454 Ипполит. Толкование Песни песней. Грузинский текст по рукописи X века исследовал, перевел и издал Н. Марр. См.: Тексты и разыскания по армяно-грузинской филологии. Изд. факультета восточных языков Императорского С.-Петербургского университета. СПб., 1901. Hippolyts Kommentar zum Hohelied auf Grund von N. Marrs Ausgabe des grusinischen Textes herausgegeben von G. Nathanael Bonwemsch. TU 23, 2. Leipzig, 1902. 455 Drei georgisch erhaltene Schriften von Hippolytus herausgegeben von G. Nath. Bonwetsch. TU. 26, 1a. Leipzig, 1904. 456 Весь относящийся к этому вопросу материал собран Bonwemsch " ем. См. TU. 23, 2; 4 Der Gedankengang des Kommentars. S. 81–87. TU. 26, 1a. Einleitung. S. IX–XIII. Der Schrifbeweis für die Kirche. S. 16–20. 462 «Благослов. Иакова». 28, 2. TU 26, 1a. S.45–46. Cfr.: Tertull. Adv. Marc. V, 1. CSEL, 47. P. 569, 22. sqq. 464 Böhringer. Die alte Kirche. 3-ter Theil Stuttgart 1873. S. 740. Весьма многие ученые считали этот трактат Тертуллиана неподлинным и считали его неудачной позднейшей компиляцией. Об этом Noeldechen E. Tertullian’s Gegen die luden auf Einheit, Echtheit, Enstehung geprüft. TU 12, 2. Leipzig, 1894. S. 14–24. Сам Noeldechen высказывается за подлинность этого трактата. S. 89–91. 465 Adversus judaeos, C. 6. PL. T. 2, Col. 647C–648C. Cfr.: Adv Marc. III, 24; «lacob, qui quidem posterioris et praelatioris populi figura est, id est nostril». CSEL. 47. P. 420, 24–25; IV, 25; Ис.49:6 Christum illuminatoren nationum designavit. CSEL, 47. P. 504, 23–24; IV, 1: Ис.51:4 – judicaverat atque decreverat nationes quoque inluminandas per Evangelii legem atque sermonem. CSEL. 47. P. 424, 3–4. Пророчества о вступлении в Церковь язычников Тертуллиан видит еще в Пс. 2:7–8. 3 (Adv, Marc. III, 20, 22; IV, 25. Р. 410, 15–22; 415, 3. sqq. 505, 20 sqq.), Ис. 42:4, 6–7 (III, 20; V, 2. Р. 410, 19 sqq. 573 1 sqq.), 52, 5, 7; II (III, 22; V, 2. P. 414, 26–415, 3. 572, 25–573, 3) и др. Cfr.: N. Bonwetsch. Der Schriftbeweis für die Kirche. S. 14–15. 472 Idem Col. 636С–637А. О том, как Израиль нарушал завет с Богом – Adv. Marc. IV, 31. CSEL, 47. р. 527, 10 sqq. Также IV, 14, 17. Р. 462, 24 sqq. 477, 5 sqq. Подробное изложение противоиудейской полемики Тертуллиана см. в книге Н. Штернова. «Тертуллиан», С. 100–113.

http://azbyka.ru/otechnik/Ilarion_Troits...

38. См. выше, стр. 100 и д. 39. В зависимости должно быть от того, сидели ли священнослужители на горнем месте или в средней части храма. Дмитриевский А. Богослужение страстной и пасхальной седмиц во св. Иерусалиме IX–X b. Каз. 1894, стро. 319. Мансветов И. Церковный Устав (Типик), его образование и судьба в гречи рус. церкви. М. 1885, стр. 154. 40. Ср. Апостольские Постановления VIII, 6 о литургии: «на каждое из возглашений диакона народ пусть говорит: «Господи помилуй» и прежде всех отроки (παιδα)». 41. Если можно перевести (с Красносельцевым) «встав», то это более отвечало бы древнему обычаю при всех молитвах священнослужителей стоять на коленях, откуда обычный возглас диакона на ектении: «возставше», «возстави Господи»: Апостольские Постановления VIII, 6. 8. 10. 36. 37; ср. Завещ. 1, 35. См. выше, стр. 90. 42. Паломн. §24. 43. Рукопись Моск. Синод. библ. ЧШМ в.л. 47 об. и мн. др. 44. Паломн. § 24. 45. Паломн. § 25. 46. Паломн. § 24: на воскресную утреню, «до пения петухов собирается все множество народа, какое может быть в этом месте, как бы в Пасху». «Когда начинается чтение Евангелия все поднимают такой крик и стон, проливается столько слез, что даже самый бесчувственный человек не может не быть тронут до слез, припоминая, что Господь претерпел за нас столько страданий». 47.  Злат. На пс. 140. 48.  Злат. На 1 Тим. бес. 6. 49. Подобное постановление делают испанские Соборы в Tarragona 516 г. Пр. 7 и в Barcelona 540 г. Пр. 2. 50. Пс. 5, 3. 4. 51. Пс. 50, 12–14. 52. Пс. 54, 18. 53. Деян. 3, 1. 54. Пс. 4, 5. 55. Деян. 16, 25. 56. Пс. 118, 62. 57. Пс. 118, 148. Васил. В. Правила пространные, вопр. 37. 58.  Кассиан. Об уст кинов. III, 4. 6. 59.  Кассиан. Об установлении киновий. III, 6. 60.  Кассиан. Об установлении киновий. III, 4. 61.  Васил. В. Пис. к неокес. клир. 63, по друг. 207. 62. Типик., понед. 1 седм. Великого поста. 63.  Кассиан, Об установлении киновий. III, 8. 64.  Кассиан, Об установлении киновий. III, 9. 65. По переводу еп. Феофана: «один за другим попеременно отвечают на достающийся стих» (Древние иноческое уставы, М. 1892, стр. 532).

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=723...

38. См. выше, стр. 100 и д. 39. В зависимости должно быть от того, сидели ли священнослужители на горнем месте или в средней части храма. Дмитриевский А. Богослужение страстной и пасхальной седмиц во св. Иерусалиме IX–X b. Каз. 1894, стро. 319. Мансветов И. Церковный Устав (Типик), его образование и судьба в гречи рус. церкви. М. 1885, стр. 154. 40. Ср. Апостольские Постановления VIII, 6 о литургии: «на каждое из возглашений диакона народ пусть говорит: «Господи помилуй» и прежде всех отроки (παιδα)». 41. Если можно перевести (с Красносельцевым) «встав», то это более отвечало бы древнему обычаю при всех молитвах священнослужителей стоять на коленях, откуда обычный возглас диакона на ектении: «возставше», «возстави Господи»: Апостольские Постановления VIII, 6. 8. 10. 36. 37; ср. Завещ. 1, 35. См. выше, стр. 90. 42. Паломн. §24. 43. Рукопись Моск. Синод. библ. ЧШМ в.л. 47 об. и мн. др. 44. Паломн. § 24. 45. Паломн. § 25. 46. Паломн. § 24: на воскресную утреню, «до пения петухов собирается все множество народа, какое может быть в этом месте, как бы в Пасху». «Когда начинается чтение Евангелия все поднимают такой крик и стон, проливается столько слез, что даже самый бесчувственный человек не может не быть тронут до слез, припоминая, что Господь претерпел за нас столько страданий». 47. Злат. На пс. 140. 48. Злат. На 1 Тим. бес. 6. 49. Подобное постановление делают испанские Соборы в Tarragona 516 г. Пр. 7 и в Barcelona 540 г. Пр. 2. 50. Пс. 5, 3. 4. 51. Пс. 50, 12–14. 52. Пс. 54, 18. 53. Деян. 3, 1. 54. Пс. 4, 5. 55. Деян. 16, 25. 56. Пс. 118, 62. 57. Пс. 118, 148. Васил. В. Правила пространные, вопр. 37. 58. Кассиан. Об уст кинов. III, 4. 6. 59. Кассиан. Об установлении киновий. III, 6. 60. Кассиан. Об установлении киновий. III, 4. 61. Васил. В. Пис. к неокес. клир. 63, по друг. 207. 62. Типик., понед. 1 седм. Великого поста. 63. Кассиан, Об установлении киновий. III, 8. 64. Кассиан, Об установлении киновий. III, 9. 65. По переводу еп. Феофана: «один за другим попеременно отвечают на достающийся стих» (Древние иноческое уставы, М. 1892, стр. 532).

http://predanie.ru/book/72342-tolkovyy-t...

И. З. затрагивает такие темы, как пороки и добродетели (Пс 100, 142, 146), истинная молитва (Пс 7, 9, 141), домашнее пение псалмов и гимнов (Пс 41, 134, 150), священство (Пс 113, 116), девство (Пс 44, 113), достойное принятие Св. Таин (Пс 133), паломничество в Св. землю (Пс 109). Кроме того, здесь встречается полемика с арианами, манихеями и последователями Павла Самосатского (Пс 46, 109, 148). В отличие от др. своих ветхозаветных толкований в этом И. З. цитирует Свящ. Писание не только в переводе LXX, но и привлекает переводы Симмаха , Акилы и Феодотиона (см.: Пс 4, 9, 53, 55 и др.). Помимо этого комментария сохранились проповедь И. З. на Пс 41, произнесенная в 387 г. ( Quasten. Patrology. Vol. 3. P. 435), проповедь на Пс 145 (CPG, 4415; PG. 55. Col. 519-528; рус. пер.: Творения. Т. 5. Кн. 2. С. 580-590), произнесенная ок. 396 г. ( Tillemont. Mémoires. T. 11. P. 560), и фрагменты комментария на Пс 103-106 ( Malingrey. 1987. P. 351-378) и Пс 115. 1-3 ( Haidacher. Drei unedierte Chrysostomus-Texte. 1907). И. З. принадлежат также 2 гомилии «На слова: «Не бойся, когда богатеет человек» (Пс 48. 17)» (In illud: Ne timueris cum dives factus fuerit homo; CPG, 4414; PG. 55. Col. 499-518; рус. пер.: Творения. Т. 5. Кн. 2. С. 574-580), произнесенные в июле 399 г. (ActaSS. Sept. T. 4. P. 542-543). «Комментарий на Книгу Иова» (Υπμνημα ες τν μακριον Ιβ; Commentarius in Iob; CPG, N 4443; SC. 346, 348; Hagedorn U. und D. 1990; PG. 64. Col. 503-506), охватывает бóльшую часть Книги Иова с небольшими лакунами; сохранился в 2 рукописях IX-X вв., а также частично в составе экзегетических катен; долгое время оставался неизданным; 1-е критическое издание было подготовлено А. Сорленом, вышло в свет в Париже в 1988 г.; вслед за этим было выпущено берлинское издание 1990 г. под редакцией У. и Д. Хагедорн. Авторство И. З. в отношении данного комментария было убедительно доказано Сорленом на основании внешних и внутренних критериев (характерные для И. З. особенности употребления лексики, цитирование Свящ.

http://pravenc.ru/text/540881.html

О. I .100. Требник. Первая треть XII в. 8°. 73 л. Филиграни: 1) Кувшин с одной ручкой, литерами Н/Л и полумесяцем, тип: Дианова. Кувшин, 247 (1621 г.); 2) Голова шута, фрагмент на вставных листах, не отожд. Записи: л. 72 об. – «Сен (?) Исповедник (нрзб.) всем человеком мужем и женам принесенная Филипом Трифановым из села Воскресенскова от Ильи Васильева диякона»; л. 71,72, слепое тиснение – «П.И. Гундобин»; л. 71 – запись о погоде 26 марта 1701 г. Содержание: л. 1–6 об. – поновление (без начала и конца); л. 7–55 об. – чин исповеди (без начала); л. 7–7 об. – вопросник о вере (ВВ- Соф. 869 ); л. 8–9 об. – вопросник инокам (Основная редакция); л. 10–20 об. – поновление; л. 21–22 об. – поновление инокам; л. 23–25 – вопросник священникам (Основная редакция); л. 25 об.–30 об. – поновление священникам; л. 30 об.–32 об. – вопросник инокиням (ЧЖ-O.I.100); л. 32 об.–37 – поновление инокиням; л. 37 об.–40 об. – вопросник мужчинам (М-КДА 174); л. 40 об.–46 об. – поновление мирянам; л. 46 об.–49 об. – вопросник женщинам (Ж-O.I.100); л. 49 об.–53 об. – поновление женщинам. Издание: Алмазов. Т. 3. С. 163–165, 176–179, 204–205, 223 224, 240–242 (Ж-O.I.100; ВВ Соф. 869 ; вопросник инокам в Основной редакции; ЧЖ-O.I.100; поновление женщинам: поновление инокиням; поновление, л. 1–6 об.) О. I Требник. XV в. 8°. 228 л. Содержание: л. 134–147 – чин исповеди; л. 137 об.–138 об. – Наставление-вопросник; л. 138 об.–139 – поновление краткое; л. 142–145 – правило о назначении епитимий («Наставление о заповедях»). Описание: ПС XV, 1618; Дополнения к «Предварительному списку славяно-русских рукописных книг XV в...... С. 49. О. I .473. Требник. Третья четверть XV в. (л. 225–261, 284–293 – вставные, середины – второй половины XII в.). 8°. 295 л. Филиграни: 1) Солнце с литерами pbs, два вида: Брике, 9478 (1467– 1471гг.) и 9481 (1461–1474 гг.); 2) Виноград, вид: Брике, 12991 (1452–1459 гг.); 3) Зверь, не отожд.; 4) Рука с цветком, не отожд.; 5) Голова быка, тип: Брике, 14298 (1425–1428 гг.); 6) Лилия на щите с короной, вид: Дианова, Костюхина, 914 (1656 г.); 7) Голова шута (на вставных листах, не отожд.). Содержание: л. 111–121 – отрывок чина исповеди (начало и часть листов между л. 116–117 утрачены); л. 111–112 – молитва разрешительная (начало утрачено); л. 112 об.–114 об. – поновление; л. 114 об.–116 об. – поучение поисповедное (конец утрачен); л. 117–119 поучение «Наставление о заповедях»; л. 119–120 об. – вопросник женщинам (Ж-О.1.473); л. 262–264 – молитва разрешительная. Описание: ПС XV, 3292.

http://azbyka.ru/otechnik/bogoslovie/isp...

Так, у 70 соединяются разделенные в еврейском тексте псалмы 9 и 10 (в 9-й), 114 и 115 (в 113-й), и разделяются, соединяемые в еврейском тексте, 116 (на 114 и 115) и 147 псалмы (на 146 и 147). От этого происходит, что с 10-го по 113-й пс. у 70 числа псалмов на одно менее против еврейского текста, в начале 114 на два менее, с 116 по 147 опять на одно и с 148-го одинаковы. Принятое у 70 соединение девятого и десятого псалмов оправдывается алфавитным порядком их стихов, в остальных случаях ученые отдают предпочтение еврейскому делению. Но вообще, православному богослову, при чтении западной богословской литературы, в цитатах из Псалтири нужно принимать во внимание указанное деление и в своих сочинениях согласовывать его с делением псалмов по слав. и рус. переводам, чтобы не путать себя и читателей. В Православной церкви принято деление Псалтири на 20 кафизм: 1 каф. 1–8пс., 2 каф. 9–16, 3 каф. 17–23, 4 каф. 24–31, 5 каф. 32–36, 6 каф. 37–5, 7 каф. 46–54, 8 каф. 55–63, 9 каф. 64–69, 10 каф. 70–76, 11 каф. 77–84, 12 каф. 85–90, 13 каф. 91–100, 14 каф. 101–104, 15 каф. 105–108, 16 каф. 109–117, 17 каф. 118 пс., 18 каф. 119–133, 19 каф. 134–142, 20 каф. 143–150 пс. Это деление относится к 4 веку по Р.Х. и сделано применительно церковному чтению Псалтири за богослужением. От кого произошли и какое имеют значение и авторитет надписания псалмов? Из ветхозаветных книг видно, что священные писатели имели обычай, к сведению читателей, снабжать надписаниями свои книги и даже частные отделы их, например, пророческие речи на те или другие народы ( Ис.1:1;2:1;13:1 ; Иер.1:1;2:1;50:1 ; Авв.3:1 ), часть книг ( Притч.10:1;25:1 …) и т.п. Песни Давида и в исторических ветхозаветных книгах снабжены очень подробными надписаниями, сообщающими о писателе, цели, характере и историческом поводе к их произнесению ( 2Цар.22:1;23:1 ; 1Пар.16:8 ). По этой аналогии можно думать, что и псалмопевцы надписывали иногда сами свои псалмы, означая преимущественно, подобно пророкам свои имена и время или повод к произнесению псалмов.

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Yungerov...

93 . Забелин И. В чем заключаются основные задачи археологии как самостоятельной науки?//Труды Третьего археологического съезда в России, бывшего в Киеве в августе 1874 г. Киев, 1878. Т. 1.С. 1–17. 94 . Записка о преобразовании ЦАО при КДА в ЦИАО при К ДА//ТКДА. 1901, 12, отд. 8. С. 9–17. 95 . Иваницкий Б. Иудейско-арамейские папирусы с острова Элефантины и их значение для науки Ветхого Завета. Киев, 1914. 96 . Иероним (Лаговский), архим. Библейская археология. СПб., 1883. 97 . Ильинская Л. Финикийцы в Сицилии//ВДИ. 1987, 1. С. 41–54. 98 . Историческая записка о деятельности ИМАО за первые 25 лет существования. М., 1890. 99 . История Востока: В 6 т. М., 1997. Т. 1: Восток в древности/Отв. ред. В. Якобсон. 100 . История Древнего Востока. Зарождение древнейших классовых обществ и первые очаги рабовладельческой цивилизации: [В 2 ч.]. М., 1983. Ч. 1: Месопотамия/Под ред. И. Дьяконова; М., 1988. Ч. 2: Передняя Азия. Египет/Под ред. Г. Бонгард-Левина. 101 . Кагаров Е. Прошлое и настоящее египтологии. Сергиев Посад, 1914. 102 . Калачов Н. Вступительное слово, произнесенное при открытии Археологического института//Сб. Археологического института. 1878. Кн. 1. С. 1–11. 103 . Калачов Н. О взаимной связи между науками, преподаваемыми в Археологическом институте//Сб. Археологического института. 1881. Кн. 5, пол. 1, прил. С. 3–12. 104 . Каледа Г., прот. Плащаница Господа нашего Иисуса Христа. М., 1995. 105 . Кацнельсон И. Загадки медного свитка//ААС. 1963, 7. С. 46–52. 106 . Кацнельсон И. Из истории египтологии в России. Первая русская диссертация по древнеегипетскому искусству//ПС. 1959. Вып. 4. С. 182–185. 107 . Кейль К.-Ф. Руководство к библейской археологии//ТКДА. 1871, 12. С. 1–48; 1872, 1, 3–7, 9,11–12. С. 49–288; 1873, 1–7, 9–12. С. 289–464; 1874, 1–7. С. 465–592 (своя пагинация); 9, 11. С. 1–32; 1875, 2–4, 6–8, 10, 12. С. 33–208; 1876, 2, 4–10, 12. С. 209–384 (своя пагинация). 108 . Кленгель-Брандт Э. Вавилонская башня: Легенда и история. М., 1991. 109 . Клочков И. «Повесть об Ахикаре»: историчность литературного героя//ВДИ. 1977, 3. С. 3–10.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/biblejs...

В надгробном слове Кесарию Г. Б. говорит о посмертной судьбе человеческой души, касаясь основных пунктов христ. эсхатологии - учения об исходе души из тела, предвкушении ею буд. блаженства, догмата о воскресении, когда душа возвращается в ее прежнее тело, к-рое обоживается вместе с ней, учения об изменении, обновлении и обожении всего тварного мира на заключительном этапе его истории (Or. 7. 21). Г. Б. неоднократно упоминает в своих произведениях о Страшном Суде, однако воспринимает его прежде всего в контексте идеи обожения - как тот момент, когда «восстанет Судия земли» (ср.: Пс 93. 2) и отделит спасаемое от погибающего, после чего «станет Бог среди богов» спасенных (ср.: Пс 81. 1), чтобы рассудить и определить, кто какой достоин чести и обители. Г. Б. говорит об адском огне, однако допускает возможность того, что он будет для грешников очистительным, а не карающим: «Может быть, они там крестятся огнем - последним крещением, самым болезненным и продолжительным,- который поглощает материю, как сено, и истребляет легкость всякого греха» (Or. 39. 19). В др. месте Г. Б. говорит об адском огне как о «наказывающем» (πρ κολαστριον) и называет его «увековеченным» для грешников, допуская тем не менее возможность «более человеколюбивого» понимания: «Знаю и огонь не очистительный, но карающий - или содомский, который на всех грешников одождит Господь... или «уготованный диаволу и ангелам его» (Мф 25. 41), или тот, который идет пред лицом Господа и «вокруг попаляет врагов Его» (Пс 96. 3), и - что ужаснее всего этого - действует вместе с «червем неусыпающим» (ср.: Мк 9. 43), неугасим и увековечен (διαιωνζον) для злых. Ибо все это показывает силу истребляющую, если, впрочем, и об этом не угодно будет думать более человеколюбиво и достойно Того, Кто наказывает» (Or. 40. 36). Говоря о «более человеколюбивом» понимании, Г. Б., вероятно, имел в виду свт. Григория Нисского, в лице к-рого нашло своего защитника учение об очистительной природе адского огня ( Greg. Nyss. De anima et resurr.//PG. 46. Col. 89, 100, 105, 152; Idem. Or. catech. VIII 9, 12; XXIX 8). Г. Б. предлагает свой, «более человеколюбивый», вариант понимания адских мучений, заключающихся «прежде всего прочего» (πρ τν λλων) в «отчуждении от Бога и угрызениях совести ( ν τ συνειδτι ασχνη), не имеющих предела» (Or. 16. 9). В «Словах о богословии» Г. Б. говорит об апокатастасисе : ««Будет же Бог все во всем» (ср.: 1 Кор 15. 28 ) во время восстановления (ποκαταστσεως) (Деян 3. 21)... когда мы, которые сейчас, по причине движений и страстей, или вовсе не носим в себе Бога, или носим лишь в малой степени, сделаемся всецело богоподобными, вмещающими всецелого Бога и только Его» (Or. 30. 6). Однако в отличие от свт. Григория Нисского у Г. Б. эсхатология - область вопросов, а не ответов, область догадок, а не утверждений.

http://pravenc.ru/text/166811.html

2Пет.1:11. 89 Еф.1:17. 90 Еф.1:19–21. 91 Кол.3:1–3. 92 Евр.1:3. 93 . Евр.4:14. 94 Слово «исповедание» (η ομολγια) из предыдущей цитаты является в греческом языке словом женского рода, и к нему можно отнести местоимение (ην, которое в Евр.6:19 относится к слову также женского рода «надежда» (η ελπς) из Евр.6:18: Дабы в двух непреложных вещах, в которых невозможно Богу солгать, твердое утешение имели мы, прибегшие взяться за предлежащую надежду. 95 Евр.6:19. 96 Евр.8:1. 97 Евр.9:24. 98 Евр.10:12–13. 99 Пасхальное песнопение, вошедшее в чин божественной литургии восточного обряда (окончание проскомидии). 100 Евр.10:20. 101 Ин.14:4. 102 Ин.14:3. 103 Св. Григорий Богослов. Собрание творений… Т.1. С.648 (PG 36. 592А) 104 2 Кор. 12:2–4. 105 2Кор.12:2. 106 2Кор.12:3–4. 107 2Кор.12:3–4. 108 Евр.1:3. 109 Евр.6:20. 110 Последование Литургии, ектения «Вся святыя помянувше» после Евхаристического канона: Яко да Человеколюбец Бог наш, приемь я во святый, и пренебесный, и мысленный Свой Жертвенник, в воню благоухания духовнаго, возниспослет нам Божественною благодать и дар Святаго Духа, помолимся. 111 Евр.10:19–22. 112 Евр.12:18–19. 113 Евр.12:22–24. 114 Откр.3:12. 115 Лк.23:43. 116 Пс.46:9. 117 Пс.96:1. 118 ο λαικς — лаик, мирянин. 119 Ср.: 1 Тим.2:12: а учить жене не позволяю. 120 δημοσα — перед народом, публично. В Синтагме Матфея Властаря есть Закон Δ,7: «Ни один клирик, ни монах, ни воинствующий, ни другой кто не должен собирать толпы народа и публично рассуждать о вере; ибо он наносит оскорбление Халкидонскому собору, который все установил должным образом; посему, если клирик сделает это, он должен быть исключен из собрания клириков, если воинствующий, должен быть исключен из войска, а прочие должны быть наказаны, каждый по своему состоянию» (Алфавитная синтагма Матфея Властаря. М., 1996. С.182). 121 αξωμα διδασκαλικν — учительское достоинство есть власть «учить народ Господень и истолковывать божественные догматы, власть, данная благодатию Всесвятого Духа одним (μνοις) архиереям и тем, кому они поручают» (Толкование Зонары и Вальсамона на 64 Правило VI Вселенского собора). Здесь, следовательно, говорится в строгом смысле слова о публичной проповеди догматического содержания (Правила православной церкви. С толкованиями Никодима, епископа Далматинско–Истрийского. М., 1994. Т.1. С.553). 122

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=701...

«Если бы Он был пророк» – точнее: «этот ( οτος; выражение некоторого пренебрежения, которое почувствовал в своем сердце Симон) если бы был пророком», за которого я и другие было приняли Его. «Ибо она» – лучше: «что она грешница». Замечательно, что даже фарисей здесь признает Христа свободным от малейшего подозрения в каком-нибудь грехе. Христос настолько свят, что к Нему не должно приближаться никакое грешное существо. Лк.7:40 .   Обратившись к нему, Иисус сказал: Симон! Я имею нечто сказать тебе. Он говорит: скажи, Учитель. Лк.7:41 .   Иисус сказал: у одного заимодавца было два должника: один должен был пятьсот динариев, а другой пятьдесят, Лк.7:42 .   но как они не имели чем заплатить, он простил обоим. Скажи же, который из них более возлюбит его?» Лк.7:43 .   Симон отвечал: думаю, тот, которому более простил. Он сказал ему: правильно ты рассудил. Христос узнал мысли фарисея и показал ему это, обратившись к нему с вопросом. Вопрос Свой, – какой из двух должников будет больше любить простившего обоим долг заимодавца, – тот ли, который был должен 500 динариев (около 100 рублей 1 ), или тот, кто должен был десять раз меньше, Христос облекает в форму притчи или же высказывает просто как пояснительный пример для Своей мысли. Симон понимает смысл вопроса и, не задумываясь, отвечает на него. Лк.7:44 .   И, обратившись к женщине, сказал Симону: видишь ли ты эту женщину? Я пришел в дом твой, и ты воды Мне на ноги не дал, а она слезами облила Мне ноги и волосами головы своей отерла; Лк.7:45 .   ты целования Мне не дал, а она, с тех пор как Я пришел, не перестает целовать у Меня ноги; Лк.7:46 .   ты головы Мне маслом не помазал, а она миром помазала Мне ноги. Христос тогда противопоставляет поведение Симона и жены-грешницы в отношении к Нему. Фарисей хотя и пригласил Христа к себе на пир, но не оказал при этом Ему ни знака гостеприимства (омовение ног –  Быт. 18:4), ни знака любви (целование –  Быт. 33:4), ни знака особого почтения (помазание головы маслом –  Руфь 3:3;  Пс. 22:5).

http://bible.predanie.ru/nedelya-18-aya-...

   001   002     003    004    005    006    007    008    009    010