Содержание пятого отделения следующее: опять жители Иерусалима или – может быть – подруги Возлюбленной, девы Иерусалимские, как бы не узнавая её, спрашивают – кто это, и, узнав от неё самой, что это она, восхищаются её красотой ( Песн.6:10–7:6 ). Точно так же восхищается ею и Возлюбленный, а она им, сожалея, что он не брат ей, и что ей нельзя поэтому лобзать его при всех ( Песн.7:7–8:3 ). Наконец, в шестом отделении является Возлюбленная идущею от пустыни опершись на руку Возлюбленного своего, причем она кратко выражает всю силу своей любви к нему ( Песн.8:5–7 ); после некоторых замечаний братьев Возлюбленной, и выражения взаимных чувств между нею и Возлюбленным, вся книга заключается выражением желания Возлюбленной, чтобы он скорее спешил к ней ( Песн.8:8–14 ). § II. В виду неодинаковых воззрений на смысл книги Песнь Песней мы не будем вставать решительно на сторону какого-либо существующего взгляда, не ознакомившись предварительно с другими. Беспристрастная оценка, по крайней мере, главнейших воззрений сама собою может показать, какого из них мы должны держаться при определении главной мысли книги „Песнь Песней“ и анализе раскрытия её в книге. Все разнообразие толкований на книгу „Песнь Песней“ сводится к трем главным видам: а) аллегорическому, б) буквальному и в) типическому. а) Сущность аллегорического толкования состоит в том, что все содержание книги и отдельные части её изъясняются в смысле высшем, таинственном, и только принятием такого смысла объясняется и её высокое наименование Песнью Песней, и её принятие в каноне священных книг. Аллегорическое понимание этой книги было всеобщим и почти не встречало себе противоречения ни в Иудейской синагоге, ни в Христианской церкви, ни между учеными, исследователями древностей и священной письменности Еврейского народа до самого XVIII века (это показано ниже). – Что касается до того, какая именно аллегория заключается в книге, то и об этом в разные времена были неодинаковые мнения. В изображениях представленных здесь отношений между двумя Любящимися видели, главным образом, в церкви Иудейской – образ отношений Иеговы к народу Еврейскому, а в Церкви Христианской – Иисуса Христа к Церкви вообще и к каждой благочестивой душе, в частности.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Luzin/u...

Основное положение книги Екклезиаст — учение о суете (1—2 глл.) раскрыто подобным образом и в Притчах (13:11; 21:6; 31:30). Поведение мудрого и глупого, характеристика мудрости и глупости в обеих книгах вполне сходны. Общее направление мудрствования обеих книг вполне сходно. Даже многие частные советы и суждения дословно сходны, например о царе и царской власти (Притч.14­­ Еккл.4:15—16; Притч.16:10, 15; 19­­ Еккл.8:3—4; 5:8); о богатстве (Притч.22­­ Еккл.6:2); об увлечении женщинами и распутстве (Притч.5:18—22; 22­­ Еккл.7:26); о кроткой речи и ее значении в глазах гневного начальника (Еккл.9­­ Притч.16:13—14); об умных и глупых речах человека (Еккл.9­­ Притч.18:21—22); о чести глупых рабов (Еккл.10:6—7 ­­ Притч.19:10); о поспешных и необдуманных обетах (Еккл.5­­ Притч.29:25); о бессмертии и значении для него мудрости (Притч.12­­ Еккл.7:12). Мудрость есть источник силы (Еккл.7:19; 9­­ Притч.24:5); доброе имя лучше всяких вещественных благ (Еккл.7­­ Притч.22:1). Мудрость дороже золота и серебра и всякого богатства (Еккл.7:11—12 ­­ Притч.3:13—15). Она дает жизнь человеку (Еккл.7­­ Притч.12:28; 21:21). Мудрец владеет глазами и имеет свет, а глупец во тьме (Еккл.2­­ Притч.17:24). Распутная женщина — «силки» для неопытного мужчины (Еккл.7­­ Притч.7:23); кто роет яму другому, тот сам упадет в нее (Еккл.10­­ Притч.26:27). Есть сходство в словоупотреблении: слово — улица, площадь (Еккл.10­­ Притч.7:8; Песн.3:2-й более нигде в Библии не употребляется. Gesenius. Hebr. Handw. 842 s.); и — ленивый и леность (Еккл.10­­ Притч.6:6; 19:15; 31— также более нигде не употребляется. Gesenius. ibid. 651 s.); словосочетание — птица (Притч.1­­ Еккл.10:20), — обнимать (Еккл.3:5; 4­­ Притч.6:10; 24:33); — кротость, уступчивость (Еккл.10­­ Притч.14:30; 15:4); — сладость жизни (Еккл.2­­ Притч.19:10; Песн.7:7); и — (Еккл.7­­ Песн.1:З). Нельзя не привести, по этому поводу, резкого мнения ученого критического направления Нольдэкке: «стиль книги Екклезиаст полный страсти, независимость различных частей, выражение приточное и конкретное, напоминают поэзию Притчей.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3799...

Глава 1 1–7. Невеста, по имени Суламита ( Песн 7.1 ), сначала в монологе сама с собою (ст. 1–3), а затем, в обращении к иерусалимским женщинам (ст. 4–7) выражает свою пламенную любовь к жениху и настойчивое искание его. 8–16. Только что явившейся Жених превозносит похвалами Невесту (ст. 8–10, 14) и в свою очередь выслушивает восторженные похвалы себе с ее стороны (ст. 11–13, 15–16). Песн.1:1 .  Да лобзает он меня лобза­ни­ем уст сво­их! Ибо ласки твои лучше вина Песн.1:2 .  От благо­вония мастей тво­их имя твое – как раз­литое миро; по­этому девицы любят тебя. Песн.1:3 .  Влеки меня, мы по­бежим за тобою; – царь ввел меня в чертоги свои, – будем восхищаться и радо­ваться тобою, пре­воз­носить ласки твои больше, нежели вино; достойно любят тебя! Охваченная восторгом любви к Жениху, отдавшись всем существом своим порыву и энтузиазму любви, Невеста живет только мыслию о нем, всеми силами души стремится к соединению с ним и невольно выражает желание, чтобы Жених дал ей осязательное проявление любви – лобзание: «да лобзает он, – говорит Невеста о своем Возлюбленном, не называя даже его по имени, так как для любящего ее сердца предмет любви слишком известен, – меня лобзанием уст своих!» (ст. 1). Половая человеческая любовь есть взаимное притяжение двух полярных противоположностей. Но подобные полярные же противоположности существуют и вообще в царстве природы, и в жизни общественно-политической и в религиозной; отсюда та страстная любовь и влечение к Жениху, которое имеет Невеста – в переносном или иносказательном смысле может означать: 1) стремление земли вообще и палестинской природы, в частности, к солнцу, как источнику тепла, света и жизни; 2) влечение страны, напр., Палестины, к Царю, как нравственному солнцу страны; 3) наконец, и главным образом, благодатно-таинственное стремление человечества или Церкви – ветхозаветной и новозаветной – к соединению с Богом и Христом. В таком случае указанное стремление Невесты к соединению с Возлюбленным будет означать пламенное желание членов Церкви ветхозаветной – пророков и вообще праведников – лицезреть Самого Христа (см. Мф 13.16–17 ). Так именно объясняется смысл слов: «да лобзает он меня» у Оригена – Иеронима: «Смысл этих слов таков: доколе жених мой будет посылать мне лобзания через Моисея, доколе он будет давать мне лобзания через пророков? Я уже желаю коснуться его собственных уст: пусть он сам придет, пусть сам снидет ко мне» (с. 140). Что мысль о церкви или обществе верующих в его отношении к Богу и Мессии была ясно сознана уже Давидом, видно из параллельного по содержанию Песни Песней псалма 44 (евр. 45), пред изображающего (особенно во второй своей половине, ст. 10–18) благодатно-таинственные отношения Христа и Церкви (см. «Толковую Псалтирь» Евфимия Загибена, перев. с греч. Изд. 3-е Киев. 1907 г., с. 347–363).

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

4:7), научая сказанным, во-первых, что никтоже «возмет душу» Его от Него, но «область» имеет «положити ю, и область» имеет «паки прияти ю» (Иоан. 10:18), пошедши Себе на гору смирнскую, не наших ради заслуг (никто да не хвалится!), но по собственной Своей благодати, прияв смерть за грешников; а потом, что естеству человеческому невозможно было иначе очиститься от порока, как только когда «Агнец вземляй грехи мира» (Иоан. 1:29) Собою уничтожил всякую порочность. Посему, сказав: «вся добра еси ближняя Моя, и порока несть в тебе», и продолжая речь о таинстве страдания, загадочным намеком о смирне, потом упомянув о ливане, которым указует Божество, тем самым научает нас, что причащающийся с Ним смирны, без сомнения, приобщится и ливана. Ибо, кто с Ним страждет, тот без сомнения с Ним и прославляется. А кто однажды был в Божественной славе, тот всецело прекрасен, став вне сопротивного порока, от которого да будем далеки и мы ради за нас умершего и воскресшего Христа Иисуса, Господа нашего. Ему подобает слава и держава во веки веков! Аминь. Беседа 8. Толкование на Песн. 4:8 —9 Песн.4:8. Гряди от Ливана, невесто, гряди от Ливана, прииди и прейди из начала веры, от главы Санира и Аермона, от оград львовых, от гор пардалеов. Песн.4:9. Сердце наше привлекла еси, сестро Моя невесто, сердце наше привлекла еси единым от очию твоею, единою, монистом выи твоея.    Великий Апостол, описавший коринфянам великие видения, когда, как говорил, пришел в недоумение об естестве своем, телом ли оно было или мыслию, во время тайноводства в раю, свидетельствуя о сем, говорит: «себе не у помышляю достигша, но» еще «в предняя простираюся», предавая забвению предшествовавшее (Флп. 3:13), то есть, и после оного третьего неба, которое познал он один (потому что Моисей ничего не поведал о нем в книге миробытия), и по неизреченном слышании таин рая, простирается еще к высшему и не прекращает восхождения, приобретенного блага не полагая пределом вожделению, а сим, как думаю, научая нас, что, хотя и много всегда обретается оного блаженного естества благ, однако же непрестанно приобретаемого в бесконечное число крат больше то, что еще выше, и это всегда бывает с причащающимся благ, по причине во всю вечность веков продолжающегося в причастниках приращения все больших и больших благ.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3088...

В патриархальное время женщины ( Быт.12:14 ) и девицы ( Быт.24:15 ), особенно при домашних занятиях, ходили без всякой вуали, как еще и теперь в Аравии (слич. Reisen Велльштеда 1 стр. 249. Робинсон. Pal. II, стр. 404) и в Палестине (Руссеггера Reisen III. стр. 109). Впрочем и тогда невеста покрывалась покровом пред женихом ( Быт.24:65 ); также и блудницы закрывали лице ( Быт.38:15 ). Знатные женщины, кажется, уже в то время носили, как современные восточные женщины (Буккингам. R. II. 383),–много покрывал одно поверх другого, особенности которых впрочем трудно определить. Кажется, что самый древний вид вуали был tzahiph Быт.24:65; 38:14,19 ϑρστρον LXX, который впоследствии приготовлялся из тонкой материи и назывался vadid ( Песн.5:7 ; Ис.3:23 ). По Иерониму quaest. in Gen: Theristrum pallium dicitur, genus etiam nunc Arabici vestimenti, quo mulieres istius provinciae velanturt. На Ис.3:23 касательно redidim, ϑρστρα χατχλιτα по LXX, он же замечает: Habent et theristra, quae nos palliola possumus appellare, quibus obvo uta est et Rebecca. Et hodie quoque Arabiae et Mesopotamiae operiuntur faeminae, quae hebraice dicunmur redidim, graece ϑρστρα. Слич. Шредера 1 гл. стр. 368 и д.–Kehalomh. Ис.3:19 от rahal трястись, дрожать, трепетать, были спускающиеся с головы и при ходьбе развевающиеся покрывала, спускавшиеся на глаза, хотя чрез них легко можно было видеть. Слич. Шредера 1 гл. стр. 80 и д. и рисунки у Яна 1. 2 таб. 9. фиг. 10.–Многие считают покрывалом также tzamah Песн.4:1,3; 6:7 ; Ис.47:2 , и притом таким, которое покрывало грудь, шею и подбородок, как еще и теперь его носят в Сирии и Египте и как он изображен на персепольских памятниках (слич. Яна 1, 2 стр. 137 и Лейрера в Герцог. Realencyklop. VII. стр. 728); но такое покрывало не вполне идет месту Песн.6:7 . Вообще значение покрывала не обеспечено за tzamah, и Кимхи, Ярхи, Шультеис и другие правдоподобно переводят его плетеные волосы или косы. Слич. Гартманна, Hebrâerin, III стр. 236 и Генгстенберга, Hohesl. стр. 96.–Об употребительных в новом востоке покрывалах срав. Яна loco citato стр. 132 и Лане Sitten и Gebr. 1 стр. 37 и д. и табл. 14. 16–19.

http://azbyka.ru/otechnik/Akim_Olesnicki...

И блонь. Евр. . Корень слова есть неупотреб. гл. , надувался, распухал. Отсюда значит яблоневое дерево, которое приносит наливные яблоки. Какое же именно было это дерево, точно неизвестно. Из Библии мы знаем только, что плоды его весьма сладки и приятны ( Песн.2:3 ); цвет их золотой ( Притч.25:11 ); они весьма благовонны ( Песн.7:9 ) и освежительны ( Песн.2:5 ). Думают, что это было квиттовое дерево (Pyrus Cidonia). У евреев были два города, носившие название 153 . В них, вероятно, росло много таких деревьев, почему они (города) и полу чили название . И вс древа польска. Евр. , „все деревья поля“. Так называются все вообще деревья: „omnia ligna: vel infructuosa, vel fructifera“, как замечает Бл. Иероним (р. 80). В одном кодексе у Кенникотта читается: , „деревья леса“ (см. Wünsche. S. 110). Изсхоша. Евр. , „засохли“ – названные впереди деревья. Это случилось вследствие того, что саранча поела на них листья и кору. к посрамиша радость сынове человчи. Евр. текст: , „поэтому посрамилось веселье у сынов человеческих“. Союз представляет вывод или следствие из сказанного впереди: так как страна иудейская страшно опустошена саранчою, то поэтому исчезло и веселье у сынов человеческих. – Слово некоторые считают за гиф. от и переводят: „иссохло“ т. е. исчезло. Но речь получает более силы и выразительности, если принимать за гиф. от и переводить: „посрамилось“, потому что при таком переводе, не только дается мысль о прекращении веселья между людьми, но и картинно представляется, что оно вдруг заменилось плачем и скорбью – „посрамилось“. 154 Предл. ) ) указывает на удаление радости от сынов человеческих: она исчезла у () людей, заменившись плачем. Радость. Евр. , происходящее от гл. , собств. прыгал (от радости), означает „радость, проявляемая вовне“ – в прыгании, скакании (Ср. Ис.12:3, 22:13, 51:3:11 ). Этим словом Иоиль, вероятно, намекает на веселые празднества, которые устроялись у евреев во время сбора винограда ( Пс.125 ; Евр.126:5, 6 ; Суд.9:27 ; Ис.16:10 ; Иер.25:30 ; Пс.64 ; Евр.65:14 ). Впрочем, можно понимать и метанимически, т. е. употребленным вместо того, что составляет радость, разумея под этим богатый урожай хлеба, винограда и других плодов (ср. Розенмиллер, р. 455). Мысль при этом получается такая: урожай – радость для всех – вдруг отнят у сынов человеческих, „посрамился“.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Dobron...

Чтобы не допустить произвола и в решении того, по какому случаю и поводу дано юному Соломону воспеть таинственную любовь Христа и церкви, – надобно и на этот раз довольствоваться одним общим соображением, какое можно сделать на основании свойства самого предмета Песни, с одной стороны, и исторических сведений о Соломоне и особенно о его юности, – с другой. Мы уж видели, что союз любви мужа и жены, жениха и невесты изначала был и еще в век Соломона оставался светлым образом таинственного союза духовного жениха и духовной невесты, – образом еще непосредственно и естественно ощутимым для человека, которому еще мерцал эдемский свет, дающий видеть духовное в чувственном, небесное в земном и естественном. О Соломоне же известно, что, вскоре по воцарении его в самой ранней юности, – даде Господь смысл и мудрость Соломону многу зело... И глагола о древех от кедра, иже в Ливане, и даже до иссопа, исходящего из стены; и глагола о скотех и о птицах и проч. ( 3Цар.4 ). Свойственно ли было такому многостороннему мудрецу, Богодвижимому в своей юношеской любознательности, не углубиться, между прочим, и в тайну Божественной любви, соединяющей самого Господа с преданною душою и всею церковью, – тайну, отображающуюся в брачной любви, воспеваемую в его время в священных песнопениях ( Пс.44 )? Книга «Песни песней» дает приметить, что и личные обстоятельства Соломона, как то приближение или самое заключение собственного брачного союза, могли быть для него, и действительно были, особенным случаем и поводом к такому духовному его настроению, которое сделало его готовым и восприимчивым к откровению тайн Божественной любви, отсвечивающих в брачном союзе. Так, есть прямое указание в «Песни песней» на день обручения или, с еврейского, самого бракосочетания Соломона ( Песн.3:11 ) и на брачный его одр ( Песн.7–10 ), также на Соломоново обладание виноградником возлюбленной ( Песн.8:11,12 ); видно, Соломон, воспевая союз Божественной любви между Христом и церковью, входил и сам, по личным своим обстоятельствам, в предощущение и (образное, конечно), соучастие этой небесной любви.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Buha...

То, что далее говорится: 1) о медлительности и как бы неохоте невесты отпереть двери стучащемуся с ночного холода в дверь ее жениху (ст. 3) и 2) о внезапном исчезновении его после того, как она отперла двери (ст. 6, сн. 5), является не вполне понятным в области человеческих отношений взаимной любви. Поэтому не лишено интереса и значения разъяснение этого места проф. Олесницким в духе своей, известной нам уже, теории. «Ранним утром, когда Палестина еще спит, восходящее солнце уже стучится в ее дверь своими лучами, еще как бы влажными от ночной свежести и обильной летней росы. Но теперь оно встречает уже не весеннюю легкую и подвижную жизнь, но жизнь, уже прельщенную продолжительным ликованием и лениво отвечающую на зов дневного светила. Солнце оскорбилось и, когда земля наконец проснулась, сокрылось в серой песчаной мгле, наступило частое в Палестине в это время года явление самума, поэтически изображенное в стихе 7-м. Землю встречают некие стражи, которые бьют ее и насильственно срывают с нее прекрасное покрывало ее растительности: разумеются те созвездия, которые, по древней космогонии, служат причиною бурь и волнений на поверхности земли… Хотя и выше, в весенней песне ( Песн 3.3 ), Палестина встречалась с подобными же стражами, но тогда они не причиняли ей такого вреда, как теперь, среди лета, и прошли мимо молча (раннею весною явления самума бывают слабы)… Среди неожиданной бури, изменившей и обнажавшей лицо всей страны, невеста с сожалением мечтает о сокрывшемся мирном и прекрасном солнце и изображает его в поэтическом образе Песн 5.10–16 , черты и краски которого наглядно обозначают блеск солнца и чистоту его лучей… Где же теперь твой жених – солнце? спрашивают Палестину. Он сошел в свои эфирные сады, но он все-таки мой, и я принадлежу ему по преимуществу» (с. 375–376). Песн.5:10 .  Возлюблен­ный мой бел и румян, лучше десяти тысяч других: Песн.5:11 .  голова его – чистое золото; кудри его волнистые, черные, как ворон; Песн.5:12 .  глаза его – как голуби при потоках вод, купа­ю­щиеся в молоке, сидящие в доволь­стве;

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

После маслины наиболее любимым плодовым деревом в еврейских садах была смоковница (теэна) (ср. Чис. 13:23 ; Втор. 8:8 ). Под нею еврей располагался для отдыха ( Мих. 5:4 ; Зах. 3:10 ), для молитвы ( Ин. 1:48–49 ) и для занятия изучением закона (Мидр. Берешит р. V, 72, 5). Плодами ее пользовались не только для утоления голода, а также и с лекарственными целями ( 4Цар. 20:7 ; Ис. 38:21 ). Плоды смоковницы различались троякого сорта: а) ранние плоды (биккура), оставшиеся на прежних побегах дерева (от предшествовавшего лета) и вызревавшие в начале наступившего лета; б) плоды – на новых побегах (теэним), вызревавшие в конце наступившего лета, и в) плоды на новых побегах, остающиеся на зиму и вызревающие в начале весны следующего года (паггим). Такого именно плода искал Христос Спаситель на смоковнице, следуя в начале весны из Вифании в Иерусалим (Мф. 21и д.). Кроме маслины и смоковницы, в еврейских садах росли гранатовое дерево ( Чис. 13:23 ; Втор. 8:8 ), яблони, а также и другие плодовые деревья и благовонные растения ( Песн. 4:13–14 ). Сады охранялись или самими владельцами, или же наемными сторожами ( Песн. 5:7 ). При них устроились колодцы и цистерны для воды ( Песн. 4:15 ), при которых иногда совершались омовения ( Дан. 15 пов. о Сусанне). Как и у египтян, сады у евреев были любимым местом пребывания, почему и высшим блаженством для себя еврей считал сидеть у себя в саду, окруженный семьей ( Пс. 128:3 ). Богатые домовладельцы, по примеру египтян, в своих садах устроили и место для погребения: (ср. 4Цар. 21:8 ; Мф. 27:59–60 ; Ин. 20:14–15 ). в) Виноделие. В непосредственной связи с садоводством было виноделие. Вино получалось из винограда. Культура виноградной лозы (гефен) у древних евреев была в общем сходна с культурой ее, практикующейся на востоке, а также в Крыму и на Кавказе до последнего времени. Картина ее довольно подробно изображена у Ис. 5:1–2 ст. Место для виноградника (керем), обыкновенно, выбиралось на вершине или на склоне горы, – так, чтобы площадь виноградника была открыта для солнца и защищена от ветра (хамсин).

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Troickiy/...

Мф. 3, 3 ; Лк. 3, 4–6 ; Мал. 3, 1 ; ср. Мф. 11, 10 ; Лк. 7, 27 ); предсказали и последующие события – бегство Богомладенца в Египет и возвращение в Иудею ( Ис. 19, 1–2 ; Ос. 11, 1 ), избиение Иродом вифлеемских младенцев ( Иер. 31, 15 ; ср. Мф. 2, 16–18 ), вселение Господа в Галилее ( Ис. 9, 1–2 ; ср. Мф. 4, 14–16 ), чудеса Его ( Ис. 35, 4–6 ; ср. Мф. 11,4–5 ; Лк. 7, 22 ), проповедь ( Ис. 61, 1–2 ; ср. Лк. 4, 18–19 ), торжественный вход в Иерусалим ( Зах. 9, 9 ; ср. Мф. 21, 4–5 ; Ин. 12, 14–15 ). Но с особенною подробностью представлены у пророков страдания Спасителя, прославление Его и те духовные блага, которые приобретены для верующих искупительною жертвою Его на кресте, а именно: злоумышление иудеев ( Ис. 3, 9–10 ), окаменение сердец их (6, 8–10; ср. Ин. 12, 39–40 ; Деян. 28, 25–27 ) и неблагодарность (1, 3–4), предание Господа за тридцать сребренников ( Зах. 11, 12–13 ; Иер. 32, 9 ; ср. Мф. 27, 7–9 ), оставление Его всеми, даже учениками ( Зах. 13, 7 ; ср. Мф. 26, 31 ), поругание, заплевания, заушения и биение ( Ис. 50, 6; 63, 1–2 ; ср. Мф. 26, 67; 27, 28–30 ; Мк. 14, 65; 15, 17–19 ; Лк. 22, 63–65 ; Ин. 19, 2–3 ), узы ( Ис. 3, 10 ; ср. Ин. 18, 12 ; Мф. 27, 2 ; Мк. 15, 1 ), гвозди ( Зах. 13, 6 ; ср. Ин. 20, 25 ), крест ( Иер. 11, 19 ), знамения при распятии (Иоил. 2, 31; ср. Лк. 23, 45 ), тьма ( Иоил. 2, 10 ; Амос. 8, 9 ; Зах. 14, 6–7 ; ср. Мк. 15, 33 ; Лк. 23, 44 ), воскресение мертвых ( Ос. 6, 3 ; ср. Мф. 27, 52–53 ), прободение ребра ( Зах. 12, 10 ; ср. Ин. 19, 37 ), погребение ( Ис. 57, 1–2 ; ср. Мф. 27, 58–61 ; Мк. 15, 43–47 ; Лк. 23, 52–53 ; Ин. 19, 38–42 ), место гробницы – вертоград ( Песн. 4, 12; 6, 10 ; ср. Ин. 19, 41 ), погребальная пещера, изсеченная в камне ( Ис. 51, 1 ; Плач. 3, 53 ; ср. Мф. 27, 60 ; Мк. 15, 46 ; Лк. 23, 53 ), воскресение ( Ис. 63, 11 ; ср. Евр. 13, 20 ; Ос. 6, 3 ), время воскресения ( Соф. 3, 7 ; Песн. 2, 11–12 ), жены-мироносицы ( Песн. 3, 1, 3–4 ; Ис. 27, 11 ), победа над адом и смертию ( Ос. 13, 14 ; ср. 1Кор. 15, 55 ), вознесение на небо ( Зах. 14, 4 ), прославление после уничижения и страданий ( Ис. 52, 13–15 ) по всей земле ( Зах. 14, 9 ) – иудеями ( Мал. 3, 3–4 ) и язычниками (1, 11), отмена Ветхого Завета ( Мал. 1, 10–11 ), установление Нового Завета ( Ис. 55, 3–4; 61, 8 ; Иер. 31, 31–34 ; ср.

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Matveevs...

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010