81. Слав. их соотв. гр. ατν — у Василия. Вел., Златоуста, Кирилла Ал., а в алекс., ват. и др. ατς — ея. 82. Слав. веселяйся в нем соотв. гр. γαλλιμενος ν ατ наход. у Вас. В., Злат., в компл. и альд. изд., и 22, 228, 304, 307, 309; а в алекс. и ват. нет. В нем отцы Церкви разумели: в Иерусалиме. 83. Слав. свои соотв. греч. ατν, наход. в лукианов. сп. и альд. изд. 84. ζυγο δαμαλεως — Василий Вел. признает юницу или корову (мож. быть из крупной породы буйволовь) самым крепким животным, неприводимым в изнеможение ни трудами, ни временем. А посему ярмо ея делалось и завязывалось крепче ярма вола. 85. Ο κεραννντες — вливающие в чашу ( κρας) и разбавляющие для питья цельное внно. Срав. Апок. 14:10 ст. 86. Παρξυναν — букв. раздражили, огорчили. 87. Высока, т. е. простерта для наказания нечестивых. 88. Συριε — букв. свиснет, слав. позвиждет. 89. По греч. един. ч. πιλψεται κα βοσεται κα κβαλε по контексту изменяем. По евр. в 26—29 стт. речь о врагах изложена вся в един. числе, LXX толк. частью во множественном, а здесь поставили в единственном. 90. Евреи. 91. ν τ πορ ατν, т. е. такое подавленное настроение в евр. народе произведет нашествие этого врага, что подобно пришедшему в столбняк, евреи ничего не будут в состоянии обдумать и понять. Срав. Втор. 28:28-29; Лук. 21:25. 92. Толковники разумеют храм. 93. Т. е. у каждого по шести крыл. Срав. Апок. 4:8 ст. 94. Апок. 4:8 ст. 95. Апок. 15:8 ст. 96. Матф. 13:11 ст. 97. πιστρψωσι — сослагат. накл., как и в предыд. предл., поэтому и переводим отрицательно; в отступление от слав. изъявит накл. и обратятся. У евангелиста Марка μποτε πιστρψωσιν (4, 12). 98. Марк. 4:12; Лук. 8:10; Иоан. 12:40; Деян. 28:26-27. 99. Соотв слав пер. семя свято стояние его (только не его, а ея) по гречески σπρμα γιον τ στλωμα ατς находится у Фильда, в лукианов. спп., в альд. и компл. изд., у Василия Вел. и Злат., причем Вас. Вел. и Злат. относили сл. ατς к γς — земли. По свид. Василия Вел., это выражение взято из Феодотиона, а у LXX его не было первоначально. По отеческому изъяснению, это выражение значит, что опору и твердость Еврейскому народу и земле даст святое семя, которое не погибнет в предстоящихь страданиях Иудеев. Это — ветхозаветное и новозаветное обетованное Семя жены (Быт. 3:15; 12, 7; Ис. 53:10; Гал. 3:16), столп ( στλος) и утверждение истины (1 Тим. 3:15) для всего Ветхого и Нового Завета, Иисус Христос и Его ветхозаветная и новозаветная Церковь (срав. Ис. 65:89; 66, 22).

http://predanie.ru/book/217576-perevod-v...

12. Гр. ορτν слав. праздников, дополняем по синод. переводу. 13. Т. е. раскидаю вас, как и внутренности жертвенныя. 14. Слав. послах. 15. Т. е. с коленом Левия. 16. Гр. στλλεσθαι слав. устрашатися; точнее бы: быть в порядке и строе, соблюдать дисциплину в отношении ко всему, на чем имя Мое нарекается; синод. перев. блогоговеть. 17. Гр. γγελος — слав. ангел, пользуемся синод. переводом. 18. Гр. σθενσατε — слав. изнемощствисте, сделали немощными, слабыми исполнителями закона. 19. Вопреки Втор. 1:17, различали лица на суде. Кирилл Алекс. 20. В алекс., ват., син. переставлено: не Бог-ли, не один ли Отец... Слав. и наше соотв. text. rec., вульг. и евр. т. 21. Богом. 22. Гр. ταπεινωθ — слав. смирится. По перев. Иеронима: изгнан, удален, т. е. будет бездетен и потомство его исчезнет. 23. В синод. переводе: заставляете обливать. 24. Из дальнейшей (14 ст.) речи видно, что здесь разумеется плач жен иудейских, произвольно бросаемых своими мужьями. 25. Оскобл. слав. вашу соотв. μν — в мин. спп. 22, 42, 51, 86, 95, 114, 147, 185, у Зтат., а в др. нет. 26. Т. е. законная жена, которой ты дал обещание быть верным до конца жизни. 27. Слав. добро соотв. καλν — в ват., text. rec., а в алекс., у Феод., компл. λλος, у Кирилла Алекс. λλως, распространенное чтение καλλος — XII, лук. и др. спп. 28. Т. е. Господь сотворил жену и вдунул в нее дух Свой и узаконил добрый брак. Кирилл Алекс., Феодорит. 29. Т. е. брак имеет целию лишь размножение потомства, чисто-плотское, а не духовное узаконение. 30. Не увлекаясь похотию и любовию к другим женщинам. Иероним. 31. Т. е. ты поступишь нечестиво, произвольно растрогая брак. 32. Слав. м. р. добр соотв. αλς в 62, 86, 106, 147, 233, у Злат., в компл., а об. ср. р. αλν. 33. По изъяснению Иисуса Христа (Матф. 11:10; Лук. 7:27) и евангелиста Марка (ев. Марк. 1:2), здесь разумеется св. Иоанн Предтеча. 34. По изъяснению Ефрема Сирина, Феодорита, Кирилла Алекс. и Иеронима, под Ангелом Завета разумеется Иисус Христос и Его первое и второе пришествие.

http://predanie.ru/book/217576-perevod-v...

14. Слав. горек и жесток, — потому что возвещает бедствие. 15. Греч. ωρας — слав. безгодия, безвременья. 16. Т. е. угловые башни на городских стенах. 17. Греч. κχεε — разольет; слав. — разлиется соотв. в вульг. effundetur; пользуемся синод. переводом. 18. Греч. συνδθητε — слав. свяжитеся, тесно соединитесь «узами любви» (Ос. 11:4). Иероним. 19. Слав. в день соотв. μρ в 40, 68, компл. и альд. изд., есть μρας — лук. спп., а в алекс., ват. и др. нет. 20. Оскобл. слав. взыщите кротости — соотв. ζητσατε πρατητα — в лук. спп., в вульг. mansuetudinem, в евр. есть, а в алекс., ват. и др. нет. 21. Греч. ποκρνεσθε ατ — отвещайте я, т. е. пусть жизнь ваша соответствует нравственным качествам: правде, суду, кротости. Феод. и Иероним. 22. Греч. ες φανισμν — букв. во исчезновение. 23. Греч. σχονισμα — слав. ужи, на полосе, граничащей с морем. 24. Т. е. Филистимлян. 25. В 4—5 ст. разумеются Филистимляне, переселившиеся с Крита, и Филистимские города. 26. В синод. переводе: достанется. 27. Т. е. во владениях вышепоименованных (5—6) народов. 28. Греч. καταλσουσιν — слав. витати. соб. развязывать, выпрягать скот. 29. Т. е. все опустошение Филистимских городов произойдет от сынов Иудиных. 30. По греч. и слав. прош. вр. посети... возврати... переводим будущим, согласно отеческому пониманию и синод. переводу. 31. Греч. κονδυλισμος — угрозы кулаком. 32. Может быть, стог соломы, которая обычно сжигалась, как ненужная в хозяйстве (Матф. 3:12). 33. Слав. прочии. 34. Т. е. свою силу и мощь. Слав. явится соотв. πιφανσεται — в ват., text. rec., а в алекс., син., компл. и др. πιφανς σται — славен будет; по синод. переводу: страшен. 35. Т. е. все народы, разсеянные, подобно островам, по земле. Быт. 10:5. 36. Греч. φατνματα — крыши, потолки, потом: пилястры, резные украшения и пр. Иез. 41:20; Ам. 8:3; Песн. 1:16. 37. «Все сие постигнет за высокомерие души, уподобленное кедру». Феодорит. 38. Ниневия. 39. Греч. φαυλστρια — насмешница, считающая других худыми людьми. 40. Подобного мне.

http://predanie.ru/book/217576-perevod-v...

15 Автор: и восполняю то, чего нет (или недостает) из скорбей (т. е. в числе скорбей) Христовых: et repleo, quae desunt pressuratum Christi. 16 Предназначенным, Qui praedestinatus est. Греч. ρισθντος . 17 De filio suo, ut ex ressurrectione mortuorum. 18 Qui ex quo creatus est, hoc est. 19 Ни у Луки, ни у других евангелистов этих слов нет (см. Матф. 3:17; Мк. 1:11; Лук. 3:22), они взяты из Псал. 2 (ст. 7). Но эта версия Бога Отца при крещении Иисусовом была распространена в древности и, может быть, Тихоний пользовался таким списком Евангелия Луки, где вместо Σ ε υ ς μου γαπητ ς , ν σο ηδ κησα стояло на самом деле: υ ς μου ε σ , γ σ μερον γεγνηκα σε . 20 Т. е. Церковь, или верующие, и Христос. 21 Автор: si autem vos unum estis in Christo Iesu, т. е. если вы составляете одно во (или о) Христе Иисусе и т. д. 22 Itaque in capite suo filius est Dei; et Deus in corpore suo, filius est hominis. 23 Non cognoverunt. Впрочем, здесь автор переводит посредством cognoscere уже не γιγνσκω , как прежде, а ο δα и наоборот, novisse, соответствующаго глаголу nescire, употр. при передаче Ис. 45:5, переводит уже не ο δα , как там, а γιγνσκω . 24 Calcabunt, будут ступать, ходить. 25 Senior, старейшина, соответственно греческому πρσβυς (у LXX), которое, впрочем, можеть означать и то же, что πρεσβευτς , т. е. посол, посланник, вестник. Ср. слав. «ходатай» . 26 Quia non valuit arbor navis tuae, inclinaverunt tua vela т. е. так как не выдержало дерево корабля твоего (мачта), наклонились (или повисли) паруса твои и т. д. 27 Tabernacula Cedar, греч. σκηνματα Κηδρ , т. е. собственно шатры Кидара. 28 Собственно: котораго Господь разделит на две части, quem Dominus dividit (dividet?) in duas partes. 29 Т. е. о Церкви, состоящей из добрых и злых, пшеницы и плевел. 30 Т. е. христиане из язычников. 31 Iustificari, быть оправдываемым. Но этот страдательный залог вместо действительнаго (Iustificare) есть, вероятно, ошибка или древних переписчиков или наборщиков перваго издания сочинения Тихония (в Лионской Maxima Bibliotheca Veterum Patrum), незамеченная издателями (среди многих других ошибок) и перешедшая, затем, в позднейшия перепечатки.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/4028...

25 Матф. гл. 15, ст. 8–9. Приближаются мне людие сии усты своими, и устнами чтут мя: сердце же их далече отстоит от мене: всуе же чтут мя, учаще учением, заповедем человеческим. 26 Исх. гл. 14, ст. 15. И рече Господь к Моисею: что вопиеши ко мне: рцы сыном Израилевым, и да путешествуют. 27 Лук. гл. 22, ст. 41–42. И сам отступи от них, яко вержением камене, и поклонь колена, моляшеся. 30 1 Тим. гл. 2, ст. 8. Хощу убо, да молитвы творят мужие на всяком месте, воздеюще преподобные руки без гнева и размышления. 33 Филип. гл. 4, ст. 6. Ни о чем же пецытеся, но во всем молитвою и молением со благодарением прошения ваша да сказуются к Богу. 34 Евр. гл. 10, ст. 24–25. И да разумеваем друг друга в поощрении любве и добрых дел, не оставляюще собрания своего, яко же есть неким обычай, но друг друга подвизающе. 36 1 Кор. гл. 11, ст. 4. Глаголяй бо языки, себе зиждет: а пророчествуяй, церковь зиждет. Ст. 24–25. Аще же вси пророчествуют, внидет же некий неверен или невежда, обличается всеми, и истязуется от всех: И сице тайная сердца его явлена бывают: и тако пад ниц, поклонится Богови, возвещая, яко воистину Бог с вами есть. 37 2 Кор. гл. 4, ст. 16–17. Тем же не стужаем си: но аще и внешний наш человек тлеет, обаче внутренний обновляется по вся дни. Еже бо ныне легкое печали нашея, по преумножению в преспеяние тяготу вечные славы соделовает нам. 38 Письмо 5 . Иоан. гл. 3, ст. 20. Всяк бо делаяй злая, ненавидит света и не приходит к свету, да не облачатся дела его, яко лукава суть. 39 2 Кор. гл. 3, ст. 5. Не яко доволни есмы от себе помыслити что, яко от себе, но довольство наше от Бога. 41 Деян. гл. 10, ст. 4. Рече же ему Ангел: Молитвы твоя и милостыни твоя взыдоша на память пред Бога. Ст. 44. Еще же глаголющу Петру нападе Дух Святый на вся слышащия слово. Ст. 46. Слышаху бо их глаголющих языки, и величающих Бога. 43 – Гл. 19, ст. 1, 2–5. Делатель пиянивый не будет богат. Вино и жены превратят разумивых, и прилагайся любодейцам дерзший будет. Веселяйся сердцем, о злонравии обличен будет: противляяйся же похотем, венчает живот свой.

http://azbyka.ru/otechnik/sekty/pisma-du...

Исполнение: «Услышав же Иисус, что Иоанн отдан под стражу, удалился в Галилею. И, оставив Назарет, пришёл и поселился. в Капернауме приморском, в пределах Завулоновых и Неффалимовых... С того времени Иисус начал проповедывать и говорить: покайтесь, ибо приблизилось Царство Небесное» ( Матф. 4:12,13,17 ). 25. Мессия будет учить притчами Пророчество: «Открою уста мои в притче, и произнесу гадания из древности» ( Пс. 77:2 ). Исполнение: «Все сие Иисус говорил народу притчами, и без притчи не говорил им...» ( Матф. 13:34 ). 26. Мессия должен войти в храм Пророчество: «...и внезапно придёт в храм Свои Господь, Которого вы ищете...» ( Мал. 3:1 ). Исполнение: «И вошёл Иисус в храм Божий и выгнал всех продающих и покупающих в храме...» ( Матф. 21:12 ). 27. Въезд в Иерусалим на осле Пророчество: «Ликуй от радости, дщерь Сиона, торжествуй, дщерь Иерусалима: се. Царь твой грядёт к тебе, праведный и спасающий, кроткий, сидящий на ослице и на молодом осле, сыне подъяремной» ( Зах. 9:9 ). Исполнение: «И привели его к Иисусу; и накинувши одежды свои на ослёнка, посадили на него Иисуса. И когда Он ехал, постилали одежды свои по дороге. А когда Он приблизился к спуску с горы Елеонской, всё множество учеников начало... славить Бога...» ( Лук. 19:35–37 ); ( Матф. 21:6–11 ). 28. «Камень преткновения» для евреев Пророчество: «Камень, который отвергли строители, соделался главою угла» ( Пс. 117:22 ); ( Ис. 8:14 ); ( Ис. 28:16 ). Исполнение: «Итак Он для вас, верующих, драгоценность, а для неверующих камень, который отвергли строители, но который сделался главою угла, камень протыкания и камень соблазна...» ( 1Пет. 2:7 ); ( Рим. 9:32–33 ). Древний «Таргум Исаии» даёт следующий вариант Ис. 8:13–15 : «Господа сил назовёте вы святым, и да будет Он вам страхом и силой. И если вы не послушаетесь Его, то Мемра Его придет к вам ради отмщения, за камнем, чтобы поразить вас, за скалой, что уязвит два дома князей Израилевых, дабы разбить их и стать им камнем преткновения. Ибо дом Израиля отделился от дома Иудина, поселившегося в Иерусалиме. И многие споткнутся о них, и упадут, и будут разбиты, пойманы в западню и захвачены».

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/neos...

Здесь желает святой Апостол духовных благ верующим и от Сына или Иисуса Христа, и от Святого Духа, точно так же, как и от Отца, и притом от каждого из Них желает блага особого; следовательно, Сын и Святой Дух суть такие же Лица, как и Отец, все равны и все различны между Собой. 477 в) в словах святого Апостола Петра к новообращенным Иудеям, где он называет их избранными по предведению Бога Отца, при освящении от Духа, к послушанию и окроплению Кровию Иисуса Христа ( 1Петр. 1:1–2 ). И здесь упоминаются Отец, Святой Дух и Иисус Христос или Сын совершенно отдельно и одинаково, как Лица, и каждому из Них усвояется определенное действие. 478 2) В частности Священное Писание изображает: а) Личность Отца, когда приписывает Ему: аа) ведение: никто не знает Сына, кроме Отца ( Матф. 11:27 ; срав. Матф. 24:36; 6:4,8,32 ; Деян. 1:7 ); бб) волю: не ищу Моей воли, но воли пославшего Меня Отца ( Иоан. 5:30 ; срав. 6:38–40; Лук. 12:32 ; Матф. 6:9–10 ); вв) деятельность: Отец Мой доныне делает ( Иоан. 5:17–19 ), и когда с подробностью говорит, что Отец послал в мир Сына ( Иоан. 6:39; 8:16 ) и потом Святого Духа ( Иоан. 14:26 ). что Отец любит Сына ( Иоан. 3:35; 5:20; 15:9 ) и мир ( Иоан. 3:16; 14:21 ; 1Иоан. 4:9–10 ), открывает людям истину ( Матф. 16:17 ; Евр. 1:1 ), дает блага просящим у Него ( Матф. 7:11 ; Лук. 11:13 ; Иоан. 16:23 ), прощает грехи ( Матф. 6:14 ; Лук. 23:34 ), спасает ( Иоан 12:27 ), прославляет ( Иоан. 17:5 ) и под. б) Личность Сына, когда и Сыну, как Отцу, усвояет: аа) ведение: Как Отец знает Меня, так и Я знаю Отца ( Иоан. 10:15; 17:25 ; Матф. 11:27 , Лук. 10:22 ); бб) волю: Отче! которых Ты дал Мне, хочу, чтобы там, где Я, и они были со Мною ( Иоан. 17:24; 10:18; 5:30 ); вв) деятельность: Отец Мой доныне делает, и Я делаю ( Иоан. 5:17–36; 17:4 ), и когда говорит с подробностью, что Сын приходил в мир и вопло­тился для нашего спасения ( Иоан. 1:14 ; Евр. 2:14 ), а по вознесении своем на небеса ниспослал на землю от Отца иного Утешителя, Святого Духа ( Иоан. 16:7; 17:18; 20:21 ; Лук. 24:49 ), что Сын любит Отца и мир ( Иоан. 10:11; 14:31; 15:9 ), сообщил людям откровение ( Иоан. 1:18; 8:28; 17:6,26 ), дарует блага просящим ( Иоан. 14:13 ), прощает грехи ( Марк. 2:9–10 ) и под.

http://azbyka.ru/otechnik/Makarij_Bulgak...

Но едва-ли можно согласиться с Шлейермахером и в этом случае. Во-первых, название „Сын человеческий“, как признает и сам Шлейермахер, часто стоит рядом с названием „Сын Божий“; а во-вторых, название „Сын человеческий“ даже и без отношения к „Сыну Божию“ всегда снабжается Христом положительно божественными свойствами. Так, напр., Иисус Христос говорит: „отныне будете видеть небо отверстым и ангелов Божиих восходящих и нисходящих к Сыну человеческому“ ( Иоан. 1:51 ); затем, по словам Христа, „Сын человеческий имеет власть на земле прощать грехи“ ( Матф. 9:6 ; Марк. 2:10 ); „Сын человеческий есть господин субботы“ ( Матф. 12: 8 ; Марк. 2: 28 ); „Если не будете есть плоти Сына человеческаго... живота не имате в себе “ ( Иоан. 6:53 ); „Сын человеческий приидет во славе Отца Своего“ ( Матф. 11: 27 ; ср. 21:37; 22: 42; 26:63 и др. 27: 43; Марк.12:16; 13:32; 19: 62 ; Лук. 10: 22 ; и др.); я Сын человеческий пришел взыскать и спасти погибшее“ ( Матф. 18:11 ; ср. Лук. 19:10 ); „Отец дал ему власть производить и суд, потому что Он есть Сын человеческий“ (Иоан. 5:27), и т. п. Если же название „Сын человеческий“ снабжается в наших евангельских повествованиях такими чисто Божескими свойствами, то ясно, что мнение Шлейермахера, – будто-бы этим названием Христос увазывал на Свое равенство со всеми остальными людьми, нельзя считать правильным. Что же, однако, значит, что Иисус Христос так часто 581 любил называть Себя этим именем? Безспорно и неопровержимо (в этом мы отчасти согласны со Шлейермахером), что названием „Сын человеческий“ Иисус Христос вполне утверждает Свое человечество. Называя Себя Сыном человеческим, Он хотел показать этим, что, как второй Адам, Он, действительно, есть то семя жены, о котором сказано древним, что оно сотрет главу змия; что Он есть то чаяние языков, о котором пророчествовал праотец Иаков; что Он есть тот жезл из кореня Иесеева, о котором предсказывал великий пророк Израиля; что Он действительно, будучи истинным Богом, был в то же время и истинным человеком; что „Он, будучи образом Божиим, не почитал хищением быть равным Богу; но уничижил Себя самого, приняв образ раба, сделавшись подобным человекам, и по виду став как человек, смирил Себя, быв послушным даже до смерти, и смерти крестной“ ( Филип. 2:6–8 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Timofej_Butkev...

Как пишет Карл Шеффран и Генри Крайслер, «Он никогда не колебался, никогда не извинялся. У Него не было нужды противоречить Своим собственным словам, изменять их или брать обратно. Он произносил недвусмысленные речи Бога ( Иоан. 3:34 ). Он сказал: «Небо и земля прейдут, но слова Мои не прейдут» ( Мк. 13:31 ).» Поклонение, предназначенное только для Бога Пасть на колени в знак преклонения есть величайший знак почитания и восторга перед Богом ( Иоан. 4:20–22 ); ( Деян. 8:27 ). Поклонение в духе и истине ( Иоан. 4:24 ). «Господу Богу твоему поклоняйся» ( Матф. 4:10 ); ( Лук. 4:8 ). Иисус получал Божественные почести и принимал их «И вот подошёл прокажённый и, кланяясь Ему, сказал: Господи! если хочешь, можешь меня очистить» ( Матф. 8:2 ). Слепорождённый, исцелившись, поклоняется Иисусу ( Иоан. 9:35–39 ). Ученики «поклонились Ему и сказали: истинно Ты Сын Божий» ( Матф. 14:33 ). «Потом говорит Фоме: подай перст твой сюда и посмотри руки Мои; подай руку твою и вложи в рёбра Мои; и не будь неверующим, но верующим. Фома сказал Ему в ответ: Господь мой и Бог мой! Иисус говорит ему: ты поверил, потому что увидел Меня: блаженны не видевшие и уверовавшие» ( Иоан. 20:27–29 ). Отличие Иисуса от других Сотник Корнилий падает к ногам Петра, «поклоняясь», ему, но Пётр подымает его, «говоря: встань; я тоже человек» ( Деян. 10:25–26 ). Иоанн пишет в Откровении, что он увидев ангела «пал к ногам его, чтобы поклониться ему», но ангел сказал ему, что он лишь «сослужитель тебе и братьям твоим» и велел ему поклоняться Богу ( Отк. 19:10 ). Мы видим, что Иисусу поклонялись, как Богу, и что Он принимал это поклонение. В связи с этим Тиссен пишет в своих «Лекциях по систематическому богословию», стр. 65: «Либо Иисус обманывает других или Самого Себя, либо действительно является Богом...» Подтверждение его слов другими Павел Филиппийцам 2:9–11. «Посему и Бог превознёс Его и дал Ему имя выше всякого имени, дабы пред именем Иисуса преклонилось всякое колено небесных, земных и преисподних, и всякий язык исповедал, что Господь Иисус Христос в славу Бога Отца».

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/neos...

И не однажды, но и в другой и третий раз отрекается, и в короткое время, и не перед судьями, так как он был во дворе, и служанка спрашивала его тогда, когда он выходил за ворота. Не тотчас почувствовал он и свое падение. Лука говорит, что Иисус воззрел на него (Лук. 22:10), т. е. он не только отрекся, но и тогда, как пел петух, не вспомнил сам по себе, а надобно было, чтоб напомнил ему опять Учитель: взор служил ему вместо голоса. Так он был поражен страхом! Марк же повествует, что петух запел, когда Петр отрекся в первый раз; потом вторично запел, когда тот отрекся в третий раз (Марк. 14:68-72), — то есть, точнее, пересказывает о слабости ученика и об его оцепенении от ужаса; а Марк узнал об этом от учителя своего, так как был спутником Петра. Поэтому тем более надлежит удивляться ему, что он не только не скрыл падения учителя своего, но напротив. Потому-то яснее прочих и рассказал об этом, что был учеником. 2. Но как же могут быть справедливы слова Матфея, когда он повествует, что Иисус сказал: " истинно говорю тебе, что в эту ночь, прежде, нежели пропоет петух, трижды отречешься от Меня " (Матф. 26:34), тогда как Марк, сказав о троекратном отвержении, упоминает, что " петух запел во второй раз " (Марк. 14:72)? Справедливы вполне и здесь нет никакого противоречия. Так как петух в каждый прием обыкновенно кричит по три и четыре раза, то Марк и говорит об этом, желая показать, что и крик петуха не удержал Петра от падения, и не привел ему на память обещания его. Таким образом, и то и другое справедливо. Прежде, нежели петух успел кончить первый прием, Петр отрекся трижды. И когда Христос привел ему на память грех, он не осмелился плакать явно, чтобы по слезам не быть обвиненным, но " выйдя вон, плакал горько " . Когда наступил день, " отвели " Иисуса от Каиафы " к Пилату " (Матф. 27:2). Так как они решились умертвить Его, но сами не могли, по причине праздника, то и ведут к игемону. Размысли же теперь, как они спешили, если даже в праздник совершили такое дело? Так было предуставлено свыше! " Тогда Иуда, предавший Его, увидев, что Он осужден, и, раскаявшись, возвратил тридцать сребреников " (Матф.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/1904...

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010