Мы не знаем, действительно ли Толстой протестовал против русского перевода его нового писания, но что этот перевод, как о нем можно судить на основании письма достопочтенного о. Протоиерея, очевидно, правилен, это можем утверждать положительно и по следующим именно данным. После продолжительной проволочки нам удалось достать данное произведение Толстого (из Берлина) в немецком переводе. Оно так озаглавлено: “Christenverflgung in Russland im Jahre 1895 beurteilt von Graf L. Tolstoi. Berlin.1896 S. 3.5–40“. Немецкий перевод, по заявлению переводчика, скрывавшегося под инициалами „M. v. O.“, сделан с „русского оригинала, изданного в виде брошюры находящимся в Лондоне„ „Fond der freien russischen Presse“ “ (S. 3). Содержание немецкой книжки буквально совпадает с содержанием бывших под руками у о. Смирнова-Платонова литографических листков. Сначала помещено письмо графа в редакцию „Times“ (S. 5–6), потом – рассказ о преследовании духоборцев (S. 7–31), и, наконец, заключительное слово графа (S. 32–40). У о. Протоиерея на стр. 131–134, 135 и 139 приведены буквальные выдержки из русского перевода. Они безусловно совпадают с соответствующими местами немецкого перевода: 15–17; стр. 133=S. 17–18; 134 стр. = S. 18, 30, 31; стр. 135 = S. 31, 32; стр. 139 = S. 40. Содержания немецкой книжки излагать не будем, так как иначе нам пришлось бы повторять слова о. Смирнова-Платонова. В видах беспристрастия и точности отметим все те отличия, какие существуют между русским отлитографированным переводом и немецким (берлинским). 1) На стр.130 «Бог. В.» читаем: « под запиской прибавлено 11 сентября«… В немецком переводе стоит: »10 сентября«..., (S.31). 2) На стр. 134: «послесловие подписано одиннадцатым сентября«… В heм. nep. (S.40): »19 сент.» 3) На стр. 134: « по 2, по 9 и по 5 семей«… В нем. пер.: «по 2, по 3 и по 5 семей»… (S.31). Что эти разности более, чем ничтожны, и что они, безусловно ничего не говорят и не могут говорить, это ясно всякому. Другие разности еще меньше и еще ничтожнее (напр., на стр.133: «в Манглисе»; в нем. пер.: «в Мангинсе» – S. 18; на стр. 134 «Тиокетском»; в нем. п.: «Тионетском» – S. 31 и пр.).

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Bron...

в переводе шестоднева Иоанном Экзархом Болгарским. 1) Ни в одной рукописи юсового письма нет над одним словом двух титл.: напр: англь аррхангли. В Греческих рукописях IX в. и X в. по два титла есть над одним словом 30 . Слова: аньггель с таким правописанием, я не встречал в памятниках письменных XI в. и печатных оных же памятниках юсового письма, изданных Г. Срезневским. Титла прямого с другим над ним знаком в роде довольно длинного крючка, или крюковой ноты, над цифрами в Славянских письменных памятниках XI в. я не встретил и печатно о сем не заявлено. В Греческой рукописи 990 г. Синод. Библиотеки есть подобные титла над цифрами 31 . Есть в Евангельских листках Ундольского юсового письма XI в. по два титла над цифрами: но они оба прямые. Титл над словами: молитвами. блаже. небо. пророци. в памятниках юсового письма, изданных Изм. Ив. Срезневским нет, В сей рукописи, писанной не одним писцом, титла прямое – изогнутое и прямое перечеркнутое, 2) Заглавных букв с таким очертанием в оконечностях нет ни в Савиной книге, ни в Евангельских листках Ундольского XI в.; подходящие буквы есть в Греческих письменных памятниках X и XI в. 3) Так часто написанного по-гречески вм. п., начиная со 2-ю страницы по 82-й об. – нет в двух Славянских служебных минеях 1096 и 1097 г. где это слово есть, только по-славянски, а не по-гречески. Но оно так написано с буквою д в Греческой рукописи 1022 года Моск. Синод. Библиотеки в канонах утешительных к Богородице 32 . На л. 33 исана хреве не переведено, но эти же слова в другом месте переведены: исана ликоуи; на листе 4 об. не переведено ее (Богородице). В 6-м гласе слова Греческие пв неправильно написаны: н: в. 4) Дательный падеж ед. числа причастий везде оканчивается на: омоу, только раз на: оумоу напр. л. 72. съкроушъшоумоу, но тут же и тот же писец на 2-й строке написан по принятому образу писания на: омоу, напр. проведьшомоу. 5) Еува слово так написанное в первый раз мне встречается. В письменных памятниках XI в. обыкновенно пишется еуга.

http://azbyka.ru/otechnik/Amfilohij_Serg...

Мы не знаем, действительно ли Толстой протестовал против русского перевода его нового писания, но что этот перевод, как о нём можно судить на основании письма достопочтенного о. Протоиерея, очевидно, правилен, это можем утверждать положительно и по следующим именно данным. После продолжительной проволочки нам удалось достать данное произведение Толстого (из Берлина) в немецком переводе. Оно так озаглавлено: «Christenverfolgung in Russland im Jahre 1895 beurteilt von Graf L. Tolstoi. Berlin. 1896 S. 3.5–40». Немецкий перевод, по заявлению переводчика, скрывшегося под инициалами «M. v. O.», сделан с «русского оригинала, изданного в виде брошюры находящимся в Лондоне ««Fond der freien russischen Presse»» (S. 3). Содержание немецкой книжки буквально совпадает с содержанием бывших под руками у о. Смирнова-Платонова литографских листков. Сначала помещено письмо графа в редакцию «Times» (S. 5–6), потом – рассказ о преследовании духоборцев (S. 7–31) и, наконец, заключительное слово графа (S. 32–40). У о. Протоиерея на стр. 131–134, 135 и 139 приведены буквальные выдержки из русского перевода. Они безусловно совпадают с соответствующими местами немецкого перевода: слич. стр. 131 «Бог. В.»=S. 15 нем. перев.; 132 стр.=S. 15–17; стр. 133=S. 17–18; 134 стр.=S. 18, 30, 31; стр. 135=S. 31, 32; стр. 139=S. 40. Содержания немецкой книжки излагать не будем, так как иначе нам пришлось бы повторять слова о. Смирнова-Платонова. В видах беспристрастия и точности отметим все те отличия, какие существуют между русским отлитографированным переводом и немецким (берлинским). 1) На стр. 130 «Бог. В.» читаем; «под запиской прибавлено 11 сентября»… В немецком переводе стоит: «10 сентября»…, (S. 31). 2) На стр. 134: «послесловие подписано одиннадцатым сентября»… В нем. пер. (S. 40): «19 сент.» 3) На стр. 134: «по 2, по 9 и по 5 семей»… В нем. пер.: «по 2, по 3 и по 5 семей»… (S. 31). Что эти раз- —471— ности более, чем ничтожны, и что они безусловно ничего не говорят и не могут говорить, это ясно всякому. Другие разности еще меньше и еще ничтожнее (напр., на стр. 133: «в Манглисе»; в нем. п.: «в Мангинсе» – S. 18; на стр. 134: «Тиокетском»; в нем. п.: «Тионетском» – S. 31 и пр.).

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

На людях, хорошо знавших А.В-ча и твердо его помнящих, лежит нравственный долг поделиться своими воспоминаниями об этом замечательном человеке. Чтобы избежать дробной цитации, приводим главнейшие источники: 1. Дневник А.В. Горского. Приб. к Тв. св. Отцов, кн. 34 и 35. Издан с пропусками, по большей части не оговоренными, и недостаточно тщательно. 2. Письма к А.В-чу митр. Филарета. Там же, кн. 29 и 30. 3. Письма Филарета архиеп. Черниговского. Там же, кн. 31, 33 и ,36. 4. Письма Евсевия Орлинского , архиеп. Могилевского. Там же, кн. 37. 5. Письма Протоиерея В.С. Горского и самого А.В-ча к Ф.А. Голубинскому, любезно сообщенные нам Д. Ф. Голубинским . 6. Некоторые письма и бумаги из архива А.В. Горского в библиотеке Московской Духовной Академии. 7. С.К. Смирнов, Воспоминания о покойном ректоре Моск. Дух. Академии А.В. Горском. Речь. Прав. Обозр. 1876, III. 8. С.К. Смирнов, История Моск. Дух. Академии. 9. П.С. Казанский, Из моих воспоминаний об А.В. Горском по поводу речи проф. С. Смирнова . Прав. Обозр., 1876, III. 10. Памяти о. ректора М. Д. Академии, протоиерея А.В. Горского. (Некролог и речи). Прав. Обозр. 1875, III. 11. Η.П. Гиляров-Платонов, Сборник сочинений, изд. под редакцией К.П. Победоносцева , т. II. 12. Η.П. Гиляров-Платонов, Из пережитого. 13. Н.И. Троицкий, Воспоминания о прот. А.В. Горском, по поводу трех его писем. Чт. в Общ. Люб. Дух. Просв., 1881, III. 14. (А.П. Смирнов) Из студенческого дневника. Воспоминания об А.В. Горском. Душ. Чт. 1891, III. 15. Гр. М.Вл. Толстой: а) Воспоминания, Р. Архив 1881 г. в) Воспоминания о моей жизни и ученьи в Сергиевом Посаде (18251830. Богосл. Вест. 1894, IV и с) Хранилище моей памяти, Душ. Чт. 1890. 16. Гр. А. Воскресенский, А.В. Горский. Слав. Обозрение 1892, 3. 17. А.Д. Беляев, А.В. Горский. М. 1877. 18. Арх. Григорий, К биографии ректора Моск. Дух. Академии А.В. Горского. Чт. Общ. Ист. и Др. 1875, III. 19. Гр. Дим. Н. Толстой, А.В. Горский. Биографический очерк. Р. Архив, 1875, 3. 20. Е.Н. Воронец, К воспоминаниям о скончавшемся в Бозе прот.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Этот доклад пространно цитируется также у Знаменского (Прав. соб. 1872. 3. 408 и след.). 1236 ПСЗ. 6. 3746; 4669а (в приложении к т. 40 от 6 февраля 1725 г.); 4490а (там же); 9. 6994; 11. 8287; 30. 23254; 32. 25658, 28396; 2 ПСЗ. 12. 10605. 1237 2 ПСЗ. 2. 1081; 3. 1697, 2034, 2245; 4. 3323. Закон от 6 декабря 1829 г. (4. 3323) включал также новые положения о земельных наделах приходского духовенства. 1238 2 ПСЗ. 16. 15152; 17. 15189, 15470, 15873; Извлечения… за 1839 год. С. 48 и след.; Извлечения… за 1844 год. С. 55–57; см. также: 14. 12458. 1239 2 ПСЗ. 18. 16678, 16852; Извлечения… за 1854 год. С. 41. 1240 2 ПСЗ. 33. 32788; Извлечения… за 1861 год. С. 161; Филарет. Собрание мнений. 5. 1. С. 291–298. Святейший Синод даже разработал в 1859 г. проект, по которому все приходское духовенство должно было обеспечиваться жалованьем, но за неимением средств такие планы оставались лишь благими пожеланиями. 1241 Извлечения… за 1867 год. С. 163 и след.; Извлечения… за 1868 год. С. 238; Извлечения… за 1870 год. С. 239–243; Извлечения… за 1871 год. С. 197, 207; 2 ПСЗ. 48. 52048; Отчет… за 1894–1895 гг. С. 427 (имелось уже 19 000 приходов, в которых духовенство получало жалованье); Обзор… Александра III. С. 387–398, 405–410; 3 ПСЗ. 4. 2219, 2503, 2629. Однако вместе с увеличением государственных субсидий росло также число новых приходов (Победоносцев. Письма. 2. С. 43). 1242 3 ПСЗ. 22. 22581; 30. 33701; 31. 34890, 35315; Стенограф. отчет Государственной думы 3 созыва. Сессия 2. Заседание 34. С. 2091; Сессия 5. Добавление 119; 4 созыва. Сессия 4. Заседание 27. Добавление. С. 2379. К началу 1913 г. жалованьем были обеспечены в целом 31 218 приходов (Отчет… за 1911–1912 годы. С. 174–188); здесь дана сводка, из которой видно, что размеры жалованья в разных епархиях были весьма различны (с. 184–186). 1243 Теодорович. К сорокалетию пастырства: Воспоминания. 2. С. 109. 1244 Шимко. Ук. соч. С. 101–104; Доброклонский. 3, в: Душеп. чт. 2. С. 121–124, 135–136; Юшков. Ук. соч. С. 18 и след., 44 и след.; Уложение 1649 г. Гл. 18. Ст. 10; ОАМЮ. 2 (1875) (Опись… 1620–1705 годов); ПСЗ. 2. 633. Ст. 14, 889, 1044. Ст. 3, 700. Ст. 18. См. также: Завьялов. С. 283 и след. 1245

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=727...

Отрывки из 2-х писем от 11 авг. и 16 дек. 1864 г. к игум. Антонию (Бочкову). 416. Письма епископа Игнатия (Брянчанинова)//Рус. инок. — 1912. — С. 17–20. Отрывки из 4-х писем от 1 февр. 1844 г.; 17 февр. 1865 г.; 31 марта 1866 г.; 30 марта 1867 г., без указания адресатов. 417. Письма епископа Игнатия (Брянчанинова)/Сообщ. М. А. Новоселов//Голос церкви. — 1912. — С. 72–79; С. 62–66. 12 писем (1844–1867 гг.) без указания адресатов, в т. ч. 6 писем к мон. Вирсавии. 418. Изречения епископа Игнатия (Брянчанинова), извлеченные из писем его к монахам/Публ. иеромон. Игнатия Садковского//Богосл. вестн. — 1913. — Απρ. — С. 703–723. Отд. отт.: Сергиев Посад, 1913. 419. Иноческие письма (епископа Игнатия Брянчанинова)/Сообщ. Игнатий (Садковский)//Рус. инок. — 1913. — С. 977–981; С. 1041–1046; С. 1107–1111; С. 1178–1192; С. 1293–1296; С. 1355–1359; С. 1420–1425; С. 1483–1486; 1914. — С. 10–17; С. 76–78; С. 137–139; С. 201–203; С. 270–274; С. 331–333; С. 464–466; С. 526–529; С. 984–989; С. 1045–1050; С. 1240–1247; 1915. — С. 40–44; С. 63–67; С. 121–124; С. 184–189; С. 251–255; С. 379–382; С. 448–450; С. 527–530; С. 573–585; С. 637–644; — С. 787–797; С. 906–920; С. 968–973; С. 1031–1032; С. 1097–1103. 92 письма, в основном, без указания дат и адресатов, ряд писем к мон. Досифее (1848–1851 гг.). 420. Письма епископа Игнатия (Брянчанинова) к разным лицам/Сообщ. иеромон. Игнатий (Садковский)//Богосл. вестн. — 1913. — Июнь. — С. 195–226; Июль/Авг. — С. 488–519; Сент. — С. 1–32; Οκτ. — С. 221–249; Нояб. — С. 437–475. 92 письма (1842–1864 гг.), в т. ч. 6 писем к мон. Александре (Васильевой А. В.). 421. Письма епископа Игнатия (Брянчанинова) к разным лицам/Публ. М. А. Новоселова//Богосл. вестн. — 1914. — Янв. — С. 5–12; Февр. — С. 238–253; Март. — С. 429–449; Апр. — С. 633–649. — Содерж.: Письма: Отцу А. С. Брянчанинову от 4 нояб. 1835 г.; Сестре Марии писем] от 27 апр. 1840 г. — 2 мая 1850 г.; 1 письмо к брату Николаю Петровичу от 27 апр. б. г.; 58 писем иеромон. Варфоломею (от 12 июня 1829 — 23 апр. 1862 г.) — первые два письма подписаны: послушник Дмитрий Брянчанинов, Михаил Чихачев). 1 письмо к NN от 3 февр. 1859 г.: (Отр.).

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=715...

Оставьте испытание, которое Вам много принесет вреда. И того нечего страшиться, что Вы видели при пострижении К. и 3.: смиренно чувство – всего этого будет свободно; оно-то требуется во всяком степени; а достигать можно до него многими средствами, о чем Вам довольно писано. Призывать угодников можно краткою молитвою, но не особенно составленными, как многие делают самочинно. За исполнением оных не достанет времени и положенного правилами отеческими исправить. 30 декабря 1838 года. 6 Отправивши на почту письмо к Вам, получили Ваше в самый день Вашего рождения 31 декабря, и сейчас же берусь за перо, и Вас со днем оным поздравляем. Желать Вам ничего лучшего не можем, как, милосердием Божиим, стяжать мир душевный и неотъемлемую надежду спасения, не по делам нашим, но по заслугам Спасителя нашего Господа Иисуса Христа. Благодарение Господу, что Он Вас успокаивает духом и телом. Оно и впредь будет, когда будем держаться правила, изреченного Самим Господом: научитеся от Мене, яко кроток есмь, и смирен сердцем, и обрящете покой душам вашим ( Мф.11:29 ). Смирение в самых бранех доставляет успокоение. Ибо без браней и смириться нельзя, но опасно прийти в высокоумие. Посему за все благодарите Бога. Проведенное в суете время уже не воротишь; но благодарение Господу, что призвал Вас и утвердил в благотишное пристанище. Вспомните, как трудно было для Вас решение, и каким Вам казалось наше звание? Но это была явная кознь вражия. Бог помог Вам от оной ускользнуть и суету попрать. 31 декабря 1838 года. 7 Очень заметно, что письмо Вы писали от 3-го января в сильном смущении духа, которое совсем противоположно второму Вашему письму, и конечно писали, не читая еще нашего письма. Мы о Вас сердечно соболезновали, но понудить Вас не имели намерения, ибо благое произволение прочно, а не принужденное. Вы пишите, что делаете из послушания; а мы отнюдь не требуем принужденно, но добровольно. Вас верно что-нибудь тронуло и по части самолюбия; а более всего опасно вникать в недостатки других: в таком случае враг ловит и представляет вещи ничего не значащие в большем виде; – но мы предаем это забвению.

http://azbyka.ru/otechnik/Makarij_Optins...

В настоящей статье поставлена задача выявить источники передовых статей 1872–1873 гг., когда практически каждый номер «Домашней беседы» открывается небольшими тематическими статьями из сочинений епископа Феофана. Всего за этот период было опубликовано девяносто девять статей (в 1872 г. – 50, в 1873 г. – 49). Составителем передовых статей 1872–1873 гг. стал редактор журнала В.И. Аскоченский, о чем святитель Феофан упоминал в письме к Н.В. Елагину от 14 февраля 1880 г., когда писал об их отдельном издании в пользу семьи почившего В.И. Аскоченского. В результате проведенного исследования выявлено, что источниками для передовых статей в «Домашней беседе» стали проповеди к Владимирской и Тамбовской паствам, а также отрывки из книги «Письма о христианской жизни». Более половины статей составлены на основе «Сборника проповедей к Владимирской пастве» – 55,5%, четверть статей составлены на основе «Сборника проповедей к Тамбовской пастве» – 25,0%. Пятьдесят пять отрывков были взяты из проповедей к Владимирской пастве (проповеди 1, 2, 3 (2), 4, 5, 6 (2), 7 (2), 9, 11, 13, 14, 16, 18, 21, 22 (2), 23, 26, 28, 29, 31, 32 (2), 33, 35, 36, 39 (2), 47, 49, 57, 58, 62, 70, 72, 73, 83, 84, 86, 87, 95, 97 (3), 98 (2), 101, 103, 117, 131, 132, 135. Двадцать пять отрывков – из проповедей к Тамбовской пастве (проповеди 2, 4, 6, 7, 8, 10, 11–15 (2), 17, 18, 19, 20, 25, 28, 30, 32, 34, 36 (2), 38, 40, 54, 57, 59). Двенадцать отрывков – из «Писем о христианской жизни» (выпуски 1 и 2) Вып. 1: письма 2, 3–4, 10, 11, 13, 24, 27; Вып. 2, письма 8 (совр. 44), 11 (совр. 47), 24 (совр. 60), 43 (совр. 79), 48 (совр. 84). Источник для семи статей не удалось атрибутировать. Более подробно результаты исследования показаны в таблице, в которой используются следующие сокращения источников: • Слова к Владимирской пастве преосвященного Феофана. Владимир: Тип. губ. правл., 1869.=Слова к Влд., 1869. • Слова к Тамбовской пастве Феофана, епископа Тамбовского и Шацкого в 1859 и 1860 годах. СПб., 1861.=Слова к Тамб., 1861.

http://azbyka.ru/otechnik/Feofan_Zatvorn...

Освободить из мест заключения и от других мер наказания лиц, осужденных на срок до 10 лет лишения свободы включительно за совершенные в период Великой Отечественной Войны 1941–1945 гг. пособничество врагу и другие преступления, предусмотренные статьями 58 п. 1, 3, 4, 6, 10 и 12 Уголовного Кодекса РСФСР и соответствующими статьями Уголовных Кодексов в других союзных республик. Сократить наполовину назначенное судом наказание осужденным на срок свыше 10 лет за преступления, перечисленные в статье первой настоящего Указа. Освободить от дальнейшего отбывания наказания лиц, направленных за такие преступления в ссылку и высылку. 6. Снять судимость и поражение в правах с граждан, освобожденных от наказания на основании настоящего Указа. Снять судимость и поражение в правах с лиц, ранее судимых и отбывавших наказание за преступления, перечисленные в статье первой настоящего Указа. P.S. Остальная часть амнистии касается лиц, служивших при немцах в полиции и немецкой армии, а также лиц, находящихся за границей. Д. 10. Л. 28–30 об., 31–31 об. В этом же письме на л. 30–30 об. написанное по просьбе В. А. Шкурина под диктовку Т. Г. Юнгусом письмо святителю с припиской Т. Г. Юнгуса. 8. 29 ноября 1955 г. Многоуважаемый Владыка! Шлю Вам сердечный привет. П. Н. Савицкий передал мне привет от Вас и Ваш новый адрес. Интересно знать, как Вам живется на новом месте. Избавились ли Вы от тех неприятных ограничений, что у Вас были в Тутаеве, и коснулась ли Вас амнистия? Я писал Вам. кажется, что у нас под амнистию подпадает значительное количество людей. 11/XI вызвали пока 33 мужчин и 13 женщин. Среди вызванных А. В. Некрасов, садовник Свица, Беня Ключников, портниха Клавдия Ивановна, огородница Елизавета Петровна Руденя и другие. Люди не очень спешат уезжать, так как домашние многих живут хуже, чем мы здесь, а другие не имеют семьи и близких. Пока уехало только 3–4 человека. Остальные ждут и тревожатся мыслями, что с ними будет. Здесь амнистированных оставить не могут потому, что мы считаемся здесь на поселении и находимся под наблюдением МВД, а они вольные граждане. Петра Александровича не было в первом списке, но, безусловно, не сегодня завтра будет второй список, в который он, вероятно, попадет. По словам коменданта, меня амнистия не касается, так как у меня помимо п.п. Ia и 10 имеется также 11. Если это верно, я буду очень доволен, ибо мне ехать некуда, и я буду избавлен от лишних треволнений. В числе 46 человек не было ни одного с пунктом 11.

http://azbyka.ru/otechnik/Afanasij_Sahar...

74)  См. 1Пет.1:1, 2:11; Флп.3:20; Евр.11:13, 12:22, 13:14; Послание Климента. 1; Мученичество Поликарпа. Пролог; Ириней Лионский. Против ересей. 4. 21.3; Тертуллиан. О венке воина. 13; Климент Александрийский. Педагог. 3.8; Строматы. 7.12; Киприан Карфагенский. О смертности. 26; Понтий. Жизнь Киприана. 2. 75)  Послание к Диогнету. 5.5. 76)  Дидахе. 8.1. Вслед за ним: Учение апостолов ( Didascalia apostolorum ). 21; Апостольские постановления. 5.15; 7.23. Ср. Лк.18:12; Климент Александрийский. Строматы. 7.12; Августин. Письма. 36.30. 77)  Ис.58:6–7. Эти строки часто цитируются в древнехристианской литературе. См. Послание Варнавы. 3; Климент Александрийский. Педагог. 3.12. 78)  См. Пастырь Ерма. Притчи. 5.1–3. 79)  Дидахе. 8.2–3: “Молитесь не так, как лицемеры, а как Господь повелел в Евангелии”. Тертуллиан дает первое подробное толкование “Отче наш” и также советует повторять молитву не менее трех раз в день. См. О молитве. 1. 24–25. Ср. Дан.6:11; Деян.3:1, 10:3, 9, 30. Ориген. О молитве. 12.2. Апостольское предание (35, 36) говорит о пяти временах молитвы: по пробуждении ото сна; в третий, шестой и девятый часы (соответствующие нашим девяти утра, двенадцати и трем часам дня) в воспоминание о часах казни Христа, а также в полночь. Ср. Киприан Карфагенский. О Молитве Господней. 34–36. Подробнее см. L.E. Phillips. Daily Prayer in the Apostolic Tradition of Hippolytus . C. 389–400. 80)  О молитве по направлении к храму у евреев: Пс.27:2. О молитве на коленях: Тертуллиан. О молитве. 23; Ориген. О молитве. 31. Ср. 1Тим.2:8. О молитве на восток: Иустин. Диалог с Трифоном. 121.2; Тертуллиан. Против валентиниан. 3; Климент Александрийский. Строматы. 7.7.43; Ориген. О молитве. 32. Учение Аддая (2.1) связывает обычай молиться на восток с апокалиптическим предсказанием в Мф.24:27. Подробнее см. J. Danielou. The Bible and the Liturgy. C. 30–33. Молитва в позе оранты напоминала древним христианам форму креста. См. Минуций Феликс . Октавий. 29. 81)  См. Плиний Младший. Письма. 10. 96, написанное в 111 г.

http://azbyka.ru/katehizacija/istorija-k...

   001   002     003    004    005    006    007    008    009    010