col.1035. 22 Там же. 23 Там же, IV,20,5, col.1035–1036. 24 Там же, IV,20,7, col.1037. 25 В его «Доказательстве апостольской проповеди», армянский текст. «Patrologia orientalis», t.12, p.771, §31. 26 Против ересей, IV,20,7, col.1037. 27 Там же, IV,20,10, col.1038. 28 Против ересей, IV,20,9, col.1038. 29 Там же, IV,20,2, col.1033. 30 Там же, V, введение, col.1035. 31 Там же, IV,2,5, col.1035. 32 Там же, II,28,2–3, col.805. 33 Там же, V,32, col.1210. 34 Там же, V,35,1, col.1218. 35 Там же, V,36,1, col.1222. 36 Там же, V,36,2, col.1223. 37 Festugiere L " enfant d " Agrigente Pans, 1941, p.131–146. 38 Там же, с.38. 39 Там же, с.38. 40 Там же, с.139. 41 Строматы, V,11. PG9, coll.101–108. 42 Педагог, I,8, PG 8, col.336. 43 Строматы, II,2. PG 8, coll. 936–937. 44 Там же, V,12. PG9, col.116. 45 Там же, V,12. PG9, col.116. 46 Там же, V,II. PG9, col.112. 47 Там же, V,II. PG9, col.112. 48 Там же, V,11. PG9, col.112. 49 Там же, V,12. PG9, col.116. 50 Там же, V,12. PG9, col.109. 51 Там же, V,13, coll.124–125. 52 Там же, II,22. PG8, col.1080. 53 Там же, II,10. PG8. col.984. 54 Там же, IV,22. PG8, col.1345. 55 Там же, VII,10. PG9, coll.480–481. 56 Там же, VII,11. PG9, col.496. 57 Там же, V,1.PG9, col.17. 58 Педагог, I,6. PG , col.293. 59 Строматы, VI,8. PG9, coll.289–292. 60 Строматы, VI,3. PG9, coll.289–292. 61 Строматы, VI,3. PG9, coll.289–292. 62 Там же, IV,22. PG8, coll.1345–1348. 63

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=727...

Иных же Он аллегорически называет волками в овечьей шкуре, намекая на хищников в людском обличье. И всех этих весьма диких животных, и эти камни сия небесная песня преобразовала в послушных ей людей» (Cl. Protr., 4, 3). «Но пусть дикость ваша будет зачарована небесным пением. Внемлите нашей короткой речи и извергните из себя смертоносный яд, чтобы вам было дано освободиться от гибели, как змеям — от старой кожи. Послушайте меня и не затыкайте уши, не преграждайте путь словам, но примите их своей душой! Прекрасно лекарство бессмертия: встаньте и не ползайте более, ведь враги Господа будут лизать прах, говорит Писание, поднимите голову от земли, взгляните на небо, восхититесь видом его, прекратите замышлять против пят праведников и затруднять путь к истине. Станьте разумными и безвредными! Тогда Господь, пожалуй, дарует вам крылья простоты (Он задумал снабдить ими земнородных), чтобы, оставив норы, вы обитали в небесах» (Cl. Protr., 106, 1—3). 457 Ср.: Исх. 3:22:11:2; 12:35—36. 458 Ср.: Исх. 1:14. 459 Конъектура Кройманна. Согласно рукописям, «и, однако, египтяне по справедливости отказались от своих претензий». 460 Т. е. египтян, лишившихся золотых и серебряных сосудов из-за евреев, меньше, чем египтян, пользующихся построенными евреями городами и селениями. 461 Конъектура Кройманна. В рукописи: «объявил бы». 462 Конъектура Кройманна. В рукописи: «не немногими чашками и мисками богачей, которых везде меньше, , но всем и их состоянием ». 463 Ср.: Исх. 20:9—10; 23:12; Втор. 5:12—14. 464 См.: Ис. Нав. 6:3—4. 465 См.: Исх. 20:9—10. 466 Конъектура Кройманна. Другое чтение: «пошел собирать дрова». 467 Ср.: Числ. 15:32—36. 468 Конъектура Кройманна. 469 См.: Исх. 20:5. 470 Ср.: Числ. 21:8—9; lust. Dial., 94. 471 Ср.: Исх. 25:18—22. 472 См.: Tert. Adv. Marc., II, 18,3. 473 См.: Ис. 1:11. 474 См.:Ис.40:28. 475 Ср.: Быт. 4:4. 476 Ср.: Быт. 8:21. 477 Конъектура ван дер Флита. Согласно рукописям: «и не с сердцем, полным также и к прочим проявлениям покорности». 478 Ср.: Ис. 1:11. 479 Кройманн полагает, что здесь лакуна. Перевод пропущенных слов может быть таким: «так же и Бог отвергает служение Своего народа». 480 Ср.: Ис. 1:11. 481 См.: Ис. 1:13. 482 ». 704 Выделенные курсивом слова представляют собой перевод слова praescripmio. 705 Цитата по Септуагинте. 706 См.: Ис. 53:2—3. 707 См.: Ис. 52:14. 708 Фрагмент «Каким бы ни было Он был возвещен» в рукописи находится перед цитатами из Исаии. После них его помещает Кройманн. Перевод, согласно рукописному чтению: «Каким бы ни было то несчастное тело, так как оно было осязаемо, так как оно было рассматриваемо, если невзрачное, если бесславное, если презираемое, то моим будет Христос. Ведь именно таким по облику и по внешнему виду Он был изображен в пророчествах». 709 См.: Пс. 45 44:3. 710 Ср.: Пс. 45 44:4. 711 Конъектура Кройманна. В рукописи: «обличьем бестелесным». 712 Ср.: Пс. 22 21:7. 713 Конъектура Кройманна. В рукописи: «возвещаешь». 714 Ср.: Кол. 2:9. 715 Ср.: Ис. 11:1,10; Рим. 15:12.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3996...

Такой характер в изложении законов возможен лишь у писателя-современника и очевидца дарования их, а у позднейшего писателя непременно явилась бы систематизация и избегнуты были, допущенные в Пятокнижии, повторения и видоизменения. Тот же очевидец и современник событий виден в священном историке и в повествовании об исторических событиях, в его хронологической точности и даже дробности. Только очевидец событий мог считать интересным упоминание даже о днях событий. Например, через три дня евреи дошли от пустыни Сур до Мерры ( Исх.15:22 ); на 15 день второго месяца, по исходе из Египта, евреи пришли в пустыню Син ( Исх.16:1 ); на следующий день получили манну ( Исх.16:13 ); в третий месяц, в самый день новолуния, пришли они в пустыню Синайскую ( Исх.19:1 ) и т.п. (ср. Исх.24:16 ; Чис.1:18 ). Такую же точность и интерес проявляет священный историк в сохранении имен лиц, по-видимому малозначительных для его истории, например: повивальных бабок, щадивших еврейских детей ( Исх.1:15 ); сыновей Аарона-Надава и Авиуда и лиц, хоронивших их ( Лев.10:1–5 ); строителей скинии (Исх.32гл.); лиц, исчислявших евреев ( Числ.13:5 ); перечисляются жертвы, принесенные евреями по освящении скинии, и даже подводы, потребные для перевозки скинии и ее утвари ( Числ.4:7 и др. гл.). Как первые четыре книги Пятокнижия, можно сказать, наполнены очевидными указаниями на эпоху Моисея и его дела, так Второзаконие наполнено ясными же указаниями на время его происхождения пребывание Моисея и евреев на моавитских полях в ожидании занятия обетованной земли. Начинаясь личными воспоминаниями Моисея о событиях 40-летнего странствования (1–3гл.). Второзаконие наполнено заповедями, увещеваниями и пророчествами Моисея, касающимися предстоящего обладания обетованной земли и организовавшими оседлую в ней жизнь еврейского народа. При этом, как и в начальных своих речах, законодатель постоянно вспоминает прошлое: исход из Египта, синайское законодательство, 40-летнее странствование (4:10–15,35–36,45–49; 5:1–5,27–28; 6:21–24; 8:2–4,15–16. 9:8–29; 10:1–11,19,22; 11:2–7; 24:9; 26:5–10; 29:2–8), указывает на настоящее (8:1.5–10; 9:1–3; 11:1–2,8–11; 12:1; 25:17–29; 26:16–19; 29:1–2,9–15; 30:11–18; 31:1–2,7–10,30; 34:1–4) и предвозвещает скорое занятие обетованной земли, нравственные опасности, ожидающие при этом Израиля, и предохранительные постановления (6:10–12,19; 7:1–3,16,18–26; 9:41; 11:13–17,22; 12:2–32; 13:1–8; 14:23–29; 16:1–22; 17:2–7,14–20; 18:9–22; 19:1–9; 21:1–10; 26:1–4; 27:1–26; 28гл.; 31:3–5; 32–33 гл.). стоит прочитать хоть наугад два-три места из процитированных, чтобы убедится, что Второзаконие произнесено и записано перед смертью Моисея, на Моавитских полях. Равно и от беспристрастного и доверчивого чтения всего Второзакония не может быть иного впечатления. Весь текст и контекст книги в этом неоспоримо убеждают.

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Yungerov...

Можно в день святой, по выражению Ездры, ясти тучная, и пити сладкая ( Неем.8:10 ), но ясти и пити в славу Божию ( 1Кор.10:31 ), с радостною и благодарною мыслью о Боге: и вот начало праздничных пиршеств, которые в древности некоторым образом присоединялись к жертвоприношению и богослужению. Мысль, что и ночь праздника есть доля дня святого, может и должна побудить человека, чтоб и сию долю времени, как можно более, освятить богоугодным подвигом, как можно менее уступить бездействию сна: и вот начало праздничных всенощных бдений, которые частью нужда, частью немощь, а частью и произвол сокращает нередко до того, что наименование всенощной службы становится обличением ослабевшей ревности к молитвенным подвигам. Что говорит далее дополнительный и охранительный древний закон субботы? Сохраните субботу, яко свята сия есть Господу и вам: осквернивый ю, смертию умрет: всяк, иже сотворит в ню дело, потребится душа та от среды людей своих ( Исх.31:14 ). Что ещё говорит о сем предмете Священная История? Однажды, во время странствования в пустыне, Израильтяне обретоша мужа собирающа дрова в день субботный ( Числ.15:32 ). Не знаю, затруднились ли бы мы определить степень сего преступления: а тогдашний весь сонм, не исключая и Моисея, и Аарона, недоумевали, как поступить с виновным. Не совещаша бо, что сотворят ему. Но дело кончилось тем, что побиша его камением весь сонм вне полка, якоже глагола Господь Моисею ( Числ.15:32–36 ). В книге пророка Иеремии читаем тяжкую от лица Божия угрозу за преступления против праздника, по-видимому, не слишком тяжкие. Аще не послушаете Мене еже святити день субботный, и не носити бремен, ниже входити вратами Иерусалима с бременами в день субботный: то зажгу огнь во вратех его, и пожрет домы Иерусалимли, и не угаснет ( Иер.17:27 ). Известно, с какою грозною точностью исполнена сия угроза чрез Вавилонян. Нельзя не упомянуть ещё об одном примере, добровольной строгости в хранении субботы, который представляют времена Маккавеев. От гонения Антиоха, принуждавшего Иудеев к язычеству, многие из них удалились в пустыню. Язычники догадались, что выгодно будет напасть на них в субботу, в которую они, по закону, хранят покой. Тогда ревнителям благочестия внезапно представился нерассмотренный ими дотоле вопрос: аще достоит в субботу сражаться? И что же?

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

27. См.: Неофит (Осипов), архимандрит. Мысли об Имени. С. 51—58. 28. Словарь библейского богословия. С. 449. 29. БуйеЛ. О Библии и Евангелии. С. 23; Thomson Η. О. Yahweh. —Anchor Bible Dictionary. Т. VI. New York, 1992. P. 1012. 30. Ср.:4 Цар. 23:34; 24:17. 31. Числ. 13:17. 32. Быт. 17:1—5. 33. Быт. 17:15. 34. Быт. 32:27—28. 35. Быт. 11:4. 36. Ср.: Быт. 10:1; 11:10; 11:27; 25:12; 36:1 и др. 37. Исх. 28:12. 38. Быт. 16:13. 39. Верховской С. Об имени Божием. С. 43. Научная литература об именах Божи–их в Ветхом Завете огромна. См., например: Brichto H. С. The Names of God: Poetic Readings in Biblical Beginnings. Oxford, 1998; Clements R. E. Old Testament Theology. A Fresh Approach. London, 1978. P. 62—66; Grether O. Name und Wort Gottes im Alien Testament. Giessen, 1934; Jacob E. Theology of the Old Testament. Translated by A. W. Heathcote and Ph. J. Allcock. London, 1958; Jukes A. J. The Names of God in Holy Scripture. A Revelation of His Nature and Relationships, Notes of Lectures. London, 1888; Kittel G. Der Name liber alle Namen II: Biblische Theologie, AT. Gottingen, 1989; Koehler L. Old Testament Theology. Translated by A. S. Todd. London, 1957. P. 36—58; Lilburn T. Names of God. Lantzville, 1986; Mehlmann J. Der " Name " Gottes im Alten Testament. Dissertation. Roma, 1956; Metlinger T. In Search of God. The Meaning and Message of the Everlasting Names. Translated by F. H. Cryer. Philadelphia, 1988; Preuss H. D. Old Testament Theology. Translated by Leo G Perdue. Vol. I. Edinburgh, 1995. P. 139—152; Testa E. Nomi personali semitici: Biblici, Angelici, Profani: Studio filologico e comparativo. Porziuncola, 1994. 40. Букв, «боги» (pluralis majestatis). 41. Букв, «господа мои» (pluralis majestatis). 42. Быт. 32:24—30. 43. Обзор традиционных толкований см. в: Козырев Φ. Η. Поединок Иакова. СПб., 1999. См. также: Филарет (Дроздов), митрополит Московский. Записки, руководствующие к основательному разумению Книги Бытия. М., 1867. С. 65—69; Щедро–вицкийД. Введение в Ветхий Завет. I: Книга Бытия. М., 1994. С. 242—259.

http://predanie.ru/book/86663-svyaschenn...

   001    002    003    004    005   006     007    008    009    010