20-го Сентября 1828 г. 197. Марии Петровне Колычевой    Ах, когда мы внутри себя разбираем свои слова и мысли, тогда познаем самих себя: «познаем, что мы грешны, слабы, немощны, ничтожны; просите — и дастся вам спасение. «Смирихся, и спасе мя» Господь» (Пс 114:5), «веровах, темже возглаголах: «аз же смирихся зело» (Пс 115:1).     16 марта 1830 года 90. К Е.Я.Т.    Не нам, не нам, но имени Твоему, Господи, даждь славу!    Матушка Авдотья Яковлевна! Вразумляющий святой Ангел всегда любит действовать на сердце, дышащее кротостью и смирением в заповедях Господних. Израильский царь, знаменитый псалмопением, пророчеством и святостью, ни о чем не похвалился столь светло, как о смирении: «смирихся, и спасе мя» Господь» (Пс 114:5).    О, коль приятно Господу смирение, в котором Он Сам Себя примером поставил, говоря: «научитеся от Мене, яко кроток есмь и смирен сердцем: и обрящете покой душам вашим» (Мф 11:29). Какое восхищение душе, жаждущей покоя! Она уже известилась, где ее покой — в кротости и в смирении сердца, и уже внимающая мысль известила ей во внутренности сердца святое слово: что всяк высокосердый мерзок есть пред Богом! Гордым Бог противится, смиренным же дает благодать — утешительницу сокрушенного сердца.     Непотребный раб Егор 25 апреля 1825 года 111. К Е.Я.Т.    Из многих полезных выписок представляю вам полезнейшую. Св. Златоуст простирает лучи словесного явления на сердца внимающие, предлагает на пользу всем следующее:    Кроме смиренного никто не войдет в царствие небесное.    «Приступили к Иисусу ученицы, говоря: кто более есть в царствии небесном? И призвал Иисус отрока, поставил его посреди их, и говорит: «если не обратитесь и будете как отрок этот, не войдете в царствие небесное» (Матф. 18, ст. 1 и 2-й). Вы доискиваетесь, кто больше и спорите о первенстве. Я говорю, кто не будет ниже всех, тот не достоин царствия Небесного. И прекрасный представляет Господь пример. Но и не представляет только: а на самом деле поставляет посреди их младенца, пристыжая самым тем, что видят они пред собой, убеждает столько же быть смиренными и простосердечными. Ибо младенец не имеет ни зависти, ни тщеславия, ни желания первенства; но обладает высокою добродетелью — простоты, беззлобия и смирения. Итак, нужно иметь не одно только мужество и благоразумие, но и сию добродетель смиренномудрия и простоты. Ибо когда мы не имеем сих добродетелей, то сколь бы ни велики были наши дела, спасение наше сомнительно. Младенца хотя бы поносили, хотя бы хвалили, хотя бы наказывали, хотя бы честили, он ни в первом случае не досадует и не укоряет, ни в последнем не гордится.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/3...

Слово 49. О вере и о смиренномудрии Желаешь ли ты, человек малый, обрести жизнь? Сохрани в себе веру и смирение, потому что ими обретешь милость, и помощь, и словеса, изрекаемые в сердце Богом хранителю, сокровенно и явно с тобою пребывающему. Желаешь ли приобрести сие, т. е. причастие жизни? Ходи пред Богом в простоте, а не в знании 310 . Простоте сопутствует вера; а за утонченностью и изворотливостью помыслов следует самомнение; за самомнением же – удаление от Бога. Когда предстанешь в молитве пред Богом, соделайся в помысле своем как бы муравьем, как бы пресмыкающимся по земле, как бы пиявицею и как бы ребенком лепечущим. Не говори пред Богом чего-либо от знания, но мыслями младенческими приближайся к Нему и ходи пред Ним, чтобы сподобиться тебе того отеческого промышления, какое отцы имеют о детях своих, младенцах. Сказано: «храняй младенцы Господь» ( Пс.114:6 ). Младенец подходит к змее, берет ее за шею, и она не делает ему вреда. Нагим ходит младенец целую зиму, когда другие одеты и укрыты, и холод входит во все члены его; а он нагой сидит в день холода, зимней стужи и изморози – и не болезнует. Ибо тело простоты его иным, невидимым одеянием покрывает оный сокровенный Промысл, соблюдающий нежные члены его, чтобы не приблизился к ним от чего-либо вред. Веришь ли теперь, что есть некий сокровенный Промысл, которым нежное тело, склонное по своей нежности и слабому сложению тотчас принять в себя всякий вред, охраняется среди сопротивного ему и не преодолевается тем? Сказано: «храняй младенцы Господь» ( Пс.114:6 ), и не только сих малых телом, но и тех мудрых в мире, которые оставляют ведение свое, опираются на оную вседовлеющую Премудрость, волею своею уподобляются младенцам и потом уже научаются оной мудрости, не ощущаемой от дел обучения. И прекрасно сказал богомудрый Павел: «кто мнится мудр быти» в мире сем, «буй да бывает, яко да премудр будет» ( 1Кор.3:18 ). Впрочем, проси у Бога, чтобы дал тебе прийти в меру веры. И если ощутишь в душе своей наслаждение ею, то не трудно сказать мне при сем, что нечему уже отвратить тебя от Христа.

http://azbyka.ru/otechnik/Isaak_Sirin/sl...

53 Сочетание цитат из двух псалмов (аллюзия на Пс. 43:26, не замеченная «Bl», и параллель с Пс. 114:7) имеет здесь принципиальное значение. Анализ других толкований Оригена на эти псаломские стихи показывает, что „смирение в персть“ означало для него, прежде всего, принятие тела (оплотяневшими душами, ангелами или даже Христом в момент воплощения), а „отдохновение“ („покой“) — разрешение от тела или очищение души и возвращение ее в состояние ума (для ангелов или для людей, совершающих добродетельные поступки). См., например: «Ориген», Комм. Ин. I:121; XX, 225. 376; „О молитве“ II, 3 (рус. пер. с. 11); ПЦ VII, 50; Sel. in Gen. (PG 12, 136); Sel. in Ps. (Dub.) (PG 12, 1576. 1592); Fr. in Ps. 114 Ed. J. B. Pitra (Dub.); «св». Юстиниан», „Письмо к Мене“ (из „О началах“, 2); «св. Епифаний Кипрский», „Панарий“ LXIV, 4 (vol. 2, p. 412 Holl). 54 Ср. ПЦ II, 4. 55 Мк. 1:1—3 (ст. 2: ср. Мал. 3, 1 [Исх. 23:20]; ст. 3: Ис. 40:3 LXX). Синод. перевод следует textus receptus. Ср. Лопух. Толк. Библ. к Мк. 1:2—4. 56 Подразумеваются гностики, в первую очередь — Маркион. О полемике с последним в сочинениях Оригена см.: «Rius-Camps J». Orígenes y Marción. Carácter preferentemente antimarcionita del prefacio y del segundo ciclo del «Peri Archôn» Origeniana. Premier colloque international des études origéniennes. Bari, 1975. P. 297—312; «Spada C. A». Aspetti della polemica antimarcionita nel «Commento al Vangelo di Giovanni» Origeniana quinta. Historica — Text and Method — Biblica — Philosophica — Theologica — Origenism and Later Developments. Papers of the 5th International Origen Congress, Boston College, 14—18 August 1989 Ed. by R. J. Daly. Leuven, 1992. P. 85—91. 57 Мк. 16:15 «Bl». 58 Определение мира (космоса) как совокупности неба и земли — отголосок стоической философии (см. Co», p. 141—142, n. 24). 59 Комментарий к параграфам, посвященным анализу слова «начало», см.: «Früchtel E». " Arc» und das erste Buch des Johanneskommentars des Origenes Texte und Untersuchungen zur Geschichte der altchristlichen Literatur. Bd. 117. Berlin, 1976. S. 122—147.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3775...

   Когда предстанешь в молитве пред Бога, соделайся в помысле своем как бы муравьем, как бы пресмыкающимся по земле, как бы пиявицею и как бы ребенком лепечущим. Не говори пред Богом чего-либо от знания, но мыслями младенческими приближайся к Нему, и ходи пред Ним, чтобы сподобиться тебе того отеческого Промышления, какое отцы имеют о детях своих, младенцах. Сказано: «храняй младенцы Господь» (Пс. 114:5). Младенец подходит к змее, берет ее за шею, и она не делает ему вреда. Нагим ходит младенец целую зиму, когда другие одеты и укрыты, и холод входит во все члены его, а он — нагой сидит в день холода, зимней стужи и изморози и не болезнует. Ибо тело простоты его иным невидимым одеянием покрывает оный сокровенный Промысл, соблюдающий нежные члены его, чтобы не приблизился к ним от чего-либо вред.    Веришь ли теперь, что есть некий сокровенный Промысл, Которым нежное тело, склонное по своей нежности и слабому сложению тотчас принять в себя всякий вред, охраняется среди сопротивного ему и не преодолевается тем? Сказано: «храняй младенцы Господь» (Пс. 114:5), и не только сих малых телом, но и тех мудрых в мире, которые оставляют ведение свое, опираются на оную вседовлеющую Премудрость, волею своею уподобляются младенцам, и потом уже научаются оной мудрости, не ощущаемой от дел обучения. И прекрасно сказал богомудрый Павел: «кто мнится мудр быти в мире сем, буй да бывает, яко да премудр будет» (1 Кор. 3:18). Впрочем, проси у Бога, чтобы дал тебе прийти в меру веры. И если ощутишь в душе своей наслаждение ею, то нетрудно сказать мне при сем, что нечему уже отвратить тебя от Христа. И нетрудно тебе каждый час быть отводимым в плен далеко от земного и укрыться от этого немощного мира и от воспоминаний о том, что в мире. О сем молись неленостно, сего испрашивай с горячностию, об этом умоляй с великим рачением, пока не получишь.     (Слово 49, стр. 214—215). Благочестивые упражнения во время молитвы и расслабления духовного.    Не называй праздностию продолжительность молитвы невысокопарной, собранной и долгой, из-за того, что оставил ты при этом псалмы. Но паче упражнения в стихословии возлюби на молитве поклоны. Молитва, когда подает тебе руку, заменяет собою Божию службу. И когда во время самой службы дано тебе будет дарование слез, услаждение ими не называй праздностию в молитве; потому что благодать слез есть полнота молитвы.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/3...

            Чашу спасения приму,              и имя JHWH призову (Пс 115:4).               Я встречу тесноту и скорбь,             и призову я имя JHWH (Пс 114:3-4). Это сближение стихов учит нас благодарить Всемилостивого и когда мы в радости, и когда мы в скорби . Ведь и то и другое состояние – действия любви по отношению к нам, и мы должны принимать их с одинаковой благодарностью. Перевод с итальянского –  игумен Арсений (Соколов), Португалия. Ср.: Cortese E.La preghiera del re. Formazione, redazione e teologia dei “Salmi di David”. Bologna, 2004. P. 35 Mello A. Un mondo di grazia. Letture dal midrash sui Salmi (Midrash Tehillim). Bose, 1995. P. 7-8. Mello A. L’arpa a dieci corde. Introduzione al Salterio. Bose, 1998. P. 102. У автора – 18:2: он следует порядку псалмов в еврейской Библии. Для удобства здесь и далее переводим в более привычную русскому читателю нумерацию LXX, принятую в церковнославянском и Синодальном переводах. – Прим. пер. В Пс 88:20 Бог обращается к своим хасидим, объявляя избрание Давида: должно быть это «друзья Царя», присутствующие на избрании. Но в другом месте (Пс 85:2) тот же самый термин, в единственном числе, является синонимом эвед JHWH , царского титула, и потому кажется скорее относящимся к царю, как «союзнику» Бога. Ср.: Ringgren H. “Chasid” in Botterweck G.J., Ringgren H. Grande Lessico dell’Antico Testamento III. Brescia, 2003. Coll. 98-102. Лишь однажды, в Пс 17:26//2Цар 22:26, зафиксирован возвратный глагол титхассад: «С милостивым Ты милостив», то есть благорасположен к нему, благосклонен. Эта демонстрация дружественности параллельна чистоте намерений и противоположна испорченности. Посему можно говорить здесь о «верности». В Синодальном переводе: дивную милость Твою. – Прим. пер. Здесь – не единственное число ( хесед), а множественное ( хасидим), встречающееся достаточно редко (18 раз во всей Библии). Множественная форма здесь всего лишь выражает интенсивность. Это признается, в частности, А. Ланчеллотти: множественное число хасидим – это любовь, которую Бог «бесчисленное количество раз и в бесчисленных обстоятельствах явил Израилю». - LancellottiA. Salmi I. Cinisello Balsamo, 1995. P. 153.

http://bogoslov.ru/article/3540495

792 См.: Ис. 2:4. 793 Т. е. согласно апостолам, спасение язычникам дает не обращение к закону Моисея, но к Христу. 794 См.: Ис. 52:7. 795 Конъектура Кройманна. В рукописи: «вторил». 796 См.: Пс. 19 18:5. 797 Ср.: Ис. 2:3. 798 См.: Ис. 46:12—13. Текст отличен от Септуагинты. 799 См.: Ис. 52:11. 800 Ср.: Ис. 52:10. В Септуагинте: «Откроет святую руку Свою». 801 См.: Пс. 2:3. 802 См.: Пс. 2:1—2. 803 См.: Ис. 57:1. Цитата по Септуагинте, где, однако, сказано иначе: «от лица несправедливости отнимется (т. е. спасется) праведный». 804 См.: Прем. 2:12. 805 Этих слов в Септуагинте нет. В оригинале и Вульгате: «посреди города». 806 См.: Иез. 9:4. ? Тау в Септуагинте слов нет, но thau появляется в Вульгате, в оригинале: ?? [taw] « знак». 807 Ср.: Мф. 12:49—50; Рим. 8:29. 808 Ср.: Еф. 1:5. 809 См.: Пс. 22 21:26. 810 См.: Мал. 1:10—11. 811 Ср.: Ис. 2:20. В Септуагинте сказано: «В тот день отбросит человек свои серебряные и золотые гнусности, которые сделали, чтобы поклоняться, пустым < вещам> и летучим мышам». В рукописи у Тертуллиана используется слово noctivus «вредный»; «сова» — noctua. В Вульгате: « чтобы поклоняться кротам и летучим мышам». 812 Ср.: Ис. 3:1—3. 813 Ср.: Ис. 5:6. Слово «Сорех» отсутствует и в Септуагинте, и Вульгате. В долине Сорек («виноградник») жила Далида, которую полюбил Самсон (Суд. 16:4). 814 Ср.: Ис. 5:7. 815 Ср.: Ис. 5:4. В Септуагинте: «он (виноградник) произвел терние (κνθας)». 816 Терновый венец сплели и возложили на Господа римские солдаты. Ср.: Мф. 27:29; Мк. 15:17; Ин. 19:2. 817 Ср.: Ис. 5:7. 818 Ср.: Мф. 27:23; Мк. 15:8,13—14; Лк. 23:18,21,23; Ин. 19:6,12,15. 819 Ср.: 2 Цар. 1:21; 3 Цар. 17:1; Агг. 1:10. 820 Ср.: Лк. 16:16. 821 См.: Ис. 52:5; ср.: Иез. 36:20—23. 822 По всей видимости, речь идет о распущенном иудейскими первосвященниками и старейшинами слухе о похищении учениками тела Господа (ср.: Мф. 28:11—15). Маловероятно, что Тертуллиан намекает на то, что иудеи становились виновниками дурной молвы о христианах в последующие времена. В Tert. Ad nat., 114,1 (ср.: Tert. Apol., 16,12), правда, упоминается некий предавший свою религию иудей, предложивший публике картину, на которой христианский Бог изображен в тоге с лошадиными (ослиными) ушами, с копытом на одной ноге и с книгой.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3996...

«Посли свет Твой и истину Твою: та мя настависта, и введоста мя в гору святую Твою и в селения Твоя» ( Пс.42:3 ). «Колико есть дней раба Твоего? Господи, скажи ми кончину мою и число дней моих, кое есть...» ( Пс.118:84, 38:5 ). «Много пришельствова душа моя... Увы мне, яко пришельствие мое продолжися!» ( Пс.119:6, 5 ). «Но обратися, душе моя, в покой твой, яко Господь благодействова тя!» ( Пс.114:7 ). 3. Святоотеческие свидетельства о духовном плаче I. Св. Иоанн Лествичник говорит: «Получив плач, всею силою держи и храни его; ибо когда он еще не сделался постоянным и как бы естественным качеством души, то весьма легко теряется; и как воск тает от огня, так и он легко истребляется от молвы, попечений телесных и наслаждения, в особенности же от многословия и шутливости». «Кто иногда плачет, а иногда наслаждается и говорит смешное; тот, вместо камней, хлеб бросает на пса сластолюбия; и хотя отгоняет его по виду, но сам делом привлекает его быть с собою». «Сетуй внутренне, но не показывая этого другим и с непрестанным вниманием храня твое сердце, потому что бесы боятся сетования, как тати – псов». «Не на брачный пир, о друзья, не на брачный пир мы приглашены, но Призвавший нас сюда поистине призвал на плач о самих себе». «Лежа на одре, воображай, что таким образом будешь лежать в гробе, – и будешь предаваться меньше сну. Когда сидишь за столом, приводи на память себе ту плачевную трапезу, на которой сам будешь пищей червей, – и ты будешь меньше наслаждаться. И когда пьешь воду, не забывай о жажде в пламени неугасающем, – и без сомнения укротишь свою природу». «Стяжавшие плач в чувстве сердца, возненавидели самую жизнь свою, как исполненную затруднений и причину слез и болезней; от тела же своего они отвращаются как от врага». «Кто пребывает во всегдашнем плаче по Боге, тот не перестает ежедневно духовно праздновать; а кто всегда празднует телесно, того постигнет вечный плач». «Кто облекся в блаженный, благодатный плач, как в брачную одежду, тот познал духовный смех души (т. е. радость)» (Лествица. Сл. 7. §§ 4. 5. 10. 14. 15. 16. 18. 28. 37 и 40; стр. 103–106; 108–110).

http://azbyka.ru/otechnik/Grigorij_Djach...

Ист.: ВМЧ. Апр. Дни 8-21. Стб. 586-589; Б-ка Соловецкого мон-ря в XVI в./Подгот.: М. В. Кукушкина//АЕ за 1970 г. М., 1971. С. 370; Дмитриева Р. П. Житие Зосимы и Савватия Соловецких в редакции Спиридона (Саввы)//КЦДР, XI-XVI вв.: Разные аспекты исследования. СПб., 1991. С. 280-281; Минеева С. В. Рукописная традиция Жития преподобных Зосимы и Савватия Соловецких (XVI-XVIII вв.). М., 2001. Т. 1. С. 114, 116, 149, 153, 200; Т. 2: Тексты. С. 45, 50, 147-149, 183, 199-201, 342; Описи Соловецкого мон-ря XVI в.: Коммент. изд./Сост.: З. В. Дмитриева, Е. В. Крушельницкая, М. И. Мильчик. СПб., 2003. С. 38, 203-206, 210-211, 290-292; БЛДР. Т. 13. С. 148-152, 756-773 [Жития Зосимы и Савватия Соловецких; коммент. О. В. Панченко]. Лит.: Досифей (Немчинов), архим. Геогр., ист. и стат. описание ставропигиального 1-клас. Соловецкого мон-ря. М., 18532. Ч. 1. С. 64, 288; Лилов А. И. Б-ка Соловецкого мон-ря//ПС. 1859. Янв. С. 33-34; Ключевский. Древнерусские жития. С. 202-203, 459-460; Яхонтов И. А. Жития св. севернорус. подвижников Поморского края как ист. источник. Каз., 1881. С. 14-23; Описание рукописей Соловецкого мон-ря, находящихся в б-ке КазДА. Каз., 1885. Ч. 2. С. 368, 379-380, 466; 1898. Ч. 3. Отд. 1. С. 143; Розов Н. Н. Соловецкая б-ка и ее основатель игум. Досифей//ТОДРЛ. 1962. Т. 18. С. 294-304; он же. Когда появился в России книжный знак?//АЕ за 1962 г. М., 1963. С. 88-91; он же. Соловецкая б-ка//Архитектурно-худож. памятники Соловецких островов. М., 1980. С. 312-316; он же. Книга в России в XV в. Л., 1981. С. 120-122; Бегунов Ю. К. Книгописная деятельность игум. Досифея//Die Welt der Slaven. Köln; W., 1972. Jg. 17. N 2. S. 255-264; он же. Козма Пресвитер в славянских литературах. София, 1973 (по указ.); Щапов Я. Н. К истории рус. книжного знака кон. XV-XVII вв.//Рукописная и печатная книга. М., 1975. С. 87-90; Кукушкина М. В. Монастырские б-ки Рус. Севера: Очерки по истории книжной культуры XVI-XVII вв. Л., 1977 (по указ.); Дмитриева Р. П. Досифей//СККДР. Вып. 2. Ч. 1. С. 198-201 [Библиогр.]; она же. Житие Зосимы и Савватия Соловецких//Там же. С. 264-267 [Библиогр.]; Смирнова Э. С. Лицевые рукописи Вел. Новгорода: XV в. М., 1994. С. 114-118, 148, 156, 172; Бобров А. Г. Соловецкие «четьи» сборники кон. XV в.//Книжное наследие Соловецкого мон-ря XV-XVII вв.: Тез. докл. науч. конф. Соловки, 2005. С. 14-16; Понырко Н. В. «Герван» или «Герман»?: (Об одной рукописи, принадлежавшей соловецкому игум. Досифею)//Там же. С. 8-11.

http://pravenc.ru/text/180327.html

Два из псалмов, входящих в состав богослужебной группы Hallel, 116 и 118, отнесены нами к другой группе; содержание их разнится от остальных, и они были присоединены к этой группе, вероятно, позднее. Красив псалом 114 этой группы, пасхальный псалом: «когда Израиль выходил из Египта, дом Иакова уходил из косноязычного народа, тогда Иуда был его святилищем, Израиль – его властью. Море увидало его и побежало, Иордан потек назад, горы прыгали, как козлы, холмы – как ягнята. Что с тобой, море, что ты бежишь, что с тобой, Иордан, что ты течешь назад? Что вы, горы, прыгаете, как козлы, вы, холмы, как ягнята? Дрожи, земля, перед Господом, перед Богом Иакова, который превращает скалу во вместилище вод, голый камень – в источники вод». Очевидно литургическое происхождение псалмов 135 и 136. Эти псалмы исключительно хвалебные. Пс. 135 содержит большую буквальную цитату из пс. 115 (115:4–11=135:15–20); он заканчивается призывом хвалить Ягве, где все приглашаемые перечисляются в иерархическом порядке: дом Израиля, дом Аарона, дом Левия, почитатели Ягве, т. е. прозелиты. Пс. 136 построен таким образом: каждый стих состоит из двух половин: в первой половине каждого стиха приглашаются благодарить Ягве и перечисляются его благодеяния, а вторая служит припевом («ибо Его милость не прекратится вечно»). Первая половина пелась священниками, припев пел народ (ср. 2Хрон.7:3,6 ). Пс.67 – благодарственная молитва за ниспослание жатвы; он есть не что иное, как вариант жреческой формулы того же содержания, приводимой в кн. Чис.6 :24с (Priestercodex). Остальные 18 псалмов не могут быть отнесены ни к одной из разобранных выше групп. Из этих псалмов заслуживают внимания следующие пять: 65, 68, 104, 107, 110. Псалом 65 написан по такому поводу: Ягве посетил землю неурожаем, но вслед за неурожаем последовала богатая жатва; Ягве напоил землю потоками дождей, приготовил хлеб и увенчал год своею милостью; луга степей блестят влагой, холмы опоясываются радостью; пастбища покрыты стадами, долины полны зерна.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia2/tsar-d...

Psalmenauslegungen, Freiburg 2 1996 (beide Bände zusammengefasst: Die Nacht wird leuchten wie der Tag. Psalmenauslegungen, Freiburg 1997); ders., Ein Gott der Rache? Feindpsalmen verstehen, Freiburg 2 1998; ders., Dein Angesicht suche ich. Neue Psalmenauslegungen, Freiburg 1998; ders. (Hg.), Der Psalter in Judentum und Christentum (HBS 18) Freiburg 1998; ders. (Hg.), Der Septuaginta-Psalter (HBS 32) Freiburg 2001; ders. (Hg.), Ritual und Poesie (HBS 36) Freiburg 2003; A. Zgoll, Für Sinne, Geist und Seele. Vom konkreten Ablauf mesopotamischer Rituale zu einer generellen Systematik von Ritualfunktionen, in: E. Zenger (Hg.), Ritual und Poesie 45–46. 1. Названия и композиция Во всяком случае, на заключительной стадии создания Псалтири имело место стремление создать сборник, состоящий из определенного количества отобранных псалмов. Это доказывает версия LXX, в которой, с одной стороны, несколько псалмов разграничены иначе, нежели в еврейской Книге Псалмов, а с другой стороны, «биографический» псалом о Давиде, помещенный в конце и отсутствующий в еврейской Псалтири, прямо помечен как стоящий «вне счета». Впрочем, не ясно, какое в точности число псалмов было «внутри счета». Хотя обычно предполагается, что в заключительной редакции было 150 псалмов, это совершенно не очевидно. Число «150» (или разделение книги на 150 псалмов) восходит к христианской традиции, тогда как домасоретская еврейская традиция разделяла Псалтирь на 147 отрывков (псалмов), причем Пс.1 + 2 и Пс.114 + 115 считались за один псалом. Очевидно, в древней текстовой традиции менялись точки зрения на то, как следует членить пары псалмов 9 + 10, 42 + 43, 70 + 71, 117 + 118, 135 + 136, но общее число всегда оставалось 147. Это число «имело значение для еженедельного чтения всей псалтири. В Пс.119:164 говорится о семикратном вознесении хвалы Богу в течение дня. Если эта семикратная хвала воздавалась семь раз в неделю, то получается 49 псалмов. 147 делится на 49, и это дает возможность разделить Псалтирь на три части. Число же 150 фиксируется и интерпретируется в греко-латинской, т.е. христианской традиции... Интерпретация символики числа “150” в христианской традиции различна. Возможное объяснение состоит в том, что “субботняя неделя” (7 х 7) могла дополняться присоединением одного псалма (49+1=50), и таким образом указывается на восьмой день – воскресенье. Евреи, в чьих рукописях псалмы долгое время не нумеровались, постепенно присоединяются то к традиции, в которой псалмов было 147, то к греко-латинской» (H. Tita, Gelübde als Bekenntnis. Eine Studie zu den Gelübden im Alten Testament [OBO 181], Freiburg/Göttingen 2001, 120 со ссылкой на неопубликованную рукопись D. Barthélemy).

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia2/vveden...

   001    002    003    004    005   006     007    008    009    010