Русь при хане Джанибеке, в период расцвета могущества Золотой Орды. Однако рус. князья во главе с Д. И. отказались. Правитель Москвы принял решение опередить противников и встретиться с Мамаем до его соединения с литов. войском. По свидетельству Пространной «Летописной повести», в походе приняли участие «все князья русские». Когда, перейдя Оку, войско подошло к Дону, нек-рые воеводы предлагали остановиться, но Д. И. по совету Ольгердовичей принял решение перейти Дон и атаковать войска Мамая. 8 сент. 1380 г. рус. войско сразилось с ордынцами на Куликовом поле, «на усть Непрядвы» (см. Куликовская битва ). Битва продолжалась весь день с большим ожесточением, оба войска несли огромные потери. Исход сражения решил удар «засадного полка» во главе с Владимиром Андреевичем. Обратившиеся в бегство ордынцы тонули в р. Мече. По свидетельству «Летописной повести», Д. И. вопреки уговорам князей и воевод с начала битвы «бився с татарами в лице, став напреди». Все доспехи его были повреждены, но ни одной раны враги нанести ему не смогли. Вел. кн. Димитрий Иоанович возгловвляет рус. войско в Куликовской битве. Миниатюра из Жития прп. Сергия Радонежского. Кон. XVI в. (РГБ. Ф. 304/III. 8663. Л. 245) Вел. кн. Димитрий Иоанович возгловвляет рус. войско в Куликовской битве. Миниатюра из Жития прп. Сергия Радонежского. Кон. XVI в. (РГБ. Ф. 304/III. 8663. Л. 245) Мамай бежал с поля сражения «в мале дружине». Ягайло, узнав об исходе сражения, из-под Одоева поспешно ушел назад с войском. Вслед за ним вместе с дружиной бежал рязанский кн. Олег, покинув княжество. Д. И. посадил в его столице - г. Переяславле Рязанском - своих наместников. В 1381 г. Олег смог вернуться на свой стол, но по договору, заключенному с Д. И., он также признал себя «братом молодшим» по отношению к правителю Москвы, обязался разорвать союз с Литвой и следовать по отношению к ней в русле московской политики. Так же Олег должен был вести себя и в отношениях с Ордой: если Д. И. заключит мир с Ордой и согласится выплачивать ей дань, то так же должен был бы поступить и рязанский князь; если же дело дошло бы до войны, то рязанский князь обязывался быть «с одиного на татар и битися с ними».

http://pravenc.ru/text/178205.html

Хлудовская Псалтирь (Новгород, вторая четверть XIV в.; ГИМ. Хлуд. 3) Хлудовская Псалтирь (ГИМ. Хлуд. 3). Явление Христа женам-мироносицам Рукопись Псалтири создана по заказу новгородца Симона. Помимо множества миниатюр иллюстративного характера содержит два изображения царя Давида и особенно замечательное «Явление Христа женам-мироносицам». На этой миниатюре, вклеенной позднее, Лик Спасителя напоминает известный Синайский Образ. Хлудовское Евангелие (Новгород, 1330-1340-е гг.; ГИМ. Хлуд. 30) Хлудовское Евангелие (ГИМ. Хлуд. 30). Евангелист Лука Эта замечательная рукопись украшена чрезвычайно «живими» по композиции миниатюрами в лучших традициях палеологовского искусства. Сийское Евангелие (Москва, 1340; ГРМ БАН. Археогр. ком. 189) Сийское Евангелие (ГРМ БАН. Археогр. ком. 189) . Сийское Евангелие (ГРМ БАН. Археогр. ком. 189). Отослание апостолов на проповедь Евангелие изготовлено по заказу московского князя Иоанна Калиты в качестве вклада в Успенский Лявленский монастырь, откуда в XVII веке она попала в Сийский монастырь. Сохранились имена писцов и художников-миниатюристов. Рукопись содержит две миниатюры, одна из которых – «Отослание апостолов на проповедь», выполнена особенно виртуозно. Псалтирь Грозного (Новгород, вторая половина XIV в.; РГБ. Ф. 304. Троицк. III, 7) Псалтирь Грозного (РГБ. Ф. 304. Троицк. III, 7) По преданию, эта рукопись была вывезена царем Иоанном Грозным из Новгорода. При невысоком качестве миниатюр Псалтирь обильно украшена сложным тератологическим орнаментом (переплетающимися между собой растениями, животными, в том числе мифологическими, и людьми). Стоит сказать, что в период упадка живописного искусства тератологический орнамент (равно как и сложные буквицы) почти всегда вытесняет изящные миниатюры, так как для его перерисовки не требуется большого мастерства. Подобный орнамент можно встретить и на страницах Рогожского Евангелия. Новгородское Евангелие (Новгород, последняя треть XIV в.; ГИМ. Муз. 3651) Миниатюры из этого Евангелия имеют несомненное южнославянское влияние. Апостолы изображены в виде пророков со свитками. Считается, что автором миниатюр является сербский художник.

http://pravoslavie.ru/30762.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание ЛУКА согласно христ. традиции, ап. от 70 (пам. 22 апр., 18 окт. и 4 янв. - в Соборе апостолов от 70), сподвижник ап. Павла, автор 2 канонических книг НЗ: Евангелия от Луки и Деяний святых апостолов . Жизнь Ап. Лука. Миниатюра из Евангелия Хитрово. Кон. XIV в. (РГБ. Ф. 304. 8657. Л. 102 об.) Ап. Лука. Миниатюра из Евангелия Хитрово. Кон. XIV в. (РГБ. Ф. 304. 8657. Л. 102 об.) Л. неоднократно упоминается в Деяниях св. апостолов и в Посланиях ап. Павла как его спутник, в т. ч. он был с ним в первом (61-63) и во втором (66-67) заточениях в Риме. Однако биографические сведения о Л. практически отсутствуют в НЗ, за исключением Послания к Колоссянам (Кол 4. 14), где он назван врачом и не упоминается в числе «обрезанных» христиан (на основании этого косвенного свидетельства библеисты часто делали вывод о том, что Л. был язычником - O " Brien P. T. Colossians, Philemon. Waco, 1982. P. 256). Ряд сведений о жизни Л. содержится в неск. раннехрист. и ранневизант. текстах. В «Каноне Муратори» (2-я пол. II или 2-я пол. IV в.) говорится, что он не видел Иисуса при жизни, т. е. не тождествен Луке, шедшему с Клеопой в Эммаус (Лк 24. 13-35). Родиной Л. была Антиохия Сирийская, как сообщает Евсевий Кесарийский ( Euseb. Hist. eccl. III 4. 4-6). О его происхождении из язычников упоминали свт. Ириней Лионский ( Iren. Adv. haer. III 1. 2), Тертуллиан ( Tertull. Adv. Marcion. 4. 2) и Ориген (цитата у Евсевия: Euseb. Hist. eccl. III 6. 25). Антимаркионов Пролог кон. II в. (или IV в.) содержит дополнительную информацию, к-рая потом неоднократно повторялась в греческих агиографических произведениях: Л. был сирийцем, не вступал в брак и не имел детей, написал Евангелие во время пребывания в Ахайе, умер в Фивах, в греч. обл. Беотия (в некоторых списках ошибочно: в Вифинии), в возрасте 84 лет ( Regul J. Die antimarcionitischen Evangelienprologe. Freiburg, 1969. S. 16, 30-33). Версия о смерти Л. в 84 года преобладает у последующих церковных писателей, однако ряд авторов указывают др. возраст - 74 года (в монархианских Прологах (ок. 230 или IV-V вв.), Исидор Севильский, Беда Достопочтенный).

http://pravenc.ru/text/2110770.html

Образ пишущего М. с разными канцелярскими принадлежностями на фоне архитектуры из арсенала книжной иллюминации был заимствован иконописцами, напр. для створок царских врат как в визант. темплоне, так и в рус. высоком иконостасе. В монументальной живописи Др. Руси этот же образ наряду с др. евангелистами был усвоен для декорации паруса. В рус. рукописях XV-XVI вв. наследуются основные изводы облика М., прежде всего пишущего на архитектурном фоне. Могут отличаться архитектурные детали, формы предметов, положение М. в процессе работы: пишет ли он на листе, лежащем на его колене, как на миниатюре работы художника из круга Андрея Рублёва (Евангелие Хитрово - РНБ. Ф. 304. Троиц. III. 3/М 8657. Л. 44 об., ок. 1405 г.) и на др. миниатюрах схожего извода (Евангелие из ризницы Троице-Сергиева мон-ря - РНБ. Ф. 304. Троиц. III. 5/М 8655. Л. 4, нач. XV в.: Шереметьевское Евангелие - ГИМ. Муз. 364. Л. 44 об., 2-я четв. XV в.), или в небольшой рукописи, к-рую он держит на весу (Морозовское Евангелие - Оружейная палата. 11056. Л. 53 об., нач. XV в.), или разворачивает кодекс на коленях (Евангелие - ГИМ 20737. Муз. 352. Л. 59 об., 1534 г.). В поздних рукописях его образ помещается в архитектурную рамку, напр., в Евангелии с иллюстрациями мастера Феодосия, сына Дионисия (РНБ. Погод. 133. Л. 10 об., 1507 г.), в Евангелии Исаака Бирева (РНБ. Ф. 304. III. 15 Л. 12 об., 1531 г.). Не только на миниатюрах, но и в памятниках иконописи встречается изображение М. с персонификацией Премудрости, как это представлено в Рогожском Евангелии (РГБ. Ф. 247. Рогож. 138. Л. 11 об., 1-я треть XV в.), на фрагменте царских врат (XV в., ГРМ). В нек-рых случаях в значении Премудрости, вдохновляющей евангелиста, выступает ангел (символ М.), что сближает иконографию М. с изводом ап. Иоанна Богослова «в молчании» (миниатюра московского художника из Евангелия Луки Киприота - Baltim. 535. Fol. 67v, 1596-1600 гг.). На иконографию евангелистов, в т. ч. М., повлияли изображения пророков. Мастера копируют рукописи XIV в., повторяя на новом этапе процессы, известные в византийском позднепалеологовском искусстве: в миниатюре из Евангелия 1551 г. из Соловецкого мон-ря (БАН. Солов. I. Л. 10 об.) М. стоит на золотом фоне, его фигуре придано винтообразное движение, свиток подвешен к верхнему краю, как к небесам, переливающийся серо-охристый колорит одеяний отражает отблеск небесной благодати. В Лицевом летописном своде традиционный образ пишущего М. дополнен богатой архитектурной декорацией и фигурой правителя, поскольку в тексте упоминается о написании Евангелия «в 3-е лето царства Гаиева» (БАН. 17.17. 9. Л. 914, 70-е гг. XVI в.).

http://pravenc.ru/text/2562632.html

Ап. Иоанн Богослов. Икона из деисусного чина ц. Успения с. Пароменья в Пскове. 1-я пол. XV в. (ПИАМ) Ап. Иоанн Богослов. Икона из деисусного чина ц. Успения с. Пароменья в Пскове. 1-я пол. XV в. (ПИАМ) Др. иконографический тип, представляющий И. Б. и Прохора сидящими напротив друг друга, получил распространение на визант. и рус. миниатюрах только с XIV в. В его основу, вероятно, положены упомянутые изображения сидящего И. Б., обращенного к небесному сегменту, и добавлена фигура Прохора, записывающего евангельский текст. Этот тип существовал в неск. вариантах, отличавшихся гл. обр. местом действия и расположением персонажей. К числу наиболее ранних примеров относится миниатюра из Евангелия сер. XIV в. (Athen. Bibl. Nat. 71. Fol. 158): на нейтральном фоне с начальными словами евангельского текста изображены И. Б., на монументальном троне с подножием, у его ног - Прохор на небольшом престоле. Такое соотношение фигур напоминает композиции со стоящим И. Б. и встречается достаточно редко, в большинстве же случаев И. Б. и Прохор располагаются на одном уровне. Фоном для таких изображений обычно служили горки, как, напр., в Евангелии 1321 г. (Ath. Dionys. 80. Fol. 275v) или в Новом Завете 2-й четв. XIV в. (Vindob. Theol. gr. 300. Fol. 134v), а иногда - горки с пещерой. В некоторых случаях пещера могла быть настолько велика, что И. Б. и Прохор оказывались внутри ее, как, напр., на миниатюрах из Евангелия 2-й пол. XIV в. (Ath. Vatop. 247. Fol. 257v) и Нового Завета того же времени (Ath. Dionys. 33. Fol. 104v). И. Б. и Прохор могли изображаться сидящими как на горках, так и на небольших престолах, внутри же пещеры нередко помещались столик с письменными принадлежностями, корзина со свитками и т. д. С XV в. подобные иконографические схемы получили распространение и в рус. миниатюрах (Евангелие Хитрово, ок. 1400 г.- РГБ. Ф. 304. III. 3/М.8657. Л. 2 об.; Евангелие из Успенского собора Московского Кремля (т. н. Морозовское), 10-е гг. XV в.- ГММК. Кн. 34. Л. 4 об.; Евангелие, 10-е гг. XV в.- РГБ. Ф. 304. III. 5/М.8655. Л. 179, и др.).

http://pravenc.ru/text/469832.html

Гипотеза о том, что Е. Ф. К. как напрестольное предназначалось для великокняжеского Благовещенского собора, обрушившегося и перестроенного в 1416 г., позволяет объяснить позднейшие дополнения, внесенные в кодекс. Косвенным подтверждением этой гипотезы является оклад напрестольного Евангелия 1568 г. (ГОП), созданный по заказу Иоанна IV и повторяющий оклад Е. Ф. К.; можно предположить, что образец для подражания был избран осознанно и следует раннему служебному кодексу великокняжеского дворцового храма ( Попов. 2003). На основе записей во вкладной книге Троице-Сергиева мон-ря Е. Ф. К. отождествлено специалистами с кодексом, вложенным в обитель прп. Сергия Федором Андреевичем Голтяевым, потомком Федора Кошки: «Евангелие большое в десть на харатье опракос, обложено серебром сканью, а заставицы и строки, и слова большие писаны золотом. А писано то Евангелие в отписных ризных книгах 83-го (1574/75.- Ред.) году 1 Евангелие, а в котором году дано, того не написано» (ВКТСМ. С. 149; обзор мнений об идентификации Е. Ф. К. см.: Николаева. 1976. С. 160-166). Голтяевы занимали видное положение в московской боярской среде и были тесно связаны с Троице-Сергиевым мон-рем, являясь активными дарителями между 1428 и 1432 гг., а также ок. 1445 г. (ВКТСМ. С. 66, 163). Лист из Евангелия Федора Кошки. 2-е десятилетие XV в. (РГБ. Ф. 304. III. 4/М. 8654. Л. 128 об.) ) Лист из Евангелия Федора Кошки. 2-е десятилетие XV в. (РГБ. Ф. 304. III. 4/М. 8654. Л. 128 об.) ) Вопрос датировки Е. Ф. К. неоднозначен в силу разновременности его частей, составляющих ныне единое целое. Одновременная драгоценному раннему окладу рукопись, возможно в связи с повреждением, была заменена новым пергаменным блоком. Мнение о более позднем по сравнению с окладом времени появления рукописи принадлежит А. А. Турилову. На основании палеографических и художественных признаков наиболее вероятным временем ее создания является 2-е десятилетие XV в. В 20-х или в 30-х гг., перед передачей Е. Ф. К. в Троице-Сергиев мон-рь, видимо, были созданы в дополнение к окладу серебряные золоченые пластины («застенки»), закрывающие торцы книги.

http://pravenc.ru/text/180925.html

  СПРАВКА Как развивалось церковное почитание Пересвета и Осляби в последние пять веков Хотя время местной канонизации святых воинов в точности не известно, о древности их почитания свидетельствуют изображения, сохранившиеся в Лицевом житии прп. Сергия (XVI в.; РГБ), в Лицевом летописном своде (2-я пол. XVI в.; РНБ), на житийной иконе прп. Сергия 1680 г. (ЯХМ. И–394), а также в ряде памятников искусства светского характера. В XVII в. имена преподобных Александра Пересвета и Андрея Осляби были внесены в Святцы. В Месяцеслове Симона (Азарьина) сер. 1650-х гг. сказано: «Преподобнии старцы Александр и Родион, нарицаемии Пересвет и Ослябя, иж на Мамаеве побоищи убиени быша» (РГБ. МДА. 201. Л. 333, день памяти не указан). Имена преподобных старцев-схимонахов Александра Пересвета и Андрея Осляби включены в «Синодик Троице-Сергиева монастыря», где они именуются в ряду Радонежских святых (РГБ. Ф. 304/III. М., 8663). В конце XVII в. имена Александра и Андрея как преподобномучеников Московских были включены в «Описание о российских святых» (Барсуков. Источники агиографии. С. IV). В 1896 г. их имена были помещены также в «Троицком патерике» (в числе «учеников и сподвижников прп. Сергия, в месяцесловах не означенных»). В службе преподобному Михею Радонежскому (М., 1913) Русская Церковь прославляет их как святых воинов (3-я стихира на стиховне, 3-й тропарь 9-й песни канона). Почитание святых монахов-воинов особенно усилилось во время празднования 600-летнего юбилея Куликовской битвы, который торжественно отмечался как государством, так и Церковью. Тогда же (в 1980 г.) была написана и икона Александра и Андрея (совместно с преподобным Сергием и благоверным князем Димитрием). По благословению Святейшего Пат­риарха Пимена в 1981 году в Успенском соборе Троице-Сергиевой лавры был устроен и 11 июня освящен придел в честь Собора Радонежских святых, а также установлено местное празднование этих угодников Божиих 6/19 июля. Еще через месяц (9 июля 1981 г.) духовный собор лавры во главе с ее наместником архимандритом Иеронимом обратился к Святейшему Патриарху с прошением внести ­память Радонежских святых в Церковный календарь для общего почитания верующими.

http://e-vestnik.ru/interviews/peresvet_...

Л. В. Луховицкий, Т. А. Артюхова Славяно-русские переводы Жития Краткое Житие Г. переведено на слав. язык в составе Пролога Константина Мокисийского (под 24 нояб.) не позднее нач. XII в., древнейший рус. список - в составе рукописи РНБ. Соф. 1324, кон. XII - нач. XIII в. (текст издан, напр.: Павлова P. , Желязкова В. Станиславов (Лесновски) Пролог от 1330 година. Велико Търново, 1999. С. 88-89). В 1-й пол. XIV в. краткое Житие Г. со стихом ему переводилось у юж. славян как минимум дважды: в составе стишного Пролога и как синаксарное чтение при служебных Минеях по Иерусалимскому уставу (на Руси списки - с 1-й трети XV в., древнейший - в составе стишного Пролога на нояб.-февр. (РГБ. Троиц. Ф. 304/I. 720), переписанного ок. 1429 для Троице-Сергиевой лавры; текст издан в составе ВМЧ). Свт. Григорий, еп. Акрагантский Мозаика кафоликона мон-ря Дафни. Ок. 1100 г. Свт. Григорий, еп. Акрагантский Мозаика кафоликона мон-ря Дафни. Ок. 1100 г. Пространное Житие Г. было переведено не позднее XII в., на что указывает его наличие в волоколамском списке Минеи четьей на нояб. посл. четв. XV в. (РГБ. Волок. 592) и в серб. минейном Торжественнике посл. четв. XIV в. (Загреб. Архив ХАЗУ. III с 24; ср.: Иванова К. С. 354-355); этот же перевод представлен в Великих Минеях Четьих ( Сергий (Спасский). Месяцеслов. Т. 1. С. 508; издан: ВМЧ. Нояб., дни 23-25. С. 3123-3224). Об известности пространного Жития Г. на Руси в домонг. время свидетельствует и Новгородская I летопись старшего извода, в к-рой под 1211 г. с Г. сравнивается архиеп. Митрофан, изгнанный новгородцами и князем в Торжок (Новгородская первая летопись, старшего и младшего изводов. М.; Л., 1950. С. 52). Вторично пространное житие Г. переводилось на славянский (или существенно редактировалось) у юж. славян во 2-й пол. XIV в. в составе «Студийской коллекции», один из старших болг. списков (Румыния. Б-ка мон-ря Драгомирна. 706) датируется кон. XIV в. ( Hannick Ch. S. 146). Эта редакция перевода попала на Русь через Афон в 1431-1432 гг. В Ильинской келлии («кущи») Великой Лавры инок Афанасий Русин переписал и в 1436/37 г. принес список (РГБ. Егор. 543) в тверской Саввин мон-рь ( Вздорнов Г. И. С. 180, 198. Прил. 17; Древности мон-рей Афона в России. С. 198. 3. 26). Позднее эта редакция перевода распространялась в рус. книжности в отличие от древнейшей преимущественно в составе сборников. На «правила Григория» ссылается (слова 11, 13) в «Просветителе» прп. Иосиф Волоцкий (Просветитель. М., 1993. С. 296, 323).

http://pravenc.ru/text/166517.html

Сборник РГБ, ф. 304/I, 687 (4°, 440 лл.) писан одним почерком и, судя по записи писца (на л. 439: «В лто 6952, индикта 7»), датируется 1443/44 гг. Его филиграни: 1) Фляга пилигрима (два варианта): л. 4— 5, 22—77, 86—182, 185—186, 189—440; 2) Голова оленя: л. I, 1—3, 6— 21, 78—85; 3) Три горы под цветком: л. 183—184, 187—188. Сборник РГБ, ф. 304/I, 747 (8°, 474 лл.) написан в основной своей части (л. 1—322 об., 434—464) священноиноком Макарием в 1444/45 гг. («в лто 6953, индикта 8», запись писца на л. 463 об. — 464) для троицкого старца Паисия (другим почерком написаны л. 323—433 об.). Филиграни сборника: 1) Рука под полумесяцем (как во второй рукописи сборника Троиц. 180): л. 1—3, 229—244, 291—322, 434—464; 2) Щит с рожком под лилией (как в третьей рукописи сборника Троиц. 180): л. 4—99, 148—155; 3) Якорь (два варианта): л. 100—147, 156—179, 221—228, 245—260, 274—282; 4) Полуподкова: л. 180—212, 347—350, 353—356, 384—407, 418—433; 5) Голова быка: л. 213—220, 283—290; 6) Маленькая голова быка, увенчанная стержнем с 7- лепестковым цветком (как во второй рукописи сборника Троиц. 180): л. 261—273, 351—352; 7) Литера N: л. 323—346, 357—364; 8) Петух: л. 365—383, 408—409, 414—417; 9) Гроздь винограда: л. 410—413. Сборник РГБ, ф. 173/I (Фундаментальное собр. библиотеки Московской Духовной Академии), 23 (1°, 1—225 + I—II + 226—397 + I—III лл.) содержит две разновременные рукописи. Первая рукопись (л. I + 1—225 + I) представляет Толковую псалтырь Афанасия Александрийского, переписана целиком рукой Пахомия Серба в 458/59 гг. Об этом гласит запись писца на л. 225 об.: «Съписана бысть сия боже–ственая книга псалми Давидови повелнием Сергия старца Сергиева монастыра казначии рукою послдняго вь священоиноцхъ таха иер–монаха Пахомия Серьбина вь лто 6967». Филиграни: 1) Бык (лист бумаги из более ранней второй рукописи): л. 1=5; 2) Маленькая гроздь винограда (также есть во второй рукописи): л. 1=4, 6, 31—33, 36—38; 3) Корона небольшая (два варианта): л. 2—3, 7—30, 34—35, 39—61;

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/2411...

4) Корона большего размера (два варианта) : л. 62—225 + I. Вторая рукопись (л. II + 226—397 + I—III) представляет Евангелие от Иоанна с толкованиями Феофилакта Болгарского, переписана в 1455/56 гг. почти целиком Алексеем Переяславцем , о чем свидетельствует запись на л. 397: «Списанъ бысть сии еуангелистъ въ Сергиев монастыри в лто 6964, индикта 4, при преподобном игумен Васиа–н, рукою многогршнаго попа Алексия Переяславца» (другой рукой добавлено «Рылова»). Филиграни: 1) Бык (три варианта): л. II, 226—272, 321—397, I—III; 2) Гроздь винограда большая (два варианта): л. 273—314, 316—317, 319—320; 3) Гроздь винограда маленькая: л. 315=318. Теперь мы имеем возможность датировать сборник РГБ, ф. 304/I, 116 (4°, 439 лл.). Начнем сразу с того, что Житие Сергия Радонежского, помещенное в нем на л. 355—396 об., переписано рукой Ионы, игумена Угрешского (вспомним его автограф в рукописи Троиц. 746), на бумаге со знаком Лошади (на которой Пахомий Серб писал одну из частей Троиц. 180) — следовательно, должно датироваться 1443—1445 гг. Впрочем, сборник Троиц. 116 замечателен и в других отношениях, поэтому дадим более полную его палеографическую характеристику. Сборник переписан десятью писцами. Первый почерк (л. 1—176) — Пахомия Серба, что подтверждает киноварная приписка писца на л. 167: «Мо(на)х Пахомио». В заключительной части сборника обнаруживается еще один автограф Пахомия: на л. 423—439 об. его рукой переписано собственное сочинение (!) — Служба святым князьям Борису и Глебу. Второй почерк: л. 178 об. — 181 об., 191—194, 206—206 об., 223—224 об., 226 об. — 234, 236—239 об., 241—243 об., 244—252, 253 об. — 255, 255 об. — 258, 258—260, 261—264 об., 266 об. Третий почерк: л. 182—190 об., 194—205 об., 207—222 об., 224 об. — 226 об., 234—236, 239 об. — 240 об., 243 об. — 244, 252—253 об., 255—255 об., 258, 260—260 об., 264 об. — 266. Четвертый почерк: л. 267 (заголовок и несколько первых строк). Пятый почерк: л. 267—346 об., 353 об. — 354 об. Шестой почерк: л. 347—353 об.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/2411...

   001    002    003    004    005    006    007   008     009    010