Cедмица.RU Церковно-Научный Центр «Православная Энциклопедия» По Благословению Святейшего Патриарха Московского и Всея Руси Кирилла Функционирует при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации «Слово об осуждении еретиков». 1504-1505 г. Приводится по изданию: Казакова Н.А., Лурье И.С. Антифеодальные еретические движения на Руси XIV - начала XVI в. М.-Л. 1955 Список источников «Слово об осуждении еретиков», один из наиболее ярких документов религиозной нетерпимости господствующей феодальной церкви начала XVI в.,. в первоначальной редакции никогда не издавалось. Впоследствии это «Слово», написанное по всей видимости Иосифом Волоцким, было включено в пространную редакцию его «книги на новгородских еретиков» («Просветителя»)—в качестве 13-го «слова». В этой новой редакции данное «Слово» издано вместе со всем «Просветителем». Но до включения в пространную редакцию «книги Иосифа», «Слово об осуждении еретиков» имело несколько иной текст, чем будущее 13-е «слово» «Просветителя». «Слово об осуждении еретиков» дошло до нас в составе сборников, содержащих Рогожский извод краткой редакции «Просветителя». Здесь оно читается (за одним исключением) после слитого воедино 9—10-го «слова», и либо вовсе не имеет номера, либо именуется 10-м «словом». После него следует, без номера или с 11, 11-е «слово» (о монашестве); далее — «Слово о благопремудростных коварствах» (см. ниже, стр. 498) и «Послание о соблюдении соборного приговора 1504 г.» (см. стр. 503). Перечисляем эти сборники: 1) БИЛ, Рогож. 530; 4°; сер XVI в. Л. 263 об. — «Слово об осуждении еретиков» (без номера); л. 328 — «Слово о благопремудростных коварствах»; л. 331 об.— «Послание»; 2) ГИМ, Синод. 453; 4°; вт. пол. XVI в. Л. 286 об. — «Слово об осуждении еретиков» (под 10); л. 356 — «Слово о коварствах»; л. 360 — «Послание»; 3) ГПБ, F.1.229; 1°; кон. XVI—haч. XVII в. Л. 259 —«Слово об осуждении еретиков» (под 10); л. 330 — «Слово о коварствах»; л. 333 об. — «Послание»;

http://sedmitza.ru/lib/text/433619/

Потом старший, в лиловой камилавке, читает над нашими яблоками из Курска молитву о плодах и винограде, — необыкновенную, веселую молитву, — и начинает окроплять яблоки. Так встряхивает кистью, что летят брызги, как серебро, сверкают и тут, и там, отдельно кропит корзины для прихода, потом узелки, корзиночки… Идут ко кресту. Дьячки и Горкин суют всем в руки по яблочку и по два, как придется. Батюшка дает мне очень красивое из блюда, а знакомый дьякон нарочно, будто, три раза хлопает меня мокрой кистью по голове, и холодные струйки попадают мне за ворот. Все едят яблоки, такой хруст. Весело, как в гостях. Певчие даже жуют на клиросе. Плотники идут наши, знакомые мальчишки, и Горкин пропихивает их — живей проходи, не засть! Они клянчат: «дай яблочка-то еще, Горкин… Мишке три дал!..» Дают и нищим на паперти. Народ редеет. В церкви видны надавленные огрызочки, «сердечки». Горкин стоит у пустых корзин и вытирает платочком шею. Крестится на румяное яблоко, откусывает с хрустом — и морщится: — С кваском… — говорит он, морщась и скосив глаз, трясется его бородка. — А приятно, ко времю-то, кропленое… Вечером он находит меня у досок, на стружках. Я читаю «Священную Историю». — А ты не бось, ты теперь все знаешь. Они тебя вспросют про Спас, или там, как-почему яблоко кропят, а ты им строгай и строгай… в училищу и впустят. Вот погляди вот!.. Он так покойно смотрит в мои глаза, так по-вечернему светло и золотисто-розовато на дворе от стружек, рогож и теса, так радостно отчего-то мне, что я схватываю охапку стружек, бросаю ее кверху, — и сыплется золотистый, кудрявый дождь. И вдруг, начинает во мне покалывать — от непонятной ли радости, или от яблоков, без счета съеденных в этот день, — начинает покалывать щекотной болью. По мне пробегает дрожь, я принимаюсь безудержно смеяться, прыгать, и с этим смехом бьется во мне желанное, — что в училище меня впустят, непременно впустят! Рождество Ты хочешь, милый мальчик, чтобы я рассказал тебе про наше Рождество. Ну, что же… Не поймешь чего — подскажет сердце.

http://azbyka.ru/fiction/leto-gospodne/

Даже среди рукописей категории III в части списков молитва [ ПМ ] в чине вечерни выписана не полностью. С другой стороны, можно обратить внимание на то, что все рукописи, в которых, помимо вечерни, утрени и паннихис, имеется заупокойное последование, содержат чин вечерни категории III 34 . Таким образом, возможна корреляция между включением [ ПМ ] в чин вечерни и прибавлением заупокойного последования к паннихис. Это подтверждает правильность выделения рукописей категории III в отдельную группу. Систематизировав основную часть рукописей, можно обратиться к спискам с лакунами или уникальным составом чина вечерни. Вечерню Служебника РНБ. Q. п. I. 7, сохранившуюся не с начала, следует отнести к категории III, поскольку здесь имеется [ ПМ ]. В рукописи РНБ. Соф. 526 , также содержащей [ ПМ ], отсутствует [ В5 ], что может указывать как на простой недосмотр переписчика – и тогда вечерню РНБ. Соф. 526 следует отнести к категории III, – так и на влияние категории Ι. Вечерня в РНБ. Соф. 524 , судя по составу сохранившихся молитв, относится к категории II или III. Наконец, в РГБ. Рогож. 566 можно обнаружить результат взаимовлияния чинов вечерни различных редакций 35 : в этом списке – уже семь начальных молитв, но [ В7 ], напротив, сохраняет свою позицию в конце вечерни; кроме того, в конце чина вечерни здесь выписана уникальная молитва , обозначенная нами как [ М ] 36 , не встречающаяся в других списках и текстуально близкая к одной из двух молитв византийского чина перенесения мощей 37 . Таким образом, материал древнерусских Служебников указывает на три вероятных этапа бытования чина вечерни на Руси в эпоху господства Студийского устава. На первом этапе вечерня открывалась тремя священническими молитвами, еще две сопровождали вход и главопреклонение, а завершала вечерню молитва [ В7 ], иначе называемая «молитвой отпуста». Такой набор молитв вечерни не соответствует данным древнейших константинопольских Евхологиев (см. примеч. 28), но его аналоги можно встретить в греческих рукописях, отражающих богослужебную практику византийской периферии, а также в грузинских переводах 38 .

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Zheltov...

Из 3 молитв, открывающих чин В. б., древнейшей является 3-я; 2 др. дополняют ее. 1-я встречается в рукописях с IX-X вв. и регулярно указывается в греч. Евхологиях с XV в.; 2-я близка к целому ряду схожих молитв. Все 3 традиционны для рус. практики и присутствуют и в древних рукописях (напр., РГБ. Рогож. (ф. 247). 566, XIV в.), и в дониконовских изданиях, и в совр. Требнике. По рукописям известны еще неск. молитв, к-рые могут использоваться как дополнение к древнейшей (совр. 3-й); чаще всего это молитвы «Επικαλομεθ σε Κριε Θες μν Παντοκρτωρ» (Призываем Тебя, Господи Боже наш, Вседержителю) и «Ελογητς ε, Δσποτα Παντοκρτωρ, τς ζως ρχηγς» (Благословен Ты, Владыко Вседержителю, [давший] начало жизни); встречаются также и иные: «Δσποτα Κριε Θες μν, τν πντων Πατρ» (Владыко Господи Боже наш, Отец всех); «Κριε Θες μν, κτεινον τν χερα σου» (Господи Боже наш, простри руку Твою); «Ο Θες γαθς κα φιλνθρωπος, τν ες ανα ανων» (Бог благий и человеколюбивый, Кто во веки веков); «Δοξζομν σε, Δσποτα Παντοκρτωρ, π τ σ μεγαλειτητι» (Славим Тебя, Владыко Вседержитель, из-за Твоего величия); «Ο Θες το ορανο, Θες τν φτων» (Боже небес, Боже светов); «Δσποτα, τ ρετ κα τ δυνμει κα σοφ σου τ πντα ποισας» (Владыко, доблестью и силой и мудростью Твоей все сотворивший); «Ο Θες ανιος, Πατρ ορνιος» (Боже вечный, Отец небесный); «Ο ν, Δσποτα Κριε Θες μν, ποισας κατ εκνα σν» (Сый, Владыко Господи Боже наш, сотворивший по образу Твоему); «Δσποτα, Δσποτα τν πντων, λαβν χον π τς γς» (Владыко, Владыко всех, взяв прах земной). Текст молитв нестабилен - одни и те же молитвы могут иметь существенно различные редакции (так, на основе 1-й из 3 совр. молитв встречаются варианты, начинающиеся со слов «Κριε Θες Παντοκρτωρ, τν προπτορα» (Господи Боже Вседержителю, Который праотца), «Ο Θες χραντος, παραγενμενος π σωτηρ το γνους τν νθρπων» (Боже Пречистый, пришедший на спасение рода человеческого) и даже «Ο μνος κ μνου νρχου Θεο Πατρς γεννηθες» (Единственный от единственного безначального Бога Отца родившийся) - т. е. молитва из обращенной к Отцу может быть переделана в обращенную к Сыну; 2-я из совр. молитв близка к целому ряду сходных текстов - напр., к молитве «Ελογητς ε, Δσποτα Παντοκρτωρ, τ σ βουλσει κατ εκνα σου» (Благословен Ты, Владыко Вседержителю, Кто по Своему замыслу по образу Своему). Иногда в чин В. б. могут помещаться и отдельные молитвы чинов обручения и даже братотворения . Содержание молитв составляют воспоминание данного Творцом первозданной паре благословения (Быт 1-2) и прошение благословить молодых и подать им временные и вечные блага. Библейский рассказ о сотворении человека и даровании ему благословения «плодиться и размножаться» является богословским основанием почти всех визант. молитв В. б.; к нему могут быть присовокуплены воспоминание описанных в Библии знаменитых браков и/или пришествия Господа в Кану Галилейскую на брак.

http://pravenc.ru/text/150353.html

Служба чтений и «Отче наш» - не единственные литургийные элементы, к-рые могли быть включены в чин В. б. Кроме них встречаются также: молитва на возвышение Св. Хлеба (напр., в Sinait. gr. 958, X в.; Castam. 19 (20), XV в.; Vat. gr. 1213, XVI в.), аккламация «Един Свят...» (Castam. 19 (20), XV в.; Pantel. 305, XVI в., и др.), благодарственная ектения после Причащения (напр., в Sinait. gr. 981, XIV в.; Castam. 19 (20), XV в.; РГБ. Рогож. (Ф. 247). 566, XIV в.). Иногда в рукописях чина В. б. встречаются попытки соединить его с полной литургией; известны неск. таких рукописей (напр., Sinait. gr. 973, 1153 г.; Athen. Bibl. Nat. 272, XIV-XV вв.; Laur. Λ. 105, XV в.; Philoth. 164, XV-XVI вв.), В. б. и литургия соединены в них всякий раз по-разному. Малое число таких рукописей (сравнительно с общим количеством списков чина В. б., подавляющее большинство к-рых указывает только Причащение) и их несходство между собой указывают на изначальное отсутствие традиции соединять В. б. с Божественной литургией. В том виде, в каком чин В. б. изложен в к-польских Евхологиях XI в., с прибавлением службы чтений, а также сугубой и просительной ектений и заключительных (после общей чаши) обрядов, он существует в Церкви до наст. времени. Но с XVI-XVII вв. в греч., а со 2-й пол. XVII в. и в слав. изданиях чина В. б. из него был исключен важнейший элемент - Причащение Св. Таин. Причащение Св. Таин, упоминаемое в большинстве свидетельств о совершении брака в древней Церкви и указываемое почти всеми рукописями правосл. чина В. б. VIII-XVI вв., является осуществлением того, чем отличается христ. брак от брака вообще: принимая Тело и Кровь Господа, супруги получают благодатный дар новой жизни, освящающий их самих и их союз; совместное Причащение подчеркивает единство супругов во Христе. Блж. Симеон Солунский пишет: «Когда все запоют: «Един свят, един Господь», ибо Он один - освящение и сочетающихся рабов Своих мир и единение, (иерей) причащает новобрачных... потому что конец всякого чинопоследования и всякого Божественного таинства печать - священное Причащение» (PG. 155. Col. 512).

http://pravenc.ru/text/150353.html

Вспомнилось, как, бывало, ребенком, когда долго не видала отца и соскучивалась по нем, – тайком от всех, подходила к бюсту, взбиралась на стул, становилась на цыпочки и, закрыв глаза, целовала холодный мрамор, пока не теплел он, – как будто отвечал на ее поцелуй поцелуем. Так и теперь прижалась к нему жаркой щекой. Но тотчас отняла ее: озноб пробежал по телу, как холод смерти; в мутно-желтом свете дня желтизна мрамора напоминала тело покойника. Слепыми белыми зрачками смотрела на нее страшная кукла с двусмысленной улыбкой. Софья закрыла глаза, стараясь увидеть живое лицо его, но не могла. Сделалось так больно, что, казалось, умрет, если не увидит его, живого, сейчас. Внизу, у крыльца, послышался стук кареты. «Папенька! Папенька!» Бросилась к окну. Но это была карета Шувалова. Он вошел в подъезд. Неужели сюда, к ней? Прислушалась. По далекому хлопанью дверей поняла, что прошел к маменьке. Слава Богу! Продолжала смотреть на улицу, все еще надеясь. Там громыхали только телеги мясников, должно быть, с бойни, из-под мокрых рогож торчали окровавленные, раскоряченные туши. Ей казалось, что она слышит запах сырого мяса, видит, как теплая красная кровь капает на черную грязь. Зажмурила глаза, чтобы не видеть. С трудом волоча ноги, вернулась на диван у камина, повалилась в изнеможении, но не закрывала глаз, чтобы опять не начался бред, смотрела пристально сквозь открытые двери в соседнюю, белую залу с колоннами, где вчера давался концерт. Почти против двери – большое зеркало, в котором отражался портрет юного императора. Из таинственной, зеркально-темной, как будто подводной, глубины улыбался ей все той же вечной, двусмысленной улыбкой голубоглазый, пепельнокудрый мальчик. О чем уже давно хотела подумать? Да, о Шувалове и Голицыне. Почему граф Андрей, непонятный, ненужный, далекий – ее жених, а не Валя, родной, близкий? Дурочкой была, когда согласилась: ничего не знала; теперь знает, что значит быть замужем. В прошлом году в Париже, во время укладки вещей, – маменьки не было дома, – попалась ей в руки маленькая золотообрезанная книжечка в пергаменте, антверпенское издание с непристойными картинками.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=188...

Все это нас ужасно смутило: нам представлялось и жалостное наше путешествие на несчастной паре вместо тройки, и потом нам чрезвычайно жалко было обреченной на съедение медведю лошади, так как мы уже успели сильно сдружиться с Кириллиными конями — и особенно с левым буланым мерином, у которого был превеселый нрав, дозволявший ему со всех, кто к нему подходил, срывать шапки, и толстая широкая спина, на которой мы по очереди сиживали в то время, когда буланый ел на покорме под сараями свой овес. Меж тем как мы волновались подобными чувствами — до нашего слуха долетели другие голоса, касавшиеся уже непосредственно нас самих: кто-то давал Кирилле мысль прижать нас и потребовать от нас доплаты к сумме, следовавшей ему за наш провоз; но Кирилл энергически против этого протестовал и наотрез отказался нас беспокоить, объявив, что он всю плату получил сполна и что это дело казенное — и он «мошенства» ни за что сделать не хочет, а скорее пойдет куда-то к начальству и скажет: так и так, и т. д. Мы далее не вслушивались — и, тронутые благородством Кириллы, решились скорее выручить его необходимою суммою, для чего с каждого из нас семерых нужно было около шести рублей ассигнациями. Мы уже развязали свои мешки и складывали эту значительную по нашим средствам сумму, как вдруг она оказалась вовсе не нужною, потому что утихший на мгновение крик снова раздался с удвоенной силой, и Кирилл слетел с шумом и грохотом с крыльца, проворно схватил под уздцы свою уже запряженную тройку и свел ее со двора, а потом вскочил на облучок и поехал рысью. Считая такую скорую езду делом совершенно необыкновенным, мы выглянули из-под рогож нашей повозки на своего возницу — и, увидав его в какой-то ажитации , снова попрятались. Я, может быть, дурно делаю, вдаваясь во все мелочи нашего первого путешествия, но, во-первых, все это мне чрезвычайно мило, как одно из самых светлых моих юношеских воспоминаний, а во-вторых, пока я делал это путешествие, оно, кажется, не знаю почему, делало грунт для образования моего характера, развитие которого связано с историею бедствий и злоключений моей последующей жизни.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=691...

VII/1999. Cambridge (Mass.). С. 343–348).  24. Путешествие Антиохийского Патриарха Макария в Россию в половине XVII в., описанное его сыном архидиаконом Павлом Алеппским. Изд. 2. М., 2005. С. 529. 25. Там же. С. 568–569. 26. Муравьёв А. Н. Сношения России с Востоком по делам церковным. Ч. 3. СПб., 1860. С. 797 об.–801; Макарий (Булгаков) , митр. История Русской Церкви. Кн. 7. Изд. 3. М., 1996. С. 106–107, 406–407. 27. Белокуров C. A. Арсений Суханов. Ч. 1. М., 1891. С. 407–408. 28. Агеева Е. А. Требник 1658 г.: История издания//Патриарх Никон и его время. М., 2004, С. 174–188. 29. ДАИ. Т 5. СПб., 1853, С. 499. Каптерев Н. Ф. Царь и церковные московские Соборы XVI и XVII столетий//Богословский вестник. 1906. 3. С. 326–360, 467–502, 631–682; он же. Патриарх Никон и царь Алексей Михайлович. М., 1996; Макарий (Булгаков), митр. Патриарх Никон в деле исправления книг и обрядов, М., 1881; Субботин Н. И. Деяние Московского Собора 1666–1667 гг. М., 1893; Шаров П. Большой Московский Собор 1666–1667 гг. Киев, 1895; Фонкич Б. Л. Греческое книгописание в России в XVII в.//Фонкич Б. Л. Греческие рукописи и документы в России. М., 2003. С. 275–322. 30. ДАИ. Т 5. С. 499. 31. Предложение вписано чернилами другого цвета. 32. Слово вписано над строкой. 33. Исправлено, в рукописи: и. 34. В Бел. здесь начало рукописи. 35. Блаженнеишии Бел, Рогож. 36. Господине Бел, Погод. 37. Патриархе Бел, нет Погод. 38. Града Москвы Бел, Погод. 39. Великия Бел, Рогож. 40. Малыя Бел., Рогож. 41. Белыя Бел, Рогож. 42. Росии Бел, Рогож, Погод. 43. Вседушне Бел. 44. Благих Погод. 45. Достигахом Погод. 46. Вопрошание Бел, Ваше вопрошение Рогож. 47. Хотящим Бел, хотящых Погод. 48. Нет Бел, Рогож. 49. И котории Бел, и которых Рогож. 50. Покрещевати Погод. 51. Люторех Бел. 52. Еретицы Бел, Рогож, Погод. 53. Священства Рогож. 54. Прияти Бел, Рогож. 55. Но и Бел, Рогож, Погод. 56. Отврещаются Погод. 57. Смотрят Бел, сматряют Бел, Погод. 58. Время Бел, Погод. 59. Нет Рогож. 60. Вся Погод. 61. Древняго Бел, Рогож, Погод.

http://azbyka.ru/grecheskij-chin-prisoed...

Преподобный Пахомий ничего так не требовал от своих учеников, как послушания. Потому что послушание – самая крепкая основа монастырских порядков. Однажды он застал одного брата, которому было поручено кухонное дело, за деланием рогож. Этот брат перестал уже два месяца подавать к общему столу зелень, как ему было поручено, объясняя это тем, что большинство из братии, по своему воздержанию, ничего не ели из подаваемого. И за это время, чтобы не оставаться праздным, он сделал 500 рогож. Старец рассудил сжечь рогожи: «Как ты ни во что вменил правила, определяющие твое послушание, так и я ни во что ставлю твою работу». Братиям каждый день нужно поставлять на трапезу все, что положено правилом, чтобы те, которые хотят лишить себя чего-либо, смотря по тому, как их располагает их ревность о самоумерщвлении, делали то произвольно, а не вынужденно. Ревность прп. Пахомия в том, чтобы иноки его всегда преуспевали в иночестве, была неослабна. Как-то раз попросил один умирающий брат благословения у прп. Пахомия перед смертью. Направляясь в ту обитель, где был умирающий, старец увидел душу его, восходящую на небо в сопровождении Ангелов, певших небесные песни. Это видение заставило его остановиться. Сопровождавшие его братия, ничего не видевшие, побуждали его поспешить. И старец сказал им о виденном. Впоследствии подтвердилось, что это был действительно тот момент, когда умирающий скончался. Однажды, вернувшись после посещения монастырей, старец сел за работу. Один мальчик, из числа тех, которые воспитывались при обители, с детской простотой сказал ему, что он не так работает, как учил их старший (Феодор Освященный). «Покажи мне, как надо делать?» – попросил старец. Мальчик показал. Старец сел опять на свое место и начал работать, как тот ему показал. Дух гордости и самолюбия были мертвы в старце; вместо них в душе его царило искреннее смирение, самое глубокое. Он так невысоко о себе думал, что иногда по чувству своего недостоинства не мог прямо обращаться к Богу, а обращался к святым и говорил им: «Святые Божии, удостоенные лицезрения Господа Моего, умоляю вас, помолитесь Ему обо мне многогрешном».

http://azbyka.ru/otechnik/prochee/sotnit...

Сокращенной является и Мясниковская редакция (старший список - РНБ. Q.II.49, нач. XV в.). В ней очевидна тенденция к сокращению канонического материала и расширению юридического блока за счет помещения законодательных текстов: полного списка «Прохирона», «Эклоги» и рус. юридических и канонических памятников. В редакцию также включены и статьи, известные в болг. и серб. традициях, но отсутствующие в Сербской редакции: это «Заповедь о Законе церковном» Иоанна Златоуста, «О Богумиле попе». Списки этой редакции относятся к 1-й четв. XV - нач. XVI в. Мясниковскую редакцию сопровождает сб. «Зинар» (Псевдо-Зонара). Тенденция к расширению состава К. к. отразилась в Новгородско-Софийской (94 главы) и Чудовской (Кормчая в соединении с «Мерилом праведным», 110 глав) редакциях. Новгородско-Софийская редакция Кормчей называется по наиболее раннему списку (РНБ. Соф. 1173, 50-е гг. XV в.), хотя в этом списке имеется запись о принадлежности ее Кириллову Белозерскому в честь Успения Пресв. Богородицы мужскому мон-рю . Щапов выявил ок. 30 списков данной редакции. Ко 2-й пол. XV в. относятся списки: из Вязниковского музея 1953); РГБ. Рум. 231; Егор. 472. К кон. XV - нач. XVI в.- РГАДА. Ф. 191. 577 и Ярославского музея 78 (ЯИАМЗ. Инв. 15494). К 1-й пол. XVI в.- ГИМ. Увар. 125 (558); Чуд 170; РНБ. Солов. 476/415; РГБ. Овчин. 151; Рогож. 257. В списке 1534 г. из Димитриева Прилуцкого в честь Всемилостивого Спаса, Происхождения честных древ Креста Господня мужского мон-ря (РГБ. Рогож. 257) есть указание на то, что он скопирован «с правил с каменских болших» (т. е. Спасо-Каменного в честь Преображения Господня муж. мон-ря), текст (Овчин. 151) написан в Новгороде. В 60-х гг. XVI в. появился список, принадлежащий Макариеву Унженскому во имя Св. Троицы монастырю (ГА Костромской обл. Ф. Макариева-Унженского мон-ря. 1091). Переписывали данную редакцию и в XVII в. (НБ НАНУ. Собр. Киево-Софийского собора. 222/51, 1615 г.). Оглавление редакции существует в 2 видах: в 70 и 94 главах. Особенность данной редакции - наличие новой вводной статьи, известной как «Сказание о Сербской и Болгарской патриархиях», др. особенность заключается в том, что составитель обращался вновь к Сербской редакции. Можно предположить, что он располагал также списком рус. извода, близким к Варсонофьевскому: именно в состав этого списка входят статьи, отсутствующие в Новгородском: «Поучение к попом за Кириллом» и два Послания Владимирского епископа, а также ст. «Сот медвеный» и Устав Владимира.

http://pravenc.ru/text/2458663.html

   001    002    003    004    005    006    007   008     009    010