1024 . Афонская святыня в Москве. М. 1997. 79, ил. 1025 . Афонские современные подвижники. М. 1880. 40; 1883. 32; 1891; 1900. 40; СПб. 1876. 40. Подвижники Святой Горы. Иеромонах Арсений. М. 1904. 39. М. 1996. 1026 . Большаков С. Н. Иеросхимонах Иероним, возобновитесь русского монашества на Афоне в XIX веке//ВРЗПЭ 1963. 41. 52–62. пер.: Hieromonk Ieronim Solomentsev of Mount Athos//ВРЗПЭ 1963. 41. 7–16. [Иероним (Иоанн-Иоанникий Соломенцев), иеросхимонах (1803–1885)]. 1027 . Варсонофий, еп. Афон в жизни Русской Православной Церкви в XIX-haчaлe XX в. Саранск 1995. 176. 1028 . [Воинов Н.] Русского на Афоне Пантелеймоновского монастыря иеромонах Арсений. Биографический очерк, посвящаемый почитателям памяти почившего мужа. С приложением слова и речи, сказанных при его погребении//ДЧ 1881. 2. Сент. 414–437; 3. 49–64. изд.: М. 1881. 40. 4 М. 1899. 38. 1029 . Горский А. В. О сношениях Русской Церкви со Святогорскими обителями до XVIII столетия//Приб. к изд. творений св. отцов в рус. переводе. М. 1848. 6. 1030 . Дмитриевский А. А. Русские на Афоне. Очерк жизни и деятельности игумена Русского Пантелеймоновского монастыря Священноархимандрита Макария (Сушкина)//Странник. 1892. 1. 291–299, 508–531, 680–701; 2. 82–106, 266–296, 481–502; 3. 75–96, 295–316, 506–518; 1893. 1. 418–433; 2. 64–94; 1894. 2. 298–323, 501–520; 3. 93–120, 304–320, 490–508; 1895. 1. 112–123, 342–355 изд.: СПб. 1895. 422, IV. 1031 . Дмитриевский А. А. Русский самородок на св. Афонской горе. Незабвенной памяти схимонаха Матфея, библиотекаря Русского Пантелеймонова монастыря. СПб. 1912. 2, 20. [Отд. оттиск из Сообщ. Правосл. Палест. Об-ва. 1912. 1]. 1032 . Зайцев Б. К. Афон. Париж 1928. 1033 . Записки о жизни и подвигах в Бозе почившего старца игумена иеросхимонаха Виссариона [Толмачева] и сотрудника его иеросхимонаха Варсонофия [Вавилова], основателей Русского Свято-Андреевского общежительного скита на св. горе Афонской, с воспоминанием и о других сподвижниках их. Одесса 1884. 51. 2 1889. 76. [С расшир. титулом].

http://azbyka.ru/otechnik/molitva/isihaz...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла АНТОНИЙ [серб. Ahmohuje] (Багаш Арсений; 1-я пол. XIV в.- 1405), афонский мон., серб. книжник-переводчик. Происходил из знатной валашской семьи, жившей в обл. Враня в Юго-Вост. Сербии, его отец Балдовин Багаш был вельможей царя Стефана Душана и носил титул кнеза. Еще в молодости А. принял монашество на Афоне. В нач. 80-х гг. XIV в. (между 1382 и 1385) он совместно с др. серб. монахом - братом Вука Бранковича Герасимом возобновил заброшенный мон-рь св. Павла Ксиропотамского (см. Ксиропотам ), бывший до XVIII в. сербским. Вероятно, А. заложил также основу богатого слав. собрания б-ки обители. А. перевел на слав. язык пространное житие Григория , еп. Омиритского, и Прение его с Ерваном, что известно из послесловия писца к рукописи, написанной в 1462 г. в Ксиропотаме (Бухарест. Б-ка АН Румынии. Слав. 137 (Нямец 69). Л. 413). Перевод сохранился в большом количестве списков XIV-XVII вв., как южнослав., так и рус.: старший серб. список - мон-рь Высокие Дечаны, 98, посл. четв. XIV в.; старший рус. список (ГИМ. Син. 419, 1452 г.) переписан в Серпухове или Боровске. Открытым остается вопрос о переводе А. на слав. язык Паренесиса Ефрема Сирина и жития прп. Феодосия Великого, входящих в бухарестскую рукопись. Упоминание писцом перевода «сей книги», выполненного А., помещено в конце кодекса и может относиться как к нему целиком, так и только к житию свт. Григория; текстология Паренесиса и жития прп. Феодосия в данном списке не исследована. Необоснованно А. приписывается иногда перевод сб. «Андрианты» , выполненный в XV в. соименным ему святогорцем: ошибочность отождествления видна из того, что в послесловии к списку 1473 г. (Болгария. Нац. музей «Рыльский мон-рь». 3/6. Л. 337 об.- 338) писец ( Владислав Грамматик ) сообщает о копировании рукописи, полученной от заказчика перевода. Лит.: Яцимирский А. И. Славянские и русские рукописи румынских библиотек. СПб., 1905. С. 718-719; Никольский Н. К. Материалы для повременного списка русских писателей и их сочинений (X-XI вв.). СПб., 1906. С. 149-152; Panaitescu P. P. Manuscrisele slave din Biblioteca Academiei RPR. Bucureti, 1959. Vol. 1. P. 171-172; Сп. Феудална породица Багаш из (из XIV и с почетка XV гласник. 1965. 1. С. 19-23; Leksikon pisaca Jugoslavije. Novi Sad, 1972. Т. 1. S. 85; Стара српска Основе. Београд, 1995. С. 238-241. А. А. Турилов Рубрики: Ключевые слова: АКАКИЙ НОВЫЙ из Нивори († 1816), прмч. Афонский (пам. 1 мая; во 2-ю неделю по Неделе всех святых – Собор преподобных, на Афоне просиявших)

http://pravenc.ru/text/115932.html

Так новыми соками обновляется вековечный Афон. Букв. «убежище» (фр.). См. ниже, в очерке «Святые Афона», о св. Афанасии Афонском и его способах борьбы со сном. По обету (лат.). К сожалению, мне не пришлось взойти на вершину Афона (две версты над уровнем моря), хотя в монастыре мы с о. Пинуфрием и мечтали об этом. Но подъем туда дело очень трудное. Пришлось бы брать в Георгиевской келии «мулашек» и употребить на это целый день. «Выспренний Афон» или «шпиль», как его здесь называют, – голая скала с небольшой церковкой Преображения Господня. (Эту церковку в ясный солнечный день я видал иногда и снизу, огибая афонский полуостров, – она сияла белой точкой.) «Шпиль» необитаем, там никого нет, жить слишком трудно из-за бурь, холодов зимою, ветров. Служба в церкви бывает раз в году – 6 августа, в день Преображения. «Тогда стекаются сюда со всей Горы усердные иноки и, совершая всенощное бдение и литургию, спускаются вниз к Богородичной церкви обедать, потому что на самую вершину трудно заносить съестные припасы, да негде и готовить» (Святогорец). Да, я не был на вершине Афона, но я так ясно представляю себе его надземную высоту, синий туман моря, видения островов, ток безбрежного ветра, что мне все кажется, будто я там побывал. В этой трапезной общая трапеза бывает лишь несколько раз в году. – Примеч. авт. Дольмены – «каменный стол» (брет.) – древние памятники, считавшиеся жертвенниками друидов. Позднее было установлено, что это, скорее, каменные гробницы. Эос – богиня утренней зари (греч. миф.). Впрочем, не все монахи ватопедские признали его. Старый Руссик – колыбель русского монашества на Афоне. Выше, в очерке «Монастырь св. Пантелеймона», я указывал уже, что в 1169 году русские переселились из скита Ксилургу в монастырек Фессалоникийца, стоявшего на месте нынешнего Старого Руссика. Начинается многовековая его история. Она довольно тесно связана с Сербией и сербскими кралями. Ярким фактом этой связи может служить то, что именно в Старом Руссике царевич сербский Растко, сын Стефана Немани, принял монашество (впоследствии он стал знаменитым сербским архиепископом Саввою, через него и установилось покровительство сербских королей Старому Руссику).

http://azbyka.ru/fiction/reka-vremen-ot-...

Феодосия, была погребена печерскими иноками в церкви св. Богородицы, на левой стороне, против гроба своего духовного отца 306 . С. Смирнов Безобразова Μ.В. Творения св. Дионисия Ареопагита 307 //Богословский вестник 1898. Т. 1. 2. С. 195–205 (3-я пагин.) —195— В Румянцевском Музее находятся следующие списки: 1 . 93 по каталогу Востокова. Д. Ар. Творения с толкованиями Максима Исповедника , переведены в 1371 г. Исаией, в 4-ку, полуустав XV в., 355 л. Л. 331 «Изящнаго въ философе» Кр Фера о еже ко ради вины глава внци въчинении быш писатис 308 . 2 . 94 по каталогу Востокова. Д. Ар. О божественных именах с толкованиями Максима Исповедника , переведено Исаией монахом в 1371 г., в 4-ку, полуустав. XVII в., 222 л. 3 . 178 по каталогу Ундольского. Д. Ар. Творения скоропись исхода XVI в., 312 л., в лист (в конце л. 312 об. припись подложная о написании сей книги якобы в 7013 (1504 г.). Ундольский, Славяно-русские рукописи, Москва, 1870, стр. 159). 4 . 479 Творения Д. Ар. с толкованиями Максима Исповедника в переводе монаха Исаии, скоропись XVII в., в лист, 327 л. (ркп., сходная с 93). 5 . 480 Творения Д. Ар. с толкованиями Максима Исповедника в переводе монаха Исаии, скоропись XVII в., в лист, 469 л. В Публичной библиотеке находится следующий список: 963 из Древлехранилища Погодина. Творения Д. Ар. ¼ XVII в., 672 л. В Троице-Сергиевской Лавре: Отд. III 123/1842 Творения Д. Ар. полуустав 1524 г. в лист, 429 л. В Синодальной библиотеке: 54, скоропись XVII в., в лист, 504 л. 55, скоропись XVII в., в лист, 381 л. В С.-Петербургской Духовной академии: 1187/4 полуустав начала XVI в., в лист, 322 л. —196— 1188/5 полуустав XVI в., в лист, 398 л. 1189/6 скоропись XVIII в., в лист, 371 л. (В Троицкой духовной семинарии 3 рукописи). В Истории России Соловьёва (Москва, 1855, т, V, стр. 251) находится следующее сведение: «Геннадий (XV в.) писал к Ростовскому архиепископу Иоасафу: „Есть ли у вас в Кириллове Монастыре или в Ферапонтове или в Каменном книги: Сильвестр папа Римский, Слова Козьмы цресвитера на ересь Богомилов, Послание Фотия патриарха к Болгарскому царю Борису, Пророчества, Бытия, Царств, Притчи, Менандр, Иисус Сирахов, Логика, Дионисий Ареопагит , потому что книги эти у еретиков все есть?» Сведение это указывает на то, что перевод произведший Д. Ар. является одним из древних памятников нашей письменности. Именно перевод творений Д. Ар. и толкований Максима Исповедника был совершён на Афоне сербским монахом Исаией уже в 1371 г. 93, л. 4). Весьма возможно, как это предполагает Востоков, что Исаия был посредником в примирении князя сербского Лазаря и патриарха Саввы с Константинопольским патриархом (Описание Рум. Муз., стр. 157). Но трудно представить себе, чтоб Исаия приезжал в Россию в 1417–19 гг. Весьма возможно, что, передавая это сведение, митрополит Евгений 309 смешал Исаию переводчика Д. Ар. со святогорцем Исаией, имя которого упоминается в летописях и который жил столетием позже 310 .

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Царь не имел времени в походе заниматься сложными церковными вопросами и отложил их до возвращения в Москву. Он только утвердил за киевской иерархией маетности, какие она имела, умолчав совсем о том, что называлось корнем и основанием всех прав и вольностей. Но это молчание было далеко не подчинением Киевской митрополии Московскому патриарху. Кажется, московское правительство не хотело резко ставить этого вопроса, думая, что он разрешится сам собой в пользу Москвы. Никон даже стал именоваться патриархом «Белыя и Малыя России» 1022 . «И Белыя России» он с полным правом мог внести в свой титул, а «Малыя России», только в подражание царю и в надежде на церковное единение Великороссии с Малороссией 1023 . Киевская митрополия, как известно, обнимала все Польско-Литовское государство с Белоруссией, частью Смоленской области, Подолией, Волынью, Галицией и Малороссией. Походы Алексея Михайловича отняли у Польши почти все русско-литовские города. Церковное объединение их с Москвой шло вместе с политическим. При вступлении Алексея Михайловича в Могилев могилевские бурмистры, райцы и мещане просили, чтобы их епископы впредь поставлялись в Москве и были под благословением московских патриархов. Царь согласился и 15 сентября следующего года пожаловал свою грамоту 1024 . Никон не сразу назначил епископа в Могилев. В 1655 году он ограничился посылкой в Вязьму, Дорогобуж, Смоленск, Оршу, Копыс, Шклов, Могилев и Мстиславль наместника своей Иверской Святогорской обители Филофея с братом Серапионом «для ради всякаго церковнаго исправления монастырей»; 6 декабря патриарх писал в Могилев воеводе Бутурлину по поводу монастырских нестроений. Об этом сказано при обзоре устройства территории Смоленской епархии, теперь уместно повторить и пополнить. В 1656 г. 13 марта Никон официально назначил своим наместником игумена Витебского Марковского монастыря Каллиста, только не в Могилев, а в Полоцк и Витебск. Наместнику, обязавшемуся подчиняться патриарху, поручались все церкви и монастыри, бывшие в ведении прежних полоцких епископов; жить он мог в Полоцке при Софийской церкви, где жили архиереи и в Богоявленском братском монастыре, а в Витебске при Успенской церкви и в Алексеевском монастыре 1025 . Каллист скоро был вызван в Москву и посвящен в епископа с титулом полоцкого и витебского. В июне 1657 г. он возвратился в Полоцк на свою епископию. Все, отданное в его наместническое управление, осталось за полоцкой православной кафедрой, кроме братского Богоявленского монастыря. Этот монастырь патриарх сделал своей ставропигией 1026 . Кажется, Каллист управлял Полоцкой и Витебской епархией, восстановленной под властью Москвы, не далее 1662 года 1027 , когда порученные ему города снова стали отходить к Польше 1028 .

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Pokrovski...

Интересно, кто там из европейцев намечается? Ассоциированных эуропэйцив не будет, случайно? 92. Преп. Паисий Святогорец о Константинополе: " В Константинополе произойдет великая война между русскими и европейцами, и прольется много крови. Греция не будет играть в этой войне первенствующую роль, но ей отдадут Константинополь. Не потому, что русские будут благоговеть перед греками, но потому, что лучшего решения найти не удастся… Греческая армия не успеет подойти туда, как город будет ей отдан. " Вполне возможно так и будет. 30 октября было понятно, что и в Турцию не стоит ездить. Лучше вообще на период войны отказаться от зарубежных поездок, если это не связано со служебной необходимостью. А отдых я буду планировать дома без всяких жидооператоров. 91. Ответ на 82., М.Е.: Вполне допускаю, что когда-то Константинополь будет возвращен Греции.Война есть война... А я допускаю, что когда-нибудь Царьград станет южной столицей России на Босфоре. А греки... Что греки? Кончились в 1453 году, не по плечу им теперь всё это. 90. Ответ на 76., Анатолий Степанов: Когда это Церковь поддержала белове движение? Поддерживали некоторые архиереи, Уважаемый Анатолий Дмитриевич. .. может быть .. Вопросы развития .. вопросы взаимоотношений " белых " и " красных " .. сейчас неактуальны ? --------- Война идёт. Идёт эскалация. И нет ни одного способа выйти из Сирии.. мирно. Остались считанные месяцы ( или дни ?) до уничтожения Россией Турции. " Россия уничтожит Турция , потому что возится будет некогда " .. слова Ст. Паисия в вольном пересказе. ---------- А несомненные.. абсолютно НЕСОМНЕННЫЕ признаки времён из Откровений Св. Апостола Иоанна В НАЛИЧИИ. ----------- Быть может .. нам надо срочно подумать о консолидации ? .. Военной консолидации. ------------- P.S. Прошу прощения у участников форума за молчание. Очень болен в последние месяцы. Слава Господу Иисусу Христу! 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Сообщение для редакции Закрыть Закрыть Эксперты рассказали на каком уровне будет курс валют в мае: график УЖАС: Молодая жена Петросяна рассказала в СМИ о тяжелой болезни

http://ruskline.ru/news_rl/2015/11/23/pu...

Митрополит Симон был весьма начитанным человеком, прекрасно знал Священное Писание и каноническую литературу. Об этом свидетельствуют его собственные сочинения и обращённые к нему послания (архиепископов Новгородских Геннадия и Серапиона, преподобного Иосифа Волоцкого ). Сохранились рукописи – вклады митрополита Симона: в Троицкий монастырь он вложил Толковый Апостол (ГБЛ, собрание МДА, ф. 173, 17), а в Московский Успенский собор – Златоструй (ГИМ, Успен. собр. (бум.), 14) и Евангелие-апракос (Гос. Оружейная палата, 15004). Митрополит Симон был хорошим иконописцем; известна написанная им икона Божией Матери Владимирская. Труды: Поучение священнослужителям//Акты исторические, собранные и изданные Археографической комиссией: в 5 т. СПб., 1841–1842, т. 1. 109. Ставленная грамота преподобному Корнилию Комельскому от 1 февраля 1501 года//Муравьев А.Н. Русская Фиваида на Севере. СПб., 1855, стр. 60, 61. Окружное послание о милостыне, собираемой святогорским старцем Герасимом (1495–1505)//Акты исторические, собранные и изданные Археографическою комиссией: в 5 т. СПб., 1841–1842, т. 1. 103. Послание духовенству в Пермь о соблюдении пастырских обязанностей (22 августа 1501). – Там же, 112. Послание мирянам в Пермь против языческих обычаев (22 августа 1501). – Там же. 112. Послание во Псков по поводу постановления собора 1503 г. о вдовых священниках (15 июля 1504)//Акты, собранные в библиотеках и архивах Российской империи Археографическою экспедицией Академии наук: в 4 т. СПб., 1836, т. 1, 383. Литература: Соловьёв С.М. История России с древнейших времён: в 6 кн. Изд. 3. СПб., 1911. Кн. 1, стр. 1400, 1412, 1544, 1555, 1558, 1560. Карамзин Н.М. История государства Российского: в 3 кн. из 12 т. Изд. 3. СПб., 1842–1843, т. 7. прим. 383. Шемякин В.И. Москва, её святыни и памятники. М. 1896, стр. 125, 127, 207. Димитрий (Самбикин) , архиепископ. Месяцеслов святых, всею Русскою Церковью или местно чтимых: в 14 вып. – Каменец-Подольск, Тверь, 1892–1902. Вып. 8, апрель, стр. 199–204.

http://azbyka.ru/otechnik/Manuil_Lemeshe...

Пищальском Орловского уезда Вятской губернии. Окончил Вятскую духовную семинарию. Служил священником в с. Ацвеж. В 1839 г. постригся в монахи с именем Серафим в Успенском Трифоновом монастыре. В 1843 г. отправился на Афон, где принял схиму в Пантелеимоновском монастыре. Путешествовал по Афону и святым местам Палестины. Его письма с впечатлениями о путешествии были опубликованы в 1845 г. в журнале «Маяк», а в 1850 г. изданы отдельной книгой. Автор шуточной поэмы «Вани-вятчане». Значительный интерес представляют литературные труды Святогорца: «Русские иноки на Св. Горе Афонской от исхода X в. до пол. XIX в.», «Афонский патерик» и др. Умер на Афоне. 3 Государственный архив Кировской области (далее – ГАКО). Ф. 247. Оп. 1. Д. 149. Л. 416–416 об., 424–424 об.; Д. 204. Л. 54. 4 Наставление православному русскому паломнику, отправляющемуся для поклонения к святым местам в Иерусалим и на Афон//ВЕВ. 1895. С. 890–898. 5 Русский афонский отечник XIX-XX веков. Святая Гора Афон, 2012. (Сер. Русский Афон XIX-XX веков; т. 1). С. 116, 180, 196, 266, 302, 394, 636, 699. 6 См., напр.: Кустова Е. В. История Вятского Успенского Трифонова монастыря. Т. 2. Справочные материалы. 2 изд. Киров, 2013. С. 157, 162. 7 Подробнее см.: Кустова Е. В. Иеромонах Неон (Неволин) и история чудотворного образа Божьей Матери «В скорбех и печалех Утешение»//Обретение святых – 2013: сб. мат-лов V Межрегион. церк.-научн. конф. Киров, 2014. С. 12–14. 8 Сказание о жизни и подвигах блаженной памяти старца иеросхимонаха отца Стефана. Вятка, 1994. С. 2–3, 7. 12 Денасий (Юшков), схимон. Заметки русского инока-афонца о своем путешествии по святогорским обителям//Душеполезный собеседник за 1891 год. М., 1891 (цит. по: Русский афонский отечник XIX-XX веков... С. 636). 17 Кучумов В. А. Русское старчество//Монашество и монастыри в России XI-XX веков. Исторические очерки. М., 2005. С. 223–244. 23 Серафим, иером. Нынешний Русик или Русский монастырь во имя святого великомученика и целителя Пантелеимона на Святой Горе Афонской.

http://azbyka.ru/otechnik/Stefan_Filejsk...

земле. М., 1855. Ч. 2; Антонин (Капустин), архим. Заметки поклонника Св. Горы. К., 1864; Леонид (Кавелин), архим. Русский мон-рь св. Пантелеимона - Русик. Од., 1867; По поводу вопроса об афонском мон-ре св. Пантелеимона: Статьи Любителя истины. СПб., 1875; Пелгримация, или Путешественник, честного иером. Ипполита Вишенского... во св. град Иерусалим. М., 1877; Порфирий (Успенский), еп. Восток христианский. Афон: История Афона. К., 1877. Ч. 3. Отд. 1; СПб., 1892. Ч. 3. Отд. 2; он же. Афонские книжники//ЧОЛДП. 1883. 3/4; Каптерев Н. Ф. Русская благотворительность мон-рям Св. горы Афонской в XVI-XVIII ст.//ЧОЛДП. 1882. Кн. 1, 3, 4, 6/7; он же. Характер отношений России к православному Востоку в XVI и XVII ст. Серг. П., 1914; Григорович-Барский В. Г. Первое посещение Св. Афонской горы. СПб., 1884; он же. Второе посещение Святой горы. СПб., 1887; [Азария (Попцов), схимон. ]. Русский мон-рь св. вмч. и целителя Пантелеимона на Святой горе Афонской. М., 18867, 1995Р; Дмитриевский А. А. Русские на Афоне. СПб., 1895; Сергий (Веснин), иеросхим. Письма Святогорца к друзьям своим о Св. горе Афонской. М., 1895,19132, 1998П; Ильинский Г. Значение Афона в истории славянской письменности//ЖМНП. Нов. сер. 1908. Ч. 18. Нояб. С. 1-41; Кирион (Садзагелов), еп. Культурная роль Иверии в истории Руси. Тифлис, 1910; Соболевский А. И. Из переводческой деятельности св. Саввы Сербского// он же. Мат-лы и исследования в области слав. филологии и археологии. СПб., 1910. С. 178-185; То же//Сб. ОРЯС. Т. 88. 3; Ильинский Г. Грамоты болгарских царей. М., 1911; Смирнов И. Значение Афона в истории Сербской церкви//БВ. 1911. Т. 3. С. 563-604; Иванов Й. Български старини из Македония. София, 1931, 1970Р; Solovjev A. Histoire du monastère russe au Mont Athos//Byz. 1933. Vol. 8. P. 213-238; Coлobjeb А. Св. Сава и Руси//Српски Гласник. Нова сер. Београд, 1935. Т. 44. 3. С. 221-225; Тихомиров М. Н. Исторические связи русского народа с южными славянами с древнейших времен до половины XVII в.//Славянский сб. М., 1947.

http://pravenc.ru/text/77102.html

82 . Волошинский Я. Я. Описание древних русских монет, принадлежавших Минц-кабинету имп. Университета св. Владимира, из числа найденных близ Нежина в мае месяце 1852 г. Киев, 1853. 83 . Востоков А. X. О словенской рукописи XI в., содержащей перевод творений святого Григория Богослова /Библиографические листы, изданные П. Кеппеном. СПб., 1825. 7/Материалы для истории просвещения в России, собираемые П. Кеппеном. СПб., 1826. 2. С. 86–91; То же/Учен. зап. имп. АН Отд-ния рус. яз. и словесности. СПб., 1856. Кн. 2. Вып. 2. С. 75–80. 84 . Востоков А. X. Описание Евгениевских рукописей/Учен. зап. имп. АН Отд-ния рус. яз. и словесности. СПб., 1856. Кн. 2. Вып. 2. С. 59– 74. 85 . Востоков А. X. Описание Новгородской Софийской Минеи XI в./Там же. С. 126–128. 86 . Востоков А. X. Описания рукописей Академической библиотеки: Стихирарь месячный XI в./Там же. С. 121–126. 87 . Востоков А. X. Описания рукописей, помещенных в Библиографических листах: Супрасльская рукопись XI в./Там же. С. 80–91. 88 . Востоков А. X. Описание русских и славянских рукописей Румянцев-ского музеума. СПб., 1842. 89 . Гильфердинг А. Неизданное свидетельство современника о Владимире Святом и Болеславе Храбром/Русская беседа. М., 1856. Кн. 1. Отд. 2. С. 1–34; То же. М., 1856 ) . 90 . Горский А. В. О сношениях Русской Церкви со святогорскими обителями до XVIII столетия/Прибавления к творениям святых отец. М., 1848. Т. 6. Кн. 1. С. 129–169. 91 . Горский А. В., Невоструев К. И. Описание славянских рукописей Московской синодальной библиотеки. М., 1855–1917. 3 отд. Отд. 1: Священное Писание. М., 1855. Отд. 2: Писания святых отцов. М., 1858–1859. 2 т. Т. 1: Толкования Священного Писания. М., 1858. Т. 2: Писания догматические и духовно-нравственные. М., 1859. 92 . Грамота новгородского князя Всеволода/Русские достопамятное Общество истории и древностей российских. М., 1815. Ч. 1. С. 76–81. 93 . Греческие лицевые Четьи-Минеи Х в. византийского императора Василия Македонянина/Христианские древности и археология: 1862/Под ред. В. А. Прохорова. СПб., 1863. Кн. 4. С. 10–11.

http://azbyka.ru/otechnik/Makarij_Bulgak...

   001    002    003    004    005    006    007   008     009    010