Рим.1:26 .  Потому предал их Бог постыдным страстям: женщины их заменили естественное употребление противоестественным; Рим.1:27 .  подобно и мужчины, оставив естественное употребление женского пола, разжигались похотью друг на друга, мужчины на мужчинах делая срам и получая в самих себе должное возмездие за свое заблуждение. Первым проявлением гнева Божия, к изображению которого теперь приступает Апостол, было то, что Бог попустил людям дойти до крайней степени порочности: так как они изменили слову Бога, то и Бог попустил их до изменения или замены естественных отношений между мужчинами и женщинами не естественными или противоестественными! – «Предал их». Древние толкователи согласно передают это выражение так: «допустил или попустил им». Блаж. Феодорит, напр., пишет: «Бог, увидев их не пожелавшими, чтобы тварь возводила их к Творцу…, лишил их Своего промышления, попустил им носиться подобно неоснащенной ладье, не восхотев управлять впадшими в крайнее нечестие, которое породило и беззаконную жизнь». Но, кроме попущения, которое собственно предполагает только пассивное отношение Бога к грешникам, в глаголе предал есть и указание на активное проявление гнева Божия. Бог этим преданием человека на волю его страстей наказывает человека (ср. Деян 7:42 ; 2Сол.2:11 и сл.). Но можно ли соединить такой образ действий с понятием о Боге, как Существе Всесвятейшем? Можно. Бог здесь является мудрым воспитателем, который, чтобы воспитанник его вполне убедился во вреде известного своеволия, дает ему возможность дойти до крайнего проявления в этом своеволии, вслед за чем непременно уже должна начаться реакция: воспитанник, сознавши весь вред своеволия, обращается за указаниями к своему воспитателю. Пример этого обращения представляет собою приточный блудный сын ( Лк 15:16–18 ). – «В похотях сердец их». Похоти или желания, направленные ко всему мирскому, греховному, уносят человека, как волны оторвавшуюся от пристани ладью. – «Нечистоте», т. е. грехам, оскверняющим человека ( Рим.6:19 ) и преимущественно плотским ( 2Кор 12:21 ; Гал 5:19 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

31. О первом вселенском соборе см. Деяния вселенских соборов в русском переводе (Казань, 1859-1873), приготовленные к печати по сборникам соборных деяний Labbei et Cossartii (1661) и Harduini. Toм.I,32-203. - Harduini, Concil. coll., I,309 и сл. - Ср. Hefele, Conciliengeschichte, I,252 и след. По догматическому вопросу этого собора следует еще сравнить Chr. W. F. Walch, Entwurf einer vollständigen Historie der Ketzereien. XI. Th. Leipzig, 1762-1785, II,385 и сл., и Dr. I. Schwane, Dogmengeschichte der patristischen Zeit. Münster, 1869. S.108 и сл. 32. Harduini, I,463. 33. Об арабском переводе см. Beveregii, Pandectae, I, 686. 34. Деяния вселенских соборов, I, 229 и сл. - Harduini, I,897 и сл. Ср. Hefele, Conciliengeschichte, II,1 и сл. - Walch, упом. соч., III,79 и сл. - Schwane, упом. соч., S.217 и сл. 35. Hefele, Conciliengeschichte, II,12 и сл. - У Harduini, I,87 и сл. есть Paraphrasis Arabica Иосифа египетского первых шести наших правил, соединенных в четыре. Седьмого правила нет. Ср. Beveregii, Pandectae, I,700. 36. Деяния всел. соб., I,131 и сл. - Harduini, I,1271 и сл. - Ср. Hefele, Conciliengeschichte, II,141 и сл. - Walch, упом. соч., V,289 и сл. - Schwane, упом. соч., S.409 и сл. 37. Ср. ниже мое толкование этого послания. 38. См. Maassen, упом. соч., 108-109,136-137,472,545,949. - Beveregii, Pandectae, II, Annot. in 1 can. Ephes. pag.104. 39. Деяния всел. соб., III,24 и до конца; IV,5 и до конца. - Harduini, II,1 и сл. Ср. Hefele, Conciliengeschichte, II,313 и сл. - Walch, упом. соч., VI,3 и сл. - Schwane, упом. соч., S.453 и сл. 40. См. подробное толкование этого правила в настоящей книге. 41. У Harduini, III,1712-1715 находится девять правил VI всел. собора, но неправильно приписываются этому собору, как говорится в относящейся сюда заметке издателя. Они представляют собою извлечение из правил епископа Теодульфа (797 г.) подчиненным священникам, а именно 16-22, 24 и 25 прав. (Harduini, IV,915-917). 42. В Деяниях всел. соб. (VI,563-573) приведена в переводе статья из издания Labbei против вселенского значения этого собора; а издатели привели ее, чтобы уничтожить подозрение в умышленном опущении чего-либо. Та же статья находится и у Harduini (III,1646-1851). Нужно сравнить то, что говорит Beveregius (Pandectae can. II,Ap. 126) и Van Espen (упом. соч., 384-385) в пользу вселенского значения трулльских правил. С своей особой точки зрения против вселенского значения этих правил говорят и Hergenröther (Photius, I,216 сл.), J. Pitra (Juris eccles. gr. hist. mon., II,4-5,76-99) и Hefele (Conciliengeschichte, III, 328 и сл.). Этот последний счел нужным сделать следующую заметку о важности этих правил: " Только по ошибке иногда и латиняне приписывают каноны этого собора VI вселенскому собору " .

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/1...

31. О первом вселенском соборе см. Деяния вселенских соборов в русском переводе (Казань, 1859-1873), приготовленные к печати по сборникам соборных деяний Labbei et Cossartii (1661) и Harduini. Toм.I,32-203. - Harduini, Concil. coll., I,309 и сл. - Ср. Hefele, Conciliengeschichte, I,252 и след. По догматическому вопросу этого собора следует еще сравнить Chr. W. F. Walch, Entwurf einer vollstndigen Historie der Ketzereien. XI. Th. Leipzig, 1762-1785, II,385 и сл., и Dr. I. Schwane, Dogmengeschichte der patristischen Zeit. Mnster, 1869. S.108 и сл. 32. Harduini, I,463. 33. Об арабском переводе см. Beveregii, Pandectae, I, 686. 34. Деяния вселенских соборов, I, 229 и сл. - Harduini, I,897 и сл. Ср. Hefele, Conciliengeschichte, II,1 и сл. - Walch, упом. соч., III,79 и сл. - Schwane, упом. соч., S.217 и сл. 35. Hefele, Conciliengeschichte, II,12 и сл. - У Harduini, I,87 и сл. есть Paraphrasis Arabica Иосифа египетского первых шести наших правил, соединенных в четыре. Седьмого правила нет. Ср. Beveregii, Pandectae, I,700. 36. Деяния всел. соб., I,131 и сл. - Harduini, I,1271 и сл. - Ср. Hefele, Conciliengeschichte, II,141 и сл. - Walch, упом. соч., V,289 и сл. - Schwane, упом. соч., S.409 и сл. 37. Ср. ниже мое толкование этого послания. 38. См. Maassen, упом. соч., 108-109,136-137,472,545,949. - Beveregii, Pandectae, II, Annot. in 1 can. Ephes. pag.104. 39. Деяния всел. соб., III,24 и до конца; IV,5 и до конца. - Harduini, II,1 и сл. Ср. Hefele, Conciliengeschichte, II,313 и сл. - Walch, упом. соч., VI,3 и сл. - Schwane, упом. соч., S.453 и сл. 40. См. подробное толкование этого правила в настоящей книге. 41. У Harduini, III,1712-1715 находится девять правил VI всел. собора, но неправильно приписываются этому собору, как говорится в относящейся сюда заметке издателя. Они представляют собою извлечение из правил епископа Теодульфа (797 г.) подчиненным священникам, а именно 16-22, 24 и 25 прав. (Harduini, IV,915-917). 42. В Деяниях всел. соб. (VI,563-573) приведена в переводе статья из издания Labbei против вселенского значения этого собора; а издатели привели ее, чтобы уничтожить подозрение в умышленном опущении чего-либо. Та же статья находится и у Harduini (III,1646-1851). Нужно сравнить то, что говорит Beveregius (Pandectae can. II,Ap. 126) и Van Espen (упом. соч., 384-385) в пользу вселенского значения трулльских правил. С своей особой точки зрения против вселенского значения этих правил говорят и Hergenrther (Photius, I,216 сл.), J. Pitra (Juris eccles. gr. hist. mon., II,4-5,76-99) и Hefele (Conciliengeschichte, III, 328 и сл.). Этот последний счел нужным сделать следующую заметку о важности этих правил: " Только по ошибке иногда и латиняне приписывают каноны этого собора VI вселенскому собору " .

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/1310...

31 О первом вселенском соборе см. Деяния вселенских соборов в русском переводе (Казань, 1859–1873), приготовленные к печати по сборникам соборных деяний Labbei et Cossartii (1661) и Harduini. Том. I, 32–203. – Harduini, Concil. coll., Ι, 309 и сл. – Ср. Hefele, Conciliengeschichte, I, 252 и след. По догматическому вопросу этого собора следует еще сравнить Chr. W. F. Walch, Entwurf einer vollstandigen Historie der Ketzereien. XI. Th. Leipzig, 1762 – 1785, II, 385 и сл., и Dr. I. Schwane, Dogmengeschichte der patristischen Zeit. Munster, 1869. S. 108 и сл. 34 Деяния вселенских соборов, I, 229 и сл. – Ηarduini, I, 897 и сл. Ср. Hefele, Conciliengeschichte, II, 1 и сл. – Walch, упом. соч., III, 79 и сл. – Schwane, упом. соч., S. 217 и сл. 35 Ηefele, Conciliengeschichte, II, 12 и сл. – У Ηarduini, I, 87 и сл. есть Paraphrasis Arabica Иосифа египетского первых шести наших правил, соединенных в четыре. Седьмого правила нет. Ср. Beveregii, Pandectae, I, 700. 36 Деяния всел. соб., I, 131 и сл. – Ηarduini, I, 1271 и сл. – Ср. Ηefele, Conciliengeschichte, II, 141 и сл. – Walch, упом. соч., V, 289 и сл. – Schwane, упом. соч., S. 409 и сл. 38 См. Maassen, упом. соч., 108–109, 136–137, 472, 545, 949. – Βe νeregii, Pandectae, II, Annot. in 1 can. Ephes. pag. 104. 39 Деяния всел. соб., III, 24 и до конца; IV, 5 и до конца. – Harduini, II. 1 и сл. Ср. Hefele, Conciliengeschichte, II, 313 и сл. – Walch, упом. соч., VI, 3 и сл. – Schwane, упом. соч., S. 453 и сл. 41 У Harduini, III, 1712–1715 находится девять правил VI всел. собора, но неправильно приписываются этому собору, как говорится в относящейся сюда заметке издателя. Они представляют собою извлечение из правил епископа Теодульфа (797 г.) подчиненным священникам, а именно 16–22, 24 и 25 прав. (Harduini, IV, 915–917). 42 В Деяниях всел. соб. (VI, 563–573) приведена в переводе статья из издания Labbei против вселенского значения этого собора; а издатели привели ее, чтобы уничтожить подозрение в умышленном опущении чего-либо. Та же статья находится и у Harduini (III, 1646–1851). Нужно сравнить то, что говорит Beveregius (Pandectae can. II, Αp. 126) и Van Espen (упом. соч., 384–385) в пользу вселенского значения трулльских правил. С своей особой точки зрения против вселенского значения этих правил говорят и Hergenrother (Photius, Ι, 216 сл.), J. Pitra (Juris eccles. gr. hist. mon., II, 4–5, 76–99) и Ηefele (Conciliengeschichte, III, 328 и сл.). Этот последний счел нужным сделать следующую заметку о важности этих правил: «Только по ошибке иногда и латиняне приписывают каноны этого собора VI вселенскому собору».

http://azbyka.ru/otechnik/Nikodim_Milash...

Hostes autem unius catholicae ecclesiae, in qua nos sumus..., qui apostolis successimus Иероним: Apud nos apostolorum locum tenent episcopi Omnes episcopi apostolorum successores sunt Августин: In apostolorun loco constituit nos Мы могли бы привести еще много свидетельств из святоотеческой литературы, показывающих, что епископская власть в церкви потому законна, что хранит непрерывную преемственность от Апостолов, или апостольских учеников, по настоящее время. Символическое учение об этом нашей церкви изложено в 10 члене Послания восточных патриархов. Оно же имеет решающую силу и ныне в православной церкви, как только поднимается вопрос о том, признать ли, или не признать священство того или другого иноверного религиозного общества, как мы это видели в толковании 47 Ап. правила. Примечания 1. Толкование 6 правила II всел. собора в Аф. Синт., II,182. 2. Аф. Синт., II,252. 3. Номоканон в XIV тит., XII,2 (Аф. Синт., I,261). Алф. Синт. М.Властаря, А,2 (Аф. Синт. VI,74). 4. Аф. Синт., II,183. 5. Аф. Синт., III,199. 6. De schismate donatistarum, I,11 [Migne, s.l., t.11, col.906]. 7. Hom. 11 in epist. ad Ephesios [Migne, s.g., t.62, col.79 и сл.]. 8. Ср. о римско-католиках в толковании 95 трулльского правила (см. m.I, стр.589-591). 9. Epiphan., Наег. 46 (al.66) [Migne, s.g., t.42, col.29 и сл.]; Cyrill. Hierosol., Cat.6 [Migne, s.g., t.33, col.572-80, 593-604); Photii contra Manichos, lib.IV [Migne, s.g., t.102, col.177 и сл.]. Ср. Walch, Historie der Ketzereien, I,685-875; Neander, Geschichte der christl. Religion, II,186 и сл. 10. Epiphan., Haer. 22 (al.72) [Migne, s.g., t.41, col.695 и сл.]; Tertull., Adver. Marc. [Migne, s.l, t.2, col.246 и сл.]. Cp. Walch, I,488 и сл.; Neander, II,160 и сл. 11. Epiphan., Haer. 31 [Migne, s.g., t.41, col.473 и сл.]; Clem. Alex., Stromat. VII,17 [Migne, s.g., t.9, col.546 и сл.]. Cp. Walch, I,335 и сл.; Neander. II,105 и сл. 12. Epiphan., Haer. 27 (al.47) [Migne, s.g., t.41, col.849 и сл.]. Ср. Walch, I,437; Neander, II,160. 13. Epiphan., Haer. 26 (al.46) [Migne, s.g., t.41, col.835 и сл.] et haer. 41 (al.61) [Migne, s.g., t.41, col.1039 и сл.]. Cp. Walch,I, 440; Neander, II,157 и сл. 14. Theodoret., Haer. fabul. I,20 [Migne, s.g., t.83, col.369 и сл.]. Cp. Walch, I,437; Neander, II,160. Назывались еще и саккофоры (Василия Вел. прав. 47), ибо всегда одеты были в некий мешок, с целью показать, что они всю жизнь проводят в покаянии. 15. Ср. 10 гл. Послания восточных патриархов. 16. Ad Corinth. I,44. Ed. Hefele [p.114-116]. 17. Euseb., Hist. eccl. IV,22 [Migne, s.g., t.20, col.377 и сл.]. Cp. Hier., De vir.ill. c.22 [Migne, s.1., t.23, col.639 и сл.]. 18. Iren., Contra haeres. III, c.3,1 [Migne, s.g., t.7, col.848]. 19. Там же, IV, c.26,2 [Migne, s.g., t.7, col.1053-4]. 20. Там же, IV, c.33,8 [Migne, s.g., t.7, col.1077].

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/1329...

Т. е. христианской Церкви. 1486 Сл. 18, 6; 992=1.264–265. 1487 Леонтию Каппадокийскому. 1488 Сл. 18, 13; 1001=1.269. 1489 Сл. 18, 18; 1005–1008=1.271–272. 1490 Сл. 18, 19–24; 1008–1013=1.272–275. 1491 Сл. 18, 27; 1017=1.277. 1492 Пс. 57:5 (по LXX). 1493 Сл. 18, 25–26; 1013–1016=1.275–276. 1494 Сл. 18, 28–29; 1017–1021=1.277–279. 1495 Сл. 18, 30; 1021–1024=1.279–280. 1496 Сл. 18, 31; 1024–1025=1.280. 1497 Ср. Иов 42:17. 1498 Сл. 18, 38; 1036–1037=1.286. 1499 Термин plasma обычно указывает на скульптурное изображение. 1500 Сл. 18, 39; 1037=1.286–287. 1501 Ср. Hauser-Meury. Prosopographie, 134–135. 1502 " В духе " " , т. е. в христианской вере; " на престоле " " — в сане епископа. В другом месте Григорий говорит, что его отец был епископом в течение сорока пяти лет (см. Сл. 18, 38; PG 35, 1036=1.286). Если Григорий–старший принял Крещение около 325 г., он провел в христианской вере около 50 лет. 1503 PG 38, 38–39=2.327. 1504 PG 38, 43=2.328. Эпитафия написана от лица Григория–отца и обращена к Григорию–сыну. Этот текст лег в основу тропаря св. Григория Богослова в Православной Церкви: " Пастырская свирель богословия твоего риторов победи трубы; якоже бо глубины духа изыскавшу и доброты вещания приложишася тебе… " . 1505 PG 38, 54=2.332. 1506 Т. е. подняв другую руку в молитвенном жесте. 1507 PG 38, 56=2.333. 1508 Т. е. астрологии. 1509 Сл.7,7,11–27; SC 405,194–196=1.162–163. 1510 Термин kalokagathia происходит от прилагательных kalos (красивый, прекрасный) и agathos (добрый, благой): он заимствован из античной философии и встречается в сочинениях Климента Александрийского и Оригена, где обозначает благородство христианина в сравнении с язычником. Ср. Lampe. Lexicon, 698. 1511 Сл. 7, 9, 22; 200–206=1.164–166. 1512 Сл. 7, 12, 1–13, 22; 208–212=1.166–167. 1513 Сл. 7, 14, 1–5; 212=1.167. 1514 Сл. 7, 15, 18–23; 216=1.168. 1515 Сл. 7, 20, 28–40; 232=1.172–173. 1516 PG 38, 16=2.325. Эта эпитафия написана от лица Григория–старшего. 1517 PG 38, 17=2.326. 1518 PG 38, 18=2.326. 1519

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=724...

718,214. 722,215. 790. II: 19. 21,113. 270,724. 271,727. 310,828. 403,1198. 414,1248. 425,1301. 433,5. 480. 497. 529. 547. 587. 594. 688,873. 771–2. 807 и прим. 1255. 989. 996. 1003. 1108. 1119. 1139. 1147. 1279–80. III: 16). 14). Филон якобы не знал поармейски-евр. (II: 434,5). LXX (II: 154 сл.) и евр. оригинал (II: 154,299) У Филона, вольное его отношение при цитации библ. текста (II: 409,1228). Канон Свящ. Писаний у Филона (II: 156,305); Тора и прочие писания (II: 160–4. 405. 410), «апокрифы» (неканонич. книги) у Ф. (II: 162 и прим.330) и понятие вдохновения (II: 156,305). Экзектика и, в частности, аллегория Филона по сравнению (II: 39–9. 40–41. 111 сл. [аллегория Агари, и Сарры]. 139. 147 сл. 151 сл. 165 сл. 406,1213. 408,1227. 408 сл. 409 сл.) и соотношению с Павловой (II: 39. 42 сл. 45 сл. 138 сл. 169 сл. 172), Национализм Филона (I: 566,276) с постоянным устремлением в пользу иудейства (II: 390,1133). У Филона не антиномизм (II: 405. 408,1227. 416,1284), а номизм и талмудизм (II: 133. 134. 160 сл. 194. 195,434. 196. 363. 402. 404–5. 422). Моисей у Филона (II: 318,853. 390,1133). Естественное Откровение (II: 402,1190). Бог (II: 1118). Предсуществующая материя (II: 380–1). Дуализм и посредствующие существа (II: 317,846. 848 317 сл. 318,852. 855. 320. 321,864. 380. 882), Ангелы (I: 659. 660. 768,298. 801,378) и одушевленность звезд (I: 697. 699,166). Идеальный мир– премирные идеи (II: 320. 321. 326,881. 327,887) и сотворение мира по идеальному прообразу (II: 320 сл. 334. 336,915. 373). Творение человека (I: 668,83. 809,395. II: 996,116), он–падший и отверженный дух (II: 358,1006), его рождение и смерть (II: 359,1009); антропология сл.). σμα=σμα и его греховность (II: 381–2), которая происходит от материи (II: 382,1087. 384–5. 386 и прим. 1116. 394,1152. 401,1185), почему нет воскресения тел (II: 404), как нет и эсхатологии вообще (II: 364,1030. 368,1045). Первородный грех (II: 849,121). Психология Филона (II: 380,1073), πνεμα–νος (II: 688,875). Дарование закона (I: 706,188) и его значение (II: 87,181.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Glubok...

11. Epiphan., Haer. 31 [Migne, s.g., t.41, col.473 и сл.]; Clem. Alex., Stromat. VII,17 [Migne, s.g., t.9, col.546 и сл.]. Cp. Walch, I,335 и сл.; Neander. II,105 и сл. 12. Epiphan., Haer. 27 (al.47) [Migne, s.g., t.41, col.849 и сл.]. Ср. Walch, I,437; Neander, II,160. 13. Epiphan., Haer. 26 (al.46) [Migne, s.g., t.41, col.835 и сл.] et haer. 41 (al.61) [Migne, s.g., t.41, col.1039 и сл.]. Cp. Walch,I, 440; Neander, II,157 и сл. 14. Theodoret., Haer. fabul. I,20 [Migne, s.g., t.83, col.369 и сл.]. Cp. Walch, I,437; Neander, II,160. Назывались еще и саккофоры (Василия Вел. прав. 47), ибо всегда одеты были в некий мешок, с целью показать, что они всю жизнь проводят в покаянии. 15. Ср. 10 гл. Послания восточных патриархов. 16. Ad Corinth. I,44. Ed. Hefele [p.114-116]. 17. Euseb., Hist. eccl. IV,22 [Migne, s.g., t.20, col.377 и сл.]. Cp. Hier., De vir.ill. c.22 [Migne, s.1., t.23, col.639 и сл.]. 18. Iren., Contra haeres. III, c.3,1 [Migne, s.g., t.7, col.848]. 19. Там же, IV, c.26,2 [Migne, s.g., t.7, col.1053-4]. 20. Там же, IV, c.33,8 [Migne, s.g., t.7, col.1077]. 21. Tertull., De Praescript., c.22 [Migne, s.1., t.2, col.33-5]. 22. Cyprian., ер. 42 (al.2) ad Cornel. [Migne., s.1., t.3, col.707). 23. Ep. 75 (al. Ep. Firmiliani ad Cyprianum) ad Firmilianum [Migne, s.1., t.3, col.1168-9). 24. Hieron., ep.41 ad Marcellum [Migne, s.1., t.22, col.476]. 25. Ep. 146 ad Evangelum [Migne, s.1., t.22, col.1194]. 26. Augustin., de Verbo Domini, sermo 24 al.102 [Migne, s.l., t.38, col.611].  Правило 2. Умышленно погубившая зачатый во утробе плод подлежит осуждению смертоубийства. Тонкаго различения плода образовавшегося, или еще необразованнаго, у нас несть. Ибо здесь полагается взыскание не токмо за имевшее родитися, но и за то, что наветовала самой себе: поелику жены, от таковых покушений, весьма часто умирают. С сим совокупляется и погубление плода, яко другое убийство, от дерзающих на сие умышленно. Впрочем подобает не до кончины простирати покаяние их, но приимати их в общение, по исполнении десяти лет: врачевание же измеряти не временем, но образом покаяния.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/1...

PG 37, 1102–1105=2.372–373. 175 Сл. 26, 3, 29–33; SC 284, 232=1.374. 176 Сл. 26, 7, 17–9,20; SC 284, 242–246=1.377–378. 177 Пс. 37:12. 178 Мр. 14:27. 179 Ср. Мф. 26:31–35. Намек на Петра Александрийского, который изменил свое отношение к Григорию под влиянием Максима–циника. 180 Пс. 26:3. 181 Сл. 26, 17, 15–19, 7; SC 284, 268–270=2.383–384. 182 Сл. 33, 6, 8; SC 318, 168=1.484. 183 Сл. 33, 8, 1–9, 1; SC 318, 172–174=1.485–486. 184 Сл. 33, 11, 1 и 33, 13, 1–2; SC 318, 180–184=1.487–488. 185 Т. е. быть, а не казаться. 186 Дан. 13:42. 187 Сл. 36, 3, 13–23; 6, 3–7; 7, 1–20. Ср. 1 Цар. 16:7. 188 Слово 23 рус. пер. 189 Слово 22 рус. пер. 190 Сл. 22, 13, 1–2; SC 270, 246=1.343. 191 Об этом сочинении см. Barbel. Gregor. 192 После Константинопольского Собора 360 г. под маской омийства выступало арианство. 193 Имеются в виду, вероятно, ариане (омии). 194 В византийских храмах для знатных женщин строились отдельные галереи. 195 PG 37, 1120–1123=2.378–379. 196 PG 37, 1129–1131=2.380–381. 197 Сократ. Церк. ист. 5, 7; Созомен. Церк. ист. 7, 5–6. 198 Mansi. Collectio III, 560. 199 По имени Македония, омиусианского архиепископа Константинопольского, низложенного в 360 г. арианами. См. Kelly. Doctrines, 259. 200 Сократ. Церк. ист. 5, 8. 201 Mansi. Collectio III, 560. 202 PG 37, 1140–1146=2.384–386. 203 PG 37, 1146–1150=2.386–387. 204 Т. е. Григорий, которого, вероятно, обвиняли за исповедание Божества Святого Духа. 205 PG 37, 1151–1154=2.387–388. 206 Спасский. История, 581. 207 PG 37, 1155–1156=2.388–389. 208 PG 37, 1157–1159=2.389–390. 209 Будущее показало, что Нектарий прекрасно справился с возложенным на него архиерейским служением. Очевидно, после Собора 381 г. на константинопольской кафедре нужен был человек не столько богословствующий, сколько обладающий железной волей, верный императору и стоящий на твердых никейских позициях. Именно это и предопределило выбор, сделанный отцами Собора. 210 PG 37, 1027–1028=2.402. 211 См. Ritter. Konzil, 253–270. Ср. Haykin. Spirit, 181; Bobrinskoy. Communion, 213–214. 212

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=724...

заметил, по-видимому, один Штибер. По его мнению, «Δαβραγζας... в современном польском фонетическом облике» звучало бы как «Dobrojazda» (Stieber. Zarys, 18). Однако в праславянском можно предполагать лишь два nom. ag. masc. на и причем праславянский статус первого сомнителен (Львов. Лексика, 276 и сл.; Pohl. Die Nominalkomposition, 32; отсутствует в: Корепу. Základní), а этимология второго спорна (Фасмер. Словарь, III, 676; Львов. Лексика, 230 и сл.). 2 .11. Отвергнув славянские этимологии, Фасмер (Vasmer. Beiträge, 56 и сл.]) предложил германскую: -γεζας, и -γεζ-в Βελεγεζξται < герм. «копье», в первой части «крепкий, воинственный». Германские личные имена с хорошо известны (см., например: Schönfeld Wörterbuch, 300; Förstemann. Namenbuch, 589. Morlet. Les noms, 98–101 et passim; Bach. Namenkunde, 203–204; Ködderitsch. Namen, 204–208), но ни ни какие-либо другие антропонимы с по-видимому, не зафиксированы С графико-фонетической стороны этимология Фасмера обоснована в целом надежно; при обычном отражении вост.-герм. как греч αι/αï, лат. (ср.: Гухман. Готский язык, 39, 55): ριγαïσος и т.д. (Schönfeld. Wörterbuch, 28, 182), в период прогресирующей монофтонгизации как греч. αι (Meyer. Grammatik, 178 и сл. Schwyzer. Grammatik, I, 194–196; Nachmanson. Beiträge, 49–53, 61 и сл.), так и герм, (ср.: Гухман. Готский язык, 37–42, 55; Cercignani. The development, 125, 130) встречаются написания с ε: Γεζριχος к герм. Agath. Hist. Prooem. 24 etc.; Schönfeld. Wörterbuch, 99–101, 107. К > ε ср. то же Γεζριχος (служащее и примером на ζ < герм. и раздел «Менандр Протектор», коммент. 16.2.2. Сложность лишь с обоснованием возможности передачи герм. как -αβρ-. Реалистичность германской этимологии Βελεγεζται подтверждает и германское личное имя Uuilligerus и т.п. (Morlet. Les noms, 224; Förstemann. Namenbuch, 1598; Socin. Mittelhochdeutsches Namenbuch, 229; Vasmer. Beiträge, 57 ср. остготское Wiligis (Schönfeld. Wörterbuch, 266; также: Förstemann. Namenbuch, 1598 и сл.; Morlet. Les noms, 224; к ε герм, i ср.: Schönfeld. Wörterbuch, XVIII и сл.), что, в свою очередь, может косвенно подкреплять вероятность германской этимологии для Δαβραγζας. Об иноязычных антропонимах у антов см. раздел «Менандр Протектор», коммент. 16.4.7. Пока представляется наиболее целесообразным присоединиться к заключению Дуйчева (Dujev. Dabragezas, 408): «Этимология имени не выяснена». Работа Струминского (Struminskyj. Antes), где на основании антских имен обосновывается предположение, что они были предками крымских готов, нам недоступна.

http://azbyka.ru/otechnik/6/svod-drevnej...

   001   002     003    004    005    006    007    008    009    010