Как мы уже видели, общепринятое в современной протестантской науке мнение, что Мк. в той или другой форме лежит в основании Мф. и Лк., не может считаться совершенно непреложным. Мы допускали, что Мк. пользовался евангелист Лука, но Мф. возникло самостоятельно. Отсюда вытекает, что совпадение Мк. с Мф. мы вправе понимать как доказательство принадлежности совпадающих частей к общехристианскому достоянию и не обязаны предполагать для объяснения присутствия этих отрывков в составе Мк. особых условий, в которых он находился бы, в отличие от Матфея. Только совпадение Мк. с Лк. в тех местах, которые не имеют параллели у Матфея, может быть понимаемо как усвоение Лукой материала, введенного в христианский обиход евангелистом Марком. В приведенном перечне сюда относится точное указание учеников, присутствовавших при воскрешении дочери Иаировой (ср. Лк. 8:51 , у Мф. Мк.9:25 – ученики не названы). Но в Мк. встречаются и такие места, которые содержат упоминание Петра и не имеют параллели у других евангелистов. Заслуживает внимания, что в этих местах Петр не ставится в преимущественное положение сравнительно с другими учениками. Такое преимущественное положение усвояется Петру в Мф., которое в большей мере, чем Мк., содержит повествование об отдельных случаях из жизни Петра, не имеющих параллели у других евангелистов. У Матфея Петр в списке апостолов прямо называется первым ( Мк.10:2 ). Слово Христа в ответ на его исповедание передано с большими и очень важными подробностями ( Мк.16:17–19 ). Мф. сохранило рассказ о дидрахме ( Мк.17:24–27 ), и т.д. Оценка этих отрывков в их значении для толкования Евангелия относится к введению в Мф. Тут важно отметить, что это выдвигание Петра не отвечает его фактическому положению в Церкви. Из Деян. вытекает, что руководящее положение в Иерусалиме принадлежало Петру только в первые годы по Вознесении. После чудесного спасения от гонений Ирода (Деян. гл. 12) Петр уходит в тень. Даже на Иерусалимском соборе, где Петр произносит вступительную речь, председательствует Иаков, брат Господень (Деян.

http://azbyka.ru/otechnik/Kassian_Bezobr...

Дифференциация есть самоопределение: за или против Иисуса. Но частичная дифференциация возможна и в среде учеников. Об этой дифференциации и будет речь в последующих стихах (ст. 13–19). Они говорят о поставлении Двенадцати. Мк.3:13–19 Поставление есть выделение. Господь уединяется на гору и зовет к Себе, кого Сам хочет (ст. 13). Поставление Двенадцати предполагает противоположение их более широкому кругу, тоже среди учеников. Поэтому русский перевод: «из них» (ст. 14), восполняющий подразумевающееся в греческом тексте, должен быть признан правильным. Число Двенадцати, очевидно, отвечает числу колен Израилевых. Господь думает об Израиле духовном, который призваны пасти Его ученики. Название «апостол» тут не встречается, но в Мк.6:30 оно предполагается известным (о πστολοι). Евангелист Лука говорит о наименовании Двенадцати апостолами при самом поставлении (Лк. Мк.6:13 ). Имя πστολος, происходящее от глагола ποστλλω, имеющего, по сравнению с более общим глаголом πμπω, значение «посылать с определенным поручением» предполагает особое служение, на апостолов возлагаемое. Список Двенадцати совпадает со списком, который дает Матфей, причем в обоих списках наблюдается в древних рукописях колебание в передаче имени апостола, названного в русском переводе Мк. Фаддеем (ст. 18), а в русском переводе Мф. – Леввеем, прозванным Фаддеем (Мф. Мк.10:3 ). Сомнения в тексте обоих апостолов не возникает. Труднее согласование в том же пункте с Лк. У Луки ( Лк. 6:16 =Деян. Мк.1:13 ), вместо имени Леввея-Фаддея стоит имя Иуды Иаковлева. Тожество предполагается и тут. Ап. Иуда, не Искариот, упоминается у Иоанна ( Мк.14:22 ). Еще в древности блаж. Иероним называл этого апостола треименным: trinominus. Поставление Двенадцати Иисус сопровождает переименованием некоторых из них. Имя «Петр» (ст. 16) есть греческий перевод с арамейского «Кифа», которое встречается в Ин. ( Мк.1:42 ) и у ап. Павла ( 1Кор. 1:12 ; Мк.9:5 ; Мк.15:5 ; Гал. Мк.2:9, 11, 14 ) и означает как камень (=греч. πτρος), так и скалу (=греч.

http://azbyka.ru/otechnik/Kassian_Bezobr...

Мк.10:44 .  и кто хочет быть первым между вами, да будет всем рабом. Мк.10:45 .  Ибо и Сын Человеческий не для того пришел, чтобы Ему служили, но чтобы послужить и отдать душу Свою для искупления многих. (См. Мф.20:20–28 ). Евангелист Марк говорит, что с просьбой ко Христу обратились сами сыновья Зеведеевы. Этим он разъясняет, что просьба их матери, о которой говорит евангелист Матфей, была вызвана внушением Иакова и Иоанна, которые сами стеснялись прямо обратиться ко Христу. «В славе Твоей» (стих 37; см. Мф.19:28 ) Мк.10:46   Приходят в Иерихон. И когда выходил Он из Иерихона с учениками Своими и множеством народа, Вартимей, сын Тимеев, слепой сидел у дороги, прося милостыни. Мк.10:47 .  Услышав, что это Иисус Назорей, он начал кричать и говорить: Иисус, Сын Давидов! помилуй меня. Мк.10:48 .  Многие заставляли его молчать; но он еще более стал кричать: Сын Давидов! помилуй меня. Мк.10:49 .  Иисус остановился и велел его позвать. Зовут слепого и говорят ему: не бойся, вставай, зовет тебя. Мк.10:50 .  Он сбросил с себя верхнюю одежду, встал и пришел к Иисусу. Мк.10:51 .  Отвечая ему, Иисус спросил: чего ты хочешь от Меня? Слепой сказал Ему: Учитель! чтобы мне прозреть. Мк.10:52 .  Иисус сказал ему: иди, вера твоя спасла тебя. И он тотчас прозрел и пошел за Иисусом по дороге. (См. Мф.20:29–34 .) Евангелист Марк упоминает только об одном слепце, а Матфей – о двух. Может быть, Марк упомянул только о том из двух, который был более известен в христианской Церкви. Он поэтому, вероятно, называет его и по имени – Вартимеем. Можно полагать, что это имя составилось из двух слов: арамейского «вар», что значит «сын», и греческого «Тимей» – сокращения имени Тимофей. Сам же евангелист Марк и переводит это имя как обозначающее «сына Тимея». «Он сбросил с себя верхнюю одежду» (стих 50). Верхняя одежда, довольно широкий плащ, мешал слепому бежать ко Христу. «Учитель» ( «Раввуни»). Слепой употребляет такое выражение, которое в древнееврейской литературе имело особо высокий смысл и прилагалось почти всегда только к Богу.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Вот в такую обстановку вторгаются властные слова Иисуса: «Талифа-куми». Это – арамейское выражение. Как вошла эта частица арамейского в греческий язык? Причина может быть только одна. Марк черпал свои сведения непосредственно у апостола Петра. Вне Палестины, конечно, и Петр вынужден был по большей части говорить по-гречески. Но ведь Петр присутствовал при этом событии; он был одним из трех, избранных Иисусом, и видел как это произошло, и никогда не мог забыть голос Иисуса. Что характерно для историй об усмирении бури, об исцелении бесноватого, об исцелении кровоточивой женщины в толпе, о воскрешении дочери начальника синагоги? Для всех этих историй характерно то, что Иисус все еще не находит полного и открытого доверия у людей, которым Он хочет помочь. В первой истории с бурей ученики «убоялись страхом великим» ( Мк.4,41 ). Жители страны Гадаринской, когда увидели, что сотворил Иисус, «устрашились» ( Мк.5,15 ). Кровоточивая женщина пребывает «в страхе и трепете» ( Мк.5,33 ). Боится начальник синагоги Иаир ( Мк.5,36 ). Свидетели чуда воскрешения его дочери «пришли в великое изумление» ( Мк.5,42 ), а если точнее, «не помнили себя от потрясения, от ужаса». Все участники последних рассказов боятся! Кроме того мы видим, что Иисуса постоянно окружает какой-то скепсис. Ведь если бы всё произошло по скептическим словам учеников («Не обращай внимания. Видишь, какая толпа Тебя теснит»), не произошло бы целительной встречи Иисуса с несчастной больной женщиной ( Мк.5,31 ). И если бы всё было по словам домашних начальника синагоги ( «Зачем ты еще утруждаешь Учителя?» ( Мк.5:35 )), то ему в его великой беде нечего было бы ждать от Иисуса. Но наш рассказ говорит также, что там, где Иисус, скепсис неуместен: «Дочь Моя! вера твоя спасла тебя; иди в мире и будь здорова от болезни твоей» ( Мк.5:34 ). И еще: «Иисус, услышав сии слова, тотчас говорит начальнику синагоги: не бойся, только веруй» ( Мк.5:36 ). Конечно, непосредственные свидетели действия силы Божией, могут вместо радости быть охвачены трепетом, потрясением. Но все сторонние наблюдатели, а тем более знающие об Иисусе понаслышке, могли понять Его чудеса превратно. Поэтому Иисус, входя в дом умершей девочки, «не позволил никому следовать за Собою, кроме Петра, Иакова и Иоанна, брата Иакова» ( Мк.5:37 ). Поэтому и своим ученикам и родиталям девочки «Он строго приказал, чтобы никто об этом не знал» ( Мк.5:43 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Iannuarij_Ivli...

После всего этого получает для нас свое надлежащее значение и та мысль свт. Иоанна Златоуста и Евсевия Кесарийского , что Марк нередко умалчивает о великих деяниях Петра в силу его запрещения или потому, что этот не говорил о ни 606 . И, без сомнения, не случайно произошло то, что во втором Евангелии нет известия о хождении Петра по водам ( Мк. 6, 47 ss.; ср. Мф. 14, 28 ss.); что писатель заносит на свои страницы сатанинское его прекословие ( Мк. 8, 32–33 ), но не сообщает, какой великой чести он удостоился за свое исповедание ( Мф. 16,17 ss.); что Марк столь обстоятелен в изображении преступного отречения ( Мк. 14, 66–72 ), но ни одним звуком не намекает на почетную заповедь об утверждении братьев ( Лк. 22, 32 ); часто у евангелиста Петр выдвигается на вид и по своему призванию ( Мк. 1, 18 ), и по положению в лике апостолов ( Мк. 3, 16 ), и по первенству в слове ( Мк. 9, 5; 10, 28; 11, 21; 14, 29–31 ), и по выделению его из среды других самим Спасителем ( Мк. 16, 7 : «скажите ученикам и Петру»), – и, однако же, мы не узнаём отсюда, что он прежде всех ( Мф. 16, 19 ), хотя и наряду с ними ( Мф. 18, 18 ; Ин. 20, 23 ), получил неограниченную власть вязать и решить. Всё это понятно в Петре не по одной скромности, но и по самому существу дела. Апостол служил благовестию Христову, и перед этой задачей стушевались всякие частные интересы, все личные подвиги, если они не способствовали ее достижению. Еще скорее должны были замереть на устах таких проповедников воспоминания о своих доблестях, ибо они жили уже не по своим похотям, а по воле Божией ( 1Пет. 4, 2 ). Мы привели достаточно свидетельств, которые неотразимо убеждают, насколько близко подходит к нашему второму Евангелию тот признак, что Марк при своей работе находился под прямым влиянием Петра. Тут самым естественным образом объясняется заменательная пунктуальность второго Евангелия, прямо указывающая на очевидца. Это мы наблюдаем касательно времени – например, в следующих фразах: «при наступлении вечера, когда заходило солнце» ( Мк. 1, 32 ); «утром, встав весьма рано, вышел» ( Мк. 1, 35 ); «вечером того дня» ( Мк. 4, 35 ); «время было уже позднее» ( Мк. 11, 11 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Glubok...

Скачать epub pdf Беседа 4 3. Освобождающее слово (Мк.1,21–28)(Лк 4,31–37) 21 И приходят в Капернаум; и вскоре в субботу вошел Он в синагогу и учил. 22 И дивились Его учению, ибо Он учил их, как власть имеющий, а не как книжники. 23 В синагоге их был человек, [одержимый] духом нечистым, и вскричал: 24 оставь! что Тебе до нас, Иисус Назарянин? Ты пришел погубить нас! знаю Тебя, кто Ты, Святый Божий. 25 Но Иисус запретил ему, говоря: замолчи и выйди из него. 26 Тогда дух нечистый, сотрясши его и вскричав громким голосом, вышел из него. 27 И все ужаснулись, так что друг друга спрашивали: что это? что это за новое учение, что Он и духам нечистым повелевает со властью, и они повинуются Ему? 28 И скоро разошлась о Нем молва по всей окрестности в Галилее. Обратить внимание на следующие/экзегетические моменты/: Мк.1:21 : Объяснить, что значит «учил». Содержание Его учения не излагается. Оно «показывается» в его реализации. Мк.1:22 : Поражались, а не просто удивлялись. Объяснить, что значит «власть имеющий» и «со властью» ( Мк.1:27 ). Мк.1:23 : Может ли дух быть «чистым» или «нечистым»? «Вскричал» – νκραξεν. Мк.1:24 : τ μι ν καì σο ησοû Ναζαρην λθες πολσαι μς οδ σε τς ε γιος τοû θεοû. Почему «мы» 4 ? Бесов много? «Святой Божий» – титул Мессии, тайное имя. Мк.1:25 : «Запретил» – πετμησεν – глагол, известный по слову «епитимия». «Замолчи» – φιμθητι. Мк.1:27 : Буквально: «Что это? Новое учение со властью! Он и духам нечистым повелевает, и они повинуются Ему». – Объяснить слово «новое» и напомнить, что означает «со властью» (точнее: согласно власти). Мк.1:28 : «молва» – точнее «слух», – слово, важное в миссии. Историей призвания двух пар братьев в самом начале публичной деятельности Иисуса Христа Марк напоминает ранним христианским общинам, что их существование имеет только одно основание – Слово Иисуса. И все же наверняка многие задавались тогда вопросом, не слишком ли зыбко существование Церкви, не подвержено ли оно постоянной опасности? Можно ли не раздумывая идти своим путем, полагаясь только на это слово?

http://azbyka.ru/otechnik/Iannuarij_Ivli...

нет; таже диакон «пожри Владыко», иерей обратя артос и порежет копием крестовидно, глаголя: «жрется агнец Божий» и проч., таже диакон «прободи Владыко», иерей положа артос на дискосе печатию и прободает копием агнец с правой страны, сиречь от полуденной; таже диакон льет вино и воду по чину, якоже писано, таже прием иерей вторую просфору, глаголя: «в честь и память преблагословенныя» и проч., и взем мерида 291 треугольну невелику, и положит одесную страну святого хлеба, глаголя: «предста царица» и проч.; таже прием третью просфору, глаголя: «честнаго и славнаго пророка» и проч., и взем первую часть малешиньку крошку ушкнет, а, не как мы, обрезав треугольну, вымает и положит одесную страну, сиречь от нижней страны, ниже части Богородицыной, творя начало первого чина, таже держа тоеж просфору, глаголя: «святых славных и всехвальных апостолов» и проч., и взем вторую часть, сиречь мерида крошку маленькую, якоже и первую, ущипком ушкнет, и положит ниже первой, таже глаголя: «иже во святых отец наших» и проч., и положит третью часть ниже второй, и кончает первый чин; таже держа туж третью просфору, глаголя: «святаго апостола первомученика и архидиакона Стефана» и проч., и взем четвертую мерида, положит посторонь первой части, творя второму чину начало, таже глаголет: «преподобных и богоносных отец наших Антониа» и проч., и взем пятую часть и положит ниже части первой второго чина; таже держа туюж просфору, глаголя: «святых чудотворцев безсребренник Космы и Дамиана» и проч., и вземше шестую часть и положит ниже второй, и кончает второй чин; таже держа туюж сфрагиду, глаголя: «святых и праведных богоотец Иоакима и Анны», и взем часть седьмую творит начало третьего чина, таже глаголет: «иже во святых отца нашего Иоанна, архиепископа Константина града злагоустаго», аще литургия его, аще ли Василиева, то глаголя: «иже во святых отца нашего Василиа» и проч., и взем девятую часть и положит ниже второй третьего чина, и кончает третий чин, глаголя: «и всех святых Твоих, ихже молитвами посети нас Боже

http://azbyka.ru/otechnik/Arsenij_Suhano...

Именуются 52 исповедника и учителя Церкви (на последнем месте Тарасий). Потом поминаются шесть святых великих Вселенских Соборов, 24 монаха «и святых отцов, убитых варварами на святой горе Синае и в Раифе». Далее поминаются Константин и Елена, Феодосий, Маркиан, «и после них благочестиво и верно царствовавшие». «О мире и благосостоянии всех» и проч. И говорит священник тайно: «Святого Иоанна пророка, Предтечу и Крестителя, святых и всехвальных апостолов и святого (такого-то), которого память воспоминаем» и проч. После слов народа: «Отпусти, оставь» и проч. священник возглашает: «Во-первых, помяни, Господи, святейшего отца нашего (такого-то) святого города Христа Бога нашего и с ним святых четырех, великих, вселенских, православных патриархов – Венедикта Римского († 984), Николая Константинопольского († 997), Агапия Антиохийского (985–997) и Илию великого города Александрии» († 1004) и проч. Архидиакон возглашает: «И о мире» и проч. Священник возглашает: «Благодатью и щедротами». Список К большей частью согласен с С . Но после молитвы об императорах, в числе которых стоит и имя Юстиниана, сразу следует: «Помяни, Господи Боже духов» и проч., «И о мире». «Через них», «Отпусти, оставь», «Благодатью и щедротами» и проч., как изложено в переводе. 163 В списках С и К – народ: «Тебе, Господи». Когда диакон начинает говорить ектению, священник, наклонившись, молится: «Боже и Отче» и проч. 164 В списке К за молитвой Господней, с опущением всего прочего, следует возглас: «и будут благодать...» 167 Σφραγζει, т.е. делает знамение креста той половиной, которая находится в правой руке и напоена кровью. См.: Толкование Дионисия Варсалиби у Renaud. Op. cit. Т. II, рр. 111–112. 168 В списке С такое изложение: «И при раздроблении священник, держа половину правой рукой, обмакивает, во-первых, из правой руки в Чашу, говоря: «Соединение Всесвятого» и проч. Потом знаменует находящуюся в левой и начинает раздроблять и прежде всего влагать в каждую чашу по частице ( ες καστον κρατρα μερδα διπλν), говоря: «Соединилась» и проч.

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

До половины шестидесятых годов центром христианского мира был Иерусалим. Это вытекает со всей ясностью из образа действий ап. Павла, посещавшего Иерусалим после каждого из своих благовестнических путешествий (ср. Деян. гл. 15; Мк.18:21–22 ; гл. 21) и объединившего во время третьего путешествия основанные им церкви из язычников в денежной помощи Церкви Иерусалимской (ср. Рим. Мк.15:25 и сл.; 1Кор. 16:1–4; 2 Кор. Мк.8:20 ). Во главе Иерусалимской Церкви стоял Иаков, брат Господень. Но в шестидесятые годы Иаков был убит иудеями 19 . После его смерти иудеохристианская община перешла из Иерусалима в Пеллу за Иорданом, и Иерусалим навсегда утратил значение общехристианского центра. В последние десятилетия I века на первый план выдвигается Ефес. С Ефесом связана деятельность Тимофея (ср. 1 Тим. Мк.1:3 , может быть, 2 Тим. Мк.1:18 ; Мк.4:12, 19 ). Ефесские христиане принадлежат к числу читателей Первого, а по всем данным, и Второго Послания ап. Петра (ср. 1 Петр. Мк.1:1 и 2 Петр. Мк.3:1 ). К ним же, надо полагать, направлено и Послание Иуды как подтверждение учения 2 Петр. (ср. Иуд. 17–18 и 2 Петр. Мк.3:3 ). На закате апостольского века в Ефесе протекало служение ап. Иоанна, запечатлевшего своим огненным словом новозаветное откровение. Но и Ефес не был центром христианского мира, каким в свое время был Иерусалим. Ефесский старец был носителем духовного предания. Его положение в Церкви существенно отличалось от положения Иакова, брата Господня. Место Иакова осталось фактически незамещенным. Его не занял и Петр. Значение Иерусалима к Риму не перешло. Если Петр из Рима пишет свои Послания, закрепляющие для малоазийских христиан учение ап. Павла, то это не значит, чтобы Рим был христианским центром, и Петр – предстоятелем Римской Церкви, как Иаков был предстоятелем Церкви Иерусалимской. Петр потому подтверждает учение ап. Павла, что ему дано было пережить ап. Павла, и слова его как непосредственного ученика Христова и свидетеля евангельских событий (ср. 2 Петр. Мк.1:16–18 ), имели для читателей особый вес. Но Петра переживает Иуда, и его Послание звучит как новое подтверждение авторитетным словом учения умершего Петра. Иуда, по всем данным, не принадлежал даже к апостольской дванадесятерице.

http://azbyka.ru/otechnik/Kassian_Bezobr...

И паки грядущего со славою судити живым и мертвым ( Мф.25:31–46; 13:49; 16:27 ; Деян.1:11; 10:42 ; 1Сол.1:10 ; Иак.5:7–8 ; 2Пет.1:16; 3:4,10,12 ; 1Kop.4:5; 15:23; 2Kop.7:7; 1Сол.2:19; 3:13; 4:15; 5:2,23 ; 2Сол.2:1,8 ; Мф.24:44 ; Откр.3:11; 4:8; 22:12,20 ). Его же царствию не будет конца ( Лк.1:33 ). И в Духа Святого ( Мф.28:19; 3:16 ; Мк.1:10 ; Лк.3:21 ; Ин.1:32 ; Мф.1:18,20; 12:28,32 ; Мк.3:28 ; Лк.12:10 ; Мф.10:20 ; Лк.12:12 ; Ин.14:16,17,26; 15:26; 16:7–15; 20:22 ; 1Пет.1:12; 4:14 ; 2Пет.1:21 ; 1Ин.3:24; 4:13; 5:6–7 ; Иуд.1:20 ; Откр.2:7,12,17,29; 3:6,15,22; 14:13 ; ; Рим.5:5; 8:9,11,14,26; 9:1; 14:17; 15:13,16,19 ; 1Kop.2:10; 2:12,13,14; 3:16; 6:11,17,19; 7:40; 8:6; 12:3,8,9,11,13; 14:2; 2Kop.3:3; 5:5; 6:6; 13:13; Гал.3:5; 4:6 ; Еф.3:5; 4:4,30 ; Флп.1:19,27 ; 1Сол.4:8 ; 1Тим.3:16; 4:1 ; Тит.3:5 ; Евр.2:4; 3:7; 6:4; 9:14; 10:15 ). Господа животворящего ( Деян.5:3,4 ; Рим.4:17; 8:11 ; 1Kop.15:45). Иже от Отца исходящего ( Ин.15 ). Иже со Отцем и Сыном спокланяема и сславима ( Мф.28:19 ; 1Ин.5:7 ; Мф.3:16–1 7), глаголавшего прοроки ( 2Пет.1:21 ; 1Пет.1:10,11 ). Во едину святую, соборную и апостольскую Церковь ( Мф.16:18; 18:17 ; 1Пет.2:4–8 ; 1Кор.3:10–12; 12:28; 14:4,12 ; Еф.1:22; 5:23,25–27; 4:10–13 ; 2Kop.6:16; 8:1; Флп.3:6 ; Кол.1:18,24 ; 2Сол.2:4 ; 1Тим.3:15 и др.). Исповедую едино крещение во оставление грехов ( Ин.3:3,4 ; Мф.28:19 ; Мк.16:16 ; Деян.2:38; 10:47,48 ; Еф.4:5 ; 1Пет.3:21 ; Рим.6:3,4 ; 1Kop.12:13; Гал.3:27 ; Кол.2:12 . Чаю воскресения мертвых ( Мф.22:32 ; Мк.12:26 ; Лк.20:37 ; Ин.5:25,28; 11:25–26; 6:40,54 ; Рим.6:5 ; 1Kop.15:12,13,21,42; Флп.3:11 ; Евр.6:2; 11:19,35 ) и жизни будущего века ( Ин.3:16,36; 4:14 ; Еф.1:21; 2:7 ; Евр.6:5 ; Рим.2:7; 5:21; 6:2; 7:10 ; Гал.6:8 ; 1Тим.4:8 ; Евр.7:16 ; 1Ин.1:2; 2:25; 3:14; 5:11,13,20 и мн. др. „… Нагорная проповедь или Символ веры . Нельзя поверить тому и другому. И церковниками выбрано последнее: Символ веры учится и читается как молитва и в церквях, а нагорная проповедь исключена даже из чтений евангельских в церквях, так что в церквях никогда, кроме как в те дни, когда читается все Евангелие, прихожане не услышат ее“ („Царство Божие“… ч.

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Shahovsk...

   001    002    003    004    005   006     007    008    009    010