Исх 14:15–31. 103 Исх 15:22–26. 104 Исх 16:1–36. 105 Исх 17:8–16. 106 Исх 17:12. 107 Исх 24:18; 34:28; Втор 9:9–18. 108 Чис 21:35; Втор 2:26 — 3:17. 109 Исх 14:15–31. 110 Пс 77:13. 111 Пс 32:7. 112 Пс 113:7–8. 113 Исх 15:8. 114 Быт 1:9. 115 Пс 23:7–9. 116 Нав 3. 117 4 Цар 2:8–15. 118 Нав 3:17. 119 Нав 6. 120 Нав 12:24. 121 Нав 10:12. 122 Евр 11:33. 123 Притч 20:6. 124 Иов 27:5–6. 125 Мк 5:34. 126 Мф 9:28–29. 127 Мк 9:24. 128 Мф 8:8–10; Лк 7:1–10. 129 Мк 5:23–42. 130 Ин 11:23–27. 131 Мк 16:18. 132 Мф 22:21. 133 Мф 14:31. 134 Мф 17:20; Мк 11:22–23; Лк 17:5. 135 Мф 14:28–31. 136 Мк 16:17–18. 137 Евр 11. 138 Мф 13:8; Мк 4:9; Лк 8:8. 139 Мф 25:21. 140 Например, Антонелли: N. Antonelli, Sancti Patris nostri Jacobi, episcopi Nisibeni, Sermones. Rome 1756. 141 См. о ней сл. статью: Д. Е. Афиногенов, Завет и Царство (Историософия Афраата)//Вестник древней истории, 1 (1994), с. 176–187. 142 T. D. Barnes, Constantine and the Christians of Persia//The Journal of Roman Studies 75 (1985), p. 133–134. 143 R. Murray, Symbols of Church and Kingdom. A Study in Early Syriac Tradition. Cambridge, 1975. P. 144 См. главу «Когда наступит царствование Антихриста?» в книге проф. А. Д. Беляева «О безбожии и Антихристе», ч. 1. Сергиев Посад, 1898. 145 См. статью: Craig E. Morrison, The Reception of the Book of Daniel in Aphrahat " s Fifth Demonstration, «On Wars»: http://syrcom. cua. edu/Hugoye/Vol7No1/HV7N1Morrison. html. 146 G. Lafontaine, CSCO 382=Scriptores Armeniaci 7 (1977), 88–114 [арм. текст]; CSCO 383=Scriptores Armeniaci 8 (1977), 46–60 [перевод]. 147 Издание: F. M. E. Pereira, Jacobi, episcopi Nisibeni, Homilia de adventu regis Persarum adversus urbem Nisibin//Orientalische Studien Th. Noldeke zum siebzigsten Geburtstag gewidmet. GieBen 1906, p. 877–892 [текст основан на одной из двух дошедших рукописей, без перевода]. 148 Аграфон, встречается также в Псевдо–Климентинах (см.: A. Resch, Agrapha (Texte und Untersuchungen 30). Leipzig, 1906. Agraphon 82, p. 106–107); ср. Мф. 18, 7; Рим. 3, 8. 149

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=675...

VIII. Надобно подавлять гнев, чтобы он не довел нас до греха    У Соломона в Притчах: «лучше муж долготерпелив паче крепкаго, удержаваяй же гнев паче вземлющаго град» (Притч.16:32). И в другом месте: «безумный абие исповесть гнев свой; крыет же свое безчестие хитрый» (Притч.12:16). О том же пишет Павел к Ефесеям: «гневайтеся и не согрешайте, солнце да не зайдет в гневе вашем» (Еф.4:26). Также в Евангелии от Матфея: «слышасте, яко речено бысть древним: не убиеши; иже бо аще убиет, повинен есть суду. Аз же глаголю вам, яко всяк, гневаяйся на брата своего всуе, повинен есть суду» (Мф.5:21—22). IX. Братья должны взаимно поддерживать друг друга    Павел пишет к Галатам: «блюдый (буди) себе, да не и ты искушен будеши. Друг друга тяготы носите и тако исполните закон Христов» (Гал.6:1—2). X. Должно уповать на одного Бога и о Нем одном хвалиться    У Иеремии: «да не хвалится мудрый мудростию своею, и да не хвалится крепкий крепостию своею, и да не хвалится богатый богатством своим; но о сем да хвалится хваляйся: еже разумети и знати, яко Аз есмь Господь творяй милость и суд и правду на земли, яко в сих воля Моя, глаголет Господь» (Иер.9:23—24). О том же в псалме 55: «на Бога уповах, не убоюся, что сотворит мне человек?» (Пс.55:12). И в псалме 61: «не Богу ли повинуется душа моя?» (Пс.61:2). И в псалме 117: «Господь мне помощник, и не убоюся, что сотворит мне человек... Благо есть надеятися на Господа, нежели надеятися на человека; благо есть уповати на Господа, нежели уповати на князи» (Пс.117:6, 8—9). О том же у Даниила: «и отвещаша Седрах, Мисах и Авденаго, глаголюще царю Навуходоносору: не требе нам о глаголе сем отвещати тебе. Есть бо Бог наш на небесех, Емуже мы служим, силен изъяти нас от пещи огнем горящия и от руку твоею избавит нас, царю. Аще ли ни, ведомо да будет тебе, царю, яко богом твоим не служим и телу златому, еже поставил еси, не кланяемся» (Дан.3:16—18). Опять у Иеремии: «проклят человек, иже надеется на человека..., и благословен человек, иже надеется на Господа, и будет Господь упование его» (Иер.17:5, 7). Также во Второзаконии: «Господа Бога твоего да убоишися, и Тому единому послужиши» (Втор.6:13). В Послании к Римлянам: «и почтоша и послужиша твари паче Творца...; сего ради предаде их Бог в страсти безчестия» (Рим.1:25—26). И в Первом послании Иоанновом: «болий есть, Иже в вас, нежели, иже в мире» (1Ин.4:4).

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/3...

20:16. Древние слушатели могли удивляться, почему землевладелец не пришел раньше и не убил виноградарей; их отрицательный ответ вызван только пониманием, что Иисус ведет речь о их собственных вождях (ст. 19). 20:17. Здесь Иисус цитирует Пс. 117:22,23 , другой текст из псалмов восхваления (см. также: 117:25,26 и Лк. 19:38 ). Речь идет о храме ( Пс. 117:18–21,25,26 ); как краеугольный камень нового храма, Иисус представляетугрозу для строителей старого. 20:18. Слова «кто упадет на тот камень» отражают текст Ис. 8:14,15 (ср.: Ис. 28:16 ); слова «на кого он упадет» отсылают к Дан. 2:34,44 , где Царство Божье изображено как камень, разрушающий своих земныхсоперников. Иисус здесь использует обычный прием толкования, когда смысл одного текста ( Мф. 21:42 ) раскрывается с помощью цитирования других, при этом общим выступает ключевое слово или понятие, в данном случае – божественный «камень». 20:19–26 Две стороны монеты 20:19–21. Здесь противники Иисуса пытаются заставить Его выбрать между двумя возможностями: мятежом, который доставил бы Ему неприятности с Римом, и примирением с римлянами, которым, по ихпредставлениям, Он противостоял (поскольку Он выступал против их владычества в храме). 20:22. Они противопоставляли обязательство поддерживать мир с римлянами патриотическим, мессианским настроениям, которые, как им казалось, провоцирует Иисус; катастрофическое по своим последствиям антиримское восстание из-за налогов, происшедшее двумя десятилетиями ранее, показало, куда могут привести подобные настроения. Если бы Иисус публично высказал точку зрения, присущую тем, кого позднее называли зилотами (нет царя, кроме Бога), то Его можно было бы арестовать; если бы Иисус отверг ее (что Он и сделал), то скомпрометировал бы Своих последователей. 20:23–26. В еврейской Палестине имели хождение монеты, на которых было отчеканено имя, но не изображение обожествленного императора. Тем не менее иностранные монеты с изображением императора и указанием его божественного титула находились в обращении в Палестине, где не разрешалось чеканить золотые или серебряные монеты. Мятежники в 6 г. н. э. решительно выступали против использования таких монет, что привело к жестокому подавлению восстания римлянами.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/kult...

Прах в библейском тексте служит образным указанием на телесную, материальную, а значит, подверженную разрушению, недолговечную, смертную природу человека. Возвратиться в прах, быть взятым прахом — означает умереть. Человек, созданный Господом из праха земного, обречен (после грехопадения) возвращаться в землю, из которой он взят («Прах ты, и в прах возвратишься», — говорит Господь Адаму— см. Быт.2:7; 3:19 ). Многострадальный Иов, размышляя о смерти, часто прибегает к этому образу: «Твои руки трудились надо мною и образовали всего меня кругом, — и Ты губишь меня?» ( Иов.10:8–9 ). Кости человека «лягут в прах», плоть погибшая «возвращается в прах» (см. Иов.20:11, 34:15 , ср. 4:19–20). «…Я лягу в прахе; завтра поищешь меня, и меня нет» ( Иов.7:21 ); помыслы и надежды человека будут «покоиться с ним в прахе» ( Иов.17:15–16 ). И праведный и нечестивый «вместе будут лежать во прахе, и червь покроет их» ( Иов.21:26 ). Образ праха (суеты) — постоянный в Книге Екклесиаста — вбирает в себя мысль о неотвратимости и необратимости смерти: «Сказал я в сердце своем о сынах человеческих, чтобы испытал их Бог, и чтобы они видели, что они сами по себе животные: потому что участь сынов человеческих и участь животных — участь одна; как те умирают, так умирают и эти… Все идет в одно место; все произошло из праха, и все возвратится в прах» ( Еккл.3:18–20 , см. также 12:7). Превозносить (ПРЕ)ВОЗНОСИТЬ [ДО НЕБЕС] кого, что. ПРЕВОЗНОСИТЬСЯ Расхваливать, преувеличивать чьи-либо достоинства. Употребляется в ироническом контексте, когда хотят обратить внимание на несоответствие восторженных речей реальным качествам объекта. В тексте Б. понятие «превозносить» широко употребляется в переносном смысле — воздавать должное, давать оценку, осознавая истинный масштаб явления. Оно применимо, в первую очередь, по отношению к Господу: «Будь превознесен выше небес, Боже, и над всею землею да будет слава Твоя» ( Пс.56:6, 107:6 ). Господа «прославляет и превозносит» израильский народ, избавленный Им из египетского рабства (см. Исх.15:2 ), обязанность священников — «славословить, благодарить и превозносить Господа» ( 1Пар.16:4 ). Идеей превознесения Бога пронизаны хвалебные песни и псалмы царя Давида: «Да будет превознесен Бог, убежище спасения моего, Бог, мстящий за меня и покоряющий мне народы и избавляющий меня от врагов моих» ( 2Цар.22:47–49 ). Осознание величия Господа должно выразиться в слове: «Я воззвал к Нему устами моими и превознес Его языком моим» ( Пс.65:17 ); «Я буду славить имя Бога моего в песни, буду превозносить Его в славословии» ( Пс.68:31 ). Того же Псалмопевец ждет и от других: «Величайте Господа со мною, и превозноснесем имя Его вместе» ( Пс.33:4 , см. также Иов.36:24 ; Пс.29:2, 45:11, 67:5, 96:9, 98:5, 117:28, 144:1, 148:13 ; Ис.25:1 ; Дан.4:34 ; Фил.2:9 ).

http://azbyka.ru/krylatye-frazy-novogo-z...

12:6. В свете 1и 9слова о «сыне, любезном ему», несомненно, относятся к Иисусу и, возможно, связаны с Быт. 22:2 , где сходное древнееврейское выражение подчеркивает трагический пафос, заключенный в готовности Авраама принести в жертву своего единственного сына Исаака. 12:7,8. Виноградари слишком размечтались о наследстве. Хотя они могли получить его при определенных условиях в законном порядке, владелец мог тоже поставить свои условия (а после их злодеяний, несомненно, поставил бы), чтобы виноградник унаследовал кто-то другой; кроме того, его могли конфисковать римские власти. Эта история представляет виноградарей более злыми и неразумными, чем могли быть реальныеработники; совершенно очевидно, что они символизируют религиозных вождей, которые служат не Богу, а себе (12:12). 12:9. Древние читатели Матфея, вероятно, недоумевали, почему хозяин виноградника не пришел раньше и не выгнал этих работников. 12:10–12. Этот текст из Пс. 117:22,23 , как и тексты 117:25,26, цитируемые в Мк. 11:9,10 , принадлежит к гимнам восхваления, Hallel. Речь идет о строительстве храма (Пс. 117:18– 21,25–27), и, как краеугольный камень нового храма, Иисус представляет угрозу строителям старого. 12:13–17 Кесарь и Бог Раввины занимались проблемами закона, морали и толкования текстов, а также отвечали на коварные вопросы своих оппонентов (напр., саддукеев, язычников, отступников и сектантов). Аналогию этой сфере деятельности можно усмотреть в Мк. 12:13–37 , где Иисус проявляет Себя как опытный раввин. 12:13. Фарисеи были склонны к патриотизму, тогда как иродиане были сторонниками Ирода, вассала римлян; они выступали единым фронтом только в чрезвычайных обстоятельствах. Фарисеям были необходимы свидетели, чтобы соблюсти требования еврейского закона, и иродиане охотно согласились присоединиться к обвинению Иисуса в нарушении закона. То, что они хотели подвергнуть испытанию Его учение, не вызывает удивления. Надеясь на восстановление власти Ирода в Иудее (управляемой в то время Пилатом), иродиане, естественно, были обеспокоены появлением личностей с мессианскими притязаниями, каковое угрожало их надежде на иродово правление и могло заставить римлян ужесточить свой контроль над этой территорией.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/kult...

Сл.-гр.-лат. чт. и чждихъ пощад раба твоего можно понимать двояко, – или: «сохрани меня Господи от грехов, свойственных иноплеменным, языческим народам» ср. Втор.32:16; 31:18, 21 ; Иер.2:25 и др., или же: «не дай мне сделаться участником в чужих грехах» (бл. Августин, Зигабен), ср. 1Тим. 5:22 . Вероятно, 70 толк. читали (зарим)=чужие (ср. Пс.53:5 ; Втор.32:16 ); но халд. сирск. и бл. Иерон. имели нынешнее чтение (зедим) – гордые (ср. Пс.118:21, 51, 69 и др.), дерзкие (ср. Иер.43:2 ), следовательно, явно и умышленно совершаемые грехи, в противоположность тайным, несознательным. Вместо слов: аще не бладаютъ – по евр. т. и пер. халд. и сирск. читается: «да не обладают мною» (ср. русск.); частица аще – прибавка греч. пер., вошедшая потом и в переводы лат. и арабск. И бдтъ во словеса устъ моихъ, и сердца моег пред тобою вын, Гди, помощниче мой и избавителю мой. 15. Да будут слова уст моих и помышление сердца моего благоугодны пред Тобою, Господи, твердыня моя и Избавитель мой! 15 . Мольба псалмопевца к Господу, чтобы Он милостиво принял слова уст его и помышления его сердца т. е. вообще его песнь и в частности только что высказанную молитву об очищении и сохранении от ненамеренных и намеренных грехов, произносимые им не устами только, но от искреннего расположения сердца, полного любви и преданности к Господу, как верному его заступнику (русск. твердыне, см. введ. к Псс. и выше толков. Пс.17:3 ) и избавителю. Избавитель, по евр. =собственно Искупитель, выкупающий проданное владение своего бедного родственника ( Лев.25:25–26 ) и мститель за его кровь в случае его убийства ( Числ.35:12, 19 и др.); таким образом чрез это наименование псалмопевец представляет Господа как бы принимающим в нём родственное участие. Сл.-гр.-лат. перевод и будут во благоволение словеса уст моих... Первое слово 70 толк. вероятно читали с соединительною частицей = Быт. 1:15 , или как у Кенникотта в 2 рукописях; но халд., сирск. и бл. Иер.читали сходно с нынешним масоретским (игью) и переводили: да будут (sint). сердца моег пред тобою вын... соответствующее греч. μελτη можно бы перевести и сходно с русск.: помышление (ср. пер. с греч. Еп. Порфирия; лат. meditatio). Сл.-гр.-лат. вын (=всегда) не имеет соответствующего себе слова в евр. т. и в пер. халд. сирск. и у бл. Иер., и вероятно прибавлено 70 толк. или последующими переписчиками перевода, может быть на основании Пс.1:2; 118:117 .

http://azbyka.ru/otechnik/Antonij_Hrapov...

Чужие художники, конечно, частью оставались в стране и натурализовались, и постепенно Израильтяне научились от них искусствам. 1Цар.8:12 предполагает, что Израильтяне сами в состоянии выделывать даже оружие и боевые колесницы. Железные плавильные печи им теперь столь хорошо известны, что они часто употребляются, как образ ( Втор.4:20 ; Иер.11:4 ), и они хорошо были знакомы с работами плавления благородных металлов ( Ис.1:25 ; Иер.6:29 ; Иез.22:20 ; Мал.3:2 ); ср. также подробное описание горшечного ремесла в Иер.18:3 и д. Причисляются ли в Ис.3:3 обрабатывающие металлы к опорам общества, это не вполне достоверно по лексическим основаниям; во всяком случае они считаются такими позднее, когда при первом взятии Иерусалима все художники с богатыми вельможами были отведены в Вавилон, 4Цар.24:16 . Обычно эти ремесленники, естественно, жили в больших городах, где они, как и теперь еще на Востоке, в разных улицах живут цехами. Так в допленное время в Иерусалиме была улица хлебопеков, Иер.37:21 , и позднее И. Флавий упоминает, что кузнецы и плотники имели свои мастерские в так называемом новом городе, на севере Иерусалима 74 . Равным образом в отдельных деревнях процветали определенные ремесла, напр., ткачество из виссона в доме Ашбеи, и горшечное производство в доме Нетаим ( 1Пар.4:21–23 ) 75 . Что союзы цехов ремесленников в послепленное время считались однородными с союзами родов, было уже упомянуто в § 15. Важнейшие из встречающихся в Ветхом Завете отраслей ремесел следующие: пекари ( Иер.37:21 , αρτοποιο, Ios. Arch. 15,309), составители благовонных мазей ( Неем.3:8 ; Еккл.10:1 ; Сир.49:1; 38:8 ), ткачи 76 ( Исх.28:32 ; 1Цар.17:7 ; Исх.26:1 ) изящное ткачество (Cp. 1Пар.4,21 ), белильщики 77 ( Ис.7:3 ), горшечники ( Иер.18:2; 19:1 и т. д. Сир.38:29 ), кузнецы ( Ис.44:12 ; Иер.24:1 78 и д. Сир.38:28 ), литейщики металлов ( 3Цар.7 ), плотники ( Ис.44:13 ; 4Цар.12:12 ), каменотесы ( 2Цар.5:11 ), строители ( Пс.117:22 ; 4Цар.12:12 ), каменщики ( Сир.38:27 ), штукатуры Иез.13:11 , мастера золотых дел (Πесн.7:12; Суд.17:14 и т.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Glag...

Сравнительный анализ жития и похвальных слов также приводит нас к выводу, что это есть дело одного автора. Прежде всего, обратим внимание на то обстоятельство, что как в житии, так и в словах автор очень часто прибегает к цитатам из книг Свящ. Писания. В том и другом случае автор одинаково свободно относится к подлиннику: он то сокращает его, то изменяет, то распространяет собственными вставками и дополнениями. Места, приведенные в житии: Сир.7:1 (стр. 22); Иов.39:10 (с. 22); 42:16 (с. 18); Пс.41:2 (с. 14); Мф.7:12 (с. 22); 10:10 (с. 38); 21:41 (с. 14); 25:36,34 (с. 17); 26:52 (с. 23); 1Пет.2:2 (с. 24); 1Пет.2:9 (с. 23–24); Рим.12:3 (с. 39); 1Кор.3:16, 17 (с. 35); —183— 1Кор.9:13 (с. 38); 1Кор.10:23 (с. 39); 1Кор.12:2 (с. 22); 2Кор.6:7 (с. 17); Гал.3:27 (с. 35); Евр.2:18 (с. 17); 7:28 (с. 13); 12:14 (с. 36). В словах: 2928 Исх.34:20 (т. II, с. 230); Пс.41:2 (т. II, 363); 67:36 (т. II, 463); 118:158 (II, 360); Мф.5:16 (II, 348); 23:14 (II, 368); Рим.1:21–23 (III, 107); 8:28 (II, 363); 1Кор.12:38 (II, 238). Далее, автор жития и слов одинаково обнаруживает любовь к творениям св. Григория Богослова . Все предисловие жития о врачевании духовном составлено под влиянием слова св. Григория, «в котором он оправдывает удаление свое в Понт, по рукоположении в пресвитера». 2929 Слово же на Пасху и на память пр. Зосимы составлено по образцу слова св. Григория «на неделю новую, на весну и на память мученика Маманта». 2930 Укажем, далее, на общую манеру автора в своем обращении к читателю ставить целый ряд вопросов 2931 и очень часто прибегать к сравнениям, аллегориям и метафорам. Материал для сравнений автор большей частью черпает из жизни природы и изредка из Св. Писания и святоотеческой письменности. Любимыми сравнениями автора, очевидно, являются следующие: 1) врачевание души подобно врачеванию тела (Жит. 13, 15 и 36; слов. Волок. ркп. 522, и 256б, 257); плоды добра – плоды нив (Жит. 14, 17, 22; сл. III, 96, 116–117); пес – муж злобы (Жит. 23; сл. ркп. 522, п. 299б). Остальные сравнения: в Житии – «Елма радостен о сем бывает отрок, яко мужа сего, добродетели жала, приат в души своей и любовию влечется к нему; тем же и самоноуден невольник бывая, оставляет отечество и род и други купно, и пути касается» (15); «тем же яко новороженыа младенца, питающе сиа млеком незлобиа». (24). В Словах встречаем следующие образы: овощника (II, 229), птицы (II, 234), пчелы (ibid), карбаса (II, 238), орла (II, 249), избы (II, 355), магнита (II, 348), железа (ib.), семени (III, 116), искры (ркп. 522, 280. 281) и др.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

В две последние категории вошли следующие псалмы: псалмы мудрости (1, 31, 36, 48, 72, 111, 118, 126, 127:132) 666 и царственные псалмы (2, 17, 19, 20, 44, 71, 88, 100, 109, 131:143). Он также разделил псалмы плача на две подкатегории: индивидуальные плачи (3, 4, 5, 6, 7, 9, 10, 12, 15, 16, 21, 24, 25, 26, 27, 30, 34, 35, 37, 38, 39, 4142, 50, 51, 53, 54, 55, 56, 58, 60, 61, 62, 63, 68, 69, 70, 76, 85, 87, 93, 101, 108, 119, 129, 139, 140, 141:142) и групповые плачи (11, 13, 43, 52, 57, 59, 73, 78, 79, 82, 84, 89, 105, 107, 122, 125:136). Первый жанр – хвалебные псалмы – также можно разделить на подкатегории: гимны общего содержания (28, 32, 67, 99, 102, 104, 110, 112, 113, 114, 116, 133, 134, 138, 144, 145, 146, 149:150), псалмы сотворения (8. 18, 64, 103:148), псалмы восшествия на престол (46, 92, 94, 95, 96, 97:99), псалмы Сиона (45, 47, 75, 83, 86:121), вводные литургии (14:23), гимны с пророческими предупреждениями (49, 80:81), псалмы доверия (22, 90, 120, 124:130) и псалмы благодарения, среди которых есть как индивидуальные (29, 33, 40, 65, 91, 115, 117:137) так и групповые (66, 74, 106, 123, 128:135). Хвалебные псалмы (гимны) были песнями, посвященными Яхве, в которых признавались Его могущество, Его сила и Его благость. Другими словами, это были песни, которые славили Бога за то, что Он – Бог . Эта форма в основном отражает трехстороннюю схему развития. 667 В эту категорию входит много различных псалмов (см. список Берлингера, приведенный выше). Индивидуальные и групповые псалмы-плачи имеют много общего. Различия чаще всего являются результатом различных обстоятельств, при которых эти псалмы были сочинены, и целей, для которых они были предназначены. Групповые плачи были вызваны какими-либо большими потрясениями в жизни народа. Такие псалмы использовались на общих собраниях, пелись хором, возможно в специально выделенные дни молитвы и поста. Индивидуальный псалом, напротив, является стенанием отдельного человека, души, переполненной трудностями и неудачами, человека, который раскрывает свое сердце перед Господом, Который Один и может его спасти. Трудность плачей, как групповых, так и индивидуальных в определении личности «врага». Возможно, как предлагает Лонгман: «Псалмы целенаправленно избегают упоминания исторических событий, чтобы они могли использоваться в разных обстоятельствах». 668 Плачи часто завершаются хвалой, гимном или благословением – либо за полученный ответ на молитву, либо за грядущий ответ (напр., Пс.21:2332 ). Более трети всех псалмов подпадают под категорию плачей, из них 48 имеют индивидуальный характер, а 17 – групповой.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/vved...

1 Кор 1:19 Ис 29:14. 1:31 Иер 9:24. 2:16 Ис 40:13. 3:19 Иов 5:13. 3:20 Пс 93:11. 10:7 Исх 32:6. 10:26 Пс 23:1. 14:21 Ис 28:11-12. 15:27 Пс 8:7. 15:32 Ис 22:13. 15:54 Ис 25:8 15:55 Ос 13:14. 2 Кор 4:13 Пс 115:1. 6:2 Ис 49:8. 6:16 Лев 26:11-12. 6:17 Ис 52:11. 9:9 Пс 111:9. 10:17 Иер 9:23-24. 13:1 Втор 19:15. Гал 3:6 Быт 15:6. 3:10 Втор 27:36. 3:11 Авв 2:4. 3:12 Лев 18:5. 3:13 Втор 21:23. 3:16 Быт 13:15; 24:7. 4:27 Ис 54:1. 4:30 Быт 21:10. Еф 4:8 Пс 67:19. 4:25 Зах 8:16. 4:26 Пс 4:5. 5:31 Быт 2:24. 6:3 Исх 20:12. 1 Тим 5:18 Втор 25:4. 2 Тим 2:19 Числ 16:5, 26; Наум 1:7. Евр 1:5 Пс 2:7; 2 Цар 7:14; 1 Пар 17:13. 1:6 Пс 96:7. 1:7 Пс 103:4. 1:9 Пс 44:7-8. 1:12 Пс 101:26-28. 1:13 Пс 109:1. 2:8 Пс 8:5-7. 2:12 Пс 21:23. 2:13 Пс 15:1; Ис 8:18. 3:11, 15 Пс 94:7-11. 4:3, 5 Пс 94:11. 4:4 Быт 2:2. 5:5 Пс 2:7. 5:6 Пс 109:4. 6:14 Быт 22:17. 7:2 Быт 14:17-20. 7:17, 21 Пс 109:4. 8:5 Исх 25:40. 8:12 Иер 31:31-34. 10:7-9 Пс 39:7-9. 10:17 Иер 31:33-34. 10:30 Втор 32:35-36; Пс 134:14. 10:38 Ис 26:20; Авв 2:3-4. 11:5 Быт 5:24. 11:21 Быт 47:31. 12:6 Притч 3:11-12. 12:20 Исх 19:13. 12:21 Втор 9:19. 12:26 Агг 2:6. 13:5 Втор 31:6. 13:6 Пс 117:6-7. Арыл 2:27-28 Пс 2:8-9. Бу аан тылы Д.К.Сивцев – Суорун Омоллоон Саа Кэс Тыл манайгы тахсыытыгар (Библия тылбааын Института, Москва, 2004) анаан суруйбута. Ветхий Завет – Эргэ Кэс Тыл кинигэлэрэ сахалыы тылбаастана иликтэрин быыытынан ааттарын нууччалыы биэрдибит. 2:11 Лаадан – лаадан маыттан ылыллар чгэй сыттаах сымала; смирна – илии дойдуларга лбт киини оунуохтуурга туттуллар чгэй сыттаах сымала. 3:2 Аньыыны билинии ( грек. метанойа, нууч. покаяние) – аньыыттан аккаастанан Таараа эргиллии, аньыыны кэмсинии, йдн-санаалыын чгэй ттгэр тосту уларыйыы. 5:22 Оруна суохха – сорох былыргы гректии илиинэн суруйууга бу тыллар суохтар. Рака (арамей.) – акаары. 5:44 Кырааччылары алаа, абааы крччлэргэ тн оору, эигини атаастааччылар... – сорох былыргы гректии илиинэн суруйууга бу тыллар суохтар. 6:13 Ол эмит Эн Саарыстыба, Эн к-кдэи, албан ааты йэлэртэн йэлэргэ муура суох. Аминь – сорох былыргы гректии илиинэн суруйууга бу тыллар суохтар.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=523...

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010