Изгнание из рая Кондаки – одни из самых известных церковных песнопений. Каждому православному человеку хорошо знакомы слова рождественского кондака «Дева днесь», пасхального кондака «Аще и во гроб» и множества других. Однако не каждый знает, что то песнопение, что сейчас принято называть словом «кондак», в древности было всего лишь преамбулой (греч. проимий ) подлинного кондака. Словом «кондакион» в византийскую эпоху обозначались рукописные свитки, так что кондак уже по своему названию должен быть достаточно пространным текстом, а то, что сейчас называется «кондаками», – это, наоборот, очень короткие песнопения. Византийский кондак состоял из большого числа строф Византийский кондак состоял из большого числа строф – икосов, написанных одним размером и имеющих общий рефрен. Перед серией икосов выписывалась одна или несколько вступительных строф. Вступительная строфа, обозначавшаяся как проимий или кукулий, в позднейшей традиции и перетянула на себя название «кондак». В современных богослужебных книгах у кондака обычно имеется только один икос. Те древние кондаки, что состояли из многих икосов, в современных книгах сокращены. А более новые кондаки писались сразу с одним единственным икосом. Но есть в наших книгах и исключения, крайне редкие, когда кондак сохраняет несколько икосов. Одно из них – кондак в Неделю сыропустную, на Адамово изгнание (воспоминание изгнания Адама и Евы из рая после грехопадения, которое совершается в эту Неделю, то есть в воскресенье). В печатной Триоди у этого кондака 4 икоса, каждый со своим рефреном. При этом они обычно надписаны как один цельный икос – просто потому, что наличие у кондака нескольких икосов выглядит непривычно для читателя, не знакомого с древней гимнографической традицией, – но оформлены обычно как 4 отдельные строфы. Однако и эти 4 икоса – далеко не весь кондак на Адамово изгнание. Изначально у него было свыше 20 кондаков, но они сохранились лишь в очень редких рукописях. Полный текст кондака был издан в XIX веке Ж.-Б. Питрой, в XX переиздан Н. Томадакисом (в числе кондаков преподобного Романа Сладкопевца; хотя этот кондак ему не принадлежит), а также митрополитом Софронием (Евстратиадисом).

http://pravoslavie.ru/101336.html

Arhiva В Российском православном университете состоялась первая научно-образовательная конференция «Сорок сороков: Никольские храмы Москвы» 24 mai 2012 17:41 В Российском православном университете состоялась первая научно-образовательная конференция «Сорок сороков: Никольские храмы Москвы», посвященная 925-тилетию перенесения мощей святителя Николая Чудотворца из Мир Ликийских в Бари. В мероприятии, прошедшем в центральном комплексе университета на Новой площади, приняли участие представители приходов и монастырей Москвы, духовных и светских учебных заведений, научных центров — специалисты в области богословия, истории, филологии, искусствоведения и культурологии. На конференции, работа которой была разделена на две части — прикладную и научно-теоретическую, были представлены современные результаты исследований, посвященных святителю Николаю и различным аспектам рецепции его образа в истории и культуре. Также состоялся обмен мнениями о роли образа святителя в постановке просветительской и социальной работы на приходах. В первой части конференции в холле актового корпуса РПУ состоялась презентация столичных храмов, престолы и приделы которых освящены в честь святого Николая Чудотворца. Представители приходских общин поделились опытом организации катехизаторского, социального, молодежного и литургического служения. Таким образом, конференция «Сорок сороков» стала площадкой для уникального интеграционного взаимодействия московских храмов, объединенных общим престольным праздником, обмена опытом и инструментами в сфере приходской деятельности. На секционном и пленарном заседании прозвучали доклады, посвященные анализу текстов житий святителя Николая, истории перенесения его святых мощей, богослужебной гимнографии, образу святого в духовной культуре и фольклоре. Была установлена видеосвязь с архивариусом базилики святителя Николая священником Джерардо Чоффари, который представил исследование «Истории перенесения мощей» архидиакона Иоанна, кратко напомнив присутствующим хронику событий 1087 года и рассказав об их влияние на дальнейшую историю Западной Европы. Также в рамках конференции состоялась презентация трудов писателя и агиографа А.В. Бугаевского.

http://patriarchia.ru/md/db/text/2244768...

Антропология апостола Павла Преподаватель Православного Свято-Тихоновского Гуманитарного университета Илья Вевюрко в своем докладе в рамках секции ‘Экзегеза Библии в современной церковной традиции’ на конференции ‘Современная библеистика и Предание Церкви’ рассказал об антропологии апостола Павла. 29 ноября, 2013 Преподаватель Православного Свято-Тихоновского Гуманитарного университета Илья Вевюрко в своем докладе в рамках секции ‘Экзегеза Библии в современной церковной традиции’ на конференции ‘Современная библеистика и Предание Церкви’ рассказал об антропологии апостола Павла. Преподаватель Православного Свято-Тихоновского Гуманитарного университета Илья Вевюрко в своем докладе в рамках секции «Экзегеза Библии в современной церковной традиции» на   конференции «Современная библеистика и Предание Церкви»  рассказал об антропологии апостола Павла.  Странная антропология апостола Павла Илья Вевюрко. Фото: pstgu.ru Свой доклад «Святой апостол Павел и начало христианской антропологии» Илья Вевюрко начал с напоминания о том, что апостол Павел первым изложил новозаветное учение по ряду «вечных» вопросов бытия человека — смерть, смысл жизни, положение человека в мире, закон, свобода, равенство, вера и т. д. Д.Д. Данн. Фото: www.internetmonk.com Британский исследователь Нового Завета Джеймс Д. Данн отмечал, что в целом антропология Павла представляется современному человеку чрезвычайно странной, даже чуждой (strange). Этому же учёному принадлежит мысль о том, что богословские категории Павла чрезвычайно трудны для изучения, так как употребляются нерегулярно. По мнению докладчика такая ситуация объясняется тем, что апостол не был отвлечённым богословом, кабинетным основателем паулинизма. Употребляемые в его Посланиях категории — плод не схоластических рассуждений, но живой молитвенной и церковной практики. Соответственно помочь пониманию апостольских Посланий может зачастую изучение гимнографии, зафиксировавшей употребление тех же понятий в Священном Предании. Мы все умрём…или изменимся

http://pravmir.ru/biblejskaya-ekzegetika...

В Российском православном университете состоялась первая научно-образовательная конференция «Сорок сороков: Никольские храмы Москвы» 24 мая 2012 г. 17:41 В Российском православном университете состоялась первая научно-образовательная конференция «Сорок сороков: Никольские храмы Москвы», посвященная 925-летию перенесения мощей святителя Николая Чудотворца из Мир Ликийских в Бари. В мероприятии, прошедшем в центральном комплексе университета на Новой площади, приняли участие представители приходов и монастырей Москвы, духовных и светских учебных заведений, научных центров — специалисты в области богословия, истории, филологии, искусствоведения и культурологии. На конференции, работа которой была разделена на две части — прикладную и научно-теоретическую, были представлены современные результаты исследований, посвященных святителю Николаю и различным аспектам рецепции его образа в истории и культуре. Также состоялся обмен мнениями о роли образа святителя в постановке просветительской и социальной работы на приходах. В первой части конференции в холле актового корпуса РПУ состоялась презентация столичных храмов, престолы и приделы которых освящены в честь святого Николая Чудотворца. Представители приходских общин поделились опытом организации катехизаторского, социального, молодежного и литургического служения. Таким образом, конференция «Сорок сороков» стала площадкой для интеграционного взаимодействия московских храмов, объединенных общим престольным праздником, обмена опытом и инструментами в сфере приходской деятельности. На секционном и пленарном заседаниях прозвучали доклады, посвященные анализу текстов житий святителя Николая, истории перенесения его святых мощей, богослужебной гимнографии, образу святого в духовной культуре и фольклоре. Была установлена видеосвязь с архивариусом базилики святителя Николая священником Джерардо Чоффари, который представил исследование «Истории перенесения мощей» архидиакона Иоанна, кратко напомнив присутствующим хронику событий 1087 года и рассказав об их влиянии на дальнейшую историю Западной Европы. Также в рамках конференции состоялась презентация трудов писателя и агиографа А.В. Бугаевского.

http://patriarchia.ru/db/text/2241569.ht...

Двунадесятые праздники (историко-литургическое описание) Битбунов Г. С. Двунадесятые праздники (историко-литургическое описание). – 2-е изд. – М. : Издательство Сретенского монастыря, 2011. – 248 с. Богослужебные Уставы еще на этапах своего формирования знали попытки наделить отдельные христианские праздники свойствами особого величия и торжественности. Эта идея приобрела наиболее завершенную форму в Русской Православной Церкви, где в отдельную группу были отнесены 12 важнейших празднований. Они, несмотря на объективную индивидуальную специфичность, характеризуются рядом общих особенностей, которые являются уникальным источником по истории богослужения, а также литургической гимнографии, агиографии и эортологии. В настоящем учебном пособии представлено сравнительное диахронно-синхронное описание корпуса двунадесятых праздников по следующим признакам: событие праздника, история его установления, святоотеческая экзегеза праздника, его динамика в православном богослужении, а также в неправославной традиции (например, в дохалкидонской и западной) и некоторых других. Для студентов духовных учебных заведений, преподавателей литургики, а также для всех, кому интересны и небезразличны вопросы истории и современности православных праздников.  Вместо предисловия Двунадесятые праздники являются ядром годового богослужебного круга Православной Церкви. Тема их возникновения и исторического развития неоднократно рассматривалась в литургической науке. Одной из проблем православной эортологии, которая вряд ли когда-нибудь будет разрешена в полной мере, является вопрос соотношения Предания Церкви и раннехристианских апокрифических текстов (в первую очередь это относится к Богородичным праздникам). На сегодняшний день основополагающими исследованиями в российской литургической науке можно по праву считать фундаментальный труд проф. М.Н. Скабаллановича «Толковый Типикон» (1910 год) и незаконченную им серию «Христианские праздники» (1915, 1916 гг.), которые были изданы столетие назад. Данные работы (с добавлением богослужебных указаний) послужили основой для составления многих учебников: Г.И. Шиманского, схиархимандрита Иоанна (Маслова).

http://pravoslavie.ru/45301.html

Язык богослужения: правильно или понятно? (+ Видео) Считаем ли мы, что в истории богослужения был «золотой век», период, к которому мы призываем вернуться? Нужно ли менять богослужебные тексты? Какая судьба ждет церковнославянский язык в современном мире? 30 января, 2012 Считаем ли мы, что в истории богослужения был «золотой век», период, к которому мы призываем вернуться? Нужно ли менять богослужебные тексты? Какая судьба ждет церковнославянский язык в современном мире? Предлагаем вашему вниманию доклад, прочитанный Александром Кравецким на Рождественских чтениях: «Концепции исправления богослужебных книг (В связи с обсуждением проекта Межсоборного присутствия «Церковнославянский язык в жизни Русской Православной Церкви XXI века»)» Александр Геннадьевич Кравецкий Родился 8.01.1962. В 1986 окончил филологический факультет МГУ, в 1989 аспирантуру МГУ (руководитель – академик Н.И. Толстой). С 1989 сотрудник ИРЯ РАН. Кандидат филологических наук, руководитель Центра по изучению церковнославянского языка Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН. Интересы: церковнославянский язык, славянская гимнография, книжная справа, история Русской церкви. «Не пущать», или о современном изучении церковнославянского языка > > > Проект документа «Церковнославянский язык в жизни Русской Православной Церкви XXI века» Александр Кравецкий Сам факт появления проекта «Церковнославянский язык в жизни Русской Православной Церкви XXI века» можно только приветствовать. Впервые со времен Собора 1917-18 г. на общецерковное обсуждение вынесен проект документа, посвященного судьбе литургического языка в современной жизни. Принятие подобного документа, называющего языковые проблемы в числе значимых церковных задач, могло бы серьезно изменить ситуацию с изучением и преподаванием церковнославянского языка. Эта проблематика получила бы шанс превратиться из предмета занятий кучки одиночек (кем, положа руку на сердце, являемся все мы) в общецерковное дело. Но, по всей видимости, этого не произойдет. Слово «не пущать» стало, к сожалению, основной темой обсуждения этого проекта. А результатом подобного охранительства окажется лишь то, что занятия церковнославянским языком сохранят свой маргинальный характер. И мы будем каждый год принимать резолюции, призывающие священноначалие обратить внимание на преподавание церковнославянского языка. Резолюции, которые никому не нужны и не интересны.

http://pravmir.ru/yazyk-bogosluzheniya-p...

Архив Пн В Московской духовной академии прошла IV Всероссийская научно-практическая конференция «Юстиниановские чтения» 1 декабря 2023 г. 14:50 27 ноября 2023 года в Московской духовной академии прошла IV Всероссийская научно-практическая конференция «Юстиниановские чтения». Ежегодная конференция приурочена ко дню памяти святого византийского императора — покровителя канонического права и церковного гимнографа. Основная тема заседания нынешнего года — «Автокефалия как каноническая норма и историческая практика (к 575-летию установления автокефалии Русской Православной Церкви)». Конференцию открыл доклад ректора Коломенской духовной семинарии доктора богословия протоиерея Вадима Суворова «Право самостоятельного приготовления святого мира как признак автокефалии», в котором была рассмотрена актуальная церковная проблематика, возникающая в связи с данным вопросом. На основании историко-канонического обзора практики освящения и использования в Церкви святого мира докладчик пришел к основному выводу, что право на самостоятельное мироварение не является достаточным признаком автокефалии, но должно быть ее необходимым признаком. Навязываемое Константинопольским Патриархатом требование к новым автокефальным Церквам получать святое миро из Константинополя отражает проблему различного понимания автокефалии в современных Православных Церквах. Позиция Константинопольского Патриархата в данном вопросе в большей степени соответствует католической, а не православной экклезиологии и модели церковного устройства. Помимо прочих аспектов, автор также затронул вопрос экклезиологического и канонического значения освящения святого мира предстоятелем автокефальной Церкви и возможности отступления от этой практики в отдельных случаях. Академик Российской академии художеств и Российской академии естествознания доктор исторических наук профессор О.Г. Ульянов представил доклад о XI и CXXXI новеллах императора Юстиниана об автокефалии, справедливо указав на недостаточное внимание исследователей к вопросу их влияния на корпус канонического права.

http://eparchia.patriarchia.ru/db/text/6...

В Московской духовной академии прошла IV Всероссийская научно-практическая конференция «Юстиниановские чтения» 01.12.2023 20:56:25 МОСКВА 27 ноября 2023 года в Московской духовной академии прошла IV Всероссийская научно-практическая конференция «Юстиниановские чтения». Ежегодная конференция приурочена ко дню памяти святого византийского императора — покровителя канонического права и церковного гимнографа. Основная тема заседания нынешнего года — «Автокефалия как каноническая норма и историческая практика (к 575-летию установления автокефалии Русской Православной Церкви)». Конференцию открыл доклад ректора Коломенской духовной семинарии доктора богословия протоиерея Вадима Суворова «Право самостоятельного приготовления святого мира как признак автокефалии», в котором была рассмотрена актуальная церковная проблематика, возникающая в связи с данным вопросом. На основании историко-канонического обзора практики освящения и использования в Церкви святого мира докладчик пришел к основному выводу, что право на самостоятельное мироварение не является достаточным признаком автокефалии, но должно быть ее необходимым признаком. Навязываемое Константинопольским Патриархатом требование к новым автокефальным Церквам получать святое миро из Константинополя отражает проблему различного понимания автокефалии в современных Православных Церквах. Позиция Константинопольского Патриархата в данном вопросе в большей степени соответствует католической, а не православной экклезиологии и модели церковного устройства. Помимо прочих аспектов, автор также затронул вопрос экклезиологического и канонического значения освящения святого мира предстоятелем автокефальной Церкви и возможности отступления от этой практики в отдельных случаях. Академик Российской академии художеств и Российской академии естествознания доктор исторических наук профессор О.Г. Ульянов представил доклад о XI и CXXXI новеллах императора Юстиниана об автокефалии, справедливо указав на недостаточное внимание исследователей к вопросу их влияния на корпус канонического права.

http://radonezh.ru/2023/12/01/v-moskovsk...

Великий проповедник, забытый нами 08.02.2016 09:01:50 Сергей Комаров Интересно, если провести такой опрос среди прихожан: удовлетворяет ли вас количество и качество проповедей, которые вы слышите в храме? Скорее всего, большинство ответов носило бы отрицательный характер. Действительно, не каждый священник имеет желание и возможность говорить развернутые проповеди за каждым богослужением, по тем или иным причинам. Далеко не всегда объясняется прочитанное Евангелие и Апостол, далеко не всегда раскрывается суть того или иного праздника. Не всякий настоятель способен учить своих прихожан на протяжении многих лет – иногда по субъективным, иногда по объективным причинам. Однако, сегодняшнее обилие церковной литературы, доступность многой полезной информации в сети интернет, наличие разных катехизаторских школ открывает широкую возможность для религиозного самообразования. И без самообразования, скажем прямо, невозможна жизнь современного православного. Об одной из составляющих этого необходимого и важного процесса хотелось бы поговорить. Дело в том, что сам факт нашего прихода в храм на службу гарантирует нам слышание полноценной церковной проповеди в течении нескольких часов. Речь идет о богатейшем гимнографическом материале, содержащемся в чине православного богослужения - стихирах, тропарях, кондаках, догматиках и проч. По сути, это есть готовая, записанная проповедь наивысшего качества, которую лишь нужно вместить, понять, правильно расшифровать. Скажем даже больше: если бы все богослужебные тексты были понятны молящемуся человеку, он не нуждался бы ни в каких других проповедях. Подтверждение такой мысли дает нам житие преподобного Силуана Афонского. Приехав на Афон еще совсем молодым человеком, он едва умел читать, и совсем не знал церковной догматики. Но, через несколько десятилетий Силуан уже прекрасно разбирался в православном вероучении. Люди спрашивали его: наверное, вы специально учились богословию? Он отвечал: нет, я всего лишь неопустительно посещал богослужение – оно научило меня всему.

http://radonezh.ru/analytics/veliky-prop...

Зусилля або нотатки з «Сучасна православна 10 лютого 2011 р. 14:19 9-10 февраля 2011 года в Институте русского языка им. В.В. Виноградова в Москве прошла II конференция «Современная православная гимнография». Своими размышлениями участники конференции поделились с корреспондентом портала Богослов.ru. Как отметил во вступительном слове сотрудник ИРЯ РАН, один из руководителей Научного центра по изучению церковнославянского языка А.Г. Кравецкий, «сверхзадача конференции — выработать язык, научиться говорить о современной гимнографии». Он отметил, что у современных ученых-гимнографов есть навык рассуждения о средневековых текстах, однако сегодня им приходиться наблюдать современный, живой процесс гимнотворчества, выступать в роли критиков, литературоведов. Также он выразил пожелание, чтобы конференция проводилась ежегодно. Первый доклад А.Д. Шмелева (ИРЯ РАН) был посвящен современному церковнославянскому произношению — различию нормы и узуса (общепринятого употребления). Как отметил докладчик, сегодня при передаче церковнославянского текста средствами русской графики, как бы теряется часть особенностей передаваемого текста: «Русская запись менее информативная, чем исходный церковнославянский текст. Переход от церковнославянского текста к русскому является механическим, алгоритмическим, автоматическим, и обратный переход — невозможен». После того, как замена получена, она читается в соответствии с нормативными правилами чтения. Практика чтения представляет компромисс между правилами чтения церковнославянского языка и практикой русского языка в соответствии со своими произносительными навыками чтения. В комментарии порталу Богослов.ru А.Д. Шмелев пояснил, что тема его доклада связана с гимнографией косвенным образом, «поскольку гимнография связана с правильным произношением, скорее даже пением, и неизбежно встают вопросы правильного произношения. А выясняется, что нормы, предписываемые для церковнославянского произношения и реальное церковнославянское произношение в общей практике не всегда совпадают».

http://patriarchia.ru/ua/db/text/1406352...

   001    002    003    004    005    006    007   008     009    010