Пс. 39 Данный псалом нельзя отнести к какому-либо одному разряду. В первой его части псалмопевец возносит Богу хвалу за то, что Он ответил на его просьбу. Далее, начиная со ст. 12, царь молит Бога спасти его от новых бедствий. Неверно было бы полагать, что в Пс. 39 ошибочно объединены два самостоятельных псалма, ибо смысл его как раз в том и состоит, что, хотя предыдущая молитва псалмопевца и была услышана Богом, его, тем не менее, продолжают одолевать другие тяготы, об избавлении от которых он снова просит Господа. Стихи 10 и 11 образуют переход от одной части псалма к другой. Стихи 15–18 полностью тождественны стихам Пс. 69 и рассматриваются в соответствующем примечании. 39 извлек меня из страшного рва ... поставил на камне ноги мои. В ответ на молитву псалмопевца Господь извлек его из пропасти отчаяния и утвердил на прочном основании. Примечательно, что «рвом» или «пропастью» в древнееврейском тексте часто называется шеол, царство мертвых. 39 Блажен. См. ком. к Пс. 1,1 . к гордым. В Пс. 86,4 редкое древнееврейское слово «рахав» употреблено в отношении Египта. В данном случае оно, по-видимому, относится к ложным божествам соседних народов. 39 Жертвы и приношения Ты не восхотел. Смысл данных слов в том, что жертву должно приносить, храня в сердце своем верность Богу. открыл мне уши. Идиоматическое выражение, означающее «позволил услышать». Это место имеет важное значение, так как оно цитируется в Евр. 10,5–7 . Однако в Септуагинте (греческом переводе ВЗ), которую и цитирует автор Послания к Евреям, оно переведено как «уготовил мне тело». Абсолютное послушание Богу, к которому призывается псалмопевец, явил Собою Иисус Христос, принесший Свое тело в жертву, раз и навсегда упразднившую ветхозаветные жертвоприношения. 39 в свитке книжном написано о мне. Как предполагается, речь здесь идет о послушании, которое требуется от царя согласно Втор., гл. 17. Эти слова также можно понимать как пророческое предвидение Христа. 39 я желаю исполнить волю Твою. Данный стих отражает суть богопочитания: псалмопевец приносит Богу самое для Него желанное идущее из глубин сердца послушание, а не просто внешний обряд.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

Пс.90:10             Не приключится с тобой зло,                         и рана не приблизится к шатру твоему. «Не приключится» – также: не будет попущено (Бог не допустит; Исх.21:13 ). «Рана» нега – также: 1) побои ( Втор.17:8 ); 2) самое жестокое «поражение» (последняя казнь Египетская, умерщвление первородных; Исх.11:1 ); 3) «казнь» ( Ис.53:8 ). Пс.90:11             Ибо ангелам Своим заповедает о тебе –                         охранять тебя во всех путях твоих. «Охранять» – также: «стеречь». Демоны «стерегут пяты» человека ( Пс.56 /55:7); это – главная повадка врагов- " соглядатаев» ( Пс.5:9 ). И ангелы Божии «стерегут» человека; о человеке идет борьба в мире духов. «Во всех путях твоих» – если все, что предпринимает человек, находится «под покровом Всевышнего» (ст.1), не выходит из-под покрова. Пс.90:12             На ладонях понесут тебя,                         чтобы не ударил о камень ногу твою. «Понесут» – также: примут, подымут (см. Пс.24 /23:4). «Ударил» – в значении: ударился. Глагол нагаф (в той же формации qal) означает «поражать», нанести страшное ( Исх.7:27 ) или решительное ( Пс.89 /88:24) поражение. «Камень» – символ с полярными значениями: Господь «поставил на камне ноги мои» ( Пс.40 /39:3); зд. «камень на пути» – падение. Этот стих Псалма диавол хотел использовать против Христа. «Это выражение диавол применил ко Христу – «если Ты Сын Божий, бросься вниз» ( Мф.4:6 ), – но Господь, обличая его, сказал в ответ: «написано также: не искушай Господа Бога твоего» ( Мф.4:7 ; Втор.6:16 ), ибо Бог обещал помощь не искушающему, а бедствующему» (ПсСвОт). «Искушать Бога» значит испытывать: есть Он или нет? Заметим, что диавол говорил от Писания и Христос говорил от Писания. Пс.90:13             На льва и аспида наступишь,                         потопчешь скимна и змия. " Лев» шахал – символ враждующего; упоминается почти всегда в негативном значении (однако и Яхве называет себя «лев и скимен» в отношении грешных Израиля; Ос.5:14 ). «Скимен» кефир – молодой лев. Когда враг рода человеческого изображается как лев (арйе, шахал, кефир), то он обнаруживает две повадки: первая – терзать ( Пс.7:3 ), вторая – скрываться ( Пс.10:8 /9:29).

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia2/vragi-...

32 . – и возвсттъ правд людемъ рождшымс, же сотвор Гдь. – В Вульгате, а также в Псалтири доктю. Скорины, первые слова этого ст. читаются сходно с Пс.49:6 : и возвсттъ нбеса правду ег; но ни евр., в греч. и друг. древние переводы не заключают слова «небеса», и оно, без сомнения, прибавлено в Вульгате, по отсутствию прямого подлежащего. людемъ рождшымс – пер. еврейского =букв. «народу рожденному» подстрочное исправление: родитис имщымъ сделано по греч. переводу, который, как и Вульгата, слово правильно передаёт временем будущим, так как речь о будущем поколении верующих. Последние слова ст. же сотвор Гдь по слав.-греч.-лат. пер. относятся, как определение, к людемъ родитис имщымъ; но с евр. лучше переводить их в изъяснительном синоде, как предложение параллельное выражению: «правду Его»: «возвестят то, что Он (Господь) сотворил» (Русск. Псалт., ср. Мандельштам, Никольский и Пущинский), или «потому что Он сотворил» это – изложенное в Псалме. (Пер. Росс. Библ. Общ.; Лонд.; Амвросия и Амфилохия). Слово Гдь прибавлено в переводах для большей ясности речи. 120 Таково употребление в нём слов и выражений, встречающихся исключительно в псс. Давида и составляющих идиотизмы этого писателя, – каковы: молитвенные воззвания: «не удаляйся» (ст. 12, 20; ср. 34:22; 37:22); «поспеши на помощь мне» (ст. 20; ср. 37:23; 39:14; 69:2:6), наименование души «одинокою» (ст. 21, ср. 34:17), обозначение успокоения, безропотности словом ст. 31, ср. 38:3; 61:2), сравнение многочисленных врагов своих с тучными тельцами (ст. 13; ср. 67:31), со львами (ст.14, ср. 7:3; 9:30; 16:12; 56:5; 57:7) и псами (ст. 17, ср. 58:7:15), и вообще изображение страданий сходно с Псс. 30, 34, 39, 68 и 108. 122 Вслед за Апостолами и все последующие отцы и учители Церкви считали этот псалом пророческим. См. напр. св. Иустина муч. – разг. с Триф. 97, 99; св. Киприана кн. II гл. 20, св. Афанасия, Евсевия Кесар.; бл. Феодорита и Августина на этот Псалом; Тертуллиана против Иудеев, гл. 10 и 13; св. Григория Богослова Слово о Богословии IV (стр. 82–83 по р. п.); св. И. Златоуста на кн. Бытия бес. 10 и др.; Зигабена на этот псалом и др.

http://azbyka.ru/otechnik/Antonij_Hrapov...

„Твёрдо уповал я на Господа, и Он приклонился ко мне, и услышал вопль мой”, так начинает Давид 39 пс., ясно указывая чрез это на те свои вопли и то своё несомненное и самое крепкое упование, которые он высказал, между прочим, в 68 псалме. И потом ещё яснее намекая на свои страдания, изображённые в 68 псалме (ст. 2–3, 15–16), он продолжает: „извлёк меня из страшного рва, из тинистого болота; и поставил на (твёрдом и неподвижном) камне ноги мои, и утвердил стопы мои”. Таким образом ясно видно, что 39 пс. явился после 68 псалма, может быть, вскоре по восшествии Давида на царский престол, который очень удачно мог быть назван Давидом твёрдым и неподвижным камнем. Конечно, все эти образные выражения 39 псалма, поразительно сходные с выражениями 68 псалма, сами по себе, ещё не дают права выводить из них категорически наше заключение, потому что происхождение этих слов может иметь для себя некоторое объяснение и в случайности, так как образы ужасных положений и твёрдого непоколебимого состояния, по избавлении от них, очень общи. Но далее, в ст. 4-м, намекается на факты, имеющие близкое генетическое отношение к 68 псалму. В этом стихе Давид говорит: „и вложил (т. е. Бог) в уста мои новую песнь-хвалу Богу нашему. Увидят многие, и убоятся, и будут уповать на Господа”. Принимая во внимание довольно ясное отношение к 68 псалму предыдущих 2-х ст. 39 псалма, здесь уже положительно можно видеть, что эта новая песнь есть именно та, посредством которой Давид в 68 псалме обещался прославить Бога, после того, как Он избавит его от страданий. „Увидевши это страждущие возрадуются, и сердца ищущих Бога оживут” говорил он там (33, пс. 68). Здесь же, несколько расширяя пределы прежних своих великих надежд и ожидание, – он говорит: „увидят многие, и убоятся, и будут уповать на Господа”. По сродству 39 псалма с 68 и 21 псалмами немецкие экзегеты относят составление его к тем же обстоятельствам и к тем же лицам, к которым относят они составление 68 и 21 псалмов и, разумеется, на тех же основаниях 321 .

http://azbyka.ru/otechnik/Nikanor_Kamens...

61–64. Ужя грешник обязашася мне, и закона Твоего не забых. Полунощи востах исповедатися Тебе о судбах правды Твоея. Причастник аз есмь всем боящымся Тебе и хранящым заповеди Твоя. Милости Твоея, Господи, исполнь земля: оправданием Твоим научи мя. Ужя грешник обязашася мне, – веревками грешных я обязан, или обвинениями и порицаниями клеветников, как сетями, я был опутан (ст. 22–23, 39, С2, 51): но, и при: этом, я не забывал закона Твоего. – Благоговея пред законом Твоим, я вставал в полночь исповедатися Тебе, – чтобы в молитве прославлять Тебя – за судьбы правды Твоей или определения Твоего праведного суда (ст. 55). – Причастник аз есмь всем боящымся Тебе, и хранящим заповеди Твоя, – я сообщник всем, кто хранит в душе благоговейный страх пред Тобой, посему хранит – исполняет и заповеди Твои: и, разумеется, наоборот, не вхожу в общение с теми, «кто ходит на совет нечестивых, стоит на пути грешных и сидит собрании развратителей» (ст. 21–23. Пс.1:1 ). Хранящий такую преданность Закону Божию и ревность к славе Божией имеет и непоколебимую надежду на милость Божию. – Милости Твоей, Господи, полна вся земля, говорит псалмопевец, – ею пользуются не только люди, но и животные ( Пс.32:5 и сл. Пс.35:6–10 ). Научи меня хранить уставы Твои, – чтобы получать от Тебя и милости Твои. 65–68. Благость сотворил ecu с рабом Твоим, Господи, по словеси Твоему: благости и наказанию и разуму научи мя, яко заповедем Твоим веровах. Прежде даже не смиритимися, аз прегреших: сего ради слово Твое сохраних. Благ ecu Ты, Господи: и благостию Твоею научи мя оправданием Твоим. Ты, Господи, сотворил благо мне, как рабу Твоему, который неизменно предан Твоему Закону, – по слову Твоему: кто исполняет Твой закон, к тому Ты и милостив (ст. 40–42, 49). – Научи меня, Господи, благости, точнее – тому, что служить руководством к благочестию, и разуму – ведению высших истин веры: ибо заповедям Твоим я верую, – признаю, что они даны Тобою Самим, что они ведут человека к блаженству, если только он исполняет их точно и постоянно (ст. 1–2). – Прежде, когда я еще не смирился – не был в уничижении и страдании, я грешил – блуждал на своем пути, не шел к высшей цели жизни: а теперь, когда пострадал от своих заблуждений, я храню Твое слово, – с любовью, благоговением и ревностью, как лучшее руководство к блаженной жизни (ст. 71; ср. ст. 10–11, 32, 34, 38, 45; Пс.117:5–14 и др.). – Благ Ты, Господи, и по благости своей научи меня законам, кои дал Ты для оправдания моего пред Тобой.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Troick...

39 Я возвещал. Принести торжественные хвалы Богу, как правило, обещает тот, кто уверен, что будет спасен Богом ( Пс. 21,23 и ком.). в собрании великом. Данные слова относятся как к собранию верующих, так и ко всему народу. 39 милость. См. ком. к Пс. 6,5 . 39 окружили меня беды ... постигли меня беззакония мои. Псалмопевец утверждает, что его бедствия проистекают как от внешних (стремление врагов повредить ему), так и внутренних (его собственные грехи) причин. 39:15–18 См. ком. к Пс. 69 . Глава 40 Пс. 40 Псалом открывается провозглашением блаженства того, кто сострадает бедному. Такое вступление сближает его с учительными псалмами, однако это сходство прослеживается только до ст. 5, начиная с которого псалмопевец взывает к Богу о помощи в нелегкую минуту, сетуя но тяжкую болезнь, угрожающую его жизни. Рассматриваемый псалом завершает первую книгу Псалтири (Введение: Характерные особенности и темы). 40 Блажен. См. ком. к Пс. 1,1 . помышляет. Т.е. проявляет сочувственное понимание, не забывает. о бедном. Бедные люди зачастую беспомощны, поскольку не могут сами о себе позаботиться. Псалмопевец в данном псалме также предстает беспомощным, изнуренным тяжким недугом. Соответственно первые три стиха могут принадлежать другому человеку, возможно, священнослужителю, обращающемуся к больному Давиду. избавит его Господь. Сильные люди не обращаются к Богу, поскольку они не предполагают, что нуждаются в Его помощи. Для тех же, кто слаб, Господь единственное прибежище. 40 на земле. Господь не только охраняет жизнь Своего народа, но и оберегает его землю. Данный стих обращается к обетованию земли, данному в завете с Авраамом ( Быт. 12,1–3 ). 40 согрешил я. Хотя далеко не всякая болезнь имеет своей причиной грех, псалмопевец сознает, что он должен исповедаться Богу в своих грехах перед тем, как просить Его об исцелении. 40 Враги мои говорят... «когда он умрет..?». Множество врагов царя Давида как внутри, так и за пределами Израиля желали его смерти, надеясь, что тем самым пресечется и правление его династии.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

Заключительная сцена в ст. 24,25 подчеркивает ответственность человека за свои поступки. Хотя Пилат не вынес формального приговора, но, умыв руки пред народом, он продемонстрировал, что слагает с себя ответственность за смерть Иисуса и возлагает ее на народ; в ст. 25 записаны страшные слова: весь народ принял на себя эту ответственность. Таким образом, Матфей подчеркивает, что, хотя инициатива в этом деле принадлежит первосвященникам и старейшинам, народ несет коллективную ответственность за смерть Иисуса. Конечно, нет оснований обвинять в этом всех евреев во все времена (в конце концов, и Матфей, написавший эти строки, был евреем, как и все основатели Церкви Иисуса). Как и предсказывал Иисус (23:37–39), именно «род сей» в Иерусалиме несет на себе эту ответственность, и в 70 г. их настигло страшное наказание, когда город и храм были разрушены. Примечания. 16,17 В ранних рукописях здесь дается имя Иисуса Вараввы, и, вероятно, так и написал Матфей. «Иисус» было распространенным именем. Ст. 17 тем самым как бы предлагает выбор между двумя «Иисусами». 19 О жене Пилата более ничего не известно. Убежденность этой языческой женщины в невиновности Иисуса противопоставляется предубеждению евр. «множеству народа». 22 Большинство евреев ненавидели казнь через распятие как варварский метод, который использовали римляне. Но распятие было неизбежно, так как, по их настоянию, Его официально осудили как мятежника. 25 Ср.: Нав. 2:19 . 2 7:2 7–56 Распятие Иисуса 27:27–31 Издевательства римских воинов (см.: Мк. 15:16–20 ). Хотя описывается и применение грубой физической силы, основное внимание направлено на издевательства и поругания Иисуса. Они насмехались над Ним, называя иудейским «царем» и изображая поклонение Ему, и использовали все, что попадало под руку, чтобы одеть Его как бы в царские одеяния: вложили Ему в руку палку вместо скипетра и сплели венец из терна. Так «Царь Иудейский», уже претерпевший поругание от собственного народа (26:67,68), был обесчещен и язычниками. 27:32–44 Распятие (см.: Мк. 15:22–32 ; ср.: Лк. 23:33–39 ). Матфей мало что говорит о физических муках при распятии; здесь снова внимание сосредоточено на поругании над Иисусом со стороны Его собственного народа. Но даже в таком необычном контексте, некоторые из величайших мессианских титулов являют свою силу, несмотря на стремление принизить их значение. И через пелену этих насмешек к нам доходят блики духовного озарения, освещающие реальное значение смерти Иисуса. В Пс. 21 и 68 звучит эхо страданий и смерти Иисуса, напоминание о том, что предсказанное в Писаниях исполнилось ( Пс. 21:19, 8, 9 перекликаются с 35, 39, 43, а в ст. 46 цитируется Пс. 21:1 ; Пс. 68:22 перекликается с 34, 38).

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/novy...

8 поставил его владыкою над делами рук Твоих. Таково богоданное достоинство человека, в которое его возвело благословение, дарованное Господом новосотворенным мужчине и женщине ( Быт. 1,28 ). Первым людям Он обещал господство над всеми тварями, в какой бы стихии те ни обитали: на суше («над всяким животным, пресмыкающимся по земле»), в воздухе («над птицами небесными») или в воде («над рыбами морскими»). Глава 9 Пс. 9 В западной традиции Пс. 9 принято делить на два отдельных псалма девятый и десятый. Однако, вероятнее всего, он с самого начала являлся единым целым. В пользу изначального единства псалма говорит, к примеру, то обстоятельство, что он представляет собой цельный акростих. В Септуагинте разделение Пс. 9 надвое отсутствует; примеру Септуагинты следует и русский Синодальный перевод. По господствующему в Пс. 9 настроению его, безусловно, следует отнести к категории плачей, хотя он и начинается сравнительно длинным славословием Господу. Вслед за этим славословием начиная со ст. 14 наступает черед собственно плача: псалмопевец обращается к Господу с мольбой об избавлении от преследующих его нечестивых врагов. Та часть Пс. 9 , которая в переводах Псалтири на западные языки трактуется как Пс. 10 (ст. 22–39), может, в принципе, рассматриваться в качестве самостоятельного плача, создатель которого печалится о торжестве нечестивых над праведными и молит Господа восстановить справедливость. То, что при западной трактовке Пс. 10 оказывается лишенным заглавия, также свидетельствует об искусственности разделения Пс. 9 на две части. 9 все чудеса Твои. Слово «чудеса» обозначает великие деяния Господа. 9 петь имени Твоему. Ср. Пс. 8,2 . Псалмопевец превозносит Господа не только за Его великие деяния, но и за то, что Он открыл Себя избранному народу. 9 Когда враги мои обращены назад. С древнееврейского данная фраза может быть переведена двояко: как констатация уже произошедшего (что мы и имеем в существующем переводе), или как выражение надежды на то, чему еще только предстоит произойти («Когда враги мои будут обращены назад»).

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

11 разодрал одежду свою. Способ выражения скорби по умершим. отверз.. уста мои. Несмотря на предписание закона безусловно исполнять обет, данный Господу ( Втор. 23,21–23 ), Иеффаю не следовало этого делать, ибо запрет на человеческие жертвоприношения был для Израиля абсолютным (см. ком. к ст. 39). Нельзя давать противоречащие божественному закону клятвы и обеты и тем более исполнять их (ср. Мф. 14,1–12 ). Иеффай отдает приоритет своему слову перед словом Божиим. 11 делай со мною то, что произнесли уста твои. Т.е. «принеси меня в жертву» (ст. 30,31). 11 девство мое. В жизни ветхозаветного общества браку придавалось большое значение (ст. 38,39), а умереть, не оставив после себя детей, считалось знаком Божиего неблаговоления. 11 он совершил над нею. Иеффай, по примеру язычников, принес свою дочь в жертву всесожжения. Человеческие жертвоприношения у израильтян считались грехом ( Втор. 12,31 ; Пс. 105,38 ). не познала мужа. См. ст. 37 и ком. Глава 12 12:1–7 Противоборство Иеффая с ефремлянами и непродолжительность его пребывания в качестве судьи (ст. 7) явились наказанием Божиим за то, что он принес в жертву свою дочь. В Пс. 77 (особ. ст. 9–11,67) говорится о неспособности ефремлян сражаться (ср. Суд. 8,1–5 ) и указана причина, по которой Бог «не избрал колена Ефремова». Колено Иуды (в лице Давида) должно было стать во главе Израиля ( Пс. 77,68–72 ). 12 Ефремляне. Как и у Гедеона, у Иеффая возникли осложнения в отношениях с коленом Ефремовым (8,1–5), но на этот раз они привели к гражданской войне. Отсутствие единства среди колен Израиля самым отрицательным образом сказывалось на его благосостоянии. для чего..? Этот же вопрос был задан Гедеону (8,1). 12 среди Ефрема и среди Манассии. Жители Галаада происходили от Иосифа, как Ефрем и Манассия. 12 переправу чрез Иордан. Галаад находился на восточном берегу Иордана, а ефремляне на западном. 12 шибболет... сибболет. Ефремляне, говорившие на другом диалекте древнееврейского языка, произносили в начале этого слова звук «с» вместо «ш».

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

12 и слл.) перед читателем проходит образ тысячелетнего Царства мучеников с Иисусом (стт. 4–6), за которым следует восстание Гога и Магога (стт. 7–8), и только с их поражением связано низвержение диавола (ст. 10) – он же дракон ст. 2 (ср. еще 12:9), – общее воскресение, суд и вторая смерть (стт. 11–15). Как уже было сказано, образ тысячелетнего Царства является едва ли не самым трудным в Апк. и понимается по-разному. Против буквального понимания говорит упоминание «душ» в ст. 4 и число «тысяча лет», заключающее идею неопределенно большой продолжительности. С другой стороны, и «духовное» понимание тысячелетнего Царства в смысле Церкви, распространенное на Западе, не находит для себя надлежащего места в контексте. Главная трудность этого образа заключается в том, что, поставленное до последнего суда, тысячелетнее царство принадлежит еще к нынешнему эону, и тем не менее должно чем-то существенным от него отличаться. Спрашивается: чем? Оно не может быть вторым явлением Христа в уничижении и не есть еще Его грядущее пришествие во славе. Понимание тысячелетнего Царства в смысле духовного восстановления Израиля, о котором была речь выше, тоже не свободно от очень больших трудностей (ср. ст. 4). Но в пользу его могла бы говорить история этого представления, восходящего к Иудейскому апокрифическому учению о «промежуточном» Царстве, а равно и те Ветхозаветные образы, с которыми мы встречаемся в ближайшем контексте (ср. к ст. 7 – Иезек. 38–39, и к ст. 8 – Пс. 77:68; 86:2 ). Видение 21:1–22есть видение Нового Иерусалима. В плане Апк. оно представляет собою последнюю точку эсхатологического свершения. Новая тварь (ст. 5) относится уже к иному бытию. Новому Иерусалиму присуща универсальная полнота (стт. 12–14). В ст. 16 с ним связан образ мировой горы или пирамиды: Новый Иерусалим объемлет весь мир. К нему принадлежат люди и ангелы (ср. стт. 9, 12, а также ст. 17). Его явление есть явление славы (ср. стт. 11, 18–21). Пребывание в Новом Иерусалиме связано с богообщением. Наряду с упоминанием Бога и Агнца (ср.

http://azbyka.ru/otechnik/Kassian_Bezobr...

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010