Вплоть до второй половины XIX века юридическая концепция спасения была фактически официально-академической точкой зрения нашей Церкви, что, в частности, отражено и в «Христианском катехизисе Православной кафолической восточной греко-российской церкви» вышедшем в 1823 году. Это связано с непосредственным влиянием западной схоластики на формирование учебного процесса в российских духовных школах. Будущий Патриарх Сергий (Страгородский) писал: « наша же богословская наука, всегда находясь под сильным влиянием запада, боялась самостоятельных изысканий в завещанном ей наследии греческой, святоотеческой церкви. Поэтому тот обильный материал, который дается Св. Писанием и Преданием по данному вопросу, остается еще не обобщенным и не исследованным, как должно » . Это же подтверждает его современник русский богослов В. А. Соколов, профессор кафедры истории и разбора западных исповеданий Московской Духовной Семинарии, который, в частности, пишет « именно эта сторона православного догмата (спасения - А. С.), несмотря на ее великую важность, обыкновенно всего менее является раскрытою в богословских системах и исследованиях » [iv] . Лишь со второй половины XIX века, когда начался систематический перевод трудов святых отцов Восточной Церкви, открылся совсем иной взгляд на проблему спасения. Уже в начале XX века юридическая теория подвергалась основательной критике в трудах многих русских богословов - Патриарха Сергия (Страгородского), митрополита Антония (Храповицкого), священномученика Илариона (Троицкого), протоиерея Георгия Флоровского, протопресвитера Иоанна Мейндорфа, протоиерея Ливерия Воронова, В. Н. Лосского и других. В наши дни достаточно академичной форме уместную критику юридической теории спасения дал доктор богословия, профессор ПСТГУ протоиерей Олег Давыденков в своем учебнике «Догматическое богословие». Родоначальником теории искупления является римо-католической богослов-схоласт Ансельм Кентерберийский (1033-1109 гг.) изложивший основные положения оной в своем сочинении «Cur Deus homo» («Почему Бог стал человеком»).

http://ruskline.ru/special_opinion/2017/...

К тому же по православной традиции, к оценке и переводу смыслов тех или иных святоотеческих текстов, излагающих особенности аскетической жизни, могут быть привлечены духовно опытные подвижники, например, с Афона, что не раз имело место в православной переводческой традиции (например, переводы Паисия Величковского , Феофана Затворника ).   Предисловие. О новооткрытых текстах преподобного Исаака Сирина Имя преподобного Исаака Сирина , который жил во второй половине VII века, хорошо известно православному читателю. Значительная часть произведений этого великого христианского святого, а именно 1-й том (составляющий примерно половину всего его письменного наследия), была на рубеже IX и X вв. переведена на греческий язык под именем «Слов подвижнических» и получила широкое распространение в византийской монашеской среде. В XIV в. появился первый славянский перевод «Слов подвижнических» преп.  Исаака Сирина , имя которого не только приобрело огромную популярность среди монашествующих и мирян Древней Руси, но и было внесено в святцы Русской Православной Церкви. Память преп. Исаака Сирина , епископа Ниневийского, совершается 10 февраля (28 января по старому стилю), вместе с памятью другого великого сирийского святого – преп. Ефрема Сирина . Что же касается так называемого 2-го тома произведений преп. Исаака, то его текст до недавнего времени пребывал под спудом. В 1907 г. П.Беджан, издатель сирийского текста «Слов подвижнических», сообщил, 1 что издаваемый им текст есть лишь 1-й том сочинений преп. Исаака. В приложении к изданному им 1-му тому Беджан поместил фрагменты из 2-го тома 2 по единственной имевшейся в его распоряжении рукописи, содержавшей полный текст этого тома. К несчастью, в 1918 г. эта рукопись сгорела, и надежда на то, что удастся опубликовать полный текст 2-го тома сочинений преп. Исаака, была утрачена. 3 Однако в 1983 г. профессор Себастиан Брок, разбирая сирийские рукописи в оксфордской Бодлеианской библиотеке (Bodleian Library), обнаружил манускрипт (Bodleian syr.e.7), датируемый X или XI в.

http://azbyka.ru/otechnik/Isaak_Sirin/o-...

Преподаватели Основ православной культуры (ОПК) и Основ духовно-нравственной культуры России (ОДНКНР), а также педагоги, преподающие другие предметы духовно-нравственной направленности и интегрирующие в той или иной степени православный компонент в свою работу, в том числе в рамках классных часов «Разговоры о важном», приглашаются на мероприятия, организованные Синодальным и епархиальными отделами религиозного образования и катехизации, а также издательским домом «Истоки». Информация о мероприятиях размещена на сайте Чтений. К основным мероприятиям этой направленности относятся: Для педагогов, работающих в сфере дошкольного образования пройдут следующие мероприятия: По направлению приходской работы с детьми и взрослыми пройдет семинар «Приходское просвещение», первая часть которого будет посвящена теме «Педагогическое сопровождение взрослых в приходской общине», а вторая часть пройдет в формате практикума «Педагогическое сопровождение детей в приходе» (27 января). Для директоров, духовников, представителей администрации православных образовательных организаций организована секция «Современная православная школа» (26 января). Для педагогогов-историков будут организованы секции в рамках конференции «Церковь и ее история в науке и образовании: сохранение духовного единства, национального самосознания и культурного наследия на переломах эпох» (26 января, ГПИБ России), а также конференции в рамках направления «Жизнь Церкви и святоотеческое наследие»: «Православное краеведение и просвещение» (24 января), «Старчество. Опыт руководства ко спасению в ХХ веке» (24 января), «Прославление и почитание святых» (26 января), «Увековечение памяти новомучеников и исповедников Церкви Русской и всех пострадавших в годы гонений» (26 января), «Духовное наследие Византии и Афона в истории и культуре России: исторические изломы и цивилизационный выбор» (27 января), «Вера и люди в Советском Союзе во второй половине ХХ века» (27 января). Педагогов литературы и словесности приглашают на конференции «Русская словесность: с любовью к Отечеству» (24 января) «Актуальные вопросы преподавания церковнославянского языка» (27 января, ПСТГУ).

http://patriarchia.ru/db/text/5994780.ht...

Виктор Гуминский, главный научный сотрудник ИМЛИ РАН, отметил, что в последние годы в Институте мировой литературы, который он представляет, у молодых исследователей появляется интерес к архивам Оптиной Пустыни, а именно к эпистолярному наследию старцев. Несомненную пользу дальнейшего сотрудничества библиотеки с Оптиной отметил руководитель издательства Оптиной пустыни иеромонах Мефодий, поскольку библиотека имеет специалистов по Святоотческому наследию, а оптинские издатели намерены продолжать публикацию наследия Святых Отцов. 29 апреля участники конференции отправились в Свято-Введенский мужской монастырь Оптина пустынь, где состоялась панихида по Иоанну и Петру, Наталье Киреевским – «оптинским чадам», как назвал их настоятель монастыря архимандрит Венедикт. Панихиду служил настоятель монастыря. Любовь насельников Оптиной пустыни к этому семейству объясняется значимостью его вклада в дело просвещения России. Во второй половине XIX века среди интеллигенции утвердилось мнение, что монастыри и монашество отжили свое. Иван Васильевич Киреевский был в этом смысле уникальным явлением, все дальнейшее развитие русской мысли связывая с Преданием Церкви. В это время российский рынок духовной литературы был заполонен протестантскими и католическими книгами, а из православной литературы лишь частично было издано Добротолюбие. После знакомства с оптинским старцем Макарием (Ивановым) все философские работы Киреевского стали исканием выхода из духовного кризиса, в котором оказалась европейская цивилизация. В святоотеческой мысли, в Православии И.В.Киреевский видел духовную альтернативу европейской образованности, которая может создать новую русскую философию. Нужно отметить, что монастыри в это время, действительно, переживали упадок. Даже на Афоне основная часть монашества обращала внимание на внешнюю сторону монашеского делания: псалмопение, пост, бдение, молитву с поклонами – и в этом полагали сущность монашества; внутреннюю же его сторону, совершенствование духа оставляли в забвении.

http://pravoslavie.ru/17261.html

Скачать epub pdf Выдающимся центром духовной жизни на Руси во второй половине XV века был монастырь Рождества Пресвятой Богородицы, основанный преподобным Пафнутием Боровским. Здесь полагали начало монашеских подвигов преподобные Давид Серпуховский, Даниил Переяславский, Иосиф и Левкий Волоколамские. Здесь принял в конце XV века монашеский постриг юный Михаил, будущий Всероссийский Митрополит Макарий. Его последующий жизненный путь проходил следующим образом: после длительного пребывания под кровом преподобного Пафнутия – трехлетнее настоятельство в Можайском Лужецком монастыре. В 1526 году митрополит Даниил с Собором русских архиереев хиротонисал его в архиепископа Великого Новгорода и Пскова. С этого времени его имя встречается в летописях, актах, житиях. С 1542 по 1563 год святитель Макарий возглавляет Русскую Церковь 1 . Новгородская кафедра известна своими давними богатыми культурными традициями, которые святитель Макарий активно продолжал и развивал (1 а, с. 75; 16, с. 37–39) . Интересен такой факт. Анализ содержания рукописных сборников Иосифо-Волоколамского монастыря позволяет говорить о его тесных литературных связях с Новгородской кафедрой времен владыки Макария (2, с. 215–216) . Но с другой стороны, и сам архиепископ Макарий поддерживал близкие отношения с обителью преподобного Иосифа Волоцкого . Прежде всего он глубоко чтил основателя монастыря (3, с. 21–22; 4, с. 77) . Они оба были пострижениками одного монастыря. Более того, одним из первых сотрудников Новгородского владыки был племянник преподобного – инок Досифей Топорков. В 1528–1529 годах он работал по благословению святителя Макария над исправлением текста Синайского Патерика (5, с. 34) . В составленном к нему послесловии он писал, что и в нашей Русской земле есть немало подвижников, «но нашим небрежением презираема и писанию не предаваема, еже некая и мы сами свемы» (6, с. 278) . Сказанное имеет прямое отношение к святителю Макарию. Систематизация восточного византийского духовного наследия и разработка русского – определяющие принципы и черты последующей деятельности святителя Макария. Учитывая опыт Новгородского архиепископа Геннадия по собранию Библейских книг, святитель Макарий начинает собирание и систематизацию всего агиографического, гомилетического, святоотеческого духовного наследия Православной Руси. Созданный им сборник носил традиционное название Минеи. Эти Четьи-Минеи святителя Макария сохранились в трех списках: самый ранний называется Софийским, так как был положен в Новгородский Софийский собор в 1541 году 2 , полностью сохранился Успенский комплект Миней, данный в Успенский собор Русской Митрополии, и десять Царских Миней из числа книг, пожалованных царю Иоанну Грозному 3 .

http://azbyka.ru/otechnik/Makarij_Verete...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Обложка первого сборника " Богословских трудов " С окт. 1967 г. редколлегию издания возглавляли: архиеп. Минский и Белорусский Антоний (Мельников) (1967-1986), митр. Волоколамский и Юрьевский Питирим (Нечаев) (1987-1994), Председатель Издательского совета МП еп. Бронницкий Тихон (Емельянов) (1995-2000). На заседании Свящ. Синода 26 дек. 2001 г. председателем редколлегии «Б. т.» был назначен Председатель Богословской комиссии РПЦ митр. Минский и Слуцкий Филарет (Вахромеев) с учетом того, «что в настоящее время развитие научно-богословских исследований в... Церкви все более координируется Синодальной Богословской комиссией» (ЖМП. 2002. 1. С. 17). 12 марта 2002 г. постановлением Свящ. Синода состав редколлегии «Б. т.» увеличился до 30 чел. (ЖМП. 2002. 4. С. 11-13). В «Б. т.» опубликовано свыше 500 статей 197 авторов. В течение долгих лет «Б. т.» были единственным научным церковным изданием, отсюда тематическое разнообразие его материалов: вопросы догматического и нравственного богословия, патрологии, церковной истории, литургики, церковного искусства и проблемы, связанные с жизнью правосл. Церкви. Наибольшее количество статей опубликовано по истории РПЦ (54), литургике (44), агиографии (31), а также творения отцов Церкви (30). Четко выраженной рубрикации сборники не имеют, за исключением рубрик «Библиография» и «Публикации» («Наше наследие», «Святоотеческое наследие»). Вместе с тем почти половина сборников «Б. т.» (17 выпусков) частично или полностью посвящена определенной теме. Так, 4-7, 10-11 содержат материалы богословских собеседований между представителями РПЦ и Евангелическо-Лютеранскими Церквами Германии и Финляндии; тематика 21 - таинство св. Евхаристии; ряд номеров посвящен выдающимся церковным деятелям: богословам В. Н. Лосскому 8) и Н. Д. Успенскому 13), митр. Ленинградскому и Новгородскому Никодиму (Ротову) 20), Святейшему Патриарху Московскому и всея Руси Алексию I 34); др. номера приурочены к юбилеям важнейших церковных событий: 1000-летию Крещения Руси 28-29), 650-летию основания Троице-Сергиевой лавры 29), 300-летию МДА и 175-летию ЛДА, 150-летию Русской духовной миссии в Иерусалиме 35-36).

http://pravenc.ru/text/149565.html

Кроме того, оригеновское учение о воскресении мертвых также вызывает у этого священномученика сильный отпор. Для него совершенно очевидно, что наше воскресение будет совершаться по образу Воскресения Христова, а «воскресшие тела будут не новые, чуждые нам, но наши настоящие тела», хотя они и изменятся, обретя качество нетления 121 . Следует отметить, что подобный антиоригенизм св. Петра Александрийского подвергается сомнению на том основании, что его сочинения плохо сохранились и их рукописная традиция весьма смутна 122 ; но одновременно признается, что, хотя александрийский священномученик и не был антиоригенистом, он, тем не менее, «отвергал некоторые учения Оригена » 123 . Но поскольку, на наш взгляд, нет никакой разницы между «антиоригенизмом» и «опровержением некоторых учений Оригена », постольку св. Петра следует считать тем богословом, который чувствовал всю порочность исходных посылок Оригена и видел их серьезную опасность для Православия. Следовательно, в Александрийской школе доникейской эпохи мы наблюдаем два различных, а часто противоположных и сталкивающихся течения богословской мысли: одно вливалось в полноводный поток Православия, а другое, отделившееся от этого потока, терялось в сухих песках еретических хитросплетений. Обращаясь к становлению христианского богословия в западной части Римской империи, в первую очередь следует сказать несколько слов о двух выдающихся личностях – св. Иринее Лионском и св. Ипполите Римском . Их объединяет тот факт, что оба эти церковных мыслителя, живя на латинском Западе, писали на греческом языке. Это связано с тем обстоятельством, что распространение Благой Вести как в Галлии, так и в Риме проходило первоначально в грекоязычной среде (включая иудеев диаспоры) и «латинизация», например, Римской церкви завершилась только к середине III века, но и тогда христианский Запад, используя в своем церковном обиходе латинский язык, знал и греческий 124 . Что касается св. Иринея, то жизненный путь этого святителя сделал его посредником между двумя половинами христианского мира 125 .

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej_Sidoro...

В Москве состоялся вечер памяти о. Георгия Флоровского Москва, 23 октября 2009 г. Вечер памяти протоиерея Георгия Флоровского (1893-1979) состоялся 20 октября в Москве, в здании Традиционной гимназии. Организаторы вечера – исторический и богословский факультеты Православного Свято-Тихоновского гуманитарного университета (ПСТГУ) посвятили его тридцатилетию со дня кончины выдающегося православного богослова ХХ в., философа и историка святоотеческого наследия и русской богословской мысли. Памятное мероприятие началось с литии: в домовом храме Традиционной гимназии студенты и преподаватели ПСТГУ молились о упокоении души протоиерея Георгия, сообщает Благовест-инфо . Открывая вечер, директор Традиционной гимназии, декан исторического факультета ПСТГУ, священник Андрей Постернак отметил, что богословское наследие о. Георгия Флоровского еще «до конца, в полной мере не оценено». Это и побудило два факультета известного православного вуза рассмотреть разные аспекты творчества о. Георгия. О. Андрей напомнил основные вехи жизни священника, остановившись на его работе в Свято-Сергиевском институте в Париже и в Свято-Владимирской семинарии в Нью-Йорке. Упомянув о фундаментальных богословских трудах о. Георгия, декан подчеркнул, что известнейший богослов ХХ в. не получил систематического богословского образования, был «самородком, самоучкой». Далее преподаватели ПСТГУ выступили с докладами, посвященными разным аспектам сочинений о. Георгия Флоровского. Так, сообщение Георгия Захарова «Тринитарные споры IV в. в свете неопатристического синтеза прот. Георгия Флоровского» носило полемический характер: отдавая должное глубине богословского анализа о. Георгия, докладчик не во всем соглашался с ним. Говоря о «плодотворности и актуальности» подхода известного богослова, преподаватель ПСТГУ вместе с тем отмечал некоторую односторонность и «неполноту взглядов» о. Георгия, у которого, по словам докладчика, «неопатристический синтез в какой-то мере перевешивает собственно патристический», а некоторые наиболее интересующие о. Георгия проблемы (например, Творение и Искупление) затмевают собой все остальные. С докладами выступили также П. Михайлов – «Философия истории о. Георгия Флоровского», священник Георгий Ореханов – «Прот. Георгий Флоровский и религиозный кризис в России во второй половине XIX в.», Н. Сухова – «Взгляд прот. Георгия Флоровского на духовно-учебные реформы», Ф. Гайда – « О. Георгий Флоровский и М. Хайдеггер: взгляд на историю и задачи историка» и другие. 23 октября 2009 г. скрыть способы оплаты Подпишитесь на рассылку Православие.Ru Рассылка выходит два раза в неделю: Мы в соцсетях Подпишитесь на нашу рассылку

http://pravoslavie.ru/32398.html

Объяснения церковных и домашних молитв. Из писем святителя Игнатия (Брянчанинова) ПРАВОСЛАВИЕ.RU ПРАВОСЛАВНАЯ БИБЛИОТЕКА         ПОМЕСТНЫЕ ЦЕРКВИ ВСТРЕЧА С ПРАВОСЛАВИЕМ СВЯТООТЕЧЕСКОЕ НАСЛЕДИЕ ПРОПОВЕДИ АПОЛОГЕТИКА ПРАВОСЛАВНАЯ БИБЛИОТЕКА СВЯТЫЕ ВОПРОСЫ СВЯЩЕННИКУ НОВОСТИ АНАЛИТИЧЕСКОЕ ОБОЗРЕНИЕ ПРЕССА ИНТЕРНЕТ-ЖУРНАЛ ГОСТЬ САЙТА ДОКУМЕНТЫ ИСТОРИИ ПОЛЕМИКА ENGLISH EDITION   СРЕТЕНСКИЙ МОНАСТЫРЬ   новые поступления карта сайта авторы анкета поиск ОБЪЯСНЕНИЯ ЦЕРКОВНЫХ И ДОМАШНИХ МОЛИТВ ИЗ ПИСЕМ СВЯТИТЕЛЯ ИГНАТИЯ (БРЯНЧАНИНОВА) Скорби христиан в последнее время; глад слышания Слова Божия В мире скорбни будете, - предвозвестил Спаситель ученикам Своим, - но дерзайте яко Аз победих мир. И вот! - это предсказание Спасителя совершается над последователями Его в течении тысячи восьмисот пятидесяти двух с половиной лет. Но скорби, постигавшие малое Христово стадо, на этом пространстве времени, очень различны. Сперва было явное гонение на христиан: все двенадцать главных апостолов Христовых, за исключением Иоанна Богослова, окончили земное странствование насильственною смертию. Впоследствии это явное гонение преобразилось в более тонкое, неприметное для каждого, но вполне ясное для умов очищенных. Гонители начали требовать от христиан не отречения от Христа, а принятия ереси, то есть требовать не прямо нечестия, но злочестия. Далее гонение сделалось еще тоньше: оставлено на произвол верование во Христа, а отвергнуто жительство по заповедям Христовым: принято жительство противоположное им, отчего вера никак не может перейти из вводной в деятельную, тем менее в живую, то есть духовную. Вера без дел веры, то есть без исполнения заповедей Христовых, мертва. Самые вводные познания ее остаются для человека крайне темными и сбивчивыми, как не объясненные в нем и ему деянием, паче - Духом Святым. В этом состоянии сбивчивости и темноты мы видим в настоящее время многих, считающих себя христианами и даже учителями Христовой Церкви - из них иной не верит чудесам Христовым, исчисленным в Евангелии, другой верит одной части учения Христова, а другую отвергает, иной не верит существованию демонов; опять иной думает, что умея различить дела веры от дел естества, все спасутся за свои добрые дела, и прочее, и прочее. По этой причине весьма редко можно слышать истинное Слово Божие из уст человеческих, хотя и часто можно слышать поддельное. Глад слышания Слова Божия - вот бедствие, несравненно тягчайшее всех бедствий, которые когда-либо были попущены на христиан. Но и это - попущение Божие, которое должно переносить с преданностию воле Божией. Гнев Божий понесу, - говорит пророк. По тягости скорбей, попущенных на настоящее поколение, Господь с особенною благостию прощает согрешения его.     ОГЛАВЛЕНИЕ           © ПРАВОСЛАВИЕ.RU    

http://pravoslavie.ru/put/biblio/molitva...

Таким образом, внутри " согласия Отцов " , если это понятие воспринимать диалектически, есть место, во-первых, для так называемых " частных богословских мнений " и, во-вторых, для различных терминологических выражений одного и того же учения, одной и той же истины. " Неопатристический синтез " XX века и контекстуальное прочтение Отцов В русском богословии XX века святоотеческому наследию уделялось большое внимание. Систематическое изучение творений Святых Отцов, начавшееся в России в 1-й половине XIX века и достигшее своего апогея к началу XX столетия, было после революции 1917 года продолжено богословами русской эмиграции. В трудах профессоров Свято-Сергиевского института в Париже протоиерея Сергия Булгакова, архимандрита Киприана (Керна), протоиерея Георгия Флоровского, В. Н. Лосского, протопресвитера Иоанна Мейендорфа были намечены пути для дальнейшего изучения Отцов. При этом именно отец Георгий Флоровский стал главной движущей силой " патристического возрождения " в русском богословии XX века; именно ему принадлежат ключевые идеи по осмыслению святоотеческого наследия, в частности, идея " неопатристического синтеза " . Изучение богословия, - говорил Флоровский, - привело меня уже давно к той идее, которую я сегодня называю " неопатристическим синтезом " . Это должно быть не просто собрание высказываний и утверждений Отцов. Это должен быть именно синтез, творческая переоценка прозрений, ниспосланных святым людям древности. Этот синтез должен быть патристическим, верным духу и созерцанию Отцов, ad mentem Patrum. Вместе с тем он должен быть и неопатристическим, поскольку адресуется новому веку, с характерными для него проблемами и вопросами Идея, сформулированная Флоровским, но " носившаяся в воздухе " в течение всего XX века, вдохновила многих замечательных исследователей в области патристики не только в среде русского рассеяния, но и в западной ученой среде. Здесь хотелось бы вспомнить добрым словом тех богословов, которые, не принадлежа к восточной православной традиции, сумели открыть для себя и для западного мира наследие великих Отцов Восточной Церкви: это прежде всего И. Озэрр, Х.У. фон Бальтазар, А. де Любак, Ж. Даниелу, В. Фелькер, В. Йегер, Й. Квастен, Дж. Келли, Л. Престиж, а из ныне здравствующих - такие исследователи, как Ярослав Пеликан кардинал Кристоф Шенборн, иеромонах Гавриил Бунге (их книги уже начали появляться в русских переводах) и Себастиан Брок. " Патристическое возрождение " XX века было бы невозможно без этих людей, подлинных подвижников богословской науки, сумевших в своем творчестве переступить (в буквальном или переносном смысле) конфессиональный барьер, отделяющий их от православной традиции.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/216/...

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010