13 февр. 1690 г. папа Римский Александр VIII возвел Альбани в достоинство кардинала. 10 апр. Альбани получил титул кардинала-диакона рим. диаконии св. Марии (S. Mariae in Aquiro), 22 мая был переведен на диаконию св. Адриана. По распоряжению папы включен в состав комиссии, работавшей над составлением текста папской буллы «Inter multiplices» (от 4 авг. 1690; обнародована 30 янв. 1691) с осуждением «Декларации четырех статей» (принята в 1682 ассамблеей франц. духовенства и стала манифестом галликанизма ). После восшествия на Римский престол папа Иннокентий XII доверил Альбани работу над текстом буллы «Romanum decet Pontificem» (обнародована 22 июня 1692), официально упразднявшей систему непотизма в управлении католич. Церковью. Кардинал участвовал в работе над текстом бреве «Cum alias ad apostolatus» (обнародовано 12 марта 1699); этим бреве папа по просьбе французского кор. Людовика XIV осудил положения соч. «Explication des maximes des saints sur la vie interieure» (Объяснение высказываний святых о духовной жизни), написанного в защиту квиетизма Франсуа Фенелоном , архиеп. Камбре. В июне 1700 г. по поручению папы кард. Дж. Ф. Альбани составил текст письма, адресованного испан. кор. Карлу II, о престолонаследии в Испании: папа советовал бездетному монарху сделать своим наследником герц. Анжуйского Филиппа, внука французского кор. Людовика XIV, что впосл. стало одной из причин войны за «испанское наследство» (1701-1714). 30 марта 1700 г. Альбани был возведен в достоинство кардинала-пресвитера рим. ц. св. Сильвестра, а в кон. сент. рукоположен в сан пресвитера. На конклаве, открывшемся 9 окт., после кончины папы Иннокентия XII (27 сент. 1700), кандидатура 51-летнего кард. Дж. Ф. Альбани вначале не получила одобрения из-за возраста кандидата, однако затем ее поддержала фракция итал. кардиналов «ревнителей» (zelanti), выступавших за независимость политики Папского престола от давления светских властей европ. стран. Процедуру избрания ускорило пришедшее в Рим 19 нояб. известие о смерти испан. кор. Карла II, и 20 нояб., на очередном туре конклава, кандидатура кард. Дж. Ф. Альбани получила большинство голосов. Сам он сначала отказался принять избрание и лишь после долгих уговоров кардиналов и консультаций с теологами 23 нояб. согласился признать свое избрание на Папский престол. Принял имя Климент в честь почитавшегося в этот день сщмч. Климента , еп. (папы) Римского. 30 нояб. в базилике св. Петра состоялось епископское рукоположение К., которое возглавил субдекан коллегии кардиналов Эммануэль Теодоз де ла Тур д " Овернь де Буйон, кард.-еп. Порто и Санта-Руфины. 8 дек. прошла церемония папской коронации. Исход конклава стал триумфом для фракции итал. кардиналов «ревнителей», представители к-рой заняли ключевые позиции в Римской курии и оказывали влияние на папу: К. назначил кард. Фабрицио Паолуччи гос. секретарем Папского престола, кард. Джузеппе Ренато Империали поручил управление Папским государством. Папское государство

http://pravenc.ru/text/Климент XI.html

ч. для обозначения природы внутрицерковной власти карать и принуждать. Бернард Клервоский и его ученики изменили интерпретацию Лк 22. 38, связав ее с Мф 26. 51-52: «И вот, один из бывших с Иисусом, простерши руку, извлек меч свой и, ударив раба первосвященникова, отсек ему ухо. Тогда говорит ему Иисус: возврати меч твой в его место, ибо все, взявшие меч, мечом погибнут». Ими был сделан вывод о прямом указании Христа ап. Петру владеть обоими мечами ( Bernard. Clar. De considerat. IV 3. 7). Следов., папа как преемник ап. Петра также владеет «двумя мечами»: «духовным мечом» он владеет напрямую, а «светским» при посредстве светских князей. Однако в его власти вернуть себе этот «меч», поскольку сказано: «...возврати меч твой», а не «брось меч твой». Подчиненное значение «светского меча» выводилось из Послания ап. Павла к Римлянам: «...нет власти не от Бога; существующие же власти от Бога установлены... начальник есть Божий слуга, тебе на добро. Если же делаешь зло, бойся, ибо он не напрасно носит меч: он Божий слуга, отмститель в наказание делающему злое» (Рим 13. 1-4). На преимущественную важность «меча духовного», находящегося во власти католич. Церкви, указывали слова из Евангелия от Матфея: «И Я говорю тебе: ты - Петр, и на сем камне Я создам Церковь Мою... И дам тебе ключи Царства Небесного: и что свяжешь на земле, то будет связано на небесах, и что разрешишь на земле, то будет разрешено на небесах» (Мф 16. 18-19). В XII - нач. XIV в. Д. м. т. являлась одним из наиболее популярных доводов в пользу превосходства папства над империей. Папы Николай II , Лев IX , Иннокентий IV и Бонифаций VIII ссылались на нее, дабы утвердить за собой высшую власть как в духовной, так и в светской сфере. В наиболее полном виде Д. м. т. представлена в булле папы Бонифация VIII «Unam sanctam» ( Mirbt C. Quellen zur Geschichte des Papsttums und des römischen Katholizismus. Tüb., 1934. N 372). Изданная 18 нояб. 1302 г. в период полемики с франц. кор. Филиппом IV Красивым булла посвящена догмату о папском превосходстве как во внутрицерковных делах, так и во взаимоотношениях папства со светскими государями, основанном на следующих принципах: во власти католич.

http://pravenc.ru/text/171523.html

Второй признак, что церковь святая, тоже неприложим к старообрядцам, так как они, не имея епископа, не могут получить Духа Св., а без Духа Св. невозможно сделаться святыми «Избрал есть вас Бог от начала во спасение во святыни Духа», говорит ап. Павел ( 2Фес. 2:13 ) «Святи их во истину твою» ( Иоан. 17:17 ), – сделай их святыми, объясняя эти слова Христа, говорит св. Злат., преподанием Духа Св. (т. VIII, Иоан. б. 32, стр. 549) «Мы для освящения имеем нужду в благодати Св. Духа», говорит св. Афанасий алек. (ч. 2, пс. 50, стр. 242), «Освящает же Он через Духа, говорит св. Василий вел... Посему Дух... источник святыни для всех», (ч. 3, кн. 5, стр. 156; снес. Eф. 2:19–21; V, 25–27 ; Титу 2:14 ; Кол. 1:22 ). « Церковь Божия есть святая, читаем в Б. Кат., сих ради вин: первая убо яко от Христа жениха и главы своей, верою и тайны, с Ним соединившися освящается. Вторая же, яко Дух Св. пребываяй в ней выну, соблюдает ю и во святыни сохраняет», (л. 118 об.). «Святую (церковь), говорит Симеон солун., – как освящённую Духом и соединённую со Христом через крещение и миропомазание, священство, причащение и проч. таинства, – непорочную и обручённую Христу». (ч. 2, стр. 109, слав, л. 363 об.) – Мы, говорит св. Афанасий, без Духа чужды Богу и далеки от Него», (сл. 3 на ариан., стр. 400). «Видишь ли, говорит св. Злат., сколько бедствий возникает от того, что не имеем в себе Духа Св.: смерть, вражда на Бога, невозможность угодить Его законам, невозможность принадлежать Христу», (т. IX, Рим. б. 13, стр. 650). «Даже и верным не может называться тот, говорит св. Симеон нов. бог., кто не получил благодати Св. Духа», (ч. 2, сл. 57, стр. 47). Так. обр. оказывается, что без Духа Св. невозможно спастись, т. е. сделаться святыми, Духа же Св., как мы выше видели, нельзя получить без епископа; а отсюда получается такой вывод, что без епископа нельзя спастись, потому что без него нельзя получить Духа Св. Против сего вывода старообрядцы, как беглопоповцы, так и безпоповцы возражают следующее. Беглопоповцы говорят, что они получают Духа Св.

http://azbyka.ru/otechnik/bogoslovie/bez...

Гл. VIII. ст. 9. Постыдяшася премудрии. Под премудрыми здесь, повидимому, разумеет лучших греческих поэтов и историков. Они обладают прекрасным и обработанным языком и в тонкостях речи отделанным до изящества, но имеют сердце, не причастное истинной мудрости; ибо, как пишет премудрый Павел: осуетишася помышлении своими, и омрачися неразумное их сердце: глаголющеся быти мудри, объюродеша и далее ( Рим. 1, 21–22 ). Итак, что касается звука и языка, они мудры, но в сердце они неразумны; премудрость бо мира сего, буйство у Бога есть, по написанному ( 1Кор. 3, 19 ). Гл. XI, 16. Маслину благосенну, красну зраком. Ибо удаление от Бога и всецелое лишение Его благодати и помощи делает душу человека ни к чему негодною; ибо страшно есть еже впасти в руце Бога живого ( Евр. 10, 31 ). Гл. XVI, 19. К тебе языцы. Ибо хотя они сделались своевольными и непокорными и имеющими ум, исполненный неразумия; но Христом спасаются и прославляются. Начатками же их были достигшие победных наград мученики, блеск славы которых осиявает всю поднебесную. Гл. XVII, 8. И будет яко древо. Ибо он не превозносится богатством и отрешившись от пустой славы, не поднимает высоко бровь свою. Ибо все это не более, как ничтожество. Надежным же ручательством спасения служит упование на всемогущего Бога; возлагать же надежду на что либо другое – суетно и бесполезно. Гл. XVIII, 6. Се якоже брение... Ибо то, что произошло от Него, Он без всякого затруднения преобразует во что Ему угодно. Гл. XXIII, 29. Еда словеса Моя не суть огнь горящий, рече Господь, и яко млат сотрыющий камень. Огнем называет евангельскую и спасительную проповедь , или самое получение Святого Духа, Который и уподобляется огню. Посему премудрый Иоанн Креститель о Самом Спасителе всех нас Иисусе Христе так говорит: аз крещаю вы водою в покаяние: грядый же по мне, креплий мене есть, емуже несмь достоин сапоги понести: той вы крестит Духом Святым и огнем ( Матф. 3, 11 ). Посему правильно сказал Христос: огня приидох воврещи на землю, и что хощу, аще уже возгореся ( Лук. 12, 49 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Kirill_Aleksan...

В более позднем груз. переводе иерусалимского Лекционария, отражающем практику VII-VIII вв., описание служб в В. ч. более детальное: в конце утрени предписывается петь тропарь 3-го плагального гласа «Страшно впасть в руки Бога Живого» и читать Евангелие (Лк 22. 1-6 или 1-46), предваряемое прокимном из Пс 54. Служба 3-го часа (в Лекционарии подчеркнуто участие в ней кающихся; в поздних арм. памятниках она прямо называется службой покаяния) состояла из ектений, молитв, стихословия Пс 101, 103, 142, предварявшихся прокимном из Пс 50 библейских чтений (Ис 1. 16-20; Езек 36. 25-36; Рим 6. 3-10; Лк 15. 1-10). Служба 9-го часа (единственная описанная в арм. переводе Лекционария) представляла собой вечерню с литургией, совершавшиеся в Мартириуме. Вечерня имела тропарь 4-го плагального (т. е. 8-го) гласа «Долготерпение Господа непревзойденно», а после «Свете тихий» следовали чтения (Быт 22. 1-19, Притч 9. 1-12, Ис 61. 1-6) и прокимен из Пс 54, затем был отпуст оглашенных (т. о., гомилия уже не произносилась, что, видимо, связано с исчезновением института оглашения взрослых). Сразу, с пения того же тропаря, что и на вечерне, начиналась Евхаристия (литургийные чтения: прокимен из Пс 22; Деян 1. 15-26; 1 Кор 11. 23-32; Мф 26. 20-24 (Евангелие в В. ч. читалось без аллилуиария ); тропарь на умовение рук (изменяемое песнопение чина литургии ап. Иакова): «Глас пророческий, в притчах слышанный»; тропарь на перенесение Даров: «Агнец Божий» (см. также Agnus Dei); причастен 3-го гласа «Сегодня Иисус учение» или 2-го гласа «Вечери Твоея»). В конце литургии, после ектении и молитвы, пели прокимен из Пс 22, читали Евангелие (Ин 13. 3-30 или Мк 14. 12-36; по нек-рым ркп. ектения и молитва следовали за Евангелием) и совершался чин умовения ног, имевший особый тропарь (6-го гласа «Благословим Отца» или 2-го гласа «Во всем достоин Ты хваления»). Все чтения В. ч. так или иначе связаны с Тайной вечерей ( Кекелидзе. Канонарь. С. 74-76; Tarchnischvili. Grand Lectionnaire. T. 1. [Pars 1.] P. 111-115; [Pars 2] P. 89-92).

http://pravenc.ru/text/150115.html

В более позднем груз. переводе иерусалимского Лекционария, отражающем практику VII-VIII вв., описание служб в Великий Четверг более детальное: в конце утрени предписывается петь тропарь 3-го плагального гласа " Страшно впасть в руки Бога Живого " и читать Евангелие (Лк 22. 1-6 или 1-46), предваряемое прокимном из Пс 54. Служба 3-го часа (в Лекционарии подчеркнуто участие в ней кающихся; в поздних армянских памятниках она прямо называется службой покаяния) состояла из ектений, молитв, стихословия Пс 101, 103, 142, предварявшихся прокимном из Пс 50 библейских чтений (Ис 1. 16-20; Езек 36. 25-36; Рим 6. 3-10; Лк 15. 1-10). Служба 9-го часа (единственная описанная в армянском переводе Лекционария) представляла собой вечерню с Литургией, совершавшиеся в Мартириуме. Вечерня имела тропарь 4-го плагального (т. е. 8-го) гласа " Долготерпение Господа непревзойденно " , а после " Свете тихий " следовали чтения (Быт 22. 1-19, Притч 9. 1-12, Ис 61. 1-6) и прокимен из Пс 54, затем был отпуст оглашенных (т. о., гомилия уже не произносилась, что, видимо, связано с исчезновением института оглашения взрослых). Сразу, с пения того же тропаря, что и на вечерне, начиналась Евхаристия (литургийные чтения: прокимен из Пс 22; Деян 1. 15-26; 1 Кор 11. 23-32; Мф 26. 20-24 (Евангелие в Великий Четверг читалось без аллилуиария); тропарь на умовение рук (изменяемое песнопение чина Литургии ап. Иакова): " Глас пророческий, в притчах слышанный " ; тропарь на перенесение Даров: " Агнец Божий " (см. также Agnus Dei); причастен 3-го гласа " Сегодня Иисус учение " или 2-го гласа " Вечери Твоея " ). В конце Литургии, после ектении и молитвы, пели прокимен из Пс 22, читали Евангелие (Ин 13. 3-30 или Мк 14. 12-36; по некоторым рукописям ектения и молитва следовали за Евангелием) и совершался чин умовения ног, имевший особый тропарь (6-го гласа " Благословим Отца " или 2-го гласа " Во всем достоин Ты хваления " ). Все чтения в Великого Четверга так или иначе связаны с Тайной вечерей (Кекелидзе. Канонарь. С. 74-76; Tarchnischvili. Grand Lectionnaire. T. 1. [Pars 1.] P. 111-115; [Pars 2] P. 89-92).

http://ruskline.ru/monitoring_smi/2006/0...

В слое III (ранняя фаза железного века) с отложениями ок. 1 м обнаружена характерная филистимская керамика (что объяснимо, учитывая, что В. стоит на границе с прибрежной равниной). Это слой второго расцвета города, когда там строили новые цистерны, частные дома и водопроводы, плавили бронзу. Расцвет продолжался до сер. XI в. до Р. Х., до очередного вражеского нашествия (возможно, филистимского). Неясно, был ли город того времени укреплен (последний ремонт стен мог относиться как к слою III, так и к слою IV). Позднейшее поселение (слой II) было укреплено только в первой фазе (II A). На зап. краю телля дома стояли по старой линии укреплений, разделенные улицами; были сделаны попытки восстановить стены, применив казематные конструкции. Фаза II A оборвалась очень быстро, при пожаре нач. Х в. Фазы II B и II C, охватывающие время до 587 г. (вавилонское нашествие на Иудею), показывают уже безусловно неукрепленное поселение. Окончательное разрушение Макензи и Й. Ахарони датируют ассирийским вторжением 701 г., однако такой дате противоречит находка ряда керамических форм VII в. до Р. Х. В слое II найдены ручки кувшинов с личными штампами с надписями на древнеевр. языке, типичные для эпохи конца Иудейского царства. Там же найдены царские печати с крылатым скарабеем или крылатым свитком, типичные для VIII в. То, что фазы II B и II C не имеют укреплений, подтверждается отсутствием В. в списке крепостей, возведенных Ровоамом по всей Иудее (включая соседнюю Цору - 2 Пар 11. 5-10). B. не упомянут и в списке городов Иудеи, где есть его соседи, такие как Цора и Азек (Нав 15. 33-36). К слою II относят значительные группы гробниц за пределами города, к-рые в основном датируют концом железного века. Возможно, что в IX в. до Р. Х. город нек-рое время оставался незаселенным. Верхний слой (I) представлен небольшим количеством нумизматических материалов эпохи эллинизма, керамикой рим. времени и мон-рем визант. эпохи (на юго-вост. стороне телля), к-рый стал последним поселением на телле. 2. Расположение В., упомянутого в уделе колена Иссахара (Нав 19. 22), неясно: Ахарони предположил, что его можно отождествить с Хирбет-Шейхом к юго-западу от Геннисаретского оз., находящимся в пределах границ Иссахара (Нав 19. 17-23) (The Land. P. 432). Др. В., полученный коленом Неффалима (Нав 19. 38), был укреплен, причем ханаанеи из него не были изгнаны (Суд 1. 33). Этот В., видимо, упомянут в егип. Текстах проклятий и в списке ханаанских городов Тутмоса III ( Aharoni. The Land. Р. 162). Ахарони полагает, что этот В. можно отождествить с Хирбет-Телль-эр-Рувейсех на севере Галилеи: именно в В. Галилее ханаанеи нек-рое время сохраняли влияние после захвата Ханаана евр. племенами (Ibid. P. 162, 432). Наконец, Иер 43. 13 называет еще один В., или Гелиополь, как город в Египте (Иер 50. 13).

http://pravenc.ru/text/158300.html

О последствиях греха для низшей природы нам говорят: Быт. (III гл.) и послания ап. Павла к Римлянам (VIII гл.). По изображению этих двух мест Слова Божия, проклятие легло на землю за грех человека; земля лишилась плодородия ( Быт.3:17–18 ); вся тварь подверглась страданиям, воздыханиям и тлению ( Рим.8:19–22 ); ранее приятный труд человека стал изнурительным ( Быт.3:17 ); явились болезни, в мир вошла смерть ( Быт.3:16–19 ) как страшное, но единственное средство для пресечения греха, который без нее развивался бы до бесконечности ( Иез.18:23 ), – вот следствия греха после преступления прародителей, обнаружившиеся в мире. Дальнейшим следствием греха, простершимся на человеческую природу и проявившимся в истории, было утверждение в человеческой жизни богоборческого материалистического направления, которое явилось как результат забвения человеком своего назначения, своей связи с Творцом, как плод извращения Его воли. В зародыше оно отчасти сказалось в грехопадении прародителей, когда они поверили дьявольской лжи, что могут стать «яко Бози» ( Быт.3:4–6 ), а расцвело оно в ближайшем их потомстве, когда Ламех и его потомки овладение природой обратили в самодовлеющую цель, в средство самоуслаждения и после ряда удавшихся им изобретений ( Быm. IV ) горделиво вообразили, что человек всего может достичь одними своими силами, без Бога. У своего труда, который должен был быть благоговейным продолжением творческого Божиего дела и приводить человека к восстановлению нарушенного грехом владычествования над природой, еще допотопный человек отнял, таким образом, религиозный смысл и отверг помощь Божию. Послепотопное человечество продолжило опыт Ламеха и его потомства, – это ярко выявилось в Вавилонском столпотворении ( Быm. XI ). Образовалось в человеческом роде материалистическое, богоборческое направление. Развившееся в том и другом случае нечестие как результат горделивого отпадения человека от Бога, забвения человеком главнейшей своей обязанности – насаждения при помощи Божией, с постоянным памятованием о Боге добра в себе самом и во всем мире, закончилось сначала потопом, а потом – рассеянием. Но оно не умерло, пережило всю историю, докатилось до наших дней и даже в наше именно время предстало во всем ужасающем расцвете. Последний его плод – атеизм нашего времени, объявивший Бога фикцией, а религию – опиумом для народа, поставивший своей целью вытравить в душах человеческих всякую мысль о небе и о небесном назначении человека. Так как это направление захватывает самое главное в человеке – его дух, то, естественно, оно является самым опасным из всех обнаружений прародительского греха 28 .

http://azbyka.ru/otechnik/Georgij_Shavel...

17 В переводе Соловьева известны два сонета Данте: в его Стихотворения, 7-е изд., 1921, С. 195 и f. (Сонет 8, «Vita Nuova» (9), XV, 4—6, и Сонет 6, «Vita Nuova», XIII, 8—9). 18 Edward Moore, Studies in Dante . Первая серия: Scripture and Classical Authors in Dante (Oxford, 1896), 26. Курсив мой; см. также книгу — Nancy Lenkeith, Dante and the Legend of Rome («Medieval and Renaissance Studies», ред. Richard Hunt и Raymond Klibansky, Приложение II, The Warburg Institute) (London, 1952), 89: «Данте, по сути, создал из римлян избранный народ, обладающий местом и значением в провиденциальной истории, сходной в этом с Иудейской». 19 Английский перевод W.W. Jackson (Oxford, 1909). Курсив мой [Русский перевод прозы А.Г. Габричевского, канцон И.Н. Голенищева-Кутузова: Данте Алигьери. Пир//Данте Алигьери. Малые произведения. — М.: Наука, 1968. — С.  211]. 20 Монархия , II, 11 и 12: Перевод на английский с предисловием Donald Nicholl, «Library of Ideas» (New York, б.г.), 56—59. «Признал ее законность» является скорее «вольным» переводом латинского выражения « quodfuitilludprosequi » [а это и значило соблюсти повеление]. Gustavo Vinay также помещает « lavalidità » [действительность, законность, сила] в свой итальянский перевод (Firenze, s.d.) [Русский перевод В.П. Зубова: Данте Алигьери. Монархия//Данте Алигьери. Малые произведения. — М.: Наука, 1968. — С.  339—341. Здесь и далее, все цитаты из этого произведения даются в его переводе по этому изданию. — Прим. перев. ]. 21 Жених Христос коррелятивен Невесте Церкви , а Рим есть Престол Невесты (Письма VIII, в другом месте XI, «Итальянским кардиналам», 11). 22 См. Письма , III, 148, 150 — Отцу  Пирлингу, 20 июня и 14 июля 1887, письма 7 и 8 [ Loc. cit . 1911. — Т. III. — C. 148, 150]. 23 Loc. cit . С.  311—319. — Прим. перев . 24 A. P. d’Entreves, Dante as a Political Thinker (Oxford, 1952), 34. 25 James Viscount Bryce, The Holy Roman Empire , новое издание (1904) (New York: Macmillan, 1928), 343. 26 George Every, An Essay on Charles Williams , процитировано по «Комментариям» Dorothy L. Sayers к переводу Чистилища (Penguin Classics, 1955), 194, ad XVI, 106.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3038...

Обстоятельства ареста М. не вполне понятны. Его отец назван в тексте темонарием (temonarius) - чиновником, к-рый должен был обеспечивать набор рекрутов в армию или выплату вместо них установленного налога. Однако эта должность появилась лишь в 375 г., после военной реформы 370 г. (CTh. VII 13. 7; Zuckerman. 1998. P. 138). Возможно, Флавий Виктор являлся одним из воинов-ветеранов ( Harnack. 1905. S. 84; Maraval. 1992. P. 103), сыновья к-рых во времена императоров Диоклетиана и Константина были обязаны нести военную службу (CTh. VII 22. 2). В таком случае отказ М. выполнять воинский долг послужил причиной ареста как его самого, так и его отца. Упомянутый в начале повествования адвокат Помпеян, возможно, представлял на суде интересы гос-ва ( Barnes. 2010. P. 381) или, напротив, защищал Виктора и М. ( Bastiaensen. 1987. Р. 491). На поведение М. могло повлиять общее настроение христиан Сев. Африки, в III в. находящихся под влиянием учения Тертуллиана ( Tertull. De idololatr. 19) и сщмч. Киприана Карфагенского ( Cypr. Carth. De bono patient.14), к-рые не одобряли военную службу. Об употреблении свинцовых пластинок с именами солдат в рим. армии в др. источниках не сообщается. Вудс соотносит данное указание с практикой использования свинцовых печатей в VIII в., после появления арабов в Египте и Месопотамии ( Woods D. St. Maximilian and the Jizya//Hommages à C. Deroux/Ed. P. Defosse. Brux., 2003. Vol. 5. P. 266-276). Дион Кассий, возможно, был внуком или правнуком историка Диона Кассия; период, когда он занимал должность проконсула Африки (возможно, с июля 294 по июль 295), исследователи определяют на основе Актов М. и сведений, что в 291 г. Дион был консулом, в 296 г.- префектом Рима (PLRE. T. 1. P. 253). Следов., в то время г. Тевеста относился к Проконсульской Африке, а не к Нумидии. Заключительная часть Актов, где с точностью до дня указан возраст мученика (21 год 3 месяца 18 дней), могла быть составлена на основе сохранившейся эпитафии Помпеяне, похоронившей останки М. (CIL. III 2587).

http://pravenc.ru/text/2561662.html

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010