Вбуна ч’’вед йки зькмакийеда кор 1 Гава к Иса дрбаз дьбу, wu мрьвки жь зькмакийеда кор дит. 2 Шагьртед Wu же пьрсин: «Дрсдар, гне к’е й к в мрьва кор жь дийа xw буй? Гне wu й, йан йе де у баве wu й?» 3 Иса ль wah вгр’анд у гот: «Н гне wu й, н жи йе де у баве wu й, ле в йк аа буй, wku кьред Xwдe ль ср wu бен ’йанкьрьне. 4 ’та к р’ож й, грке м кьред Wu бькьн, Йе к з шандьм. Шв те, ьнге т’ ксе нькарьб тьштки бьк. 5 ’та к з дьнйайеда м, р’онайа дьнйайе м». 6 wu в йк к гот, т’уйи ’рде кьр, жь т’уке ’р’и чекьр, w ’р’и ч’’ве wu мрьви да 7 у жер’а гот: «р’ срч’’ве xw ’wзe Cuлwaмeдa бьшо», (к в нав те ф’мкьрьн «Шанди»). wu жи чу срч’’ве xw шушт у бь ч’’вед вбуйи вгр’ийа. 8 Щинаред Wu у weд к бре w дитьбун к wu п’арс дькьр, дьготьн: «ва wu кор нин, к р’удьньшт у п’арс дькьр?» 9 ьнка дьгот: «ва w », ьнка жи дьгот: «На, н w , ле мина wu й». Ле wu xwxa дьгот: «з w ьм». 10 ьнге же пьрсин: «К са й ч’’вед т чawa вбун?» 11 wu ль wah вгр’анд у гот: «w мрьве к жер’а дьбежьн Иса, wu ’р’и чекьр у ль ч’’вед мьн дан у мьнр’а гот: ‹р’ ’wзe Cuлwaмe у срч’’ве xw бьшо›. з жи чум, мьн срч’’ве xw шушт у ч’’вед мьн вбун». 12 Waha же пьрси: «К’а w к’ й?» wu гот: «з ньзаньм». Ферьси гьлийа жь йе qhщбyйu дьк’ьшиньн 13 Waha w мрьве к бре кор бу, бьрьн щм ферьсийа. 14 w р’ожа к Иса ’р’и чекьр у ч’’вед wu вкьрьн, шми бу. 15 Ферьсийа жи же пьрси, к’а чawa ч’’вед wu вбун? wu wahp’a гот: «’р’и ль ч’’вед мьн да, мьн срч’’ве xw шушт у ньа з дьбиньм». 16 ьнге ьнк жь ферьсийа гот: «в мрьва н жь Xwдe й, чьмки w р’ожа шмийе xwй нак». Ле ьнка жи дьгот: «Мрьвки гнк’ар чawa дькар ван к’рмта бьк?» Бь ви awaйu нав wahдa бу дтирти. 17 ьнге, диса готьн йе к кор бу: «Т чь дьбежи бона wu к ч’’вед т вкьрьн?» wu жи гот: «w п’ехмбр ». 18 Ле щьуйа бawp ндькьр к w кор буй у ч’’вед wu вбун, ’та гази де у баве wu нкьрьн 19 у жь де у баве wu нпьрсин: «в w кр’е wйu к ун дьбежьн, жь зькмакийеда кор ? ва чawa ньа дьбин?» 20 Де у баве wu ль wah вгр’андьн у готьн: «м заньн к ва кр’е м й у жь зькмакийеда кор . 21 Ле ньа w чawa дьбин, м ньзаньн, йан к’е ч’’вед wu вкьрьн, м we жи ньзаньн. w иди мзьн , жь wu бьпьрсьн, бьра w щаба xw бьд». 22 Де у баве wu жь тьрса щьуйа аа готьн, чьмки щьуйа пешда йа xw кьрьбун йк: «гр к’и беж Иса Мси , we жь к’ьниште бе дрхьстьне». 23 Лма де у баве wu готьн: «w иди мзьн , жь wu бьпьрсьн».

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=523...

Ахьрийа мирещьн 7 Гава ’зар сал т’мам б, мирещьн we жь зьндана xw бе бр’дане, 8 we дрк’в, wku wah мьлтед р чар qлбeд дьнеда, awa готи Гог у Магоге бьхальфин у wah бона шр’ ль щики бьщьвин. P’qмa wah we мина qyмa две б’ре б . 9 вана we т’мамийа ’рде бла бьн у дора wapre ордийа щьм’та Xwдe у бажаре ’ьзкьри бьгьрьн. Ле жь ’змен агьре бьбар, wah ’уфи xw к. 10 w мирещьне к w хальфандьн, we бе авитьне нава гола агьре к’ьрк’уте, wu щийе к щ’hwьp у п’ехмбре дpw теда н. Ль wьp we шв у р’ож, ’та-’тайе бьчрчьрьн. Дuwaha хьлазийе 11 ьнге мьн т’хтки мзьни чuлu-qpqaш дит у Йк ль ср р’уньштьбу. ’рд у ’зман жь бр Wu бтавбун у дwca wah к’ьфш нбу. 12 We ьнге мьн мьрийед бьч’ук у мзьн дитьн к ль бр т’хт скьни бун. К’ьтеб вбун у к’ьтебк дьн жи вбу, awa готи к’ьтеба жийине. Дuwaha мьрийа ангори wah кьред wah к’ьтебада ньвисар ат кьрьне . 13 Б’ре мьрийед xw дан, Мьрьне у Дийаре Мьрийа жи мьрийед xw дан. Дuwaha р мрьвки жь wah ангори кьрьнед wah ат кьрьне . 14 ьнге Мьрьн у Дийаре Мьрийа атьн авитьне нава гола егьр. в гола егьр мьрьна дда й. 15 У наве к’е ве к’ьтеба жийинеда ньвисар т’нбу, w ат авитьне нава гола егьр. 21 ’рд у ’змане ну 1 ьнге мьн ’рд у ’зманки ну дитьн, чьмки ’рд у ’змане бре дрбаз бун у иди б’р т’нбу . 2 Мьн дина xw дайе, ва жь ’змен Бажаре Пироз, Оршлима ну мина букк хеликьри бона дргистийе xw хмьли жь Xwдeдa дьат xwape. 3 Мьн жь т’хт днгки бьльнд бьист к гот: «Ва й коне Xwдe нава мрьвада! we Xwxa нав wahдa бьжи, waha we бьбьн щьм’та Wu у Xwдe Xwxa жи we т’ви wah бьмин, чawa Xwдeйe wah . 4 we жь ч’’вед wah ’му есьред wah naqьж к у иди мьрьне т’нб, н шин, н гьри, н еш-ешук, чьмки тьштед бре дрбаз бун» . 5 ьнге wu ль ср т’хт р’уньшти гот: «Ва з р тьшти ну чедькьм». У мьнр’а гот: «Бьньвис, чьмки в хбрн амьн у р’аст ьн». 6 са жи гот мьн: «р тьшт ат сери. з ьм Алфа ф у Омега, Дстпебун у Ахьри. зе йед т’и, жь канийа ава жийине бeq бьдьм bxwapьhe. 7 we к срк’в, р тьште п’ара wu бьк’вьн, зе Xwдeйe wu бьм, we жи лawe Мьн б . 8 Ле п’ара тьрсонка, беамьна, к’ьрет-’рама ф , меркжа, бенамуса, сербаза, п’утп’арьста у ’му дpwuha we гола агьре к к’ьрк’утева дьшwьm бьк’в. в мьрьна дда».

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=523...

Птрус Иса инк’ар дьк (Мтта 26:69-75; Лyqa 22:56-62; Йу’нна 18:15-18, 25-27) 66 Гава Птрус ль жере ’wшeдa бу, жь щарийед сркк’аин йк ат wьp. 67 we к дит Птрус xw ль бр егьр грм дьк, ль wu ньер’и у гот: «Т жи т’ви wu ньсрти ф буйи, т’ви Иса». 68 Ле wu инк’ар кьр у гот: «з ньзаньм у ф’м накьм к т чь дьбежи». w жь ’wшe дрк’т чу сьвдра ль бр дрг, дик банг да. 69 Гава к щарийе w ль we дре дит, диса гот йед дор-бра скьни бун: «ва жи йки жь wah ». 70 Ле wu диса инк’ар кьр. У хелке шунда, йед к wьp скьни бун, диса Птруср’а готьн: «б-т’нб т жи жь wah и, чьмки т жь Щлиле йи у хбрдана т жи т дьфьрош ». 71 Ле Птрус дст бь ньфьр’а кьр, сонд xwap у гот: «з Wu мрьви нас накьм, бона к’ижани ун дьбежьн». 72 Пер’а-пер’а дик щара дда банг да. У Птрус w готьна Иса к wup’a готьбу ани бира xw: «Бри к дик д щара банг д, те се щара Мьн инк’ар ки». Ль ср ве йке дстпекьр гьрийа. 15 Иса ль бр Пилато ф (Мтта 27:1-2, 11-14; Лyqa 23:1-5; Йу’нна 18:28-38) 1 Сре сьбе зу сркед к’аина т’ви р’успийа, qahyhзaha у т’мамийа щьвина гьргьрар’а шewьpuh. Иса гьредан у бьрьн дан дсте Пилато ф . 2 Пилато жь Wu пьрси у гот: «Т йи П’адше щьуйа?» wu щаб да у гот: «Т бь две xw гот». 3 ьнге сркед к’аина глк тьштада авитьн Wu. 4 Пилато диса жь Wu пьрси у гот: «Т qm щабке нади? Дина Xw бьде, к чьqacu давежьн Т!» 5 Ле Иса иди т’ щаб нда wu, ’та к Пилато шаш ма. Дuwaheдa ’кме кштьне ль ср Иса дрдьхьн (Мтта 27:15-26; Лyqa 23:13-25; Йу’нна 18:39–19:16) 6 Awa р Щжьна Дрбазбунеда ’дте wлu бу, к гьртики щьм’тер’а бр’д, к’ижан к wah бьxwcma. 7 Гьртик кледа бу наве wu Барабас, к т’ви р’абрик’аред валед xw срьлданеда мер кштьбун. 8 ’лалт щьвийа у жь wлu xwcm к w ль ангори wu ’дте xw xwcmьha wah бьк. 9 Пилато жи wahp’a гот: «ун дьxwaзьh wku з бона w П’адше щьуйа бр’дьм?» 10 wu заньбу к сркед к’аина жь дст ’всудийе Иса дабун дсте wu. 11 Ле сркед к’аина е нав ’лалте дан, к бьxwaзьh wku Барабас бона wah бе бр’дане. 12 Пилато диса жь wah пьрси у гот: «Ле з иди wu чawa бькьм, йе к ун жер’а П’адше щьуйа дьбежьн?» 13 Waha кьр qup’uh у готьн: «Wu хач ф к!» 14 Пилато wahp’a гот: «Чьма? ви чь хьраби кьрий?» Ле waha е дькьр qup’uh: «Wu хач к!» 15 Пилато xwcm к ’лалт р’ази кьра, Барабас бона wah бр’да. У Иса да бр qaмчuйa у да дсте wah, wku бе хачкьрьне.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=523...

Иса Бйтанйайеда те р’ункьрьне ф (Мтта 26:6-13; Йу’нна 12:1-8) 3 Гава Иса ль Бйтанйайе мала Шьм’уне к’отида, ль ср сьфре р’уньшти бу, к’лфтк ат, дрданк ф weй алабастьрейи р’уне нардейи ф сафи у глки бьа бу. We w шуш шкенанд у w р’ун р’ет ср сре Иса. 4 ьнк wьp ерс к’тьн у вр’а дьготьн: «’йфа ви р’уни! Чьма ва зийана бу? 5 М дькарьбу в р’уна сесьд зиви зедтьр бьфьрота у блайи фqupa кьра». Бь ви awaйu w к’лфта р’зил кьрьн. 6 Ле Иса гот: «Жь we к’лфте вгр’ьн! Чьма ун хатьре we дьк’вьн? we тьштки qhщ бона Мьн кьр. 7 Фqupe р гав т’ви w бьн. К’нге ун бьxwaзьh, ун дькарьн qhщuйe wahp’a бькьн. Ле зе р гав нав wдa нибьм. 8 Чь жь дсте we дьат we кьр. we пешда бдна Мьн дфьнкьрьнер’а ф р’ун ф кьр. 9 з р’аст wp’a дьбежьм, дьнйайеда к’идре ва Мьзгинийа бе даннасинкьрьне, we кьрьна ве к’лфте жи бона биранина we бе готьне». Щьуда нмамийа ф Иса дьк (Мтта 26:14-16; Лyqa 22:3-6) 10 ьнге Щьудайе Исхрйоти, йки жь р донзда, чу щм сркед к’аина, wku Иса бьд дсте wah. 11 Wah жи гава в йк бьист, ша бун у п’р wup’a соз дан. У Щьуда жь ьнгева мщалке дьгр’ийа к чawa Иса бьд дсте wah. Иса т’ви шагьрта шива Щжьна Дрбазбуне дьxw (Мтта 26:17-25; Лyqa 22:7-14, 21-23; Йу’нна 13:21-30) 12 Р’ожа пешьн Щжьна Нане Шквада к брхе qpбaha Щжьна Дрбазбуне дьат сржекьрьне, шагьрта жь Иса пьрси: «Т ль к’ дьxwaзu Шива Щжьна Дрбазбуне бьxwu, wku м р’ьн тр’а азьр кьн?» 13 Иса д шагьртед Xw шандьн у wahp’a гот: «р’ьн бажер. Мрьвке р’асти w бе, щер’е аве ль ср мьла. Пй wu р’ьн we мала к w дьче 14 у бежьн xwйe мале: ‹Дрсдар дьбеж: К’ане w ода мевана, йа к зе теда т’ви шагьртед Xw шива Щжьна Дрбазбуне бьxwьм?› 15 ьнге we ль qame жорьн одк мзьн вдайи у азьр нишани w к, ль we дре шиве бона м азьр кьн». 16 Шагьрта да ср р’е чун бажер у чawa к wahap’a готьбу са жи дитьн у шива Щжьна Дрбазбуне азьр кьрьн. 17 Гава р’о чу ава, Иса т’ви р донзда чу we дре. 18 Чахе ль ср сьфре р’уньштьн у нане xw дьxwapьh, Иса гот: «з р’аст wp’a дьбежьм, йки жь w we нмамийа ф Мьн бьк, йе к т’ви Мьн нен дьxw». 19 w бр xw к’тьн у дстпекьрьн йк-йк жь Wu пьрсин: «Дьб к з ьм?» 20 wu wahp’a гот: «w йк нава w р донздада й, йе к п’рийе xw т’ви Мьн т’аседа дьк. 21 Р’аст Кр’е Мерьв we са р’ чawa к бона Wu атий ньвисаре. Ле wй ль wu мрьве к нмамийа Кр’е Мерьв бьк! Wup’a е qhщ бу к w qm дьне нк’та».

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=523...

35 Qpбpбahra сьбе р’абу, дрк’т чу щики xwл у wьp да кьр. 36 Шьм’ун у йед т’ви Wu ль Иса гр’ийан 37 у гава к wah w дит, готьне: «’му ль Т дьгр’ьн». 38 Иса wahp’a гот: «м р’ьн гнд-бажаред незик, wku з ль wah дра жи даннасин кьм, чьмки з бона ве йке атьм». 39 У ль т’мамийа Щлиле дьгр’ийа, к’ьништед wahдa даннасин дькьр у щьн дрдьхьстьн. Иса йки жь к’отибуне ф naqьж дьк (Мтта 8:1-4; Лyqa 5:12-16) 40 У йки к’оти ф ат, ль бр Иса чок да, р’ща же кьр у готе: «гр Т бьxwaзu, дькари мьн naqьж ки». 41 Гне Иса пе ат, дсте Xw дьреж кьр ле к’т у готе: «з дьxwaзьм. Naqьж б!» 42 У пй ве готьнер’а дcmxwдa к’отибун же чу у w naqьж бу. 43 Иса пер’а-пер’а w дрхьст др, ’ьшк т’ми ль wu кьр 44 у wup’a гот: «Бьньер’ т’ ксир’а тьштки нбежи, ле р’ xw нишани к’аин ф к у чawa к Муса ф т’ми дай, ’дийа ф xw бьд, wku ’муйар’а бьб ш’дти, к т naqьж буйи». 45 Ле w мрьв дрк’т дстпекьр ашкр гот у ва йка бла кьр, са к Иса иди нькарьбу ашкр бьчуйа бажарки, ле жь бажер др ль щийед xwл дьма. У щьм’т жь р алийава дьатьн щм Wu. 2 Иса шьлуш’тки qhщ дьк у гнед wu дьбахшин (Мтта 9:1-8; Лyqa 5:17-26) 1 Пй чнд р’ожар’а Иса вгр’ийа Кфрнауме. ьнге ат бьистьне, к w малда й. 2 Маледа aqac мрьв щьвийан, ’та к ль бр дери жи щи-сьт’ар т’нбу. Иса хбра мьзгинийе w ин дькьрьн. 3 У мрьв атьн, жь нав wahдa чар мрьва шьлуш’тк ьлдабун данин щм Иса. 4 Ле жь дст ’лалте р’е ндитьн к незики Иса буна, waha бане ханийе к Иса теда бу qл кьр у мрьве шьлуш’т бр’ева дахьстьн жере. 5 Гава к Иса бawpuйa wah дит, гот йе шьлуш’т: «Лawo, гнед т атьн бахшандьне». 6 Жь qahyhзaha ьнк wьpa р’уньштьбун у дьле xwдa дьготьн: 7 «ви ан чьма са хбр дьд? ва ньге xw Xwдep’a давеж! Пештьри Xwдe к’и дькар гна бьбахшин?» 8 Дcmxwдa р’’е Исава ’йан бу к вана аа дьфькьрьн, wu гот: «ун чьма тьштед аа дьле xwдa дьфькьрьн? 9 К’ижан р’ь’т , шьлуш’тр’а бежьн: ‹Гнед т атьн бахшандьне?› йан бежьне: ‹Р’аб бр’а xw ьлд у бьгр’?› 10 Ле wku ун бьзаньбьн к ’кме Кр’е ф Мерьв й ль ср ’рде гна бьбахшин...» 11 гот йе шьлуш’т: «з тр’а дьбежьм, р’аб бр’а xw ьлд, р’ мала xw». 12 w жи пер’а-пер’а ль бр ч’’ве р кси р’абу, бр’а xw ьлда, дрк’т у чу. ’му жи ’йири ман, шькьри дан Xwдe у готьн: «М тьштки са т’ щар ндитий!»

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=523...

24 Гава Усьв жь xwe ’ьшйар бу, wu ль гора готьна мьлйак’те Хдан кьр, дргистийа xw станд. 25 Ле сре xw wep’a данни, ’та к w кр’ жер’а бу. У наве Wu Иса дани. 2 Стйрнасед р’оьлате 1 Гава Иса Бйтл’ма ф Щьустанеда ф , р’ожед п’адшатийа еродсда бу, ьнге чнд стйрнас жь р’оьлате атьн Оршлиме ф 2 у готьн: «К’ане П’адше щьуйайи ф к грке бьбуйа? М стйрка Wu ль р’оьлате дит у м атьн, к сре xw ль бр Wu дайньн». 3 Гава еродс п’адша в йк бьист, т’вив бу у т’мамийа Оршлиме жи пер’а. 4 ьнге wu ’му qahyhзaheд ф щьм’те у сркед к’аина ф щьвандьн у жь wah пьрси: «К’идре грке Мси бьб?» 5 Waha жер’а гот: «Бйтл’ма Щьустанеда, чьмки бь дсте п’ехмбра аа ньвисар : 6 ‹Йа Бйтл’ма wлame Щьуда, т ль нав cpwepeд Щьудайеда н йе ри бьч’ук и, чьмки Cpwepke жь т р’аб, 7 ьнге еродс дьзива гази стйрнаса кьр у wxme хйабуна стйрке жь wah пе ’сийа. 8 Паше w шандьн Бйтл’ме у гот: «р’ьн бона Кр’ьк ’сйи пе бь’сьн. Чахе к ун Wu бьбиньн, мьнр’а бежьн, к з жи бем сре xw ль бр дайньм». 9 Гава waha в тьшт жь п’адше бьист, чун. У ва й w стйрка к ль р’оьлате дитьбун пешийа wah чу, ’та ср wu щийе к’ Кр’ьк ле бу скьни. 10 Гава waha w стйрк дит, глки шq у ша бун, 11 чун ьндр’, Кр’ьк т’ви дийа Wu Мрйме дитьн, ль бр Wu двр’у чун, сре xw ль бр данин у хьзнед xw вкьрьн, п’ешк’ешед ф зер’, бьхуре ф ’рби у зьмьр ф дан Wu. 12 Ле wah xwheдa ’мьр станд, к внгр’ьн щм еродс, w иди р’ек дьнва чун wлame xw. Р’ва бр бь Мьсьре ф 13 Гава к w жь wьp чун, ва мьлйак’тки Хдан xwheдa Усьвва хйа бу у готе: «Р’аб Кр’ьк у дийа Wu ьлд бьр’в Мьсьре ф . Ль wьp бьмин ’та к з тр’а бежьм, чьмки еродсе Кр’ьк бьгр’, к Wu бькж». 14 Усьв жи р’абу Кр’ьк у дийа Wu ьлдан, шв чун Мьсьре 15 у ’та мьрьна еродс waha ль wьp ман. в йк аа бу, к w готьна Хдан бь заре п’ехмбр атьбу готьне бе сери: «Мьн жь Мьсьре гази Кр’е Xw кьр» . Qьp’a зар’ока 16 Гава еродс дит к w жь стйрнаса ат хапандьне, глки ерс к’т. wu ’мьр кьр к ’му зар’окед кр’ин ль Бйтл’ме у дор-бре we, йед д сали у жь wah бьч’уктьр бун, к бен кштьне, ль гора wu wxme к жь стйрнаса пе ’сийа бу. 17 ьнге w готьна бь заре Йермийа ф п’ехмбр ат сери:

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=523...

«Бона Т м р р’ож бр мьрьне н, 37 Ле м нава ван ’му тьштада е зед срдьк’вьн, бь сайа wu к м ’ьз кьрьн. 38 Чьмки з ’сйи заньм к н мьрьн, н жийин, н мьлйак’т ф , н шхск, н тьштед азьр, н тьштед we бен, н т’ qwam, 39 н йед жорьн, н йед жерьн у н жи ’фьринки майин дькар м жь ’ьзкьрьна Xwдe бьqmuh, йа к бь дсте Хдан Мси Иса п’ара м к’тий. 9 Xwдe у мьлте wu щьуйе бьжарти 1 з бь Мси бе хельф р’аст дьбежьм у исафа ф мьн жи бь сайа Р’’е Пироз мьнр’а ш’дтийе дьд, 2 к з глки бр xw дьк’вьм у кла дьле мьн жи к’ур . 3 Чьмки мьн xwxa дьxwcm ньфьр’ ль мьн бьбуйа, т’ела мьн жь Мси бьqmuйa, бона мьлте мьни жь хун-гоште мьн, 4 к исраели ф н. Ль wah дьк’в бьбьн лaweд Xwдe, Xwдe р’умта Xw нишани wah да, пйман ф т’ви wah гьредан, qahyheд Xw дан wah у кьрьн xwйeд ’бандьн у созед дайи . 5 Кал-бав жи жь wah ьн у Мси жи алийе хун у гоштда жь нав wah ат, к ср ’муйар’а Xwдeйe ’та-’тайейи ежайи шькьрийе й. Амин. 6 Ле бле haqwьм к созе Xwдe хельф дре, чьмки н к w ’му н исраели, йед к жь Исраел дьне к’тьн 7 у н жи ’муйед жь бдна Бьраим бун зар’ед wuй q-’лaл ьн, ле атий готьне: «Зр’та тйе Ucaqдa ф бе навкьрьне» . 8 Awa готи зар’ед Xwдe н w ьн, йед к жь бдна т’бийти н, ле зар’ед создайи we зр’т бен ’сабе. 9 Чьмки созе готи в бу: «Салк дьн ви чахи зе ль ср тда бем у кр’ке Срайер’а бьб» . 10 Ле н т’не в бу, Р’евека ф жи бь д кр’а жь бавки ’мл дрк’т, awa готи жь баве м Ucaq. 11-12 Гава кр’ьк е нбьбун, е qhщu-xьpaбu нкьрьбун, Р’евекайер’а ат готьне: «Йе мзьн we хламтийе ль йе бьч’ук бьк». в йк бу, wku qьpapa Xwдe wk бьжартьна Wu дре, н к кьрава гьредайи б, ле ль гора газийа Xwдe б. 13 Чawa ньвисар : «Мьн Aqyб ф ’ьз кьр, ле жь caw ф чум» . 14 м иди чь бежьн? Гло hquйa Xwдe й? На хер! 15 Чьмки Мусар’а дьбеж: «з к’ижани бем р’’ме, зе бем р’’ме у дьле Мьн ср к’е бьшwьm, we бьшwьm» . 16 в йк иди н жь xwcmьh йан хирта мерьв , ле жь р’’ма Xwдe й. 17 Чьмки ньвисара пироз Фьpwьhp’a ф дьбеж: «Бона we йке Мьн т кьри п’адша, wku qwama Xw бь т бьдьм к’ьфше у наве Мьн т’мамийа дьнйайеда бе готьне» . 18 Awa Xwдe к’ижана дьxwaз те р’’ме у к’ижана дьxwaз wah ср’ьшк дьк.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=523...

Дрса дара ежире (Мтта 21:20-22) 20 Сре сьбе, гава waha бр дарер’а дрбаз бун, дитьн к w дара ежире p’awe xwba ’ьшк буй. 21 К’т бира Птрус у wu Исар’а гот: «Дрсдар, дина Xw бьде, w дара ежирей к Т ньфьр’ ле кьр ’ьшк буй». 22 Иса wahp’a гот: «Бawpuйa w бьра ср Xwдe б. 23 з р’аст wp’a дьбежьм, к’и к ви ч’ийайир’а беж: ‹Р’аб xw бавеж б’ре› у ддьли нб, ле бawp бьк к готьна wu we бьqwьм, са жи we бьб. 24 Бона ве йке з wp’a дьбежьм, ун чь к нава дада бьxwaзьh, бawp бькьн к w иди стандий у xwcmьha w we бе сери. 25 У гава к ун дьскьньн у да дькьн, бьбахшиньн, гр тьштки w ьндава кскида б, wku Баве wйu ’змана жи hquйeд w бьбахшин w. 26 Ле гр ун нбахшиньн, Баве wйu ’змана жи hquйeд w набахшин w». Пьрса дpqa ’кме Исада (Мтта 21:23-27; Лyqa 20:1-8) 27 У w диса атьн Оршлиме. Дма к Иса п’арьстгеда дьгр’ийа, сркед к’аина, qahyhзah у р’успи атьн щм Wu 28 у же пьрсин: «Т бь чь ’кми ван кьра дьки? К’е в ’км дай Т, к Т ван кьра бьки?» 29 Иса wahp’a гот: «зе жи тьштки жь w бьпьрсьм. гр w щаба Мьн да, зе жи wp’a бежьм, к з бь чь ’кми ван кьра дькьм: 30 ’кме ньхмандьна Йу’нна жь ’змен бу йан жь мрьва? Щаба Мьн бьдьн!» 31 waha нав вда шewьpuh у готьн: «гр м бежьн: ‹Жь ’змен бу›, we беж: ‹Ле w чьма w бawp нкьр?› 32 Ле гр м бежьн: ‹Жь мрьва бу?..›» w жь ’лалте дьтьрсийан, чьмки ’муйа qбyл кьрьбу к Йу’нна р’аст п’ехмбр бу. 33 Щаба Иса дан у готьн: «м ньзаньн». Иса wahp’a гот: «з жи wp’a набежьм к з бь чь ’кми ван кьра дькьм». 12 Мсла р’зе ф тьрийа у р’звана (Мтта 21:33-46; Лyqa 20:9-19) 1 У бь мсла дст бь хбрдане кьр, wahp’a гот: «Мрьвки р’зе ф тьрийа дани, дора we сур кьр, ’wзku тьри’ьнщьр’андьне теда к’ола, еланк нобдара чекьр у w бь к’ьре да р’звана, чу wлamku дьн. 2 Wxmдa хламк шанд щм р’звана, wku жь wu р’зи бре п’ара xw жь wah бьстин. 3 Ле waha w гьрт, к’тан у дствала вр’екьрьн. 4 У wu диса хламки дьн шанд щм wah, ле waha сри ле шкенанд у w р’обт кьрьн. 5 wu йки дьн шанд, waha w жи кшт. Wu глкед дьн шандьн, waha ьнк жь wah к’тан у ьнк жи кштьн. 6 Бона wu т’не йк мабу к бьшанда, кр’е xwйu длал. Хлс р’абу w жи шанд у гот: ‹ьлбт we жь кр’е мьн шрм бькьн›. 7 Ле в р’званед ан ль в шewьpuh у готьн: ‹в wape wu й! Wpьh м ви бькжьн, мират’е ф мр’а бьмин›. 8 ьнге w гьртьн кштьн у щьнйазе wu жь р’з дрхьстьн др. 9 Д ижар xwйe р’з we чь бьк? Н we бе qьp’a р’звана бин у р’з бьд ьнкед дьн? 10 Чьма w w ньвисар hxwhдuй?

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=523...

Шагьрт Иса нава нур у р’умтеда дьбиньн (Mapqoc 9:2-13; Лyqa 9:28-36) 1 Пй шш р’ожар’а Иса т’ви Xw Птрус, Aqyб у бьре wu Йу’нна ьлдан у р’акьрьн ч’ийаки бьльнд, ль wьp w т’не бун. 2 ьнге р’нге Wu ль бр ч’’ве wah ат гастьне. Р’уйе Wu мина т’ве бьpьqu у к’ьнщед Wu жи мина нуре чuл-qpqaш бун. 3 Ньшкева Муса у Елйас wahba хйа бун у т’ви Wu хбр дан. 4 ьнге Птрус Исар’а гот: «Хдан! Чawa р’ьнд к м вьр ьн! гр Т бьxwaзu, зе се ’олька ль ве дре чекьм, йке Тр’а, йке Мусар’а, йке жи Елйаср’а». 5 wu е хбр дьда, ньшкева ’wpku р’онайи ат у ср wah кьр си, днгк жь ’wp ат у гот: «в Кр’е Мьни длал, к з же р’ази м. Гдарийа Wu бькьн!» 6 Гава шагьрта w днг бьист, двр’уйа чун у р’ьсасе w гьртьн. 7 Ле Иса незики wah бу, дст да wah у гот: «Р’абьн, нтьрсьн». 8 Waha жи сре xw бьльнд кьр у пештьри Иса кск ндитьн. 9 Чахе жь ч’ийе дьатьн xwape, Иса т’ми да wah у гот: «w дитьна к w дит ксир’а нбежьн, ’та к Кр’е Мерьв жь нав мьрийа р’анб». 10 Шагьртед Wu же пьрсин: «Ле чьма qahyhзah дьбежьн пешийе грке Елйас бе?» 11 Иса ль wah вгр’анд у гот: «Р’аст , пешийе Елйасе бе у р тьшти we диса бин щи. 12 Ле з wp’a дьбежьм, к Елйас атий жи, ле w нас нкьрьн у чawa к xwcmьh, са сре wu кьрьн. We са жи сре Кр’е Мерьв бькьн». 13 ьнге шагьрта ф’м кьр, к бона Йу’ннайе ньхмдар wahap’a гот. Иса кр’ькки щьнак’ти qhщ дьк (Mapqoc 9:14-29; Лyqa 9:37-43а) 14 Чахе атьн щм ’лалте, мрьвк незики Иса бу, бр чок да у готе: 15 «Хдан, ль кр’е мьн wp р’’ме! w иве ф дьк’в у глки щфа дьбин. Щарна дьк’в нава агьр у щарна жи нава аве. 16 Мьн w ани щм шагьртед Т, ле waha нькарьбу w qhщ кьра». 17 Иса гот: «Ньсьле hбawp у хальфи! ’та к’нге зе т’ви w бьм? ’та к’нге зе w сбьр кьм? wu биньн вьр щм Мьн». 18 Иса ле ьлат, щьн же дрк’т, кр’ьк пер’а-пер’а qhщ бу. 19 ьнге шагьрт т’не атьн щм Иса у же пьрсин: «М чьма нькарьбу w щьн дрхьста?» 20 Иса гот wah: «Бона keмбawpuйa w. з р’аст wp’a дьбежьм, гр бawpuйa w wk ’бк т’охьме хрдале б, уне ви ч’ийайир’а бежьн: ‹Жь вьр дрбази wu али б!› у we дрбаз б. У бона w тьштки нбуйине we т’нб. 21 Ле в щьсьне а пе тьштки дьн дрнайе, пештьри бь да у бь р’ожийа» .

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=523...

Слова Нав.6:1 : «[и находящихся в нем]» отсутствуют в еврейском тексте и значительном числе греческих списков. Юбилейными трубами называются особого устройства трубы, в которые трубили при наступлении юбилейного года ( Лев.25:9 ); они отличались от серебряных труб, служивших во время странствования для собирания общества и при объявлении об отправлении в путь ( Чис.10:2 ). В Нав.6:4 юбилейная труба названа юбилейным рогом, потому, конечно, что она делалась из рогов животных. В древнейших списках перевода LXX (Ватиканский и Александрийский) Нав.6:3 или – по другим изданиям – Нав.6:4 не читается, несмотря на особенную важность его содержания, так как именно в нем налагается повеление об обнесении Ковчега вокруг Иерихона. Отсутствовал этот стих и в древнем рукописном славянском переводе (В. Лебедев, с. 360). Но в Амвросианском списке, также древнем, он находится. Нав.6:5–15 . Дальнейшее повествование служит изложением того, как Иисус Навин объявил божественное повеление священникам и народу ( Нав.6:5–9 ) и как теми и другими оно было исполнено ( Нав.6:9–15 ). Это исполнение, соответствуя в основном божественному повелению, представляет некоторые подробности, в нем ясно не указанные. Так, распоряжением Иисуса Навина одним из вооруженных людей указано место пред Ковчегом Завета ( Нав.6:6 ), впереди священников ( Нав.6:8 ), а остальная часть народа, со священниками во главе, которые трубили трубами, должна была следовать за Ковчегом ( Нав.6:8,12 ); народ во время обхождения Иерихона не должен был разговаривать и делать какие-либо восклицания ( Нав.6:9 ); обхождение начиналось «рано поутру» ( Нав.6:11 ), а в 7-й день – «рано, при появлении зари» ( Нав.6:14 ) для того, чтобы до наступления ночи могло быть совершено семикратное обхождение вокруг города. Нав.6:5 .  И призвал Иисус, сын Навин, священников [Израилевых] и сказал им: несите Ковчег Завета; а семь священников пусть несут семь труб юбилейных пред Ковчегом Господним. Нав.6:6 .  И сказал [им, чтоб они сказали] народу: пойдите и обойдите вокруг города; вооруженные же пусть идут пред Ковчегом Господним. Нав.6:7 .  Как скоро Иисус сказал народу, семь священников, несших семь труб юбилейных пред Господом, пошли и затрубили [громогласно] трубами, и Ковчег Завета Господня шел за ними; Слова «[им, чтобы они сказали]» внесены из славянской Библии (…им …повелите), следующей греческому переводу ατος... παραγγελατε. Этому соответствует в еврейском тексте, как пишется: «ваийомеру» – «и сказали», а читается: «ваийомер» – «и сказал». Из этих чтений наиболее сообразным представляется последнее, по которому сам Иисус Навин передал повеление народу, основанием для чего служит то, что в Нав.6:9 и по еврейскому тексту и по греко-славянскому переводу сам «Иисус дал народу повеление и сказал». Нав.6:8 .  вооруженные же шли впереди священников, которые трубили трубами; а идущие позади следовали за Ковчегом [Завета Господня], во время шествия трубя трубами.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

   001    002    003    004    005    006    007    008    009   010