VI. Что они потеряют Иерусалим и оставят наследственную землю    У Исаии: «земля ваша пуста, гради ваши огнем пожжени, страну вашу пред вами чуждии поядают, и опусте низвращена от людий чуждих. Оставится дщерь Сионя, яко куща в винограде, и яко овощное хранилище в вертограде, яко град воюемый; и аще не бы Господь Саваоф оставил нам семене, яко Содома убо были быхом, и яко Гоморру уподобился быхом» (Ис.1:7—9). Также Господь говорит в Евангелии: «Иерусалиме, Иерусалиме, избивый пророки и камением побиваяй посланныя к тебе: колькраты восхотех собрати чада твоя, якоже собирает кокош птенцы своя под криле, и не восхотесте? Се, оставляется вам дом ваш пуст» (Мф.23:37—38). VII. Что они утратят свет Господень    У Исаии: «приидите, пойдем светом Господним; остави бо люди своя дом Иаковль» (Ис.2:5—6). Также в Евангелии от Иоанна: «бе свет истинный, иже просвещает всякаго человека, грядущаго в мир. В мире бе, и мир тем бысть, и мир Его не позна» (Ин.1:9—10). Там же: «не веруяй уже осужден есть, яко не верова во имя единороднаго Сына Божия. Сей же есть суд, яко свет прииде в мир и возлюбиша человецы паче тму, неже свет» (Ин.3:18—19). VIII. Что за упразднением первого плотского обрезания постановится второе — духовное    У Иеремии: «сия глаголет Господь мужем Иудиным и обитателем Иерусалимлим: поновите себе поля и не сейте на тернии; обрежитеся Богу вашему и обрежите жестосердие ваше,... да не изыдет яко огнь ярость Моя и возгорится и не будет угашаяй» (Иер.4:3—4). Также Моисей говорит во Второзаконии: (в последние дни) «очистит (обрежет) Господь сердце твое и сердце семени твоего, любити Господа Бога твоего» (Втор.30:6). И у Ииуса Навина: «рече Господь Иисусу: сотвори себе ножи каменны от камене остраго и седе обрежи сыны Исраилевы второе» (Нав.5:2). Также Павел в послании к Колоссянам: «обрезани бысте обрезанием нерукотворенным, в совлечении тела греховнаго плоти, во обрезании Христове» (Кол.2:11). Да и первый человек Адам сотворен от Бога необрезанным; таким же был и Авель праведный, и Енох, угодивший Богу и преложившийся, и Ной, избранный для сохранения рода человеческого в то время, как земля и люди были погубляемы за беззакония, и Мелхиседек священник, по чину коего обещан Христос.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/3...

«Сохо» – было два города этого имени, оба в колене Иудином: один в равнине ( Нав.15:35 ); ср. ( 3Цар.4:10 ; 2Пар.11:7 ), другой в горах Иудиных ( Нав.15:48 ), см. «Толковую Библию», т. II, с. 96 и 97. О положении «Фимны» или Фамны (Onomasticon, 292) в гористой части Иудина колена см. комментарии к ( Быт.38:12–14 ) («Толковая Библия», т. I, с. 215); это теперешняя Тибне в 4-х часах пути к западу от Вифлеема. Другая Фимна ( Нав.15:10 ) по первоначальному разделению находилась в колене Дановом ( Нав.19:43 ), но большей частью находилась в руках филистимлян (( Суд.14:1,2,5 ); см. комментарии о ней в «Толковой Библии», т. II, с. 92 и 189); это Фимна или Фамна, вероятно, имеется в виду в рассматриваемом месте 2 Паралипоменон. Кроме того, известно сходное название Фомнаф-Сараи (( Нав.19:50 ); Onomasticon, 500), где был погребен Иисус Навин ( Нав.24:30–31 ) – город на горе Ефремовой. Обстоятельнейшее исследование о положении этого последнего города дано у проф. А.А. Олесницкого , Святая Земля, т. II, с. 307–371 (ср. «Толковая Библия», т. II, с. 120–121). О малодушном посольстве Ахаза к царю ассирийскому (в принятом еврейском тексте ст. 16 стоит «к царям» – ал малхе, но в кодексе 188 у Кенникотта, в LXX, Вульгате, славянском тескте имеется единственное число: «к царю Ассирийскому»), т.е. Тиглат-Пилезеру за помощью против израильского царя и о богатых дарах, какими купил Ахаз эту помощь у ассирийского царя. Стихи ( 2Пар.28:16,21 ), говорят совершенно согласное с ( 4Цар.16:7–8 ) (см. комментарии «Толковая Библия», т. II, с. 530–531). Вместе с тем ( 2Пар.28:20 ) добавляет, что помощь ассирийского царя скорее была в тягость Ахазу – как предупреждал об этом царя иудейского пророк Исайя ( Ис.7:17,8:7 ), и как это фактически подтверждает ( 4Цар.15:29 ) свидетельством о вторжении Тиглат-Пилезера в пределы Израильского царства и отнятых нескольких городах, причем он не делал различия между городами того и другого еврейского царства (ср. «Толковая Библия», т. II, с. 527–528). 2Пар.28:22 .  И в тесное для себя время он продолжал беззаконно поступать пред Господом, он – царь Ахаз.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Совершение священного обряда над таким большим числом лиц могло быть при всем том совершено быстро, в течение одного дня, т.е. 11-го числа первого месяца (см. Нав.4:19 ), благодаря большому числу его совершителей, которыми могли быть все обрезанные, составлявшие, как было замечено, около 300 тысяч. То, что народ беспрепятственно согласился на совершение обрезания над большей половиной своего мужского состава в незавоеванной стране, свидетельствует об ином его настроении, чем 38 лет ( Чис.14:1 ) назад – о его вере в Бога, которая и делала его достойным носить на своем теле знамение Завета. Совершение обрезания именно в Ханаане для израильского народа имело еще то значение, что этим полагался конец «египетскому поношению», т.е. насмешкам со стороны египтян над израильским народом, которые состояли, как видно из молитвенных воззваний Моисея к Господу ( Исх.32:12–13 ; Чис.14:13–16 ; Втор.9:29 ), в том, что, вышедши из Египта, он не достиг ничего лучшего, не овладел землей отцов своих и только гибнет в пустыне от гнева исповедуемого им Бога. Когда, под всесильным покровом Господа, народ вступил в Ханаанскую землю и в совершении обрезания получил залог общения с Ним и Его благоволения, поношение со стороны египтян перестало тяготеть над ним; оно «свалилось с него», как сваливается камень с горы. От этого «сваливания», или «снятия», поношения с израильтян самое место, где это произошло, получило название Галгал, что значит «скатывание, сваливание». О месте Галгала см. Нав.4:20 . Нав.5:10 .  И стояли сыны Израилевы станом в Галгале и совершили Пасху в четырнадцатый день месяца вечером на равнинах Иерихонских; Нав.5:11 .  и на другой день Пасхи стали есть из произведений земли сей, опресноки и сушеные зерна в самый тот день; Нав.5:12 .  а манна перестала падать на другой день после того, как они стали есть произведения земли, и не было более манны у сынов Израилевых, но они ели в тот год произведения земли Ханаанской. Нахождение всего народа в Завете с Богом делало возможным для него совершение Пасхи, наступавшее через два дня.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

стр. 364), не может считаться специфическим против чумы. Более вероятно мнение (Беннета, Брунтона, Пясецкого и др.), что это был карбункул (anthrax) и воспаление миндалин, с чем будто бы согласуются указываемые Езекией в молитве ( Ис.38:13–14 ) симптомы болезни (ломота в костях, общая органическая слабость, затрудненный, воркливый и гнусливый голос, сдавливание дыхательных путей); незначительная продолжительность и характер лечения (См. А. Пясецкого, «Медицина по Библии и Талмуду». Спб. 1902, с. 68; ср. Т. Попова, «Библейские данные о различных болезнях», 1904, с. 115. Ср. Smith, A dictionary of the Bible, vol. II, p. 302. Hastings. A dictionary of the Bible, vol. II, p. 324). Ho точное определение болезни Езекии, по самой неопределенности термина шхин (в ( Исх.9:9 ) слово это означает «гнойные нарывы», а в ( Иов.2:7 ) – «проказу») не установлено. 4Цар.20:8 .  И сказал Езекия Исаии: какое знамение, что Господь исцелит меня, и что пойду я на третий день в дом Господень? Еще не освободившись от чувства страха смерти, больной Езекия просит какого-либо внешнего знамения для укрепления веры своей в истину пророческого слова об исцелении его; ввиду трудности обещанного чуда такое желание вполне естественно ( Ис.7:11,14 ; 4Цар.19:29 ), почему пророк Исаия некогда сам предложил Ахазу просить какого-либо чуда в удостоверение истины пророческого слова. 4Цар.20:9 .  И сказал Исаия: вот тебе знамение от Господа, что исполнит Господь слово, которое Он изрек: вперед ли пройти тени на десять ступеней, или воротиться на десять ступеней? 4Цар.20:10 .  И сказал Езекия: легко тени подвинуться вперед на десять ступеней; нет, пусть воротится тень назад на десять ступеней. 4Цар.20:11 .  И воззвал Исаия пророк к Господу, и возвратил тень назад на ступенях, где она спускалась по ступеням Ахазовым, на десять ступеней. Ср. ( Ис.38:8 ). Таким уверительным знамением предстоящего исцеления Езекии явилось чудо аналогичное чудесному солнцестоянию при Иисусе Навине ( Нав.10:12–14 ), именно, возвращение солнечной тени «по ступеням Ахазовым», (евр.: маалот Ахаз, LXX: αναβοθμο Αχαζ, Vulg.: horologium Achaz), «на десять ступеней» (ст.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

На Западе данный обряд был распространен очень широко и сохраняется доселе в обряде благословения пасхальной свечи. На греческом Востоке он уцелел отчасти лишь в известном Иерусалимском обряде раздаяния священного огня. У несториан великая суббота и доселе называется «субботою света». В армянской церкви при чтении первых пяти паримий разрешается иметь зажженной одну небольшую лампадку лишь в алтаре. После же песни Исхода зажигаются в храме все светильники и лампады и за этим следует паримия из 60-й главы книги Исаии. Вероятно, что либо в этом роде наблюдалось прежде и в греческих церквах. Любопытно, что в некоторых позднейших греческих уставах патриарху указывается уходить в ваптистерий лишь после начала второй паримии. Третья паримия (Исх. 12:1—11), равно как 4-я (10н. 1—4), 5-я (Нав. 5:10—15), 6-я (Исх. 13:20—15, 19), 8-я (3 Цар. 17:8—23), 10-я (Быт. 22:1—18) и 12-я (4 Цар. 4:8—38) имеют в виду праздник Пасхи, 7-я же (Соф. 3:9—15), 9-я (Иса. 61:10—11, 62,1—5), 11-я (Иса. 61:1—9), 13-я (Иса. 63:19—64, 5), 14-я (Иер. 31:31—34) — крещение оглашенных. К последнему же, вероятно, относится и заключительная, 15-я, паримия — Дан. 3:1—90: у некоторых древних церковных писателей чудо с тремя отроками выставляется прообразом крещения. В более поздних греческих уставах позволяется, если крещаемых мало, опускать 7—14 паримии и вслед за песнью Исхода тотчас же начинать 15-ую паримии. В древности, кажется, оглашенные прослушивали все паримии и только уже после последней отправлялись в ваптистерий. По крайней мере, такой порядок соблюдался в западных церквах: заменившее там позднее крещение простое освящение воды в великую субботу также совершалось после чтений. В настоящее время у нас великосубботные паримии прерываются только раз песнью Исхода, в древних паримииниках за каждыми тремя паримиями непременно следует прокимен. Какой греческой церкви принадлежит рассмотренный подбор великосубботных паримий, за недостатком известий об этом ответить пока невозможно.    Обратимся теперь к паримиям других дней страстной седмицы.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/3...

1Пар.4:19 .  Сыновья жены его Годии, сестры Нахама, отца Кеилы: Гарми и Ешфемоа – Маахатянин. Русское чтение: «сыновья жены его Годии», Годию считают за женщину. Но, как имя многих левитов послепленного периода ( Неем.8:7,10:10 ), Годия – имя мужское, а не женское. Личность его, его жены, имена Гарми и Ешфемоа Моахотянин совершенно неизвестны. Равным образом точно не определено и положение Кеила, находящегося в иудейской низменности. 1Пар.4:20 .  Сыновья Симеона: Амнон, Ринна, Бенханан и Филон. Сыновья Ишия: Зохеф и Бензохеф. Личность Симеона и его детей совершенно неизвестна; нельзя также ничего сказать об их положении в родословии колена Иудина. Вельсгаузен без достаточных оснований предполагает, что они принадлежат к линии Есрома. Иший упоминается выше, в ( 1Пар.2:31 ), в качестве потомка Иерахмеила и ниже, ( 1Пар.4:42 ), как потомок Симеона; но ни у того, ни у другого нет сына Зохева. По-видимому, это – совершенно различные лица. 1Пар.4:21 .  Сыновья Силома, сына Иудина: Ир, отец Лехи, и Лаеда, отец Мареши, и семейства выделывавших виссон, из дома Ашбеи, 1Пар.4:22 .  и Иоким, и жители Хозевы, и Иоаш и Сараф, которые имели владение в Моаве, и Иашувилехем; но это события древние. 1Пар.4:23 .  Они были горшечники, и жили при садах и в огородах; у царя для работ его жили они там. Потомки Шелы, третьего сына Иуды от хананеянки, дочери Шуевой ( 1Пар.2:3 ; Быт.33:5 ), почему-то пропущенные в ( 1Пар.2 ). Ира, отца Лехи, нельзя смешивать с Ирою, братом Шелы, первенцем Иуды, дядею Ира настоящего стиха. Одинаковые имена у дяди и племянника – обычное явление в поколении Иуды ( 1Пар.2:9,25 ). Мареша – город колена Иудина, лежавший в Софельской долине ( Нав.15:44 ; 2Пар.11:8 ; 2Пар.14:8,9 ; Мих.1:15 ). Что такое за «дом Ашбеа» («дом Есова» по чтению LXX и «дом клятвы» по Вульгате, заменяющей собственное имя нарицательным) сказать невозможно. 1Пар.4:22 .  и Иоким, и жители Хозевы, и Иоаш и Сараф, которые имели владение в Моаве, и Иашувилехем; но это события древние. Имена «Иоким, жители Хозевы» не поддаются объяснению. Предполагают, что Хозева – то же самое, что Кезив ( Быт.38:5 ) – место родины самого Изелы. Равным образом неизвестно, когда потомки Шелы владычествовали над Моавом. Судя по замечанию: «это дела древние», сам автор не знал времени и обстоятельств отмеченного им события.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

В этом изображении самый важный в библ. отношении пункт представляют, конечно, слова 9 стиха. Собственное имя, которым начинаются они, в гиероглифическом тексте читается: «Исирал» 30 ; по составу своих звуков, оно, как очевидно, весьма близко к еврейскому «Исраел». Что египетское имя «Исираля» обозначает именно народ или племя, а не город или страну, это видно из особого пояснительного знака, которым сопровождается это имя, состоящего из изображения мужчины и женщины и указывающего на то, что под ним разумеются люди или народ 31 ; намерение египетского писца указать такой смысл этого слова тем менее может подлежать сомнению, что стоящие рядом с ним названия городов имеют при себе другой пояснительный знак, которым отмечались в гиероглифич. письме земли или страны. В виду этого понимание слова «Исираля» в смысле названия известного ханаанского города Изрееля ( Нав.19:18 ), высказываемое немногими из египтологов 32 , справедливо отвергается большинством других 33 , которые с полною уверенностью признают рассматриваемое слово за название Израильского народа. – Дальнейшие слова египетского текста, в которых описывается состояние Израиля в царствование фараона Меренпты, египтологами настолько выяснено, что они не возбуждают особенных недоумений: непосредственно следующее за «Исирал» египетское слово фкт или соответствующее ему в других египетских текстах кфт, сходное с коптским κωωφε, не есть, как оказывается, слово «новое», неизвестное в других надписях 34 ; напротив, оно употреблялось у древних египтян, и именно в значении: «опустошать» 35 . Коренное значение дальнейшего затем египет. слова: прт (можно читать: перт), возбуждавшего вначале особенные недоумения, теперь в достаточной степени установлено. В первоначальных переводах данной надписи это слово принимаемо было в значении: «семя, потомство», причем получался тот смысл, что Израиль не имеет семени или потомства 36 ; на основании этого у некоторых исследователей составилось такое понимание этого места надписи, что ее автор, изображая Израиля не имеющим семени, разумеет при этом меры фараона, указанные в Исх.1 и направленные к истреблению еврейских детей муж. пола 37 . В настоящее время такое объяснение утратило для себя почву вследствие того, что египтологами доказано употребление слова «перт " в смысле: «хлеб, плод» 38 . «То обстоятельство, что выражение «уничтожены посевы» употребляется (в других египет. текстах) о других народах, достаточно показывает, говорит египтолог, наиболее потрудившийся над изучением вновь открытой надписи 39 , что мы здесь имеем общий риторический оборот речи, без особого исторического намека».

http://azbyka.ru/otechnik/Fedor_Eleonski...

Имея в виду в будущем такой славный жребий, он исповедует далее пред Господом, что его межи (собственно оуж, т. е. межевые веревки или цепи, Зах.2:1–2 , какими обыкновенно размеряли у евреев участки владений их в земле обетованной, И. Нав. 17:5; 19:9 ) пролегли ( нападоша) по прекрасным местам ( въ державныхъ моихъ, ср. примеч.) и наследие его приятно для него ( державно мн), т. е. предназначенная ему доля есть самая лучшая, превосходнейшая, и он вполне доволен и счастлив обладанием ее. В применении к Мессии, слова эти представляют выражение полного единства Его с Богом Отцом ( Ин.10:30; 14:10–11; 17:21–23 ) и совершенной преданности Его воле ( Ин.5:19, 30; 6:38–40 и др.), исполнением которой Он приобрел высшее и совершеннейшее наследие ( Евр. 1:3–4 ; Филип. 2:9–11 и др.), получив и по человечеству равную с Отцом Божественную власть и силу на небеси и на земли ( Мф.28:18 ; Евр.8:1; 10:12 и др.). Троекратное в слав. т. слово (=hereditas) в евр. т. выражается тремя различными синонимическими словами: =удел, доставшийся во владение участок земли, =жребий, участь =достояние, наследие (ср. русск. пер.). – Двукратное державный соответствует греч. κρτιστος, которому здесь приличнее значение: лучший ( 1Цар.15:15 ), изряднейший (2Макк.4:12 слав.)=евр. – прекрасный, приятный, сладостный (ср. ст. 11: красота, сладость и – приятный, угодный (ср. Дан.4:24 слав.). моихъ за словом въ державныхъ=Комплют., св. Афан., бл. Феодорита и Зигаб.. не имеет себе соответствующего слова в евр. т. и не читалось в древних слав. Псалтирях XΙΙΙ–XIV в. (см. у Амфилохия). В евр. т. (=халд.) нет местоименяия и во 2-й половине 6 ст. после слова наследие ( мое), но по окончанию слова вм., надобно полагать, что в древнейших спп. оно читалось с суффиксом (=сирск.). Ибо – перевод греч. κα γρ, которые точнее было бы перевести и тог ради («и потому» – Порфирий), что соответствовало бы по мысли и евр.-русскому. Весь ст. 6 лучше было бы изложить: «уже землемерна падоша на лучшая ми, и того ради достояние мое угодно есть мне» (ср.

http://azbyka.ru/otechnik/Antonij_Hrapov...

В повествовательных текстах есть ряд кратких молитв, к-рые не всегда структурно совпадают с псалмами, однако, как правило, содержат многие их части (воззвание, плач, прошение) (Быт 32. 9-12 - молитва Иакова перед встречей с Исавом; Суд 10. 10, 15 - воззвание Израиля к Богу и исповедание грехов; 2 Цар 7. 18-29 - молитва и благодарение Давида; 3 Цар 8. 22 и сл.- молитва Соломона при освящении храма; 3 Цар 18. 36 и сл.; 2 Цар 15. 31- краткие молитвы прор. Илии и царя Давида и мн. др.). Объемные и богословски значимые молитвы встречаются в 1 Езд 9, Неем 9 и Дан 9. Прор. Моисей молится за народ (Втор 3. 23-25; 9. 25-29; Исх 5. 22 и сл.), за фараона (Исх 8. 4-9, 24-27; 9. 27-33; 10. 16-19) и особенно за ропщущий в пустыне Израиль (Исх 32. 11 слл., 30 слл.; 33. 12-13; Числ 11. 2, 11-15). Самуил молится Богу за Израиль (1 Цар 7. 9). То, что молитва-ходатайство к Богу была распространена, показывают мн. примеры: Быт 18. 22 и сл.; 20. 7, 17; Нав 7. 6-9; 1 Цар 7. 8 и сл.; Иоиль 1. 14; Иов 1. 5; 42. 8. Мн. молитвы известны из Книг Паралепоменон (2 Пар 14. 11; 20, 6-12). Псалмы как (частные) молитвы встречаются в Исх 15. 1-18; Втор 32; 33. 2-5, 26-29; 1 Цар 1, 2; 2 Цар 22 (=Пс 17); Ис 12; Авв 3; Иона 2 и в 1 Пар 16 - соединение неск. псалмов и молитв, используемых в офиц. культе и вне его. Благочестивый израильтянин молился 3 раза в день (Пс 54. 18 и Дан 6. 10). Установленного единого положения на молитве не существовало: он преклонял колена, падал ниц или склонялся, простирал руки (3 Цар 8. 38, 54; Ис 1. 15), воздымал их вверх (Пс 140. 2). Сохранились изображения молящегося человека ( Keel O. Die Welt der altorientalischen Bildsymbolik und das AT. Zürich, 19772. S. 287 ff.). Молитва иногда сопровождалась жертвоприношением (Иов 42. 8; ср.:  как в значении благодарение, так и жертвы), плачем и постом (1 Езд 8. 21, 23; 10. 1; Неем 1. 4; Дан 9. 3-4). В Псалтири можно выделить неск. видов молитв, имеющих как общие, так и характерные структурные элементы. Наиболее распространенный жанр - т. н. плачи (Пс 5; 12; 21; 141 и др.), одной из особенностей к-рых является то, что молящийся сразу и прямо обращается к Богу без приуготовительных слов восхваления (Пс 12. 2; 21. 2). Это характерно как для храмовой молитвы, так и для частной (ср.: «мой Бог», «мой Пастырь», «мой Спаситель», «моя Помощь» или «наш Бог», «Пастырь Израиля» и т. п.).

http://pravenc.ru/text/158292.html

Господь называет верных а) Своими друзьями: Лазарь, друг наш, уснул; но Я иду разбудить его ( Ин.11:11 ). Вы – друзья Мои, если исполняете то, что Я заповедаю вам. Я уже не называю вас рабами, ибо раб не знает, что делает господин его; но Я назвал вас друзьями, потому что сказал вам все, что слышал от Отца Моего ( Ин.15:14–15 ); б) Своими братьями: Кто братья Мои? И, указав рукою Своею на учеников Своих, сказал; вот, братья Мои; ибо кто будет исполнять волю Отца Моего небесного, тот Мне брат, и сестра, и матерь ( Мф.12:48–50 ). Царь скажет: истинно говорю вам: так как вы сделали это одному из сих братьев Моих меньших, то сделали Мне ( Мф.25:40 ). Пойдите, возвестите братьям Моим, чтобы шли в Галилею, и там они увидят Меня ( Мф.28:10 ). Иди к братьям Моим и скажи им: восхожу к Отцу Моему и Отцу вашему ( Ин.20:17 ). Он не стыдится называть их братьями, говоря: возвещу имя Твое братьям Моим ( Евр.2:11–12 ). Любовь наша к братьям своим должна быть подобна любви Господа нашего: Заповедь новую даю вам, да любите друг друга; как Я возлюбил вас, так и вы да любите друг друга ( Ин.13:34 ). Сия есть заповедь Моя, да любите друг друга, как Я возлюбил вас. Нет больше той любви, как если кто положит душу свою за друзей своих ( Ин.15:12–13 ). Любовь познали мы в том, что Он положил за нас душу Свою: и мы должны полагать души свои за братьев ( 1Ин.3:16 ). О любви к Богу. Любовь к Богу а) заповедана: Люби Господа Бога твоего ( Втор.11:1 ). Всячески старайтесь любить Господа Бога вашего ( Нав.23:11 ). Будем любить Бога, потому что Он прежде возлюбил нас ( 1Ин.4:19 ). Сохраняйте себя в любви Божией ( Иуд.1:21 ); б) должна быть от всего сердца: Люби Господа, Бога твоего, всем сердцем твоим, и всею душою твоею, и всеми силами твоими ( Втор.6:5 ). Иисус сказал законнику: возлюби Господа Бога твоего всем сердцем твоим, и всею душою твоею, и всем размышлением твоим, и всею крепостью твоею ( Мк.12:30 ; Лк.10:27 ); в) есть первая и наибольшая заповедь. ( Мф.22:38 ). Любовь к Богу образуется в сердце Духом Святым: Любовь Божия излилась в сердца наши Духом Святым, данным нам ( Рим.5:5 ). Плод Духа – любовь ( Гал.5:22 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Grigorij_Djach...

   001   002     003    004    005    006    007    008    009    010