По сказанию книги Деяний, когда «первосвященники... наложили руки свои на Апостолов, и заключили их в народную темницу;... Ангел Господень... ночью отворил двери темницы и, выведши их, сказал: идите и, ставши в храме, говорите народу все сие слова жизни» ( Деян.5:17–20 ). Поддерживая и укрепляя людей в земной жизни, Ангелы заботятся особенно о душевном спасении людей. Так, по учению Св. Апостола, они и посылаются, главным образом, для того, чтобы руководить людей к спасению, « Не все ли они , пишет об Ангелах Св. Апостол, суть служебные духи, посылаемые на служение для тех, которые имеют наследовать спасение » ( Евр.1:14 ). Праведный Иов говорит, что Ангел показывает человеку прямой путь к умилостивлению Бога ( Иов.83:23–24 ). Книга Деяний повествует, что Ангел привел диакона Филиппа для научения в вере Евнуха царицы Кандакии ( Деян.8:36–40 ). Подобным же образом Ангел научил Корнилия-сотника, что ему должно делать для получения спасения ( Деян.10:1–6 ). 2 Заботясь о нашем спасении, Ангелы радуются всякому нашему преуспеянию в нем. По учению Спасителя, « бывает радость у Ангелов Божиих и об одним грешнике кающемся » ( Лк.5:10 ). Но едва ли не самое главное значение св. Ангелов для нас состоит в том, что они, предстоя престолу Божию, ходатайствуют пред Богом за живущих на земле. Последнее видно прежде всего из вышеприведенных слов Спасителя: « Смотрите не презирайте ни одного из малых сих; ибо говорю вам, что Ангелы их на небесах всегда видит лице Отца Моего Небесного » ( Мф.18:10 ), иначе говоря: всегда могут ходатайствовать пред Богом за обиженных... И другое свидетельство: Ангел Рафаил говорил праведному Товии: « Когда молился Ты и невеста твоя Сарра, я возносил память молитвы нашей пред Святого » ( Тов.12:12 ). И еще: Св. Апостол Иоанн в откровении видел как « пришел Ангел и стал пред жертвенником, держа золотую кадильницу; и дано было ему множество фимиама, чтобы он с молитвами всех святых возложил его на золотой жертвенник, который пред Престолом. И вознесся дым фимиама с молитвами святых от руки Ангела пред Бога » ( Откр.8:3–4 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Mitrofan_Abram...

Но если основываться только на вышеприведенных свидетельствах, то останется непонятным, почему принимали поклонения Архангел Михаил от Иисуса Навина ( Нав.5:15 ), Ангел Рафаил – от Товита и Товии ( Тов.12:6 ) и др.? Почему одни из Ангелов не воспрещали кланяться им, а другие этому противились? Как разрешить это противоречие? Объяснение этому можно найти в словах Ангела, сказанных апостолу Иоанну: « Богу поклонись », сказал Иоанну Ангел, а я « сослужитель тебе и братьям твоим ». Отсюда понятно, что Иоанн, очевидно, приняв Ангела за Самого Бога, хотел воздать ему Божеское почитание. Разумеется, Ангел не мог принять такого поклонения, – приличествующего Одному Богу. По этой же причине апостол Петр не дозволял сотнику Корнилию пасть к его ногам и сказал: «встань, я тоже человек» ( Деян.10:26 ). В другом случае, когда не было опасности от суеверия, апостол Павел, но остановил темничного стража, когда он принял к нему ( Деян.16:29 ). Поэтому, в тех случаях, когда люди воздавали поклонение именно Ангелам, как слугам " Божиим и вестникам воли Господней, Ангелы, как мы видели, не отвергали поклонения людей. 3. О почитании и молитвенном призывании Святых Угодников Под именем Святых Угодников разумеются люди, которые, прославившись при жизни святой Богоугодной жизнию, являются по смерти своей молитвенниками и ходатаями пред Богом за своих братьев, живущих на земле. ( 2Кор.1:11 ). Число Святых Угодников несомненно велико, так как помимо святых лиц, известных Библии и истории, существует много и таких, имена которых не известны людям, а записаны в великой книге жизни на небесах. Подтверждением последнему является чудное видение, открытое писателю третьей книги Ездры. « Я – Ездра , повествует священный писатель, видел на горе Сионской сонм великий, которого не мог исчислить, – и все они песнями прославляли Творца – Господа. Посреди их был юноша, величественный, превосходящий всех их, и возлагал венцы на главу каждого из них, и тем более возвышался; я поражен был удивлением. – Тогда я спросил Ангела: кто сии, господин мой? Он в ответ мне сказал: это те, которые сложили смертную одежду и облеклись в бессмертную, и исповедали имя Божие; они теперь увенчиваются и принимают победные пальмы » ( 3Ездр.2:42–45 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Mitrofan_Abram...

Общий вывод может быть лишь тот, что писатель книги, оставшийся вполне неизвестным, переживший падение Ниневии ( Тов.14:15 ), пережил и падение Иерусалима, а может быть и возвращение иудеев из вавилонского плена при Зоровавеле, Ездре и Неемии. Но его оригинал не сохранился. Существующий же в разных редакциях греческий перевод, более позднего происхождения, конечно принадлежит эпохе общего распространения греческого языка, не ранее 3-го века до Р.Х. Замечательно, что в Новом Завете и католические и протестантские защитники книги Товита находят очень скудные (всего лишь две цитаты: Тов.4 ­­ Мф.6:19–20 ; Тов.12 ­­ Апок.8:2–4 ) следы знакомства с этой книгой. Но и эти следы не содержат ни имени Товита, ни каких-либо очень точных указаний. Не упоминается эта книга и у Иосифа Флавия. Впервые следы ясного знакомства с этой книгой находятся уже в христианской литературе и то не ранней: у Поликарпа Смирнского (Посл. к Филпп.10 гл. ­­ Тов.12:9 ) и Климента Римского ( 2Кор.16 ­­ Тов.12:8–9 . De virg. 1, 10 ­­ Тов.4:14 ), – но творения, содержащие эти цитаты, подвергаются весьма серьезным спорам в своей подлинности. Из неоспоримо подлинных творений впервые ясная цитата, как из «писания» ( γραφς), из этой книги находится у Климента Александрийского (Strom. VI, 12 ­­ Тов.12:9 ; Strom. 1, 21; 2, 23 ­­ Тов.4:16 …) и Оригена (De orat. 11 ­­ Тов.3:24; 12:12 …). По свидетельству последнего, в его время уже «церкви пользовались книгой Товита» (Ер. ad Afric. 13). Из последних цитат можно заключить, что в конце 2-го века по Р.Х. книга Товита стала распространяться в александрийской Церкви, так как и перевод-то может быть в Александрии был составлен. По мнению некоторых ученых, редактор (или автор) жил в Египте. Но характер всего повествования заставляет считать его палестинским евреем. Более о нем ничего нельзя сказать. С книгой Товита соединяется в вышеупомянутой русской литературе, а равно и в западной, спор об исторических и догматических «недоумениях», вызываемых ее повествованиями. Эти недоумения высказаны были еще митр.

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Yungerov...

Книга Товита, с одной стороны, указывает на жизнь, угодную Богу здесь и сейчас. С другой стороны, в конце книги прочитывается эсхатологическое учение, хотя без явных следов мессианского ожидания. Говорится о восстановлении Иерусалима «из сапфира и смарагда (изумруда) и из дорогих камней», со стенами «из чистого золота» и площадями, которые выложены «будут бериллом, анфраксом (рубином) и камнем из офира» ( Тов.13:17 ). В прощальной речи Товита строительство храма, после изгнания отличается от строительства, которое будет, «доколе не исполнятся времена века». Затем наступит конец рассеянию, Иерусалим будет построен «великолепно» и все народы обратятся к Богу ( Тов.14:4–5 ; ср. Тов.13:9–10 ). 1.2.2. Авторство . Имя автора книги установить невозможно. Естественно, что автором её был еврей, разбирающийся в истории и богословии. Н. М. Дроздов полагал, что история Товита была сочинена, возможно, потомками праведника 30 . 1.2.3. Время и место написания . В тексте нет точных данных, которые позволили бы определить дату написания книги. Указывается, что Товит принадлежал к пленённым ассирийцами иудеям и был уведён в Ниневию (722 г. до Р. Х.), затем упоминается о падении Ниневии (612 г. до Р. Х.), а также о восстановлении Иерусалимского храма в 515 г. до Р. Х., однако большое количество исторических, географических и хронологических неточностей не позволяет датировать книгу этим временем. Так, например, колена Неффалима завоевал и переселил в Ассирию не Салманассар, а Тиглатпаласар III в 734 г. до Р. Х. ( Тов.1:10–13 ; 4Цар15:29 ). Сеннахирим назван в книге сыном и преемником Салманассара ( Тов.1:15 ), в действительности же он был сыном и преемником Саргона II, о котором ничего не говорится. Столицу Ассирии, Ниневию, захватили не Ассуир и Навуходоносор ( Тов.14:15 ), а Киаксар и Набопаласар. Ниневия располагалась на восточном берегу Тигра, поэтому эта река не могла находиться между Ниневией и Екбатаной (если в 6:2 имеется в виду именно Тигр, а не какой-либо его приток). Неточности и анахронизмы свидетельствуют о том, что автор жил позднее упоминаемых в книге событий и не особенно интересовался историей, которая служила фоном для его назидательного повествования. На более позднее время написания указывают также другие детали повествования: знание позднейших событий ( Тов.14:4–5,15 ), употребление греческой монеты драхмы ( Тов.5:15 ), использование автором позднее написанных библейских книг 31 .

http://azbyka.ru/otechnik/Dmitrij_Dobyki...

Но его оригинал не сохранился. Существующий же в разных редакциях греческий перевод, более позднего происхождения, конечно, принадлежит эпохе общего распространения греческого языка, не ранее 3-го века до P. X. Замечательно, что в Новом Завете и католические и протестантские защитники книги Товита находят очень скудные (всего лишь две цитаты: Тов.4:9 = Мф.6:19–20 ; Тов.12:15 = Откр.8:2–4 ) следы знакомства с этою книгою. Но и эти следы не содержат ни имени Товита, ни каких-либо очень точных указаний. 205 Не упоминается эта книга и у Иосифа Флавия. Впервые следы ясного знакомства с этою книгою находятся уже в христианской литературе и то неранней: у Поликарпа Смирнского (Посл. к Филип. 10 гл.= Тов.12:9 ) и Климента Римского ( 2Кор.16 = Тов. 12:8–9 . De virg. 1:10= Тов.4:14 ), но творения, содержащие эти цитаты, подвергаются весьма серьезным спорам в своей подлинности. Из неоспоримо подлинных творений впервые ясная цитата, как из «писания» (γραφς) : из этой книги находится у Климента Александрийского (Strom. VI, 12= Тов.12:9 ; Strom. 1:21; 2:23= Тов.4:16 ) и Оригена (De orat 11= Тов.3:24; 12:12 ). По свидетельству последнего, в его время уже «церкви пользовались книгой Товита» (Ер. ad Afric 13). Из последних цитат можно заключить, что в конце 2-го в. по P. X. книга Товита стала распространяться в александрийской Церкви, так как и перевод то может быть в Александрии был составлен. По мнению некоторых ученых, редактор (или автор) жил в Египте. 206 Но характер всего повествования заставляет считать его палестинским Евреем. Более о нем ничего нельзя сказать. С книгой Товита соединяется в вышеупомянутой русской литературе, а равно и в западной, спор об исторических и догматических «недоумениях», вызываемых ее повествованиями. Эти недоумения высказаны были еще митр. Филаретом и повторены митр. Арсением в след. форме. 1) Ангел Рафаил, облеченный человеческою плотью, обманывает людей, называя себя Израильтянином Азариею. 2) Асмодей или злой дух убивает семь мужей Сарры, 207 изгоняется дымом сожигаемых внутренностей рыбы и в верхнем Египте связывается узами; 3) помет врабиев падает вдруг на оба глаза Товии, и ослепленному возвращается зрение посредством рыбьей желчи; 4) Мидийский город Раги, по Страбону, построен Селевком Никатором и 5) Товит представляется плененным Салманассаром (собственно по тексту Енемессаром), отцом Сеннахирима, а по библейским свидетельствам, Неффалимово колено, из коего происходил Товнт, уведено в ассирийский плен Феглафелассаром ( 4Цар.15:29 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Yungerov...

3 . Относительно цен на зерно и другие продукты тов. Молотов заявляет, что решить эти вопросы предоставлено тов. Микояну. Цены на рожь и пшеницу будут снижены на 20–25%, по сравнению с ценами для Швейцарии. Что касается других продуктов, то здесь будут применять более низкие апрельские, а не декабрьские цены. Дело НКВТ – установить поправки на качество и надбавки за фрахт. 4 . В отношении цветных металлов и каучука тов. Молотов заявляет, что НКВТ даны указания выполнить то, что осталось невыполненным из обещанного. Тов. Молотов рекомендует по всем этим вопросам войти в переговоры в Наркомвнешторг, который и может их разрешить. Шуленбург заявляет, что не может высказаться по этим нашим предложениям, так как не знает, насколько они удовлетворяют германские пожелания. 5 . Шуленбург заявляет, что по поручению Берлина он просит т. Молотова оказать содействие в деле облегчения получения лицензий на транзит германских товаров через СССР. Выдача лицензий в настоящее время весьма задерживается. По этому вопросу представитель германского посольства говорил с Крутиковым, который ответил, что они теперь тщательно проверяют выдачу лицензий, так как некоторые германские фирмы злоупотребляют предоставленным Германии транзитом через СССР. Шуленбург заявляет, что они получили заверения из Берлина, что будут пресечены всякие злоупотребления и манипуляции. Тов. Молотов отвечает, что слышал об этих злоупотреблениях. Только они и могли вызвать задержку в выдаче лицензий. Если злоупотреблений не будет, то и не будет задержек. 6 . Тов. Молотов заявляет, что теперь он хотел бы коснуться протеста и заявления, сделанных Деканозовым в Берлине в связи с выступлением Шмидта на пресс-конференции с угрозами по адресу корреспондентов ТАСС. Шуленбург делает удивленное лицо и заявляет, что он вообще об этом ничего не слышал. Тов. Молотов излагает содержание заявления и протеста, сделанных т. Деканозовым в Берлине. Тов. Молотов говорит, что хотя корреспонденты ТАСС и не были названы по фамилиям в выступлении Шмидта, но все присутствующие поняли, что угрозы Шмидта относятся именно к корреспондентам ТАСС.

http://azbyka.ru/otechnik/6/1941-god-v-d...

Тов. Молотов подтверждает, что эти поставки будут осуществляться регулярно Шнурре говорит, что он предвидит трудности в разрешении вопроса о сроке и что он желает с целью облегчения достижения соглашения сделать личное предложение, на которое он не имеет полномочия от Германского правительства и которое не будет обязательным для него. Шнурре предлагает, чтобы Советское правительство указало дополнительно к своему предложению, какое количество товаров оно могло бы поставить Германии в течение 3 месяцев. Тов. Молотов говорит, что пропорциональную часть относительно всего срока. Шнурре говорит, что если принять общий срок 18 месяцев, то за 3 месяца будет поставлена 1/6 часть. Тов. Молотов говорит, что не совсем так. В 1941 году будет поставлена половина суммы, следовательно, за 3 месяца будет поставлена 1/8 часть всей суммы. Тов.Молотов говорит, что Германское правительство считает, что компенсация должна быть уплачена быстро, но Германскому правительству легче отказаться от «кусочка», тем более что он пока находится на бумаге у Германии, и труднее поставить товары. Советское правительство не отказывается от поставки товаров, но необходимо эти поставки ввести в осуществимое русло. Предложение Советского правительства идет целиком навстречу пожеланиям Германского правительства. Тов. Молотов говорит, что он считает предложение Советского правительства окончательным и не думает, что Германское правительство не учтет, что Советское правительство идет навстречу Германскому правительству в данном случае. Шнурре вносит новое предложение, которое сводится к следующему: Советское правительство в течение 3 месяцев поставляет 1/8 часть товарных поставок, а остальную часть в тот же срок оплачивает золотом путем вычета из германского платежа Советскому Союзу. Тов. Молотов говорит, что это неприемлемо. Все взносы будут поступать в течение 18 месяцев. То, что Советское правительство должно заплатить в 18 месяцев, оно не может заплатить в 3 месяца, ибо у государства есть свои хозяйственные расчеты. Тов. Молотов вновь повторяет последнее предложение Советского правительства о компенсации и говорит, что ускорить уплату компенсации не представляется возможным. При этом т. Молотов добавляет, что не следует связывать два совершенно разных соглашения. Советское правительство остается на прежней своей точке зрения – окончательный срок уплаты компенсации – полтора года. В этот срок будут поставлены те товары и в тех размерах, о которых договорились. Личное же предложение Шнурре Советское правительство принять не может и он не советует Шнурре сообщать об этом его предложении в Берлин.

http://azbyka.ru/otechnik/6/1941-god-v-d...

Тов. Молотов заявил, что у нас нет таких документов и что на его сегодняшнюю памятку он ответит письменно. 3). Шуленбург заявил, что германская комиссия по переселению встретилась с трудностями в своей работе в Таллине, которые якобы чинят ей местные органы, и просил тов. Молотова принять меры. Тов. Молотов ответил, что здесь, очевидно, нужно принять меры, обещал со своей стороны, сказать нашим работникам, чтобы они не придирались, но предложил и Шуленбургу принять меры по своей линии. 4). Шуленбург снова обратился ко мне по поводу возможности организации германской авиалинии на Дальний Восток, сославшись на то, что в настоящее время «атмосфера» советско-японских отношений, кажется, уже подверглась некоторому изменению и благоприятствует постановке этого вопроса. Тов. Молотов ответил, что надо все же выяснить, лучше ли стала атмосфера и что придется разобраться в этом вопросе. 5). Шуленбург заявил, что Германское правительство не согласно с предложением Микояна об оплате только половины кредита, предоставленного в свое время бывшим Чехословацким правительством Советскому Союзу. Тов. Молотов ответил, что не совсем в курсе этого дела, но он уверен, что Германия не пострадает от предложенного советской стороной разрешения этого вопроса. 6). Шуленбург заявил, что он имеет поручение обратиться ко мне по вопросу возмещения за фабрику в Кексгольме, за которую Советское правительство в свое время обещало заплатить 1/3 ее теперешней стоимости. Тов.Молотов ответил, что год тому назад им были сделаны указанные предложения, но к ним Германское правительство не проявило особого интереса. Теперь надо вновь ознакомиться с этим вопросом. 7). Далее Шуленбург заявил, что Германия желает иметь свои консульства в Риге и Таллине. Тов. Молотов ответил, что такого рода просьбы поступали в свое время от ряда государств. Мы заявили о нежелательности в данное время пребывания иностранных консульств в Прибалтийских республиках и решили не делать исключений для какого-либо государства, во всяком случае, на первое время.

http://azbyka.ru/otechnik/6/1941-god-v-d...

В отношении чешского кредита и Кексгольмской фабрики тов. Молотов говорит, что здесь нужно проверить, какие имеются возможности, и обсудить этот вопрос с тов. Микояном и другими заинтересованными органами, после чего можно будет вернуться к этому вопросу. В отношении Прибалтов т. Молотов говорит, что сообщение Шнурре не вполне соответствует действительности, так как 10% компенсации для лиц немецкой национальности и 20% для германских подданных предусмотрены лишь при возмещении в течение одного года. Если же срок будет увеличен, то и процент соответственно увеличивается. Советской стороной были предложены сроки в 36 и 10 лет с соответствующей выплатой в 15–2025% для лиц немецкой национальности и до 50% для германских граждан. С другой стороны, никто и ни при каких условиях не сможет компенсировать те вложения, которые производились в течение нескольких лет. Тов. Молотов указывает, что это первое исключение, которое советская сторона сделала из принципов не компенсировать национализированное имущество. Тов. Молотов хотел бы знать, желает ли германская сторона получить эту компенсацию в течение одного года или согласна получить ее в течение 3–610 лет, поскольку в связи с этим процент компенсации увеличивается. Если Шнурре желает скорее продвинуть этот затянувшийся вопрос, то это соответствует также желаниям советской стороны. В связи с этим т. Молотов делает следующее предложение: при оплате в течение одного года увеличить компенсацию за имущество лиц немецкой национальности с 10 до 15% и германских подданных с 20 до 25%. Соответственно – Для лиц немецкой национальности: – при оплате в течение 3 лет – 25% вместо 15% – при оплате в течение 6 лет – 35% вместо 20% – при оплате в течение 10 лет – 40% вместо 25. Для германских граждан: – при оплате в течение 3 лет – 35% вместо 30% – при оплате в течение 6 лет – 45% вместо 40% – при оплате в течение 10 лет – 50%, т. е. без изменений. Тов. Молотов высказывает надежду, что это предложение будет более подходящим для германской стороны, он хотел бы прийти к соглашению в этом духе.

http://azbyka.ru/otechnik/6/1941-god-v-d...

В 1986 г. ун-ту исполнилось 600 лет. В наст. время он состоит из 12 фак-тов (богословского, юридического, медицинского в Г., медицинского в Мангейме, философского, новых языков, экономики и социальных исследований, культурологических исследований, математики и компьютерных исследований, химии и наук о Земле, физики и астрономии, биологических наук), 6 научных центров и ин-тов (Ин-та Юж. Азии (с 1962), Гейдельбергского центра молекулярной биологии (с 1983), Междисциплинарного научного центра компьютерного моделирования (с 1987), Гейдельбергского биохимического центра (с 1997), Междисциплинарного центра неврологии (с 2000), Гейдельбергского центра амер. исследований (с 2003)). В 1962 г. был основан Центр исследования рака, к-рый стал общенациональным (с 1972). В 1964 г. ун-т получил больничный комплекс в Мангейме, на базе к-рого был основан фак-т клинической медицины (1969). В 2001 г. был открыт Центр латиноамер. исследований в Сантьяго (Чили), связанный с ун-том в Г. В нач. XXI в. основными направлениями специализации ун-та являются египтология, античная археология, искусствоведение, в т. ч. изучение средневек. искусства и искусства Нового времени. В ун-те работает ок. 400 профессоров, 3,5 тыс. преподавателей и обучается 25 тыс. студентов (2004). Библиотека ун-та является самостоятельным научным центром. На рубеже XIV-XV вв. в ун-те было 3 б-ки, составленные из книжных коллекций богословского и медицинского фак-тов, фак-та свободных искусств и коллекции ц. Св. Духа. К 1396 г. университетская б-ка насчитывала более 600 томов. В 40-х гг. XV в. было построено новое здание б-ки. На 1-м этаже находилась б-ка фак-та свободных искусств, к-рой пользовались также студенты др. фак-тов, на 2-м - книжные собрания богословского, юридического и медицинского фак-тов. Увеличение библиотечного фонда было столь значительным, что уже в 1466 г. возникли сложности с хранением и систематизацией книг. Согласно каталогам, в сер. XV в. ун-т располагал 1600 наименованиями различных сочинений (841 том).

http://pravenc.ru/text/161906.html

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010