Начат посылати, во-первых потому, что одному Иисусу Христу невозможно было проповедовать всюду, хотя бы сначала только в одной еврейской земле или Палестине; во-вторых потому, что нужно было приучать апостолов к самостоятельному действованию в отсутствии Господа. Посылать по два. Это делал Господь с одной стороны потому, что двоим идти на проповедь и безопаснее, и охотнее (Феоф.); с другой же стороны потому, что по закону Моисееву ( Втор.19:15 ) нужно было не менее двух свидетелей для того, чтобы засвидетельствовать истину чего-либо. Евангелист Матфей говорит, что Господь, посылая апостолов на проповедь, не повелел им ходить к язычникам, а также к Самарянам (ст. 6). Это Господь заповедал потому, что, так как со времени Авраама народ еврейский был избран Богом для сохранения истинной веры на земле, сему народу был обещан Мессия, Христос Спаситель и от сего народа имел Он произойти и среди него явиться; то прежде всех и должна начаться проповедь у Евреев ( Ин.4:22 ) и затем уже после них у всех других народов ( Мф.28:19 ; Мк.16:15 ). Язычники, это – люди, после столпотворения Вавилонского потерявшие веру в истинного Бога и признававшие за Бога разные, приносившие пользу или вред, твари, напр., солнце, огонь и т. п., прославившихся чем-либо людей, или просто какие выдуманные божества. Назывались эти люди язычниками оттого, что идолопоклонство началось со времени смешения языков, а идолопоклонниками, конечно, от почитания идолов. Самаряне, это был народ, живший в середине Еврейской земли или Палестины, между областями Иудеей и Галилеей. Народ этот состоял из смеси иудеев, которые остались здесь от пленения десяти колен Израильского царства Ассирианами, и язычников, которые переселены были из разных областей Ассирийского царства на место отведенных в плен ( 4Цар.17:23–24 ). Переселенцы эти, наученные священником, приняли еврейскую веру, но не оставляли служения и своим богам, и, таким образом, религия их состояла из смешения иудейской и языческой и называлась Самарянским расколом. Из священных книг Самаряне принимали только 5 книг Моисеевых, следовательно не принимали пророков. Евангелист Марк умалчивает о повелении Господа не ходить до времени к язычникам, вероятно, потому, что Евангелие его первоначально было назначено для уверовавших из язычников, и он не хотел смущать их этим сказанием, тем более, что это повеление впоследствии было отменено ( Мф.28:19 ; Мк.16:15 . Мих.).

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Buharev/t...

Потому-то вслед за вышеприведенными словами Спаситель высказывает одну из тех грозных, точно и ясно определенных Своих истин, которые не позволяют делать себе никакого ограничения: «Кто не со Мною, – говорит Он, – тот против Меня, и кто не собирает со Мною, тот расточает» ( Лк.11:23 ). Учение Иисуса Христа есть учение о Царствии Божием: «приблизилось Царствие Божие» ( Мк.1:15 ), «постиже на вас Царствие Божие» ( Мф.12:28 ; Лк.11:20 ), «Царствие Божие благовествуется» ( Лк.16:16 ), «ищите же прежде Царствия Божия и правды Его» ( Мф.6:33 ): «не приидет Царствие Божие с соблюдением... Царствие Божие внутрь вас есть» ( Лк.17:20–21 ), и «проповестья сие Евангелие Царствия по всей вселенней» ( Мф.24:14 ) – вот оглашение и оглавление учения Иисуса Христа, вот призыв Его, обращенный от маленькой Иудеи к подданным «всей вселенной»: «и приидут, – говорил Он, – от восток и запад и севера и юга, и возлягут во Царствии Божием» ( Лк.13:29 ; Мф.8:11 ). Этот призыв Спасителя обращен не к тем или другим якобы «сильным духом», но ко всем, «иже от Бога суть» ( Ин.8:47 ), и Царство Божие предназначено не тому или другому классу людей, а всем, приносящим плоды покаяния: даже «мытари и любодейцы вперед могут идти в Царство Божие» ( Мф.21:31 ), а якобы «прирожденные сына» онаго «увидят... себя изгоняемыми вон» ( Лк.13:28 ) и «извержены будут» ( Мф.8:12 ), так как в Царствии Божием и «последние» из людей могут быть «первыми и первые будут последними» ( Лк.13:30 ). На вопрос учеников: «кто больше в Царстве» Божием? Иисус Христос, призвав дитя, поставил его посреди их, и сказал: «Истинно говорю вам, если не обратитесь и не будете как дети, не войдете в Царство Небесное; итак, кто умалится, как это дитя, тот и больше в Царстве Небесном» ( Мф.18:1–4 ); «кто хочет быть первым, будь из всех последним и всем слугою» ( Мк.9:35 ); «цари господствуют над народами, и владеющие ими благодетелями называются, а вы не так: но кто из вас больше, будь как меньший, и начальствующий – как служащий» ( Лк.22:25–26 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann-Ivanov/d...

Текст Евангелия от Матфея свидетельствует о том, что его главным адресатом были читатели из среды иудеев. Это подтверждается многочисленными примерами. В частности, Матфей называет Иерусалим «святым городом» (Мф. 4:5). Марк и Лука наверняка пояснили бы, о каком городе идет речь; для Матфея же и его читателей ясно, что святой город — это Иерусалим, потому что для евреев другого «святого города» во вселенной не было, так же как не было другого храма кроме храма Иерусалимского. В Евангелии от Матфея немало арамейских слов, оставленных без перевода, например: «Кто скажет брату своему " ракá " — повинен геенне огненной» (Мф. 5:22); «Не можете служить Богу и маммоне» (Мф. 6:24). Заимствования из еврейского или арамейского языка встречаются и у Марка, однако Марк, как правило, их переводит (например, Мк. 5:41), а Матфей в ряде случаев считает это излишним, так как, очевидно, его читателям, в отличие от читателей Марка, значение этих слов было известно. Многие события из жизни Иисуса представлены у Матфея как исполнение ветхозаветных пророчеств. Аллюзии на Ветхий Завет и цитаты из него мы встречаем и у других Евангелистов, однако их удельный вес у Матфея значительно больше: в его Евангелии мы находим около 60 таких цитат и аллюзий, тогда как, например, у Марка их втрое меньше. В Евангелии от Матфея присутствуют параллелизмы, свойственные семитской литературе. Например: «Сберегший душу свою потеряет ее; а потерявший душу свою ради Меня сбережет ее» (Мф. 10:39). Как хорошо известно, параллелизм в особенности свойствен еврейской поэзии: так во многих псалмах стихи четко разделяются на две части, параллельных одна другой (например, в псалме 50). Очевидно, что эти параллелизмы отражают одну из драгоценных, сохраненных Матфеем, особенностей устной речи Иисуса. Характерным для еврейской поэзии приемом является использование той или иной фразы в качестве рефрена. У Матфея при воспроизведении речи Иисуса многократно повторяются такие формулы, как, например, «по плодам их узнаете их» (Мф. 7:16, 20), «там будет плач и скрежет зубов» (Мф. 8:12; 13:42; 22:13), «горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры» (Мф. 23:13-15, 23, 25, 27), «безумные и слепые» (Мф. 23:17, 19). Эти рефрены также отражают одну из особенностей речи Иисуса.

http://patriarchia.ru/ua/db/text/5276685...

  5   Чын кежик керегинде   (Лк. 6:20-23)   1 Иисус улусты крл, кырга чыкты. Отура берерде, Ого ренчиктери базып келди. 2 Олорды редип баштап, айтты: 3 – Тыны треи кежикт: Теери Каандыгы – олордыйы. 4 Ыйлап кежикт: олорго коот болор. 5 кежикт: олор энчиленер. 6 Чындыкта аштап-суузап кежикт: олор тойор. 7 Быйанду улус кежикт: олорго быйан 8 Ару кежикт: олор Кудайды крр. 9 Амыр кежикт: олор Кудайды уулдары деп адалар. 10 Чындык учун улуска кыстадып кежикт: Теери Каандыгы – олордыйы. 11 Мен учун улуска айттырып, срдрип, бурулатсагар, кежикт болгоныгар ол. 12 Снигер, тееридеги кайралыгар улу! Анайып ок слерде озо да истеткен эди.   Тус ла   (Мк. 9:50; Лк. 14:34-35)   13 – Слер – тузы. Тус амтанын оны катап неле тусту эдер? Ол неге де оны улус тепсезин деп, чыгара таштайтан. 14 Слер – бу телекейди улузына Кыр бажында турган кала кск илинбей калбас. 15 камысканда, оны казанла ккрбйтн. Карын, оны бойыны тургузатан, ол айыл ичиндеги ончо улуска 16 улус алдында анайып турзын, олор ак кылынып крп, Тееридеги Адагарды алказын.   керегинде   17 – Мен эмезе бичигенин келдим деп сананбагар. эмес, бдрерге келдим. 18 Чынын айдадым слерге: теери ле ончозы бтпегенче, э оок бир де танык, бир де чийик 19 Анайдарда, кем кижи бу э кич кажы бирзин бузуп, улусты да бого ретсе, Теери Каандыгында э кич деп адалар. Кем кижи бдрип, улусты да бого ретсе, Теери Каандыгында улу деп адалар. 20 Айдып турум слерге: Кудайга чындык болгоныгар бичикчилердийин ле фарисейлердийин артыктабаза, Теери Каандыгына кирбезигер.   Чугул керегинде   (Лк. 12:57-59)   21 – Кижи лтрбе деп, ада-бклрг айткан ссти укканыгар. Кижи лтргени 22 Мени слерге айдып турганым бу: карындажына темей чугулданып турган кижи карындажына «рака» дегени, оток-крееде «аамай» дегени, отту гееннага тжер эдип буруладар. 23 Анайдарда, Кудайга бер берейин деп, тагылга келеле, карындажы сеге комыдалду болгоны санааа киргежин, 24 берейин дегениди тагылды салып кой; барып, озо карындажыла ал, оно келип, берейин дегениди бер. 25 Бурулаачы кижиле кожо тужыда саадабай ал; бурулаачы кижи сени апарып бербезин, сени трмени ишчизине берип ийбезин, анайып сени трмелеп койгылабазын. 26 Чынын айдадым сеге: калганчы оок акчаны тлбгнч, оноортына чыкпазы.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=523...

В более позднем груз. переводе иерусалимского Лекционария, отражающем практику VII-VIII вв., описание служб в В. ч. более детальное: в конце утрени предписывается петь тропарь 3-го плагального гласа «Страшно впасть в руки Бога Живого» и читать Евангелие (Лк 22. 1-6 или 1-46), предваряемое прокимном из Пс 54. Служба 3-го часа (в Лекционарии подчеркнуто участие в ней кающихся; в поздних арм. памятниках она прямо называется службой покаяния) состояла из ектений, молитв, стихословия Пс 101, 103, 142, предварявшихся прокимном из Пс 50 библейских чтений (Ис 1. 16-20; Езек 36. 25-36; Рим 6. 3-10; Лк 15. 1-10). Служба 9-го часа (единственная описанная в арм. переводе Лекционария) представляла собой вечерню с литургией, совершавшиеся в Мартириуме. Вечерня имела тропарь 4-го плагального (т. е. 8-го) гласа «Долготерпение Господа непревзойденно», а после «Свете тихий» следовали чтения (Быт 22. 1-19, Притч 9. 1-12, Ис 61. 1-6) и прокимен из Пс 54, затем был отпуст оглашенных (т. о., гомилия уже не произносилась, что, видимо, связано с исчезновением института оглашения взрослых). Сразу, с пения того же тропаря, что и на вечерне, начиналась Евхаристия (литургийные чтения: прокимен из Пс 22; Деян 1. 15-26; 1 Кор 11. 23-32; Мф 26. 20-24 (Евангелие в В. ч. читалось без аллилуиария ); тропарь на умовение рук (изменяемое песнопение чина литургии ап. Иакова): «Глас пророческий, в притчах слышанный»; тропарь на перенесение Даров: «Агнец Божий» (см. также Agnus Dei); причастен 3-го гласа «Сегодня Иисус учение» или 2-го гласа «Вечери Твоея»). В конце литургии, после ектении и молитвы, пели прокимен из Пс 22, читали Евангелие (Ин 13. 3-30 или Мк 14. 12-36; по нек-рым ркп. ектения и молитва следовали за Евангелием) и совершался чин умовения ног, имевший особый тропарь (6-го гласа «Благословим Отца» или 2-го гласа «Во всем достоин Ты хваления»). Все чтения В. ч. так или иначе связаны с Тайной вечерей ( Кекелидзе. Канонарь. С. 74-76; Tarchnischvili. Grand Lectionnaire. T. 1. [Pars 1.] P. 111-115; [Pars 2] P. 89-92).

http://pravenc.ru/text/150115.html

В более позднем груз. переводе иерусалимского Лекционария, отражающем практику VII-VIII вв., описание служб в Великий Четверг более детальное: в конце утрени предписывается петь тропарь 3-го плагального гласа " Страшно впасть в руки Бога Живого " и читать Евангелие (Лк 22. 1-6 или 1-46), предваряемое прокимном из Пс 54. Служба 3-го часа (в Лекционарии подчеркнуто участие в ней кающихся; в поздних армянских памятниках она прямо называется службой покаяния) состояла из ектений, молитв, стихословия Пс 101, 103, 142, предварявшихся прокимном из Пс 50 библейских чтений (Ис 1. 16-20; Езек 36. 25-36; Рим 6. 3-10; Лк 15. 1-10). Служба 9-го часа (единственная описанная в армянском переводе Лекционария) представляла собой вечерню с Литургией, совершавшиеся в Мартириуме. Вечерня имела тропарь 4-го плагального (т. е. 8-го) гласа " Долготерпение Господа непревзойденно " , а после " Свете тихий " следовали чтения (Быт 22. 1-19, Притч 9. 1-12, Ис 61. 1-6) и прокимен из Пс 54, затем был отпуст оглашенных (т. о., гомилия уже не произносилась, что, видимо, связано с исчезновением института оглашения взрослых). Сразу, с пения того же тропаря, что и на вечерне, начиналась Евхаристия (литургийные чтения: прокимен из Пс 22; Деян 1. 15-26; 1 Кор 11. 23-32; Мф 26. 20-24 (Евангелие в Великий Четверг читалось без аллилуиария); тропарь на умовение рук (изменяемое песнопение чина Литургии ап. Иакова): " Глас пророческий, в притчах слышанный " ; тропарь на перенесение Даров: " Агнец Божий " (см. также Agnus Dei); причастен 3-го гласа " Сегодня Иисус учение " или 2-го гласа " Вечери Твоея " ). В конце Литургии, после ектении и молитвы, пели прокимен из Пс 22, читали Евангелие (Ин 13. 3-30 или Мк 14. 12-36; по некоторым рукописям ектения и молитва следовали за Евангелием) и совершался чин умовения ног, имевший особый тропарь (6-го гласа " Благословим Отца " или 2-го гласа " Во всем достоин Ты хваления " ). Все чтения в Великого Четверга так или иначе связаны с Тайной вечерей (Кекелидзе. Канонарь. С. 74-76; Tarchnischvili. Grand Lectionnaire. T. 1. [Pars 1.] P. 111-115; [Pars 2] P. 89-92).

http://ruskline.ru/monitoring_smi/2006/0...

Свое учение о браке Господь Иисус Христос основывает непосредственно на ветхозаветном тексте – рассказе о сотворении человека из 2-й главы Книги Бытия: «В начале создания, Бог мужчину и женщину сотворил их. Посему оставит человек отца своего и мать и прилепится к жене своей, и будут два одною плотью; так что они уже не двое, но одна плоть. Итак, что Бог сочетал, того человек да не разлучает» ( Мк. 10:6–9 ; ср.: Мф. 19:4–6 ). Ссылки на Ветхий Завет во множестве присутствуют и в православном чинопоследовании таинства Брака 5 , поэтому необходимо сначала выявить основные богословские идеи ветхозаветного учения о браке. Ветхозаветное богословие брака Наиболее богословски насыщенными рассуждениями о союзе мужа и жены являются два рассказа о сотворении мира и человека, помещенные в самое начало Ветхого Завета, но, без преувеличения, являющиеся вершиной ветхозаветного богословия брака. В первом из них, Быт. 1:1–2:3 , человек предстает как изначальное единство мужа и жены. В рассказе подчеркивается непосредственная связь между сотворением мира и деторождением, заповедь о котором дается человеку уже при его создании, вместе с благословением: «И сотворил Бог человека по образу Своему, по образу Божию сотворил его; мужчину и женщину сотворил их. И благословил их Бог , и сказал им Бог: плодитесь и размножайтесь, и наполняйте землю, и обладайте ею» ( Быт. 1:27 –28a). Это повеление Божие в иудейской экзегезе понимается именно как самая древняя заповедь, но не как описание сущности брака, – недаром второй рассказ, Быт 2:4–24 , напротив, вовсе не говорит о деторождении: здесь жена дается мужу потому, что ему «нехорошо быть одному», а не по каким-то другим причинам 6 . Второй рассказ о сотворении начинается с мысли о том, что жена дается человеку непосредственно Самим Богом: «И сказал Господь Бог: не хорошо быть человеку одному; сотворим ему помощника, соответственного ему... И создал Господь Бог из ребра, взятого у человека, жену, и привел ее к человеку» ( Быт. 2:18, 22 ). Это не исключает того, что человек делает свой выбор осознанно (ср.: Быт. 2:18–23 ), но подчеркивает, что брак – не просто человеческая договоренность, но дар Божий.

http://azbyka.ru/otechnik/bogoslovie/pra...

Какая душа захочет тогда показать в себе столько сил, чтобы стерпеть сие? Ибо небо и земля предадутся бегству, как говорит опять Богослов: видех престол велик бел и Седящаго на нем, Его же от лица бежа небо и земли, и место не обретеся им (Апок.20:11). Видел ли ты когда подобный страх? Видел ли подобные необычайные и страшные дела? Небо и земля побегут: кто ж после сего в состоянии будет устоять? Куда убежим мы грешные, когда увидим престолы поставленные и сидящего Владыку всех веков, когда увидим бесчисленные воинства, со страхом стоящие окрест престола? Тогда исполнится пророчество Даниилово. Зрях, сказано, дондеже престоли поставишася, и Ветхий денми седе, и одежда Его бела аки снег, и власы главы Его аки волна чиста, престол Его пламень огненный, колеса Его огнь палящ. Река огненная течаше исходящи пред Ним: тысящя тысящ служаху Ему, и тьмы тем предстояху Ему: судище седе, и книги отверзошася (Дан.7:9.10). Велик будет страх и трепет и исступление в час тот, братия, когда соберет Он нелицеприятное судилище, и отверзутся страшные сии книги, где написаны наши и дела, и слова, и все, что сказали и сделали мы в сей жизни, и что думали скрыть от Бога, но написанному, испытующего сердца и утробы (Апок.2:23); потому что власи главы вашея вси изочтени суть (Лк.12:7), т.е. изочтены рассуждения и помышления, в которых дадим мы отчет Судии. О, сколько слез нужно нам ради этого часа! А мы пребываем в нерадении. О, сколько будем плакать и стенать о себе, когда увидим те великие дары, какие приимут от Царя славы добре подвизавшиеся! Тогда своими очами узрим неизреченное небесное царство, а с другой стороны увидим также открывающиеся страшные мучения, по средине же всякое колено и всякое дыхание человеческое от прародителя Адама до рожденного после всех, и все с трепетом преклоняют колена и покланяются на лице свое, как написано: живу Аз, глаголет Господь: яко мне поклонится всяко колено (Рим.14:11). Тогда, христолюбцы, все человечество будет поставлено среди царства и осуждения, жизни и смерти, среди безопасности и нужды; все будут в ожидании страшного судного часа, и никто никому не в силах будет помочь. Тогда потребуются от каждого исповедание веры, обязательство крещения, вера чистая от всякой ереси, печать несокрушенная и хитон неоскверненный, по написанному: вси иже окрест Его принесут дары (Пс.75:12) страшному Царю; потому что у всех вписавшихся в гражданство в святой Церкви потребуется отчет по силе каждого: сильнии сильне истязани будут, по написанному (Прем.6:6); и ему же дано много, много взыщется от него (Лк.12:48); и в ню же меру мерит каждый возмерится ему (Мк.4:24).

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/849/...

Это было во время бегства Давида от гонения Саулова. – В дом Божий – в скинию, в городе Номве, по Марку, при первосвященнике Авиафаре ( Мк.2:26 ). Хлебы предложения, это – 12 хлебов, которые постоянно лежали на особом столе во второй части скинии, а впоследствии храма – во святилище. Каждую субботу священники заменяли хлебы новыми. Снятые, как уже освященные, принадлежали священникам, и только они одни должны были есть сии хлебы в храме. ( Лев.24:8, 9 ). Назывались эти хлебы хлебами предложения, как полагаемые пред лицом Господа ( Исх.40:23 ). И вот Давид, мучимый голодом, по предложению самого первосвященника, за недостатком простого хлеба, ел эти священные хлебы; ели даже и его спутники. ( 1Цар.21 ) Таким образом, по-видимому, ими явно был нарушен закон. Однако же Давид не был осужден, как нарушитель закона. Следовательно, в случае необходимости позволительно нарушить некоторый закон; так, напр., нарушили закон о субботе Апостолы, срывая колосья для утоления своего голода, и их не следует осуждать за это. У еванг. Матфея тут прибавлено, что сами священники в субботы в храме нарушают субботу – приносят в эти дни в жертву Богу животных, и для этого убивают их, снимают кожу, приготовляют для жертвоприношения и, наконец, сожигают; и где же они делают это? В самом храме, где закон должен соблюдаться более строго, чем в другом месте, и однакоже весь этот труд, все это дело священников не вменяется им во грех , – они почитаются невинными ( Мф.12:5 ). У еванг. Матфея – Господь тут прибавляет еще: если бы вы знали, что значит: милости хощу, а не жертвы: то не осудили бы невиновных ( Мф.12:7 ). Этими словами Господь поясняет, что фарисеи потому осуждают учеников Его, срывавших колосья в субботы, что не имеют милосердой и сострадательной любви к ближнему, каковой Господь требует, напр., чрез пророка Осию в словах: милости хочу, а не жертвы ( Ос.6:6 . Чит. здесь 5:31), и что все внимание их направлено только на одни жертвы, обряды, обычаи и предания; и что, если бы они понимали, что любовь к голодному выше преданий и обрядов, даже выше самых жертв, то не осудили бы учеников, срывавших колосья, хотя бы и в субботу для утоления голода.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Buharev/t...

4 . Для различения сходных форм единственного и неединственного чисел используются соответствующие графические средства (замена буквы о на , е на острого и тяжёлого ударений на облеченное, а также замена и на ы после шипящих): добра (Р. ед. м., ср. р.) – дбра (И., В., Зв. дв. м. р.); пестрымъ (Т. ед. м., ср. р.) – (Д. мн. для всех родов); син (И. ед. ж. р.) – син (И., В., Зв. дв. м. р., И., В., Зв. мн. ср. р.); (Р. ед. ж. р.) – тощы (В. мн. м., ж. р.). 5 . Прилагательные исполнь (полный, исполненный), свободь (свободный), удобь (удобный), единородъ (единственный у родителей) не изменяются по падежам, родам и числам. Призри на м и помилй м, к и нищь азъ [ Пс.24:16 ]. ...и взша избытки укрхъ, дванадесть кош исполнь [ Мф.14:20 ]. (...и набрали оставшихся кусков двенадцать коробов полных.) 6 . Обычно перевод церковнославянских прилагательных на русский язык не вызывает трудностей, однако следует обратить внимание на то, что некоторые прилагательные, стоящие в форме множественного числа среднего рода, на русский язык переводятся как существительные: м воз блага болгах м [ Пс.37:21 ]. (Воздающие мне злом за добро оболгали меня.) Положиша м въ ров преисподнемъ, въ темныхъ и сни смертнй [ Пс.87:7 ]. (Положили меня в ров преисподней, во тьму и тень смертную.) II. Инфинитив с дательным падежом В уроке 11 мы уже рассматривали предложения, где после союза к в придаточной части дательный падеж существительного или местоимения переводится на русский язык формой именительного падежа, а инфинитив – спрягаемой формой глагола: И изцл к слпом и нмом глаголати и глдати [ Мф.12:22 ]. (И исцелил его, так что слепой и немой стал говорить и видеть.) Однако в придаточных предложениях инфинитив с дательным падежом употребляется не только после союза к или коже. Он встречается и после слов внегда, прежде, зан, во а также подобаетъ, бысть и некоторых др.: И бысть мимоходити въ сббты сквоз [ Мк.2:23 ]. (И случилось Ему в субботу проходить засеянными полями.) Слышащымъ же имъ приложь реч притч, зан близ быти [ Лк.19:11 ]. (Когда же они слушали это, присовокупил притчу: ибо был Он близ Иерусалима.) Солнце преложитс во тьм, и лна въ кровь, прежде даже не дню гдню великом и просвщенном [ Деян.2:20 ]. (Солнце превратится во тьму, и луна – в кровь, прежде нежели наступит день Господень, великий и славный.) III. Упражнения

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr-Krav...

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010