Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание ОЛИМП [Греч. Ολυμπος] (ныне Улудаг, Турция), горный массив на северо-западе М. Азии (ист. обл. Вифиния и частично Геллеспонт), крупнейший средневизант. центр развития монашества, который включал как горный район О., так и соседние мон-ри на азиат. берегу Мраморного м. и на сопредельных территориях: Атроа, Арганфоний, Дагута, Пандим. О. был одним из наиболее влиятельных монашеских центров Византийской империи и благодаря близости к К-полю в кон. VIII-XI в. оказывал большое влияние на религиозную и церковно-политическую жизнь столицы. Источники Несмотря на большое количество источников, О. остается недостаточно изученным регионом Византии. Б. Ментон и Р. Жанен собрали основные сведения письменных источников об О. ( Menthon. 1935; Janin. Grands centres. P. 127-214) преимущественно агиографического характера: Жития преподобных Иоанникия Великого (BHG, N 935, 936), Петра Атройского (Ibid. N 2364), Евстратия Тарсийского (Ibid. N 645), Никифора и Никиты , игуменов Мидикийских (Ibid. N 2297, 1341), Макария , игум. Пелекитского (Ibid. N 1003), Феофана Исповедника (Ibid. N 1787, 1789, 1791), Феодора Студита (Ibid. N 1754, 1755d), Антония Нового (Ibid. N 142), Константина Синадского («Константина из иудеев») (Ibid. N 370), Илариона Грузина ( Цулая Г. В. Житие и деяния Илариона Грузина. М., 19982), Евфимия Святогорца (Vie des SS. Jean et Eithyme//Histoires monastiques georgiennes/Trad., pref. P. Peeters. Brux., 1917/1919. P. 8-68. (AnBoll; 36/37)), святых равноапостольных Кирилла и Мефодия , свт. Евфимия II (I) , патриарха К-польского (BHG, N 651-652). Кроме того, были учтены произведения прп. Феодора Студита (катехизисы, Похвальное слово прп. Платону Саккудийскому, письма) и Михаила Пселла (письма), патриаршие и имп. акты и др. В последние 2 десятилетия изучение региона стало наиболее интенсивным ( Auz é py. 2003; Belke. 2009), однако количество археологических раскопок пока незначительно. В наст. время точно определено расположение лишь небольшого числа мон-рей О., гл. обр. на побережье (Элегмон, Мидикий, Пелекита, Мегас-Агрос, возможно, Саккудий). Географическое положение

http://pravenc.ru/text/2578317.html

П.В. Безобразов Ответ на недавние известия с Сиона 142 1. О поклонниках Судьба русских богомольцев, отправляющихся в Палестину на поклонение тамошним святым местам, весьма не завидна, а иногда бедственна. Нет нужды описывать их неудобства и душевные и телесные страдания во время путешествия в Палестину и в дни пребывания их там, ибо они отчасти уже оглашены. Гораздо лучше и полезнее высказать причины тому. Наши поклонники сами на себя накликают беды. Они по напрасному страху принимают на себя вид нищих и одеваются в лохмотья или в ветхие рубища. Посему турки, арабы и так называемые капитаны греческих судов, перевозящие их нередко с кладью пороха, поступают с ними, как с презренным отребьем человеческого рода, не щадя ни бранных слов, ни угроз, ни толчков. Запретить бы это лицемерное нищенство, унижающее достоинство русского народа. Другие причины злополучия наших поклонников суть: 1) холодность и чуть ли не презрение к ним всех вообще разноверных представителей российской державы на Востоке, 2) странное подчинение их корыстолюбивому греческому духовенству, дерзающему снимать шали и платки с наших беднейших баб на поминовение душ их, 3) совершенное забвение о назначении в Иерусалим духовника и одного или двух проповедников наших и 4) наконец пребывание нашего вице-консула в отдалении от св. Града. 2. О водворении консула в Иерусалиме Необходимо нужно водворить там особого консула нашего. Личность его напоминала бы поклонникам о власти над ними и удерживала бы их от разных своеволий. На нём возлежала бы прямая обязанность наказывать виновных временным заключением в Саввинский монастырь и высылкой в Россию, в противность потачке греков всякому пороку пришельцев из видов корыстных. Он освободил бы наших поклонников от принуждённого взноса разных такс на молитвы и установил бы приношения добровольные. Он подписывал бы доверенные письма их для получения пенсий, успособлял бы им семейную переписку и получение процентов по банковым билетам, скреплял бы духовные завещания их и печатал бы имущества, оставшиеся по смерти их, дабы их не расхищало греческое духовенство, под видом поминального вклада в казну гроба Господня. Достаточны и эти побуждения к водворению нашего консула в св. Граде. Желательно, чтобы туда назначен был сановник знатного рода, благочестивый, умный, богатый и щедрый. Но предвидится надобность в некотором подчинении его нашему генеральному консулу в Бейруте по причине связи политико-церковных дел палестинских с высшим турецким управлением в Бейруте и во избежание ошибочного вмешательства в эти дела и даже разлада между этими двумя орудиями нашей силы на Востоке, которую надобно поправлять вдали от местопребывания их, т. е. в Константинополе. 3. О независимости русских от греческого духовенства

http://azbyka.ru/otechnik/Porfirij_Uspen...

Предисловие Покойный Калужский Преосвященный Николай, при жизни старца Леонида, по-видимому, не благоволивший к нему, по смерти его первый подал мысль составить его жизнеописание. Но вскоре, по кончине старца, не могли исполнить это предложение Преосвященного, потому что не было еще в готовности многих материалов, а более потому, что принявший на себя это дело присный ученик о. Леонида, иеромонах о. Антоний Бочков, (впоследствии игумен Черменецкого монастыря), хотел во всей полноте описать жизнь старца, как ее видел; но затруднился, так как старец действовал и выражался очень своеобразно, и даже полуюродствовал: видеть и понимать это было можно, а выразить на словах и вполне передать другим неудобно. Поэтому о. Антоний два раза брался составлять жизнеописание старца, но оставил только некоторые записки. Сознавая это неудобство, мы предложили себе более скромную задачу, – собрать и написать об о. Леониде, что было возможно. При составлении настоящего жизнеописания, мы пользовались означенными записками о. Антония Бочкова 1 , а кроме того, имели в виду: 1) Письма самого старца о. Леонида (неизданные), в которых он упоминает об обстоятельствах своей жизни на Валааме, в Свирском монастыре и в Оптиной пустыни. 2) Предисловие к «житию и писаниям Молдавского старца Паисия Величковского (Москва. 1847 г.)», где на страницах 6–8 содержится краткий перечень важнейших обстоятельств из жизни о. Леонида, составленный ближайшим его учеником и преемником, старцем о. Макарием Ивановым . 3) Собрание писем того же Оптинского старца иеросхимонаха Макария (Москва. 1862 г.), в которых он между прочим передает о предсмертной болезни и кончине о. Леонида. 4) Составленное бывшим Оптинским иеромонахом о. Леонидом Кавелиным , (нынешним Архимандритом Воскресенского монастыря, Нового Иерусалима), «Историческое описание Скита при Оптиной пустыни (С.-Петербург. 1862 г.)», в котором на страницах 93–142 помещены сведения о старце Леониде, какие в то время можно было о нем собрать. 5) Составленное им же «Историческое описание Белевского девичьего монастыря (С.-Петербург. 1863 г.)», в котором на страницах 67–89 изложены сведения о гонении, воздвигнутом в 1839–1841 г. на Белевских учениц старца о. Леонида.

http://azbyka.ru/otechnik/Leonid_Kavelin...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание ЛУЛЛ [Лат. Lullus, Lul] (ок. 710, Уэссекс - 16.10.786, Херсфельд (ныне Бад-Херсфельд, земля Гессен, Германия)), св. (пам. зап. 16 окт.), еп. Майнца (с 754, архиепископ с 780/2), англосакс. миссионер в Германии, ученик св. Бонифация и его преемник на Майнцской кафедре. Источники Источники, содержащие биографические сведения о Л., делятся на 3 группы: переписка святого, документальные свидетельства и Житие. Корпус писем состоит из 16 посланий, атрибутируемых Л. (авторство 6 из них оспаривается), и 24 писем, адресованных святому ( Tangl. 1919. Tl. 2. S. 25 sqq.). В переписке, которая охватывает значительный временной промежуток (с 735 по 786), содержатся информация о церковном управлении, просьбы о взаимных молитвах, обмене книгами и другие важные сведения. Так, Л. просил еп. Коэну, обычно отождествляемого с Этельбертом, архиеп. Йорка (766/7-779/80), и Кутберта, аббата мон-ря Ярроу-Вермут в Сев. Британии, прислать ему сочинения св. Беды Достопочтенного ( S. Bonifatii et Lulli Epistolae. 1916. N 125, 126). Послания не только подтверждают высокий уровень образованности Л., но и могут служить источником для изучения его круга чтения. Письма содержат цитаты из книг ВЗ и НЗ, сочинений церковных писателей, в т. ч. св. Венанция Фортуната , а также лат. классиков: Вергилия (Ibid. N 92, 103), Овидия (Ibid. N 103) и др. Л. часто цитировал произведения св. Альдхельма , основоположника лат. словесности в Англии. Нек-рые письма свидетельствуют о том, что Л. владел приемами метрической и ритмизированной прозы (Ibid. N 71; см.: Schieffer. 1950. S. 52-53). Сведения о Л., содержащиеся в др. источниках, носят отрывочный характер. Информацию о церковной и политической деятельности Л. можно найти в актах Соборов 762 (Concilium Attiniacense//MGH. Conc. T. 2. Pars 1. P. 73) и 769 гг. (Concilium Romanum//Ibid. P. 75), в к-рых он принимал участие. Важные источники - королевские грамоты, многие из к-рых опубликованы среди дипломов Карла Великого . Особый интерес представляет грамота монастырю Фрицлар от 4 июля 782 г., где Л. впервые назван архиепископом Майнца (Die Urkunden der Karolinger. 1906. N 142). Участие Л. в жизни крупнейших герм. мон-рей отражено в грамотах из картуляриев мон-рей Фульда (изд.: Urkundenbuch des Klosters Fulda. 1958) и Херсфельд (изд.: Urkundenbuch der Reichabtei Hersfeld. 1936).

http://pravenc.ru/text/2110885.html

Примечания к главе 1 А.А.Васильев. История Византийской империи Ph. Labbe. De byzantinae historiae scriptoribus ad omnes per omnes eruditos . Paris, 1648, pp. 5-6. L. Feugere. Etude sur la vie et les ouvrages de Ducange. Paris, 1852 p. 9. В. Г. Васильевский. Обзор работ по византийской истории. СПб., 1890, с. 139. См. также письма издателя Жана Амиссиона (Jean Amission) К Дюканжу: H. Ornont. Le Glossaire du Du Cange. Lettres l " Amission a Du Gauge relatifs a l " impression du Glossaire (1682-1688). - Revue des etudes grecques, V, 1892, pp. 212-249. См.: Feugere. Op. cit., p. 67-71. Весьма интересное письмо с описанием его болезни и смерти написано современным ему исследователем Этьеном Валюзом (Etienne Baluze). Оно опубликовано в боннском издании Chronicon Paschale (II, 67-71). Удовлетворительной биографии Дюканжа не существует. См.: J. U. Bergkamp. Dom Jean Mabillon and the Benedictine Historical School of Saint-Maur. Washington (D. C.), 1928, с. 116-119 (богатая библиография); S. Salaville. Le second centenaire de Michel Le Quien (1733- 1933). - Echos d " Orient, XXXII, 1933, pp. 257-266; J. W. Thompson. The Age of Mabillon and Montfaucon. - American Historical Review XLVII 1942, pp. 225-244. F.-M. Voltaire. Le pyrrhonisme de l " histoire, par un bachelier en theologie, chap. XV. Edition Beuchot, 1768, t. XLIV, p. 429. Ш. Монтескье. Размышления о причинах величия и падения римлян. В кн.: Ш. Монтескье. Избранные произведения. М., 1955, с. 142. Г. В. Ф. Гегель. Лекции по философии истории. Перевод Л. М. Водена. СПб., 1993, с. 357, 2-е изд. " Moniteur " , 13 juin 1815. См. также: Н. Houssaye. 1815. Vol. 1. La Premiere Restauration; le retour de l " ile d " Elbe; les cent jours. Paris, 1905, PP. 622-623. A. Sorel. Montesquieu. Paris, 1889, p. 64. The Autobiographies of Edward Gibbon. Ed. Murray J. London, 1896, PP. 148, 152. Ibid., p. 302. The Autobiographies of Edward Gibbon. London, 1896, p. 311. Ibid., p. 333-334. Е. A. Freeman. Historical Essays. London, 1879, vol. Ill, ser. 3, pp. 234-235.

http://sedmitza.ru/lib/text/434217/

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла «КАМЧАТСКИЕ ЕПАРХИАЛЬНЫЕ ВЕДОМОСТИ» офиц. издание Камчатской епархии , выходившее в г. Благовещенске при семинарии с 1894 по май 9) 1899 г. 2 раза в месяц. После разделения Камчатской епархии на Благовещенскую и Владивостокскую с мая 1899 г. в Благовещенске издавались «Благовещенские епархиальные ведомости» , продолжившие нумерацию «К. е. в.», а с 1903 г. во Владивостоке - «Владивостокские епархиальные ведомости» . Инициатором издания «К. е. в.» был Камчатский еп. Макарий (Дарский) (Камчатские ЕВ. 1897. Офиц. отд. 17. С. 145-148; Неофиц. отд. 18. С. 377-382; 20. С. 409-418; 23. С. 451-457). Редактором в 1894-1895 гг. был ректор семинарии прот. Вячеслав Мстиславский, с 1896 г. его сменил преподаватель П. В. Верещагин. Каждый номер состоял из официального и неофициального отделов, с раздельной пагинацией. С. Г. Рункевич сообщал, что подборка материалов для официального отдела осуществлялась секретарем консистории, но подписи последнего в издании нет. В официальном отделе печатались Высочайшие манифесты, определения и указы Синода, обер-прокурора, распоряжения епархиального начальства, объявления «От правления Благовещенской ДС», постановления и отчеты училищного совета, выписки из журнала духовной консистории, известия о присоединении к Православию и др. В неофиц. отделе печатались проповеди местного духовенства (священников Сергия Пашковского, Петра Протодиаконова, Николая Чистякова и др.), оригинальные и заимствованные из др. журналов статьи, «Известия», «Хроника», письма в редакцию и объявления. Мн. статьи представляют несомненный интерес для изучения истории церковной жизни на Дальн. Востоке и для местного краеведения, в т. ч.: «Материалы для истории Камчатской епархии» (1894. 2. С. 23-36; 3. С. 49-55; 4. С. 68-75; 13. С. 291-299; 16. С. 333-343; 17. С. 351-359; 1895. 5. С. 111-126; 6. С. 142-153) и «Высокопреосвященный Иннокентий, 1-й архиепископ Камчатский» (1897. 17. С.

http://pravenc.ru/text/1470163.html

Описание: [Москва. 1959-1962.] Лицевые святцы русских святых. Ноябрь (лист 2)/фрагмент/. Монахиня Иулиания (Соколова). Рисунок. Сергиев Посад. 1959-1962 гг. Выполнены по просьбе святителя Афанасия Ковровского/Сахарова/(Письмо от 30 сентября 1959 г.). Частное собр. Файл 3493.jpg:   Размер: 240x1200, 0.29 MPix, 43 Kb. Дата: 2009-12-14, анонимно. Рейтинг изображения: 3 (160) , (1) . Описание: [Москва. 1962-73.] Собор Ярославских святых (фрагмент). Монахиня Иулиания (Соколова). Икона. Сергиев Посад. 1962-73 годы. Фотография из альбома иг. Марка (Лозинского). Файл 3494.jpg:   Размер: 567x503, 0.29 MPix, 32 Kb. Дата: 2009-12-14, анонимно. Рейтинг изображения: 3 (146) , (1) . Описание: Икона " Св. Адриан Пошехонский " . Дерево, левкас, темпера, творёное и сусальное золото. 37Х30,5. Вологода (?), последняя треть XVIIIb. Раскрыта, в превосходной сохранности. В местной вологодской традиции святой почитался как покровитель рыболовного промысла. Икона представляет значительную ценность как образец высококлассного письма и произведение на редкий сюжет. Житиё святого повествует о том, как в 1540г. таинственно явившийся инок указал Адриану место новой обители на берегу речки Вотхи. Адриа[...] Файл 13593.jpg:   Размер: 663x842, 0.56 MPix, 252 Kb. Дата: 2011-09-22, анонимно. Рейтинг изображения: 4 (222) , (4) . Описание: 1902, изд-во: хромолит. Е. И. Фесенко., город: Одесса, формат: 11, 8 х 14, 5, состояние: Очень хорошее. Святой христианин и подвижник Андриан, призывавший народ к православной вере, любви и миру, был убит разбойниками-безбожниками, предположительно, в XVI веке. Его мощи были найдены в 1626 году в Пошехонье, в старой церкви под полом, и с почестями перенесены в Андрианову пустынь. По преданию, во время торжественного шествия свершилось множество чудес. Приложившиеся к мощам люди горячо молились [...] Файл 28964.jpg:   Размер: 665x800, 0.53 MPix, 142 Kb. Дата: 2017-03-11, анонимно. Рейтинг изображения: 4 (134) , (0) . Описание: Изображение святого преподобномученика Адриана Пошехонского Чудотворца. Сер. XIX в. 44х38 см. Частное собрание (Dr. Fischer Fine Art Auctions, 2014).

http://pravicon.com/icon-1067

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла КАРПИНСКОЕ ЕВАНГЕЛИЕ [болг. и македон. Карпинско Евангелие], пергаменная рукопись западноболг. происхождения (ГИМ. Хлуд. 28), содержащая Евангелие-апракос полный (Л. 1-168, 2-я пол. (?) XIII в.) и Апостол-апракос полный (Л. 169 об.- 302; нач. XIV в.). Рукопись (23,2 ´ 16,5; 312 листов) с утратами (нет начала, нек-рых листов в середине и конца), в переплете XV в., украшена киноварными заставками балканского и старовизант. типа и инициалами старовизант. (в Евангелии) тератологического стиля хорошей работы. «Техническая» тератология, возможно, отражает влияние древнерус. образца, хотя, вероятно, опосредованное Евангелие написано одним писцом, Апостол - двумя. К. Е. было написано в сев. районах Македонии, по правописным нормам (двуюсовая и одноеровая (Ь) орфография) его связывают с Кратовской школой. К лексическим особенностям этой рукописи относится использование в тексте перевода греч. имени София как Премудрость (Л. 142 об.). Письмо и оформление евангельской части К. Е. имеют ближайшую аналогию (возможно, доходящую до уровня тождества) в среднеболгарском Норовском Евангелии-апракос кратком 2-й пол. (?) XIII в. (ГИМ. Муз. 178 + Увар. 289-Q). Лист из Карпинского Евангелия. XIII в. (ГИМ. Хлуд. 28.I.101. Л. 100) Лист из Карпинского Евангелия. XIII в. (ГИМ. Хлуд. 28.I.101. Л. 100) В состав кодекса входят евангельские чтения на весь год (Л. 1-138); месяцеслов (Л. 139-165), евангельские воскресные чтения (Л. 165-168; текст обрывается в начале 11-го чтения), апостольские чтения на год (Л. 169 об.- 273), месяцеслов (Л. 273-301), апостольские чтение на разные случаи (напр., черноризцу, на бездождие: Л. 301 об.) и указатель прокимнов с аллилуариями 2-8 гласов и блаженны 8 гласов (Л. 303-313). В месяцеслове Евангелия содержится память мученикам Борису и Глебу, «иже в Русии» (л. 162), в месяцеслове Апостола - память равноап. Кирилла Философа с тропарем (л. 292). На л. 26 об. серб. полууставом с элементами канцелярского письма XI-XV вв. приписаны молитва над 5-ю хлебами (молитва на благословение елея и хлебов) и молитва на литии «на все праздники Господни».

http://pravenc.ru/text/1681143.html

Синод Болгарской Церкви утвердил список делегатов Собора, на котором будет избран Патриарха Москва, 25 января 2013 г. Синод Болгарской Православной Церкви утвердил список делегатов для участия в Соборе 24 февраля, которым предстоит избрать нового Болгарского Патриарха. Синод также постановил, что три кандидата на Патриарший престол будут избраны 15-16 февраля, со ссылкой на официальный сайт Болгарской Патриархии сообщает Седмица.Ru . Синод рассмотрел все поступившие в его адрес письма, связанные с избранием в епархиях делегатов на Выборный Патриарший собор. В том числе было рассмотрено и открытое послание Пловдивского митрополита Николая, в котором владыка пытался оспорить результаты выборов делегатов-выборщиков от Софийской епархии. Синод путем специального голосования, в котором 9 голосов были поданы «за» и 3 «против», одобрил список делегатов от Софийской митрополии. «Против» голосовали митрополиты Великотырновский Григорий, Плевенский Игнатий и Пловдивский Николай. Последний после оглашения результатов голосования заявил, что остается при своем мнении и в 3-дневный срок представит его Синоду в письменном виде. Официально избрание делегатов-выборщиков на Собор завершено, начинается подготовка проведения самого Собора. В нем примут участие 142 делегата-выборщика: 14 митрополитов, 19 епископов, 48 священников, 13 монахов, 11 монахинь, 32 мирянина, 3 представителя трех самых крупных ставропигиальных монастырей (Рильского, Бачковского и Троянского) и по одному представителю от Софийской и Пловдивской духовных семинарий. По уставу БПЦ, число делегатов-выборщиков от монашества должно достигать 30 человек (по монаху и монахине от каждой из 15 епархий), но так как в некоторых епархиях нет монахов или монахинь, это число сократилось до 24 делегатов. Согласно Уставу БПЦ, новый Патриарх должен быть избран большинством от 2/3 голосов присутствующих на Соборе делегатов. Если в работе Собора смогут принять участие все 142 делегата, то кандидатура Патриарха должна будет набрать не менее 95 голосов. При наборе каждым из трех кандидатов недостаточного числа голосов голосование повторяется между двумя кандидатами, набравшими наибольшее число голосов, до тех пор, как один из них не получит необходимое большинство. 24 января 2013 г. скрыть способы оплаты Подпишитесь на рассылку Православие.Ru Рассылка выходит два раза в неделю: Мы в соцсетях Подпишитесь на нашу рассылку

http://pravoslavie.ru/59007.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла БАРБЕРИНСКИЙ СЛАВЯНСКИЙ ПАЛИМПСЕСТ Пергаменная рукопись, хранящаяся в Апостольской б-ке Ватикана (Vat. Barb. gr. 388, старый номер: III, 107), на 165 листах размером 218 ´ 160-165 мм; один из немногих примеров (наряду с Ватиканским славянским палимпсестом) использования слав. палимпсестов средневек. греч. писцами. Верхний греч. текст (Книги Екклесиаста и Песни Песней Соломона с толкованиями), датируемый XIV в., написан на отрывках 7 более древних рукописей - 4 греч. и 3 слав. Листы 57, 58, 76, 77 и 84 представляют собой двойной палимпсест - это отрывок среднеболг. Октоиха (песнопения 6-го и 7-го гласов), датируемого кон. XII или, более вероятно, 1-й пол. XIII в., к-рый написан поверх выскобленного унциального греч. текста VIII-IX вв., содержание этого текста не определяется. Слав. текст на этих листах сохранился достаточно хорошо (особенно там, где он выходит за пределы текстового поля верхнего греч.), т. к. в XIV в. был только смыт, а не выскоблен; опубликован А.-М. Тотомановой. Листы 92-142, 142а - 165 представляют собой части 2 серб. Октоихов, написанных 2 разными, но однотипными почерками, по древности эти части не уступают или мало уступают болг. фрагменту. Слав. текст на разных листах этой части Б. с. п. виден неодинаково ясно, эта часть кодекса остается недостаточно исследованной. Болг. и серб. части в составе Б. с. п. относятся к числу древнейших южнослав. (и слав. вообще) списков Октоиха и представляют несомненный интерес для истории и текстологии этой богослужебной книги в слав. традиции. Лит.: Лавров П. А. Палеографическое обозрение кирилловского письма. Пг., 1914. С. 173; Lunt H. On Slavonic Palimpsests//American Contributions to the 4th Intern. Congress of Slavists. 1958. P. 191-209; Кръстанов Т. Славянските палимпсести//Описание и каталогизирование средневековых рукописей. София, 1984. С. 50, 58; Джурова А., Станчев К., Япунджич М. Опис на славянските ръкописи във Ватиканската библиотека. София, 1985. С. 179-182. Табл. CXVII-CXXII; Тотоманова А.-М. Среднобългарските фрагменти в Барберинския палимпсест//Palaeobulgarica. 1996. 1. С. 26-40. А. А. Турилов Рубрики: Ключевые слова: АССЕМАНИЕВО ЕВАНГЕЛИЕ Евангелие-апракос краткий, старослав. рукопись западноболг. происхождения, одна из древнейших слав. книг ГАНКЕНШТЕЙНА КОДЕКС богослужебный сборник сложного состава, древнерус. рукопись галицко-волынского происхождения раннего XIII в. АДИШСКОЕ ЧЕТВЕРОЕВАНГЕЛИЕ пергаменная рукопись (897), один из важнейших памятников древнегрузинской письменности, содержащий грузинский перевод Четвероевангелия

http://pravenc.ru/text/77534.html

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010