«Да веселятся небеса, да торжествует земля; да шумит море и что наполняет его; да радуется поле и все, что на нем, да ликуют все дерева дубравные» 1469 ; «да рукоплещут реки, да ликуют вместе горы пред лицом Господа» 1470 : «ибо идет судить землю; Он будет судить вселенную по правде и народы по истине Своей» 1471 . – И вообще, все эти псалмы, составляли поэтическое изложение мыслей Исаии пророка о вечном всемирном царстве Иеговы, до того переплетаются между собою буквально или близко сходными с употребляемыми у него образами и выражениями, что, – если некоторые из этих и других образов и выражений и встречаются в других древнейших или позднейших писаниях, – во всяком случае не может подлежать сомнению, что все они принадлежат одному времени и писателю и были составлены им под влиянием пророчеств Исаии и по подражанию им. Отсюда естественно следствие, что они не могли быть написаны ранее времени Исаии пророка, или точнее говоря, – ранее происхождения последней части его пророчеств (40–66 гл.), и таким образом сама собою очевидна несостоятельность мнения как тех из древних толкователей, которые, следуя раввинскому преданию, что псалмы без надписаний принадлежат писателям, названным в надписаниях предшествующих им псалмов, вместе с 90 и 91 псалмами приписывали их писателю 89-го псалма, пророку Моисею 1472 , – так равно и мнения тех, которые вместе с 70-ю приписывали их Давиду 1473 , может быть первоначально на том основании, что некоторые из образов и выражений, заимствованных по нашему мнению ближайшим образом у Исаии пророка, встречаются уже в псалмах Давида и следовательно самого Давида имели первоначальным своим источником и писателем 1474 . Последнее, впрочем, мнение заслуживает особенного внимания: так как в подтверждение достоверности его указывают на два, по видимому, прямые свидетельства самого свящ. Писания: а) на свидетельство св. Апостола Павла в посл. к Евреям, где приводятся из 94-го псалма последние четыре стиха 1475 с такого рода замечанием, что так «в Давиде Дух святой глаголет (ν Δαβδ λγων, т.е.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Vishny...

5 . Псалом 87-ой приписывается Еману, a 83-й Ефаму «Езрахитам». 6 . Имя «сынов Кореевых» можно считать надписанным на одиннадцати псалмах: 41, 42 (как представляющем продолжение 41 -го), 43–48, 83, 84, 86. Во всех псалмах замечается мягкость и элегическая нежность выражений. Собрание псалмов в один состав. Псалтирь составилась не в одно время. У Евреев существовали псалтири меньшие теперешней н имели церковно-богослужебное употребление. Из них то и составилась наша псалтирь. На это указывают: разновременность происхождения псалмов, разбросанность псалмов одного писателя по всей Псалтири и Еврейское деление книги на пять частей. Самый древнейший сборник псалмов составляет первая часть, состоящая из сорока Давидовых псалмов и сохранившаяся от времени Давида. Затем дело канонизации и собрания псалмов производилось при Езекии, когда, вероятно, образовался сборник из 71-го псалма. После плена Вавилонского, трудами священника Ездры и современных ему пророков, пересмотрены были и приведены в один состав (канон) все ветхозаветные книги и, в том числе, псалмы. В это-то время и явился канонический сборник псалмов, состоящий из 150 псалмов и разделяющийся на пять частей. Разделение псалмов по содержанию. В силу разнообразия молитвенного и учительного содержания псалмов и многообразных религиозных чувств, быстро сменяющихся в одном и том же псалме, нет возможности сделать строгого деления псалмов по содержанию. По учительному содержанию псалмы можно разделить: на псалмы, в которых содержится пророческое учение о Мессии и Его Церкви, на псалмы, раскрывающие учение о водительстве людей промыслом Божиим ( Пс.1, 3–10, 22, 102, 103, 144 и др.) и на псалмы, раскрывающие учение о греховном состоянии человека (13, 50 и др.). Из всех одинаково «боголепных псалмов» для нас в настоящем случае выбор может определяться важностью и полнотой догматического и пророчески-исторического содержания. Поэтому особому изучению подлежат псалмы пророческие о Мессии и Его церкви, Псалом 1-ый в Еврейской библии надписания не имеет, но по сходству его со 2-м псалмом, происхождение которого от Давида засвидетельствовано книгой Деяний (4 гл. 25 ст.), его можно приписывать Давиду. Содержание его изображает судьбу праведника и грешника.

http://azbyka.ru/otechnik/bogoslovie/pol...

Вся группа псалмов с 92 по 99 в еврейской Библии не имеет надписания имени автора, в греческой же Библии и в Вульгате семь последовательных псалмов, начиная с 92 и кончая 98, приписываются Давиду, 99-й же псалом и в этих Библиях надписания имени автора не имеет. Во всех этих псалмах нет никаких исторических указаний на время их написания. Но между ними много общего, это – благодарственно-хвалебный тон изложения, воспевание величия Бога, изображение ожидаемого наступления Его царства и, отсюда, обращение к людям о следовании и послушании Ему. Все это указывает на происхождение псалмов из одной эпохи и заставляет предполагать одного и автора их. Из того, что содержание псалмов представляет большое сходство с пророчествами Исаии, изложенными в последней части (40–66 гл.) его книги (см. об этом у свящ. Вишнякова: Происхождение Псалтири, с. 441–442)), написание псалмов нужно относить ко времени, близкому пророку Исаии. В псалмах нигде не говорится о разрушении Иерусалима, опустошении Иудеи языческими народами, разрушении храма, это – с одной стороны, с другой – в писателе псалмов виден подъем религиозного чувства, соединенный с верой в наступление царства Господа, каковую (веру) он проповедует всенародно, с целью вселить и привить ее своим соотечественникам и тем содействовать их духовному возрождению; из всего этого можно думать, что временем написания псалмов могла быть такая эпоха, когда еще признаков близкой гибели Иудеи не было видно и когда в религиозно-нравственной жизни народа замечался подъем, вызвавший и сделавший возможным появление означенных псалмов. Такой же эпохой была лишь одна, это – время царствования Иосии, при котором был найден и читан всенародно автограф закона Моисеева, с проповедью которого ходил пророк Иеремия в народ, и при котором усиленные заботы царя были направлены на восстановление истинного богослужения и религиозно-нравственное возрождение народа. Для благочестивых поэтов это время было самым благоприятным для псалмопения и составления гимнов.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

309–368). Против мнения о происхождении некоторых из этих псалмов в более позднее время направлены краткие и более подробные замечания, основанные на содержании псалмов; с особенною обстоятельностью рассмотрено и, можно сказать, опровергнуто это мнение относительно псалма 82-го (стр. 327–337),—73—го и 18-го (стр. 347–368). Псалмы 87-й и 88-й признаются, с вероятностью, принадлежащими, согласно с надписаниями их, Ефану и Кеану или Идифуну Езрахитам, славным левитским певцам Давидова времени, которых автор отожествляет с соименными им мудрецами времени Соломона (3 дар. 4:31). Десять псалмов, надписанных в еврейском тексте (не сходно, как думает автор с переводом 70-ти) именем сынов Кореевых, и один – (42-й) без надписания приписаны автором членам этой фамилии, скрывшим также свои личные имена под общим фамильным наименованием (стр. 381–430). При этом обстоятельному разбору подвергается мнение о Маккавейском происхождении псалмов: 43-го (стр. 398–405) и 84-го (–426 430); а определяя время написания псалма 44-го, автор дает продуманное раскрытие исторической его основы и мессианского значения (—407—415).–Относительно прочих 43-х псалмов, надписания которых по евр. тексту не содержать имен писателей, автор не находит ни в содержании их, ни в предани, представляемом надписаниями греческого – 70-ти и других древних переводов, достаточных оснований для указания имен их писателей и ограничивает свою задачу приблизительным определением времени их происхождения (стр. 430–431), что и выполняет вообще с успехом (см., наприм., о Пс. 65 и 66-м, стр. 431–437), рассматривая содержание этих псалмов, в порядке времени их происхождения, начиная с более древних и оканчивая позднейшими – «песнями степеней», отнесенными ко времени возвращения иудейского народа из вавилонского плена (стр. 506). В этом отделе сочинения обращает на себя внимание, между прочим, то утверждение автора, что псалмы 92–99-й составлены под влиянием пророчеств Исаии (гл. 40–66) и что если в надписаниях их по греко-славянскому переводу читается имя Давида, то это не дает достаточного основания приписывать написание их отцу псалмопения; самые важные, по-видимому, основания в пользу происхождения псалмов 94 и 95-го от Давида с основательностью устранены автором (стр.

http://azbyka.ru/otechnik/Fedor_Eleonski...

Наконец один (85-й) надписан: «молитва Давида». В четвертой книге также семнадцать псалмов с 89 по 105 включительно. Первый псалом этой книги озаглавлена «молитва Моисея человека Божия». Лучшие комментаторы не видят причины отрицать высокую древность 89 псалма, который мог быть сохранен изустным преданием со времен Моисея, как сохранены песнопения его в Исхода XIV, 31 – XV, 19 и в XXXII гл. Второзакония, и как сохранены многие древние песнопения, о которых мы говорили выше. Двенадцать псалмов четвертой книги Псалтиря приписываются надписаниями Давиду; четыре псалма не имеют никакого заглавия и из них один (101-й) «молитва страждущего» приписывается Иеремии пророку некоторыми учеными. В пятой книге заключаются все остальные сорок пять псалмов с 106-го по 150-й включительно. Из них пятнадцать 348 приписываются Давиду; один (126) Соломону; остальные не надписаны никаким именем и почти все озаглавлены или «песнь восхождения» или «Аллилуия». Из псалмов, озаглавленных Аллилуия, особенно замечателен псалом 118, написанный строфами, из которых каждая означена буквою еврейского алфавита. Этот псалом большею частью относят ко времени Ездры 349 . Сущность его содержания есть прославление закона Моисеева. С 119 по 133 псалом включительно идет ряд псалмов, называемых «песни восхождения». Мы видели выше, что некоторые из них приписываются Давиду и один Соломону, многие же из них без имени. О значении этого ряда псалмов существует несколько разных мнений. Нам кажется самое правильное то, которое полагает, что все эти псалмы начертаны в разные времена для путников разных эпох, восходивших в Иерусалим три раза в год на праздники Господни 350 по повелению закона (Исход XXXIV, 24; Второзак. XVI, 16). Нельзя сказать, чтобы все псалмы, озаглавленные «песнь восхождения» (или песнь ступеней), строго соответствовали этой мысли, но с другой стороны многие из них несомненно написаны с указанной целью. Напомним напр. псалом 121 «песнь восхождения» Давида: «Возрадовался я, когда сказали мне пойдем в дом Господень...

http://azbyka.ru/otechnik/Georgij_Vlasto...

346 В роде " сынов Кореевых«, т.е. потомков некогда возмутившегося и погибшего Корея, внука Каафова ( Чucлa XVI ) из колена Левиина, появляются одаренные высшими способностями люди, призываемые Давидом к служению Богу, и в потомства которых унаследованы по-видимому таланты и песнопения отцов. Это весьма замечательное указание, ибо по-видимому ( 1Nap. VI, 22–27 ) и Самуил был потомок Корея. Если Господь за неверие именно (ср. прим в Свящ. Летоп. т. II, на Исход XX, 5–6) наказывает род до третьего поколения, то милость Его простирается до тысячи родов на любящих Его и конечно также на тех, кои не пошли по стопам неверующих отцов. 347 Ефама (или Ефана) и Емана внука Самуила мы встречаем в числе ле­витов певцов в 1Пар. VT, 33 и 34. Езрахитянами они вероятно названы по имени какой-либо местности, где было их место жительства. 348 Псалмы 107, 108, 109,121 (песнь восхождения), 123 (п. восх.), 130(п. восх.), 132 (п. восх.), 136, 137, 138, 140, 141, 142, 143, 144. Кроме того именем Давида озаглавлен псалом без числа (151 по счету), которого нет в еврейском. О песнях восхождения см. ниже. 351 Из 150 псалмов по надписанию еврейскому только 73 принадлежат Давиду, из других псалмов может быть один или два принадлежат Соломону. 12 сынам Кореевым (в числе их один Емана); 12 Асафу; один Ефаму и один Моисею. 35 (или 37) псалмов не надписаны никаким именем. 352 Вопрос о греческой библии времен Птоломеев есть вопрос первостепенной важности. Надо помнить, что это драгоценный документа, н это вопрос открытый еще – чтение ли еврейское, или чтение греческое надо предпочесть во многих неясных местах ветхозаветных книг. Напоминаем, что все евангельские цитаты, как и цитаты Апостолов, берутся из Александрийской библии LXX. 353 Напр. пророчество Иакова в Быт. 49 ; песнь Моисея в 15 гл. Исхода и в Второз, в 32 гл.; песнь Деворы в 5-й гл. Судей; молитва Аввы во 2–1 гл. первой квиги Царств; псалом Давида в 22-й гл. второй кн. Царств; последние слова его в 23-й главе той же книги, молитва Езекии в 20-й гл. четвертой книги Царств (и у Исаии гл. 38) и мн. др.

http://azbyka.ru/otechnik/Georgij_Vlasto...

Если же в этих последних нельзя видеть бездарных компиляторов, то так же мало можно говорить это о писателе молитвы книги пр.Ионы, а, следовательно, также мало можно утверждать и о после-пленном происхождении её, а вместе с нею и всей книги 289 . Так в разбираемом нами доказательстве основание и следствие его взаимно противоречат себе и оно совершенно запутывалось бы в своей субъективности, если бы не находило фактической опоры для себя в том утверждении, будто некоторые из заимствованных составителем молитвы пр.Ионы псалмов действительно принадлежат после-пленному периоду. Таковы, будто бы, псалмы 41, 115 и 119. Правда ввиду с одной стороны отсутствия фактического доказательства принадлежности 115 и 119 псалмов давидовскому времени, с другой в силу соответствия их содержания и языка именно после-пленному времени и согласно с их, обычными в после-пленных псалмах, надписаниями (аллилуйя и песнь степеней), мы должны признать после-пленное происхождение этих псалмов 290 ; но из этого никак ещё не следует непременно, что созвучные с ними стихи молитвы пр.Ионы заимствованы именно из них; эти стихи нисколько не меньше имеют сходства, созвучны и с другими псалмами: 17 и 49-м 291 . За принадлежность же первого из этих последних псалмов Давиду говорит самое надписание его, которое указывает не только имя Давида, но и повод к написанию псалма; о таком происхождении 17 пс. говорит и соответствие содержания его тем историческим обстоятельствам, на которые указывает надписание, и в принадлежности этого псалма Давиду никто почти не сомневался 292 . А 49-й псалом есть псалом Асафа, сына Берехии, из племени Гирсанова, одного из трёх начальников хора при Давиде (Пар.6:30–48) 293 . Касательно третьего из относимых к после-пленному времени псалмов, 41-го конечно естественнее предположить заимствование молитвы пр.Ионы из него, чем из параллельного с ним 68-го псалма; но дело в том, что и 41-й псалом, несомненно, принадлежит временам Давида. Такое время написания его вполне подтверждается 1) самым надписанием его: «сынам Кореевым», которые занимали видное место в хоре Давида (Пар.25 гл.), 2) особенно мягким, элегически-нежным тоном обычным всем псалмам сынов Кореев (43, 48 и 83) и наконец 3) применимостью содержания его к историческим обстоятельствам времени Давида.

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Solovev/...

А пророки Нафан и Гад (как видно из 1Пар.16:5—6; 25:1—36) не принадлежали к лицам, поставленным Давидом на служение при скинии и на музыкальную хвалу Господу. Вышеприведенное замечание книги Паралипоменон можно объяснить лишь тем, что у этих пророков были также сборники псалмов и может быть «чин» пения их. Псалмы они могли иметь и для собственного чтения и назидания, а не для «пения.» Из книги прор. Исайи (12; 38 и др. главы), Ионы (2 гл.), Аввакума (3 гл.), Иеремии (10­­ Пс.78:6) можно заключать, что с псалмами были знакомы, имели в своих сборниках и списках, кроме Нафана и Гада, и другие пророки. Вообще можно справедливо и на достаточных основаниях утверждать, что кроме левитски-богослужебных сборников псалмов, были и другие немалочисленные сборники их, начиная с эпохи Давида и Соломона. — И если многие надписания псалмов ясно указывают на богослужебные музыкальные сборники, то некоторые надписания указывают и на эти последние сборники, например, Псс.16 и 85 — молитва Давида, 31 — учение, 69 — воспоминание, 41 и 43 — учение сынов Кореевых, 51 — учение Давида, 57 — писание Давида, 77 — учение Асафа, 89 — молитва Моисея, человека Божия, 101 — молитва страждущего, 141 — учение Давида и молитва его. — Все эти и подобные им части надписаний, сохранившиеся в еврейском тексте, можно признать указаниями на сборники не богослужебные, а учительно-пророческие. То же подтверждают некоторые надписания, существующие в переводе LXX толковников: об ассириянах (75); в день предсубботний, когда населена была земля (92); когда устроялась земля Давида (96); о сотворении мира (103); а также и экзегетические пояснения: когда Давид преследуем был сыном своим Авессаломом (142); против Голиафа (143). И еще яснее то же подтверждают ссылки некоторых греческих надписаний на пророков: Иеремиев (псалом 136-й), Алтея и Захарии (Псс.137, 145, 147, 148), Захарии в рассеянии (138). В этих последних надписаниях можно видеть очень ясное свидетельство о том, что у послепленных пророков были сборники псалмов.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3799...

В некоторых списках Псалтири встречаются еще надписания: у Пс.85 : κατ λυχνικν=на светильничном, у Пс.118 μωμος=непорочен и у Пс.134 и 135, – по одним спискам (у Holmes’a и в изд. гр. Псалтири в Венеции 1867 г.); πολυλεος (в церк. уставе=полиелей, многомилостивое), по другим (в Пс.134 по разночтениям Альдинской библии изд. Вехеля и у Holmes’a): τς διπλς= соугоубы (по Новгор. сп. Псалтири XIII–ΧΙV в. у Амфилохия). Первое указывает на употребление псалма при вечернем богослужении, на котором он в так называемом песенном последовании был первым антифонным псалмом (Сим. Солунск. о священнод. гл. 311), да и доселе употребляется на 9 часе, последование которого по уставу соединяется с вечернею. Второе надписание составилось из первых слов псалма: μακριοι ο μωμοι=блажени непорочнии. Последние же надписания указывают на употребление псалмов в неполные праздники, которые, вероятно от пения этих псалмов с частым повторением в них слов: «яко в век милость (λεος) Его» и назывались на востоке полиелеем, а в церквах западных обозначались наименованием διπλς, duplicis, т. е. дней с сугубым=усиленным молитвословием. Вероятно, эти богослужебные указания занесены в Псалтирь из церковного устава в период времени около V–VI в., когда уже выработался определённый порядок употребления псалмов при богослужении (см. κανν ντιφνων τν ψαλμν константиноп. патриарха Анфима около 535–536 г. в Monumenta juris graec. ecclesiast. ed. Pitra II. 109). Впрочем, наименование λυχνικς=светильничный встречается уже в «Постановлениях Апостольских» в применении к 140 Пс. (Кн. VIII, гл. 35), как там же Пс.62 , с первых времён христианства употреблявшийся при утреннем богослужении, называется псалмом утренним – ρθρινς (гл. 37). Сверх того, при многих прибавочных надписаниях гр.-слав. перевода в некоторых греч. списках (у Отцев церкви и в изданиях Альд. и Комплютенском) и в нашей славянской Псалтири встречаются еще слова: не надписанъ у еврей ( Пс.1 в слав. только по изданию учебной Псалт.; 32, 42, 70, 90, 94–96; у бл. Феодорита и в нек. др. списках еще в Пс.91–93 и 136). Происхождение таких замечаний относится ко времени уже после составления гекзапл Оригена , в которых подобных замечаний еще не встречается. 5) Писатели и время написания псалмов

http://azbyka.ru/otechnik/Antonij_Hrapov...

Материальные средства пока не позволяют нам приступить к изданию толкований на всю книгу Псалмов, и мы ограничиваемся на первых порах только теми псалмами, которые наиболее употребительны при богослужении. Принимая во внимание то, что при богослужении исключительно, а в быту домашнем преимущественно Псалтирь употребляется на славянском языке, в настоящем труде своем мы предлагаем изъяснение смысла и значения псалмов именно по славянскому тексту. В настоящем первом выпуске мы даем толкование на шесть Псалмов, составляющих так называемое «Шестопсалмие»; второй выпск будет содержать толкование двенадцати псалмов, читаемых на «Богослужебных часах». Выпуск I. Шестопсалмие Псалом 3 аломъ двд, внегда бгаше лица авессалма, сына своег. Т.е. псалом Давида написан в то время, когда он (Давид), убегал от Авессалома, сына своего. Это надписание псалма указывает, во-первых, на то, кто был его писателем: аломъ принадлежит двд (как автору), короче – псалом Давида; во-вторых, на случай его написания: (он написан в тυ время), когда ( внегда) Давид бежал от сына своего Авессалома (2 Царств.15 гл.), который возмутился против него с целью овладеть царским престолом. И содержание настоящего псалма отвечает этому надписанию. а ст. В этом псалме пр. Давид, прежде всего, выражает свое недоумение относительно того, почему так много у него врагов, несмотря на то, что сам он не причинил никому никакой обиды. Гди, говорил он, чтос оумножиша м; мнози востаютъ на м, – т.е. из-за чего так умножились притесняющие меня? мнози востаютъ на (против) м (и при том без всякой вины с моей стороны). Действительно, по свидетельству книги Царств, Авессалом возымел честолюбивое желание овладеть царским престолом и сделал попытку к осуществлению своего преступного умысла без всякого повода к тому со стороны своего отца Давида. Он разными хитростями успел привлечь на свою сторону почти всех Израильтян: присвои авессалмъ сердца сыновъ израилевыхъ (2 Царств.15, 6), и между ними знаменитого советника Ахитофела, о котором ходила молва, что если нужен совет в затруднительных обстоятельствах, то все равно, вопросить ли Бога или спросить Ахитофела. Вместе с ними Авессалом пошел против своего царя-отца с намерением овладеть его престолом. Мятежников на стороне его было так много, что Давид не решился вступить с ними в открытый бой и, чтобы не подвергать Иерусалим напрасному опустошению, решился оставить его и вместе с детьми, слугами и немногими телохранителями перешел поток Кедрон (2 Царств. 14, 14.16), возлагая всю свою надежду на Бога, а не на численность и силу своего отряда.

http://azbyka.ru/otechnik/Petr_Spasskij/...

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010