Таким образом, чрез два года после составления Параклитика, до отправления Славянских первоучителей в Моравию, малый Октоих во множестве списков Греческих мог придти во всеобщее употребление, особенно в бедных церквах, а прежде всего в столичном городе Константинополе, где жили Кирилл и Мефодий. А как им нужно было перевести скоро и сперва самые необходимые книги для Славянской Церкви, то они и могли взять с собой в Моравию и перевести Октоих малый, по удобности его переписки и употребления в начальных и бедных Славянских Церквах. Подтверждением этому нашему мнению служат, кроме того, следующие соображения. Никто не сомневается в том, что во времена Кирилла и Мефодия употреблялся в Церкви Греческой Октоих св. Дамаскина; следовательно, потому, употреблялись и воскресные Антифоны; ибо их до 14 века считали творением сего же отца. Признают также за несомненное, что при Кирилле и Мефодии были в употреблении стихиры Анатолия 118 . Кто был этот Анатолий, мы выше показали. Поэтому уже необходимо признать, что Кирилл и Мефодий перевели Октоих не одного св. Дамаскина, но с Антифонами и стихирами Анатолия. Остается показать, что они могли перевести и Троичные каноны Митрофана Смирнского. Аллатий, говоря об Октоихе (малом) (но не о Параклитике или великом Октоихе) замечает, что в новейшем помещаются Троичные каноны Митрофана Смирнского 119 . Когда же последовало помещение этих канонов в Октоих, если не во время составления Параклитика или великого Октоиха. Слово «новейший» – (recentior), Аллатий употребил потому, что не доискался времени составления Параклитика. Он думал, вероятно, что Октоих и Параклитик составлены по смерти песнописцев и даже отдельно один от другого. Он также думал, что Параклитик составляют одни седмичные службы Октоиха 120 , и уже после него Каве ясно сказал, что Параклитик есть не что иное, как Октоих св. Дамаскина с прибавленными к нему службами других песнописцев 121 . Итак, с вероятяостью можно думать, что Кирилл и Мефодий перевели все воскресные службы Октоиха. Оба вместе они переводили свящ. книги с 862 до 869 года, а по смерти Кирилла св. Мефодий со своими учениками – по 885-й год. В течение 23-х лет можно было перевести много книг и, следовательно, малый Октоих, как нужнейшую книгу – Шафарик говорит, что Кирилл и Мефодий перевели Октоих св. Дамаскина, заключавший в их время (862 г.) малое число песен, чуть ли не те только, которыйе содержатся в полимпсесте Римском или XII 122 века, хранящимся в Барберинской библиотеке 123 .

http://azbyka.ru/otechnik/Modest_Strelbi...

Далее, первое русское известие, помеченное в Повести годом, таково, что его нельзя приурочить к какому-либо одному году: именно под 859 г. Повесть рассказывает о том, что варяги брали дань с северных племен, а хозары с южных. Когда началась та и другая дань, когда и как варяги покорили северные племена, о чём здесь узнаём впервые, - об этом Повесть ничего не помнит. Еще более неловко поставлен 862 г. Под этим годом мы читаем длинный ряд известий: об изгнании варягов и усобице между славянскими родами, о призвании князей из-за моря, о прибытии Рюрика с братьями и о смерти последних, об уходе двух бояр Рюрика, Аскольда и Дира, в Киев из Новгорода. Здесь под одним годом, очевидно, соединены события нескольких лет: сама Повесть оговаривается, что братья Рюриковы умерли спустя два года после их прихода. Рассказ о 862 г. кончается такими словами: " Рюрику же княжащу в Новегороде, - в лето 6371, 6372, 6373, 6374 - иде Аскольд и Дир на греки " , т. е. вставка пустых годов оторвала главное предложение от придаточного. Очевидно, хронологические пометки, встречающиеся в Повести при событиях IX в „не принадлежат автору рассказа, а механически вставлены позднейшею рукой. В этой Повести находим указание на время, когда она была составлена. Рассказывая, как Олег утвердился в Киеве и начал устанавливать дани с подвластных племен, повествователь добавляет, что и на новгородцев была наложена дань в пользу варягов по триста гривен в год, " еже до смерти Ярославле даяше варягом " . Так написано в Лаврентьевском списке; но в одном из позднейших сводов, Никоновском, встречаем это известие в другом изложении: Олег указал Новгороду давать дань варягам, " еже и ныне дают " . Очевидно, это первоначальная, подлинная форма известия. Следовательно, Повесть составлена до смерти Ярослава, т. е. раньше 1054 г. Если это так, то автором ее не мог быть начальный киевский летописец. Трудно сказать, чем оканчивалась эта Повесть, на каком событии прерывался ее рассказ. Пересчитывая народы, нападавшие на славян, повествователь говорит, что после страшных обров, так мучивших славянское племя дулебов, пришли печенеги, а потом, уже при Олеге, прошли мимо Киева угры.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/1985...

857. Сеннаан ( Σενναν), колена Иудина. 857. Сенам (Senam), в колене Иудине. 858. Сеннаар ( Σενναρ), равнина Вавилона, где был выстроен столп; оттуда вышел Ассур и выстроил Ниневию; о нем упоминает и Иосиф, говоря в I-oй книге Древностей: «о равнине же, именуемой Сеннаар в стране Вавилонской, упоминает Естией, говоря: спасшиеся из жрецов, захватив святыню Зевса Ениалия, пришли в Сеннаар Вавилонский». 858. Сеннаар (Sennaar), равнина Вавилона, где был выстроен столп; оттуда вышел Ассур и, выстроил Ниневию; об этом месте упоминает Иосиф в первой книге Древностей, говоря: «о равнине, которая в стране Вавилонской зовется Сеннаар повествует Гестией историк, говоря: некоторые из жрецов, бежав из храма Зевса Ениалия, и захватив святыню, прибыли в Сеннаар, равнину Вавилонии». 859. Сеннаар ( Σενναρ), у Михея. Аквила: Сеннаар, Симмах – цветущую. 859. Сеннаар, что Аквила переводит: Сенна, (Sennam), Симмах тучный о нем упоминает пророк Михей. 860. Сеннаним ( Σεννανεμ), дуба; предел Неффалимов. 860. Сеннаним (Sennanim), дуб принадлежащий пределам Неффалима. 861. Серим ( Σερμ), колена Вениаминова. 861. Семри (Semri), в колене Вениаминове. 862. Серора ( Σερωρ), город, по дороге в Едом. 862. Сарара (Sarara), город, по дороге в Едом. 863. Сефеф ( Σεφθ), Хананеев. 863. Сефет (Sepheth), местность Хананеев. 864. Сефема ( Σεφεμ), предел Идумеи к В. 864. Сефама (Sephama), восточный предел Иуды. 865. Сефила ( Σεφηλ), у Исаии. Аквила; раввина, Сихмах: долина; и доныне зовется Сефила; это есть вся равнина к С. и 3. около Елевферополя. 865. Сефела (Sephela), как пишет Исаия; что Аквила переводит: ровный, Симмах: долина; до сих пор вся местность близ Елевферополя, гладкая и ровная, находящаяся в С. и 3., зовется Сефела. 866. Сефина ( Σεφιν), Аквила и Симмах – север. 866. Сефина (Sephina), что Аквила и Симмах переводят: север. 867. Сеффаруим ( Σεφφαρουεμ), выйдя откуда Ассирияне заселили Самарию, и от них Самаряне; о нем упоминает и Исаия. 867. Саффарваим (Saffarvaim), выйдя откуда Ассиряне поселились в Самарии, и от них повел начало народ Самарянский; о них упоминает и Исаия.

http://azbyka.ru/otechnik/Ieronim_Strido...

Итак, предки наши были обязаны Христианству не только лучшим понятием о Творце мира, лучшими правилами жизни, лучшею без сомнения нравственностию, но и пользою самого благодетельного, самого чудесного изобретения людей: мудрой живописи мыслей – изобретения, которое, подобно утренней заре, в веках мрачных предвестило уже Науки и просвещение. Глава IV. Рюрик, Синеус и Трувор. Г. 862–879 Призвание Князей Варяжских в Россию. Основание Монархии. Аскольд и Дир. Первое нападение Россиян на Империю. Начало Христианства в Киеве. Смерть Рюрика. Начало Российской Истории представляет нам удивительный и едва ли не беспримерный в летописях случай. Славяне добровольно уничтожают свое древнее правление и требуют Государей от Варягов, которые были их неприятелями. Везде меч сильных или хитрость честолюбивых вводили Самовластие (ибо народы хотели законов, но боялись неволи): в России оно утвердилось с общего согласия граждан: так повествует наш Летописец – и рассеянные племена Славянские основали Государство, которое граничит ныне с древнею Дакиею и с землями Северной Америки, с Швециею и с Китаем, соединяя в пределах своих три части мира. Великие народы, подобно великим мужам, имеют свое младенчество и не должны его стыдиться: отечество наше, слабое, разделенное на малые области до 862 года, по летосчислению Нестора, обязано величием своим счастливому введению Монархической власти. Желая некоторым образом изъяснить сие важное происшествие, мы думаем, что Варяги, овладевшие странами Чуди и Славян за несколько лет до того времени, правили ими без угнетения и насилия, брали дань легкую и наблюдали справедливость. Господствуя на морях, имея в IX веке сношение с Югом и Западом Европы, где на развалинах колосса Римского основались новые Государства и где кровавые следы варварства, обузданного человеколюбивым духом Христианства, уже отчасти изгладились счастливыми трудами жизни гражданской – варяги или Норманы долженствовали быть образованнее Славян и Финнов, заключенных в диких пределах Севера; могли сообщить им некоторые выгоды новой промышленности и торговли, благодетельные для народа. Бояре Славянские, недовольные властию завоевателей, которая уничтожала их собственную, возмутили, может быть, сей народ легкомысленный, обольстили его именем прежней независимости, вооружили против Норманов и выгнали их; но распрями личными обратили свободу в несчастие, не умели восстановить древних законов и ввергнули отечество в бездну зол междоусобия. Тогда граждане вспомнили, может быть, о выгодном и спокойном правлении Норманском: нужда в благоустройстве и тишине велела забыть народную гордость, и Славяне, убежденные – так говорит предание – советом Новогородского старейшины Гостомысла, потребовали Властителей от Варягов. Древняя летопись не упоминает о сем благоразумном советнике, но ежели предание истинно, то Гостомысл достоин бессмертия и славы в нашей Истории.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Karamz...

Монархия была чревата и тираническим началом, и другими изъянами, когда в своей исторической канве отступала и изменяла идеалу, сути и принципу своего назначения. За пределами родной истории нельзя оставить мощный и многовековой пласт языческой, дохристианской Руси, множество славных и достопамятных имен и свершений. Заглянем в глубину веков, Вспомним, как жили наши деды, Послушаем рассказы седовласых стариков, В песнях славивших победы. Вспомним походы Олега, Игоря, Святослава и других князей, Крепко доставалось половцам и печенегам, От русских копей и мечей. Сложный и мучительный процесс перехода от родового строя к государственному порядку завершился призванием на новгородское княжение Рюрика. С.М.Соловьев считал, что народ немыслим без государства, ибо оно является наиболее необходимой формой, обеспечивающей его существование. Известно и общепризнанно, что наша государственность идет с 862 года, то есть одиннадцать с половиной веков. Это закреплено памятником «Тысячелетие России» в Великом Новгороде, установленном в 1862 году. Не был же Александр II фальсификатором истории вроде небезызвестных и новоявленных Пивоваровых, Сванидзе, Млечиных и иже с ними. Что считать отправной точкой в жизни нашей державы? Не только на заре нашей государственности, но и на всех ее этапах (даже и современном, мучительном) на Руси не все было так прискорбно как голословно пытаются утверждать исказители и очернители нашей истории. Россия дала миру несравненные образцы духовного мужества на поприще ратном и трудовом, гражданском и государственном, интеллектуальном и духовном. Мы создали самобытную и богатейшую культуру мирового уровня. Нашей литературой зачитывался весь белый свет, а имена Пушкина , Достоевского, Толстого, Шолохова соперничали в популярности с именами Данте, Шекспира, Мольера. Музыка русских гениев, знающая столько истинных шедевров, завоевывала концертные залы всех континентов. Наша живопись всегда жила жизнью народа. Русская наука и техника, наша философская мысль изумляли прозрениями и прорывами в будущее. Темпы хозяйственного развития начала ХХ века и ряда последующих десятилетий советского периода не знали себе равных. Древнерусское государство начало устраиваться по достаточно достоверному сообщению Повести временных лет в 862 году. Тогда славянские и финские племена по общему решению, на добровольной основе пригласили " во власть " заморского выходца то ли скандинава, то ли полускандинава-полуславянина Рюрика с братьями Синеусом и Трувором. Государство не мог создать герой, кем бы он ни был, в один день (как грибы после дождя). У славян Восточной Европы к середине IX в. сложилась ранняя государственная ситуация в виде племенных княжений. Надо было уловить созревшую идею, которая быстро овладела бы умами людей - идею о необходимости принятия общего земельного государственного устройства. Вот как поэтически выразил эти устремления Алексей Константинович Толстой:

http://ruskline.ru/analitika/2012/05/01/...

XXIII). 9 «Обличение самому себе», р. 122–123. 10 Opp. Graec., t. III, p. XXXI. 11 O начале монашества в Низибии пишет Созомен (Н. Е., t. III. р. 14 и t. VI, р. 33). Упоминаемая у него гора Сигорон есть нынешний Синьджар (Asseman. Biblioth. Orient., t. III, 2, р. 779, 862. Ritter Erdkunde, t. XI. p. 443, 463). Аон, упоминаемый Созоменом, должно быть, одно лицо с известным у сирийских писателей Евгением (Asseman, ibid., p. 862). 12 Жизнь святого Иакова, епископа Низибийского, описана Феодоритом, епископом Киррским, в его «Истории мужей боголюбивых» (Opp. Theod., 1642, t. III, p. 764). 13 В послании к епископам Египетским и Ливийским (Opp. S. Athanas. ed. Mantfaucon., t. I, 1, p. 278). 14 Opp. Syr., t. III, p. XXVI. XXII. Сирийский жизнеописатель называет этого человека экономом церковным. Как в Ватиканских (Opp. Syr., § 4, р. XXVIII. Lin. 1: des.), так и в Парижских (Lamy, col. 9, lin. 13, des. u col. 13 lin, 23 des) Актах это слово переведено латинским aeditnus ecclesiae, не соответствующим греческому οχονδμος, которое везде в Сирийской Библии, как Ветхого (3 Цар.4:6. 16:9. 18:9. 4 Цар. 18:18, 37. 19:2 и Есф. 1:8), так и Нового (Лк. 12:42. 16:1, 3,8. Рим. 16:23. 1 Кор. 4:1–2. Гал. 4:2. Тит. 1:7. 1 Пет. 4:10) Завета переводится как praefectus domus, οιχονομος (Ис. 22:15. 36:3. 37:2 см. Lexicon Castelli), a термин пермуноро, по Кастеллу, означает aurifex, faber argentarius, золотарь или золотых дел мастер, считая родственным с φρεμηνορας (но сходно и с παραμοναριος?). Следовательно, это было такое лицо, которое или совсем не принадлежало к клиру, или же занимало в нем весьма низкую должность. О случае этом из жизни преподобного Ефрема умалчивают другие источники. Суждение о нем см. Assem. Bibl. Orient., t.1, 29, ср. Lamy, col. 11–12, not. 1. 15 O присутствии святого Иакова на Первом Вселенском Соборе упоминают и церковные историки: Theodoret, H. E. L., t. I, p. 7. О присутствии святого Ефрема на Соборе свидетельствуют также: Acta Vatic. (Opp. Syr., p. XXIX), Paris. (Lamy, § 5) и Бар-Гебрей в Церковных Хрониках (t.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=682...

На сторону норманнской школы обязывает стать рассудок и логика сохранившихся текстов, но к противоположной школе влечет чувство и опасение пожертвовать живой действительностью, наблюдаемой в жизни и деятельности Руси X века. Умом России не понять, Аршином общим не измерить. У ней особенная стать: В Россию можно только верить! III. Элементы русской государственности. Договоры с греками. Морские походы на Византию В чем же состоит живая действительность, чем заявляет о себе Русь в истории? Всматриваясь в известия о первых русских князьях, нельзя не согласится с противниками норманской школы, что Русь X века имеет в себе уже весьма мало скандинавского элемента. Иностранные имена сменяются славянскими, выдвигается общность интересов княжеских и земских, нет указаний ни на политическую, ни на религиозную вражду между норманнами и славянами. Но выше всего следует поставит – широкое развитие силы и могущества России при первых же князьях, до известной степени благоустройство гражданского быта, торговлю и наконец распространение Русского государства от Новгорода до Крыма, Азовского моря и Дуная. Если все это сделали норманнские князья со своей скандинавской дружиной, то они похожи на чародеев, о которых рассказывается в сказках. Антинорманисты сильно выдвигают этот аргумент против своих противников, формулируя его так: не может быть, чтобы до 862 года Россия оставалась незаписанным листом, на котором первый рисунок стали выводит норманнские пришельцы; напротив, гражданственность на Руси должна была начаться раньше 862 г. и, следовательно, не Варяги – Русь основали государство, а туземная Русь. Элементы гражданственности, присущие Руси X века, действительно заслуживают внимания. После тёмного предания о том, как началась Русская земля, первоначальный летописец вставляет в свое изложение известные договоры с Греками. Если возможны сомнения относительно того, как принимать известия летописи о начале русского государства, то в приложении к договорам такие сомнения неуместны. Они имеют официальный характер и подтверждаются греческой летописью.

http://azbyka.ru/otechnik/Fedor_Uspenski...

Пока император развлекался, Варда предпринимал все новые и новые усилия, чтобы заслужить в народе авторитет. Он часто заседал на ипподроме, где устраивал открытые судебные слушания по делам, переданным самому царю. Справедливости ради следует сказать, что при всей своей беспринципности, жадности и безнравственности, величайшем честолюбии и беззастенчивости, Варда был замечательным администратором и весьма образованным человеком. Цезарь очень любил литературу, интересовался науками, среди его друзей было много интеллектуалов и блестящих ученых, например Лев Математик и св. Фотий. Совместно с будущим патриархом Варда организовал христианские миссии по распространению Православия среди моравов и болгар, под его покровительством находились и «апостолы славян» св. Мефодий и св. Кирилл 691 . Император Михаил III находился в столице, а на восточной границе продолжалась война. Хотя арабы и разбили греков, византийские отряды постоянно преследовали продвигавшихся к берегу Черного моря сарацин. Однако решающего сражения давать не собирались за явным недостатком сил. Как следствие, мусульмане имели некоторые успехи и даже захватили город Амизос, что располагался на морском побережье 692 . После того как аль-Мутаваккиль погиб в своем дворце, кризис власти в Арабском халифате продолжал развиваться. Преемником жестокого халифа стал его сын и отцеубийца (он вместе с турками организовал убийство родителя) аль-Мунтасир Биллах (861–862). Впрочем, его правление продолжалось совсем недолго. Даже для Аббасида убийство отца не считалось безделицей, а потому печать смертного греха лежала на челе нового халифа, предрекая тому скорую смерть. В течение этого времени его войска в количестве 10 тыс. воинов под командованием полководца Васифа взяли одну небольшую приграничную крепость, но, не развив успеха, вернулись на родину 693 . Но вскоре повелитель правоверных скончался, как говорилось в официальных документах, «от болезни горла». Опасаясь признавать преемником покойного его сына (дабы тот не мстил им за отца), турки, уже практически полностью подчинившие себе политическую элиту Халифата, объявили новым халифом дядю аль Мунтасира аль-Мустаин Биллаха (862–867).

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Лит.: Потуреан М. Иллюстрированное Евангелие царицы Млке. Венеция, 1902 (на арм. яз.); Стржиговский Й. Убранство Евангелия царицы Млке//Андес амсорйя. Вена, 1905. Т. 2 (на арм. яз.); Macler F. Notices de manuscrits armeniens vues dans quelques bibliothèques de l " Europe centrale. P., 1913; Саргисян Б. Большой каталог арм. рукописей б-ки Мхитаристов Сан-Ладзаро в Венеции. Венеция, 1914 (на арм. яз.); Friend A. The Portraits of the Evangelists in Greek and Latin Manuscripts//AJA. 1927. Extra. P. 114-147; Weitzmann K. Armenische Buchmalerei des 10. und Beginnenden 11. Jh. Bamberg, 1933; Адонц Н. Дата написания Евангелия Млке//Сион. Иерус., 1936. 9. P. 274-275 (на арм. яз.); Nordenfalk C. Die Spatantiken Kanontafeln. Göteborg, 1938. 2 Bde; Ацуни В. Дата Евангелия Млке//Базмавеп. Венеция, 1939. 3-5 (на арм. яз.); Свирин А. Н. Миниатюра древней Армении. М.; Л., 1939; Гарегин I (Овсепян). Памятные записи рукописей. Антилиас, 1951 (на арм. яз.); Дурново Л. А. Краткая история древнеарм. живописи. Ереван, 1957; она же. Очерки изобразительного искусства средневековой Армении. М., 1979. С. 167-172; Чанашян М. Армянская миниатюра. Венеция, 1970 (на арм. яз.); Измайлова Т. А. К вопросу об армянском Ренессансе//ВВ. 1973. Т. 35. C. 226-231; она же. Армянская миниатюра XI в. М., 1979; Kouymjian D. Index of Armenian Art. P., 1977. Vol. 1/1: Illustrated Armenian Manuscripts to the Year 1000 A.D.; idem. Armenian Manuscript Illumination in the Formative Period.//Il Caucaso: Cerniera fra cultura dal Mediterraneo all Persia (sec. IV-XI). Spoleto, 1996. P. 1015-1050; idem. The Archaeology of the Armenian Manuscript: Codicology, Paleography and Beyond//Armenian Philology in the Modern Era: From Manuscript to Digital Text/Ed. V. Calzolari. Leiden, 2014. P. 5-22; Лазарев В. Н. История визант. живописи. М., 1986. С. 83; Der Nersessian S. L " art Armenien. P., 1989; Mathews T., Orna M. Four Manuscripts at San Lazzaro, Venice//REArm. 1992. Vol. 23. P. 525-550; Ананян П. Евангелие рода Арцруни//Базмавеп. Венеция, 1994. 152 (на арм. яз.); Котанджян Н. Евангелие царицы Млке//Христианская Армения. Ер., 2002. C. 729-730 (на арм. яз.); Акопян З. Армяно-визант. связи в области искусства с раннего средневековья до кон. XI в.//Армянский гуманит. вестн. М.; Ер., 2009. 2/3. C. 130-145; она же. Античные реминисценции в миниатюрах Евангелия царицы Млке (862)//Византия в контексте мировой культуры. СПб., 2010. C. 109-128; она же. Художественные и иконографические истоки миниатюр Евангелия царицы Млке (862)//Лазаревские чт.: Мат-лы XXXV науч. конф. М., 2012. С. 15-38.

http://pravenc.ru/text/2563856.html

– Годы правления арабских халифов, упоминаемых оным Евтихием и Бреком, исчисляются так: Годы Эгиры. Халифы. Годы христианские. 1. Абубекер. 632–634 2. Омар. 634–643 3. Офман. 643–655 655–660 5. Хассан. 660–661 6. Моавиа I. 661–679 6. Езид. 679–683 8. Моавиа II. 64. 65. 9. Меруан I. 683. 684. 10. Абдалмелек. 684–705 11. Валид I. 705–715 12. Солиман. 716–718 99–102 13. Омар II. 718–721 102–104 14. Езид II. 721–723 104–125 15. Хешам. 723–742 125–126 16. Валид II. 742–743 17. Езид III. 18. Ибрагим. 127–134 19. Меруан II. 744–752 134–136 20. Абдел-Аббас. 752–754 Саффах 136–158 21. Абу-Джафар. 754–775 Ал-Мансор. 158–169 22. Махади. 775–785 169–170 23. Хади. 785–786 170–193 24. Арун-ал-Рашид. 786–809 193–198 25. Амин. 809–813 198–218 26. Мамон. 813–833 218–227 27. Мотасем. 833–842 227–232 28. Ватек Биллах. 842–846 232–247 29. Мотавакел 846–861 Биллах 247. 248. 30. Монтасер. 861–862 Биллах 248–252 31. Мостайн. 862–866 Биллах. 252–255 32. Мотаз. 866–869 Биллах 255–256 33. Мотади. 869–870 Биллах. 256–279 34. Мотамед. 870–892 Биллах. 279–289 35. Мотадед. 892–902 Биллах. 289–295 36. Моктафи I. 902–908 Биллах 295–320 37. Моктадер. 908–932 Биллах. 320–322 38. Кахер. 932–934 Биллах. 322–329 39. Ради. 934–941 Биллах. 329–333 40. Мотаки. 941–944 Лиллах. 333. 334. 41. Мостакфи. 944. 945. Биллах. 334–363 42. Мофи. 945–973 Биллах. 363–381 43. Фаи. 973–991 Биллах. 381–422 44. Кадер. 991–1031 Биллах. 422–467 45. Кайэм. 1031–1074 Бемриллах. 467–487 46. Мостади. 1074–1094 Бемриллах. 487–512 47. Мостадер 1094–1118 Биллах 512–529 48. Мостархед 1118–1134 Биллах. 529–530 49. Рашед 1134–1135 Биллах 530–555 50. Моктафи II. 1135–1160 Леемриллах. 555–566 51. Мостангед. 1160–1170 Биллах 566–575 52. Моктади. 1170–1179 Биллах. 575–622 53. Нассер 1179–1225 Лединиллах 54. Дахер Биллах 623–640 55. Мостансер 1226–1242 Биллах. 640–656 56. Мостазем 1242–1258 Биллах. Il fut le dernier Calife des Musulmans. Car on ne compte point au nombre des Califs un certain Ahmed, que les Mammeluks proclamerent en Egipte trois ans après sous le nom de Monstazer – Billah. Ils le disaient fils de Daher-ben – Nasser I’ Abbasside, et assuraient qu ’il s’était sauvè heureusement de Bagdat dans le temps que cette ville avait été saccagée par les Tartares. Bibars, qui était alors sultan des Mammeluks, le fit reconnaitre en Egypte, ou ce Calife eut des successeurs qui formerent ce qu’on appelle la seconde dynastie des Abbassides; si cependant on peut donner le nom de dynastie à une suite de princes qui n’eurent ni états ni aucune autorité temporelle, et qui ne furent uniquement regardés que comme chefs de la religion. Cette pretendue Dynastie subsista jusqu’ à la fin du regne de Mammeluks, qui arriva l’an de l’Hégire 923. et de I. C. 1517. lorsque Selim 1, du nom, Empereur des Turcs Othmanides, reunit l’ Egypte entière à son empire. (Histoire des Arabes par l’Abbé de Marigny. T. I–IV. Paris. 1750).

http://azbyka.ru/otechnik/Porfirij_Uspen...

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010