А некоторые изречения, если не будут уточнены аллегорическим изъяснением и умягчены испытанием духовного огня, то без причинения расстройства никак не послужат спасительною пищею для внутреннего человека, и от принятия их последует больше вред, нежели какая-либо польза, каково следующее: да будут чресла ваши препоясаны, и светильники горящи. У кого нет меча, продай одежду свою, и купи меч (Лк. 12:35; 22, 36). Кто не берет креста своего, и следует за Мною, тот недостоин Меня (Мф. 10:38). Некоторые весьма строгие монахи, имеющие ревность Божию, но не по разуму, понимая это просто, сделали себе деревянные кресты и, нося их постоянно на плечах, всем видящим доставили не назидание, но смех.    А некоторые изречения удобно и необходимо прилагаются к тому и другому пониманию, то есть как буквальному, так и иносказательному, так что то и другое изъяснение доставляет жизненные соки душе, каково следующее: если кто ударит тебя в правую щеку твою, то обрати к нему и другую (Мф. 5:39), когда будут гнать вас в одном городе, бегите в другой. Если хочешь быть совершенным, пойди, продай имение свое и раздай нищим, и будешь иметь сокровище на небесах; и приходи и следуй за Мною (Мф. 10:23; 11, 21). Произращает оно и сено скотам, каковою пищею наполнены все поля Св. Писания, именно содержит простое и чистое повествование истории, от которого все более простые и менее способные к совершенному и чистому разумению, по состоянию и мере своей, делаются здоровее и сильнее только к работе и труду деятельной жизни (Собесед. VIII, гл. 3).     О двояком смысле Св. Писания    Посему о том, что ясными словами выражено, мы можем твердо определить и смело произнести свое мнение. А те предметы, которые, предоставляя нашему размышлению и упражнению, Дух Божий поместил в Св. Писании, желая, чтобы о них заключали по некоторым знакам и предположениям, не спешно и осторожно должны быть обсуждаемы, так что удостоверение или утверждение их зависит от произвола рассуждающего или принимающего.    Ибо иногда, когда об одном предмете произносится различное мнение, то и то, и другое может считаться разумным и без ущерба для веры может быть принято или положительно, или в среднем смысле, то есть так, чтобы не принимать их с полною уверенностью и не отвергать совершенно. Не должно отвергать ни того, ни другого мнения, когда оба они не оказываются противными вере, как например, что Илия пришел в лице Иоанна (Мф. 11:14) и опять придет пред пришествием Христовым; или мнение о мерзости запустения, которая стояла на месте святом (Дан. 9:27), под которою разумеют изображение Юпитера, которое было поставлено в храме Иерусалимском, и еще будет стоять она с пришествием антихриста; так же следует понимать и все то, что изображается в Евангелии (Мф. 24), — что оно исполнилось и пред пленением Иерусалима и в конце мира исполнится. Из этих мнений ни одно не опровергает другого, и первое разумение не упраздняет последующего (Там же, гл. 4).

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/2...

А некоторые изречения, если не будут утончены аллегорическим изъяснением и умягчены испытанием духовного огня, то без причинения расстройства никак не послужат спасительною пищею для внутреннего человека, и от принятия их последует больше вред, нежели какая-либо польза, каково следующее: да будут чресла ваши препоясаны, и светильники горящи. У кого нет меча, продай одежду свою, и купи меч ( Лк.12:35 ; Лк.22:36 ). Кто не берет креста своего, и следует за Мною, тот недостоин Меня ( Мф.10:38 ). Некоторые весьма строгие монахи, имеющие ревность Божию, но не по разуму, понимая это просто, сделали себе деревянные кресты и, нося их постоянно на плечах, всем видящим доставили не назидание, а смех. А некоторые изречения удобно и необходимо прилагаются к тому и другому пониманию, т. е. как буквальному, так и иносказательному, так что то и другое изъяснение доставляет жизненные соки душе, каково следующее: если кто ударит тебя в правую щеку твою то обрати, к нему и другую ( Мф.5:39 ), когда будут гнать вас в одном городе, бегите в другой. Если хочешь быть совершенным, пойди, продай имение свое и раздай нищим, и будешь иметь сокровище на небесах; и приходи и следуй за Мною ( Мф.10:23 ; Мф.19:21 ). Произращает оно и сено скотам, каковою пищею наполнены все поля Св. Писания, именно содержит простое и чистое повествование истории, от которого все более простые и менее способные к совершенному и чистому разумению, по состоянию и мере своей, делаются здоровее и сильнее только к работе и труду деятельной жизни (Собесед. VIII, гл. 3). О двояком смысле Св. Писания Посему о том, что ясными словами выражено, мы можем твердо определить и смело произнести свое мнение. А те предметы, которые, предоставляя нашему размышлению и упражнению, Дух Божий поместил в Св. Писании, желая, чтобы о них заключали по некоторым знакам и предположениям, неспешно и осторожно должны быть обсуждаемы, так что удостоверение или утверждение их зависит от произвола рассуждающего или принимающего. Ибо иногда, когда об одном предмете произносится различное мнение, то и другое может считаться разумным и без ущерба для веры может быть принято, или положительно, или в среднем смысле, т.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/kak-chi...

Глава 3. Что есть крест и как он многообразен («Многи скорби праведным» (Псал.33:20))    Вразумленная словами Ангела, Ставрофила, желая еще более быть наставленною, сказала: «вот, я решился говорить» к Ангелу Господа моего, «я, прах и пепел» (Быт.18:27). Скажи мне, умоляю тебя, служитель Божий, что означают слова: «да возьмет крест свой»? Всякий ли из нас должен носить древо крестное, или распинаться на древе подобно Господу Иисусу Христу?    АНГЕЛ. «Ты говоришь как одна из безумных» (Иов. 2:10), не разумея Писания. Ибо крест христианина не есть только видимое знамение креста, но решимость проводить жизнь добродетельную. Вся жизнь человека христианина, если она сообразна с учением Евангельским, есть крест и страдание. Были подобно тебе, Ставрофила, некоторые усердные, но не вполне искусные монахи, имевшие ревность Божию не по разуму. Принявши просто и буквально слова Господни: «и кто не берет креста своего и следует за Мною, тот не достоин Меня» (Мф.10:38), они поделали себе деревянные кресты, и всегда нося их на плечах своих, не назиданием послужили для людей, а возбудили этим общий смех. Их справедливо обличал Авва Серен, как людей, следовавших не духу животворящему, а убивающей букве писания (пр. Кассиан Римлянин Собесед. 8, гл. 3.). Крест, который Бог повелевает носить, состоит не только в том, чтобы быть пригвожденным к древу, но и в том, чтобы чрез все течение жизни поучаться и упражняться во всех добродетелях. Ибо все ли ученики, ходившие во след Христа Господа, были распяты? Все ли девы, которые, по слову Апокалипсиса, «последуют Агнцу» (Откр.14:4), распинались на крестах? Разве распят был Апостол Павел, сказавший: «А я не желаю хвалиться, разве только крестом Господа нашего Иисуса Христа, которым для меня мир распят, и я для мира» (Галат.6:14) (Блажен. Августина, беседа 32 о святости)? Принятие креста ничто другое означает, как умерщвление плотских похотей, отвержение навыков злых, отчуждение от мирской суеты, и удаление от всякого греха.    СТАВРОФИЛА. Светом истины ты просвещаешь тьму неведения моего. Но и еще осмеливаюсь вопросить тебя: неужели не получили никакой душевной пользы те которые в простоте сердца носили деревянные кресты?

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3305...

Иов, патриарх Московский, Прав. Соб., 1867 г. Служение Филарета, митроп. Ростовского, бедствующему отечеству, Правосл. Собесед., 1866 г. Николаевский, Учр. патриарш. в России, Хр. чт., 1879 г. Тихомиров. Царь Борис Феодорович в церк. и граж. меропр. его времени. Хр. Чт. 1903 г. стр. 635–648. В. З. Завитневич, А. С. Хомяков, т. I, кн. 1 и 2. Коялович. История русского самосознания. Введение Пытаясь уяснить своим трудом, что в смутное время значение Церкви должно быть понимаемо как обнаружение церковью своего основного жизненного начала, делающего церковь организмом, мы считаем нужным прежде всего раскрыть сущность этого начала. По учению Слова Божия, Церковь , как общество верующих во Христа, в своей жизни подобна живому организму – телу. Как тело одно, но имеет многие члены, говорит Св. Ап. Павел, и все члены одного тела, хотя их и много, составляют одно тело, – так и Христос ( 1Кор.12:12 ). Изъясняя это место, Златоуст говорит: надлежало бы сказать: так и Церковь , – это именно следовало из предыдущого, но он не сказал так, а вместо Церкви наименовал Христа, употребив выражение более возвышенное и более пристыдив слушателя. Смысл его слов следующий: так и тело Христово, которое есть Церковь . Как тело и голова составляют одного человека, так и Церковь и Христос едино суть; потому и именует вместо Церкви Христа, разумея здесь тело Его. Как наше тело есть нечто единое, хотя состоит из многих членов, так и в Церкви все мы составляем нечто единое; хотя она состоит из многих членов, но эти многие суть одно тело 5 . Чем же достигается единение верующих во Христа, через что их жизнь, как членов церкви, обращается в жизнь организма? Прежде всего их напояет духом жизни Глава Церкви – Господь Иисус Христос , но если верующие разъединяются друг от друга, они не члены тела Христова, в котором должна быть между членами живая связь. Такой связью может быть только любовь членов друг ко другу, как брату о Христе. Страдает ли один член, говорит там же Апостол, страдают с ним все члены; славится ли один член, с ним радуются все члены ( 1Кор.12:26 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

329 Idhhar-ul-hagg ou Manifestation de la vérité d " el-hage Rahmatullah Efendi de Delhi… Traduit de l " arabe par un jeune Tunisien. Revu et corrigé sur le texte et augmente d " une Preface, d " Appendice et de quelques Notes par P. V. Carletti… Paris. Tom I et II. См. Правосл. Собеседник 1984 г., январь, стр. 69–98. 330 См. на рус. яз. Ирвинг, «Жизнь Магомета»; Вейль, «Введение в Коран» (Казань, 1875). Ренан, изд. Чуйко (СПб, 1882 г.) «Магомет и происхождение ислама»; Ф. Смирнов, «Магомет» (Владикавказ, 1891 г.); «Магомет», очерк Вл. Соловьева (СПб, 1896 г.) 332 См. ст. «Нравственный характер Мухаммеда», С.А.С. (Правосл. Собесед. 1887 г.) и ст. Смирнова «Мухаммед в фактах жизни и в словах Корана» (Правосл. Собесед. 1891 г.) 336 См. соч. А. Светлакова «История иудейства в Аравии и влияние его на учение Корана» (Казань, 1875 г.) 337 См. ст. Вейля «Умел ли Мухаммед читать и писать?» Рус. пер. в Правосл. Собесед. 1884 г. и собственное признание его в Коране (Коран, гл. 29, ст. 47; гл. 7, ст. 156, 158). 338 Иудейство, христианство, сабеизм, магизм и местное язычество. См. Коран, гл. 22, ст. 17; ср. ст. 2, гл. 39; гл. 3, ст. 73. 340 См. брошюру «Отношение ислама к науке и к иноверцам» (Санкт-Петербург, 1887 г.). Несколько замечаний об этой брошюре можно встретить в кн. «Историческое и современное значение христианского мессионерства» (Казань, 1894 г.), гл. IV. 342 Ренан в своей последней академической речи «Об отношении ислама к науке» отлично разъяснил вековой спор о заслугах ислама в истории общечеловеческой образованности. 343 Бесспорная заслуга в этом отношении принадлежит Казанской Духовной Академии: изданные её профессорами и студентами сочинения об исламе являются первыми попытками разработки этого сложного исторического вопроса, а богословский характер этих сочинений, обусловленный характером школы и специальной (миссионерской) целью, в значительной степени оправдывается основным характером ислама, как системы религиозной, и положением крещеных инородцев России, находящихся под влиянием ислама.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Ostrou...

651 Дополн, к Акт. Историч. т. I, 181, 325–331. Поучение Фотия священникам и инокам. Прав. Собеседн. 1860 г., ч. II, 457–475. Поучение Фотия, 1860, ч. III, 222–240. 656 Рук. М. Д. Акад. 197, л. 61–62. Здесь митрополит повторяет изречения, взятые из слов 3латоуста о том, «яко подобает иереем учти людем, аще и не послушают». Сравн. Рук. Соф. библ. 1321 л. 531. 660 Рукоп. Моск. Духов. Акад. 197, л. 63. Точно таже самая мысль приводится и в послании митрополита к неизвестному епископу. Рукоп. Соф. библ. 1281, л. 227–228. 661 Рущинский, Религиоз. быт русских по свид, иностр. писат. XVI и XVII в. в. 171. Чтен. в Общ. Ист. и Древн. Рос. 1871 г., III, В поучении ко иереем неизвестный автор говорит о священниках: " полон мир попов, но на деле Божии мало ся их обретает, мнози же суть не умеют книг.» Рукоп. Соф. библ. 1466, л. 37–39. 662 Одни поступали во священство для прокормления себя и своей семьи. «Кождо иерейство держит, говорится в одном древнем слове, дабы ся тем кормил, а не печалует о духовных». Рукоп. Имп. Пуб. библ. F. I, 232, л. 51. Слово свв. отец, како жити христианом. Правосл. Собесед. 1859 г., ч. I, 471–472. Летоп. рус. литературы и древн. издан. Тихоправовым, т. V, отд. III. К материалам для истории Стоглава. Другие принимали священство, «ищущи льготы себе и чести». Поучение ко иереем. Рукоп. Соф. библ. 1466, л. 37–39. 663 Автор «Поучения ко иереем» жалуется на священников, которые сами «книг не почитают, но и учащих ненавидят». Рукоп. Соф. биб. 1466, л. 37–39. 664 Многие священники забывали свои прямые обязанности и проводили время «в пьянстве, и в пищах, в лености, в нерадивстве и безстрашии, учения разум погубивши.» Рукоп. Соф. библ. 1454, л, 15–16. Поучение епископа ко иереем. Соч. Максима Грека , ч. II, 219. Правосл. Собесед. 1861 г., ч. I, 445. Курбский Прав. Соб. 1863 г., II, 564–566. Рущинский, Религиоз. быт русских по свид. иност. писат. XVI и XVII в.в., 118. 665 Гер6ерштейн, Записки о Московии в перев. Анонимова, Рущинский, Рел. быт рус. по свед. иностр. писат. XVI и XVII в.в., 179–181.

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Zhmaki...

57 См. выше, «Донесение митрополита Филарета Святейшему Синоду, с отзывом по содержанию адресованной в Синод жалобы геронтов на удаление их из Константинополя». 61 Антонин (Капустин) , магистр XI курса киевской дух. академии; с 1843 г. бакалавр той же академии; с 1850 г. настоятель при посольской церкви в Афинах, потом в Константинополе и, наконец, начальник русской миссии в Иерусалиме. 62 С собственноручного чернового подлинника, хранящ. в архиве. Опись 94, том I; докум. 45 и 46. 64 Великий эконом ( μγας οκονμος) был главным управителем всех имуществ софийского храма и константинопольской патриархии и вместе распорядителем получаемых с них доходов. Должность эта в константинопольской церкви существует уже в IV веке, как это видно из актов III вселенского собора. 65 Великий сакелларий ( μγας σακελλριος) заведывал имуществом монастырей и имел высшее наблюдение за образом жизни и поведением монашествующих. К его обязанностям относилось защищать права и преимущества монастырей от притязания частных лиц и присутственных мест. 66 Великий скевофилакс ( μγας σκευοφλαξ) был хранителем принадлежностей храма, т. е. церковных и богослужебных книг, священных одежд, церковных сосудов и вообще церковной утвари. Подроб. о чинах констант. патриаршей церкви см. Прав. Собесед., 1868 г., ч.II, стр. 39–73 и ч. III, стр. 48–81. 67 См. выше «Донесение митрополита Филарета Святейшему Синоду, с отзывом по содержанию адресованной в Синод жалобы геронтов на удаление их из Константинополя». 70 См. выше, «Донесение митрополита Филарета Святейшему Синоду, с отзывом по содержанию адресованной в Синод жалобы геронтов на удаление их из Константинополя. 71 С собственноручного черн. подлинн., хран. в архив. Св. Синода. Опись 94; m.II, докум. подл. хранит. в бумагах г. обер-прок. Св. Синода. 74 Содержание протеста следующее: «Согласно с неоднократно выраженным мнением нашим и принимая в соображение, что в новом устройстве управления нашими церковными делами вопросы, касающиеся церковных постановлений, неправильно истолкованы, и применены в противность канонам; принимая сверх того в соображение, что вопрос, о котором идет дело, слишком высок и важен, чтобы мы могли дерзнуть принять на себя пред всеми православными такую и столь великую ответственность; согласно, повторяем, с прежним мнением нашим, мы почитаем совершенно необходимым подвергнуть эти акты суждению и рассмотрению патриархов настоящих и живущих на покое и святых архиепископов, имеющих опытность в делах. Согласно с сим мы устраняемся от подписания составленного проекта, и уверены, что почтенное собрание не потребует от нас того, что противно нашим убеждениям». Подлинный протест подписали епископы: адрианопольский, димитриадский, силиврийский, никейский, зворникский, драмийский и дидимотихский.

http://azbyka.ru/otechnik/Filaret_Moskov...

1 Необходимость её уже сказалась и в печати, см. статьи проф. Волкова в «Прав. Собесед.» 2 Напр. Griesbach, Novum Testamentum graece… ed. 2 an. 1796, p. 18; против 16, а за – больше 25-ти; тоже большинство у Bengelii. Apparatus criticus ad Nov.Test.ed. 2 emend. Tubingae 1763 p. 98. Также Millins. Nov. Testamentum Graece cum lection. Variantibus et caet. Amstelod. Et Lips. 1710 р. 12. Он в сноске «εκ» считает ее за глоссу, которая явилась для смягчения выраженной Спасителем строгости, хотя начало ее относится чуть ли не к Апостольскому веку (guod Apostolicorum pene tempore Codices invasit). Миллю отвечал некто Уитби (Whitbius см. ниже комментарий Вольфа р. 97), который из основания поставленного Миллем выводит противоположное; строгость слов Спасителя могла быть кем-нибудь ослаблена только по весьма важным причинам; а этого здесь не видится; и потому лучше думать, что оно выпущено (где т.е. нет), а не прибавлено, где есть. Не невозможно, что Милль сделал все, что мог, для того, чтобы «εκ» не отрицали решительно; но дальше как англичанин он идти не мог; другое дело, если бы в Александр., составляющем гордость англичан, под. 5-я гл. Мф. была и там стояло «εκ». 3 См. Paulus, Philologisch kriticher u. Historischen Commentar ub. d. drey ersten Evangell. 2 Aufl. 1812 Leipz. 1 Band. 669 p. 4 См. напр. Весьма любопытные сведения об одном из код. у Wetenii …Amstelod. 1751. Prologomm. p. 9sq. 5 Histoire critique d. versions d. Nouveau Testament. Rotterd. 1690 pag. 382: оба напечатаны в Риме и под влиянием Вульгаты. Конечно Р.С. при этом указывает, что напротив лучший арабский изд. Эрпением «εκ» имеет. 6 Jesn Christi D. n. Testamentum. cujus Graeco contextui respondent interpretations duae: una vetus (т.е. Вульгаты) altera Theodori Bezae 1598 an. pag. 22; см. еще Ad lectorem. 7 Совсем устраняются: во-первых, автор соч. «О крещении», которое считалось принадлежащим Василию Великому , точно также, как Epist. Ad Zenam et Seronum, в котором «εκ» дано, только лишь помещалось, и правда в самых древнейших манускриптах (см.Отто, Corpus Apoiogett. christianorum. saec. II, t. I, Jenae 1875 an. pp. XXI sqq.) в числе творений св. Иустина; во-вторых, Epist. Ptolomaei ad Floram., потому что было бы странно требовать или ожидать прибавки «εκ», если бы оно и принималось, там где коротко говорятся о том, что В. Зав. «закон» разделяется на три части; на часть, которую Спаситель исполнил, таковы: не убей, не прелюбы сотвори, не клянись, в которых содержится: не гневайся, не Eπδουμσεις; на часть, котор. и т.д., см. это письмо в Append, к S. Irenaei... Contra Haereses libri quingue, ed Massuet. Venetia 1734 an. pag. 360; (y Павлуса стр. 560 erratum.). О Juvencue я ничего не говорю: авторитет его имеет слишком местное значение.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergij_Sollert...

227 Проф. Бердников утверждает, что «по законам человеческого языка невозможно допустить безразличное употребление чисел» и приведенные нами противоположные примеры, греческие и русские, авторитетно (т.-е. голословно) объявляет «не идущими к делу» (Прав. Собесед., сент. 1893, стр. 33). Русские примеры мы частью взяли из известной «Исторической грамматики русского языка» профессора и академика Ф. И. Буслаева , частью по ним образовали свои собственные, ближе идущие, к настоящему делу. Не будем повторять здесь ни тех, ни других примеров, так как никто не обвинит нас за то, что в разумении «законов человеческого языка» мы предпочитаем следовать авторитету Буслаева, «а не проф. Бердникова. 228 См. Reiske, Comment. ad Constant. Porphyrogen. de ceremoniis, p. 730, ed. Bonn. 1830. На это место в комментарии названного ученого ссылается и проф. Бердников, но не находит в нем указания на то, что все приглашаемые к воспринятию императорских детей были действительными восприемниками: «они-де (вельможи) считались свидетелями крещения, как выражется Рейске» (стр. 23). На самом же деле Рейске выражается так: Videntur fere graeci imperatores una cum aliis proceribus suis liberorum suorum νδοχοι fuisse. Certe susceptionis testes fuerunt». Ясно для всякого, кто учился латинскому языку не у Казанского канониста, что здесь речь идет не о вельможах, принимавших участие в воспринятии византийских принцев, а о самих императорах, родителях крещаемого. и они именно называются свидетелями крещения. а не вельможи-восприемники. Какое качество явил здесь наш противник: отличное знание латыни, или ученую добросовестность sui generis? Думаем, что и то и другое вместе. 229 Свидетельство одного такого Евхологиона, писанного в XIII веке, приведено Гоаром в вариантах к изданному им чинопоследовании крещения (Eucholog. ed. 1647, p. 357, not. d). 230 Профессор А. А. Дмитриевский в письме от 3 ноября 1893 г. любезно сообщил нам следующий отрывок из найденных им в одной рукописи Афонского Дионисиатского монастыря постановлений Пафского (Πφου) собора на острове Кипре: τι ο χρ πλεους τν τριν πγεσθαι νχους τν νδρν, π δ (ркп.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej_Pavlov...

   001    002    003    004    005    006    007    008    009   010