О исходе душ праведников и грешников, то есть, каким образом они разлучаются с телом, и в каком состоянии пребывают Источник Скачать epub pdf Греческий подлинник сего слова в первый раз издан в свет ученым Вильгельмом Каве по рукописи Лейпцигской Павловской Библиотеки с Латинским переводом Генр. Вартона (Cav. Hist. Litt. Тот. I. pag. 258). После с той же Лейпцигской рукописи, по снесении ее с другими двумя Венскими, вновь. Перевел его и издал Ян. Толлий (Toll. Insign. Itiner. Ital. pag. 192–199). Сему последнему изданию, как исправнейшему, следовал Анд. Голландий в своей Библиотеке Отцов (Тот. VII. pag. 237), откуда сделан и настоящий Русский перевод. Лейпцигская и одна из Венских рукописей приписывают сие слово самому Макарию Александрийскому . Одинакового содержания с сим словом, впрочем гораздо обширнейшее и более к деятельному наставлению направленное находится в следованной Псалтири под именем того же Писателя. Но другая пергаментная рукопись той же Императорской Библиотеки усвояет оное ученику Макария Александрийского . Ибо в оной оно начинается так: τος αγιος Μακαριος τος Αλεξανδρεως ο μαθητης, διηγησατο, οτι ποτε κ. τ. а. Впрочем сие разногласие в рассуждении подлинного писателя сего слова, очевидно, не столь велико, чтобы могло повредить достоинству самого слова. Мнения первых двух издателей его, сомневающихся в достоверности содержащегося в нем учения, теряют свою важность, когда заметим с Фабрицием, (Fabric, Bibl. gr. Тот. VII. pag. 495. et in Cod. Apocr. N. Т. Тот. II. pag. 849), что таковое же учение находится у Антония Великого , (см. Pallad. Histor. Laus. cap. XXVII. pag. 941) и много подобного встречается в жизнеописаниях и достопамятных изречениях Отцов. Некогда, как мы шли по пустыне, видел я двух Ангелов, которые сопровождали Св. Макария, один с правой стороны, другой с левой. На пути случайно мы нашли поверженный и смердящий труп. Св. Макарий, чувствуя смрад, зажал рукою свои ноздри, доколе не прошел мимо. То же сделали и Ангелы. Старец, увидев сие, спросил их: ужели и вы также обоняете смрад мира? Они отвечали: нет, но мы подражая тебе сие сделали, ибо мы не чувствуем смрада, а только обоняем смрад от душ грешников. Он так нам отвратителен, как тебе отвратителен смрад сего трупа. Удивленный сим Старец говорит им: изъясните мне, прошу вас: смрад от душ грешников в сей ли жизни их вы чувствуете, или после их смерти? И как вы различаете души грешников, уверовавших Господу, от душ нечестивых неуверовавших? Скажите мне, если я приобрел вашу благосклонность. Ангелы ответствовали: слушай, Макарий, избранный Божий!

http://azbyka.ru/otechnik/Makarij_Aleksa...

Сирийские переводы CPGS 2421 Изданы полностью: Strothmann 1981a (1 том – текст, 2 – немецкий перевод). Литература: Baumstark 1922, 85–86; Ortiz de Urbina 1958, 221; Strothmann 1970; Strothmann 1983. Первый перевод дошел в рукописи А (Brit. Museum 727, Addit. 12175, 534 г.), содержащей 12 творений под именем Макария Египетского , из которых 4 входят в греческий Макариевский корпус, а 8 – не входят. В VI веке написана и рукопись Addit. 14612. Позже (начиная с VIII века, рукопись 769 года) эти произведения (с добавлением новых) были искусственно разделены на творения Макария Александрийского и Макария Египетского , причем каждый Корпус произведений обоих авторов состоял теперь из 3 гомилий и 8 писем (в рукописи 1576 г. послания Макария Александрийского разделены на 9 писем). 3 гомилии Макария Египетского существуют уже в рукописи 534 г., а 3 гомилии Макария Александрийского появляются в составе «Макариевского корпуса» впервые, хотя первая гомилия Макария Александрийского известна уже в двух древних сирийских рукописях VI-VII веков. 8 писем Макария Египетского, не принадлежащие подлинному СМ (1-e письмо – Послание к чадам, цитируемое Геннадием Марсельским и Исааком Сириным ; 3-е письмо существует по-гречески среди творений Аммона//PO XI, 1915, 484–486), в этой новой разбивке идентичны словам 5–12 древнейшей сирийской рукописи. Краткий обзор каждого сирийского текста с ценными замечаниями о его подлинности и о цитатах, в нем содержащихся, см.: Strothmann 1981a II, IX-XL. Фрагменты из СМ содержатся в следующих сирийских текстах по изданию Штротманна: Aeg h 1–3; Al h 1–3; Al ep 1, 2, 4–9 (а также Sin 123, см. дальше). Всего известно 19 рукописей 1396 16 из них относятся к первому тысячелетию, число творений Макария колеблется в них от 1 до 21. Второй перевод сохранился лишь в одной рукописи Sin. Syr. 14 (X в.), близкой по составу к собранию TV. Из произведений Макариевского корпуса II типа, дошедших в сирийской традиции под именами других авторов, можно отметить: II, 5=4 слову сирийского перевода Марка Подвижника 1397 ; II, 19 и 3 1398 =словам 1 и 3 сирийского собрания творений аввы Исаии 1399 ; II, 20=PO X, 636–639 (письмо Аммона).

http://azbyka.ru/otechnik/Makarij_Veliki...

Любовь его одинаково всех обнимала. Несмотря на то, что друг его наложил на брата тяжелые узы, он, по разумном рассуждении, руководимый любовию, снимает их. И когда вслед за этим узнает, что результатом его поступка был сильный аскетический подвиг Макария Александрийского , он спешит и к этому, и умоляет его снять с себя бичевание. Благорасположение, приветливость – наш отец проявлял по отношению к каждому. Он всякого встречал и провожал кротко, ласково. Это невольно привлекало к нему сердца людей и даже язычников. Однажды наш отец шел из Скита в гору Нитрийскую. Дорогою он послал своего ученика идти впереди. Этот повстречался с языческим жрецом. Вместо того чтобы или пройти спокойно, или же оказать приветствие встретившемуся, ученик стал так кричать на язычника: «Эй, эй, демон, куда идешь?» Жрец оскорбился, схватил дерево, которое нес – и сильно побил Макариева ученика. Вслед за этим тот же язычник попался навстречу нашему Старцу. «Будь здоров, будь здоров, человек трудолюбивый!» – так приветствовал его Макарий. Немало подивился такому ласковому привету жрец. «Что ты нашел во мне доброго, что так приветствуешь меня, – говорил язычник. – Твое приветствие поразило меня и я вижу, что ты человек Божий. Теперь я не отпущу тебя, пока не сделаешь меня таким, как ты сам, т. е. монахом». Следствием всего этого было, что преп. Макарий повел жреца к себе, крестил его и присоединил к братии. Через новообращенного много потом язычников приняло христианство ! Так, благодаря любви, преп. Макарий делался миссионером. Любовь, которая наполняла сердце Великого аввы, отозвалась и во всех его беседах. Последние написаны в духе кротости, мира и любви. Он здесь говорил о простоте, искренности, взаимной услужливости, праводумии и неосуждении других. Говорит, далее, о том, что нужно быть милостивым, милосердным, добрым. Он ратует – против ненависти, зависти, коварства, лицемерия. К братии он также обращался в духе любви, называя их «возлюбленными». Когда ему надлежало сказать о добродетелях, привести их для примера, то опять он перечисляет такие, как например: любовь, снисходительность, благость...

http://azbyka.ru/otechnik/Arsenij_Zhadan...

Глава 17: О различных деяниях святых отцов, которые подвигают к терпению нашу немощь и весьма научают нас смирению 1. Из Палладия Авва Макарий Александрийский совершал не один, но множество подвигов. Если он слышал о каком–нибудь подвиге, совершаемом другими, то старался не только сравняться с ним, но и превзойти его. Так, он услышал от кого–то, что тавеннцы всю святую Четыредесятницу едят сырую пищу, и решил целых пять лет не разводить огня. Он ел сырые овощи и иногда, если попадались, соленые бобы. 2. Потом он услышал, что один старец ест только фунт хлеба в день. Тогда он разломал все хлебы, которые у него были, засыпал их в большой сосуд, решив есть столько, сколько рука вытянет через горлышко. Он рассказывал с радостью о том, что он придумал: только он попытается схватить больше сухарей, чем нужно, — рука застревает в горлышке. Он говорил: «А совсем не есть мне не разрешает мой мытарь», то есть плоть. 3. Три следующие года он совершал великий подвиг воздержания: съедал только четыре–пять унций хлеба и выпивал столько же воды в день. 4. Этот несокрушимый подвижник решил одержать победу над сном. Как он нам рассказывал позднее, он не заходил под крышу своей кельи двадцать дней. Все это время авва Макарий жил под открытым небом, днем опаляемый зноем, а ночью коченея от холода, только чтобы победить сон. Он говорил: «Если бы я все же не решил войти внутрь и заснуть, я бы дошел до исступления, потому что мой мозг уже вскипел. Но в любом случае, я победил сон. Я нуждаюсь в нем, только если требует природа и, только уступая природной необходимости, я позволяю себе поспать». 5. Однажды святой сидел в своей келье, и на ногу ему сел комар и впился. А святой от боли прихлопнул его, когда тот уже напился крови. Затем, принеся покаяние за свою мстительность, святой наложил на себя такую епитимию: пошел в дальнюю пустыню на скитское болото, где комары большие, как осы, так что своими жалами пронзают даже кожу кабана. Там он прожил нагим шесть месяцев, и так был искусан комарами, что все его тело распухло от волдырей. Когда он вернулся, его не узнали и только по голосу поняли, что перед ними Макарий Великий. Некоторые, видя его и не ведая ничего о подвиге его, думали, что он страдает слоновой болезнью: такое превеликое мужество показал страдалец Христов!

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/2416...

И держат ныне нас в великом бережении, обаче прежде пришествия нашего Вседержитель Бог и высокоумие величайшаго нашего царя и мудрость и правосудие вельможнаго визиря сотворили ему праведное отмщение: и ради некакой скверной вины посажен на каторгу. По пришествии же нашем мудрейший визирь глаголал нам, яко аще он, лукавый, не приидет, предстояти тебе на суде невозможно. И абие послал привести Архипа судитися с ним нам, невиноватым. О, горе, кто не будет плакать о нас! О, горе, кто слыша, кто да не будет дивитися о такой неправедной на нас клевете, еже сотвориша лукавый человек! Елико страдал, державнейший царю, аз отец твой и стражду, кто иной претерпел – и старые святые не терпеша! Писати по едином несть ми времени и смею глаголати, яко вторый Павел и вторый Иов – ей, ей, клянуся царствию твоему, яко не лгу». Затем Паисий извещает государя, что так как он был арестован и ничего не имел при себе, а между тем расходы для него и всякие траты были необходимы, то он и дал на себя кабалу греку Ивану Репете в 1500 талеров. Теперь этот грек отправился с кабалою к Москве, и потому патриарх просит государя «распростерть милосердия своего руку и сии деньги дати (Ивану). Аще ж, – пишет патриарх, – являемся тяжкий, но обаче где к иному прибегати в сей неправедной клевете, но к твоей великой милости, еже жаловал нас ты, великий государь. Бог ведает: все отдали и свободили от долгу престол наш и пребываем ныне обнажены и без насыщения хлеба» 17 . Жаловался на свою скудость, на те великие протори и убытки, какие он терпит на возвратном пути из Москвы и Антиохийский патриарх Макарий и потому снова просит государя помочь ему. Еще из Нижнего Новгорода Макарий писал царю, что от него к нему, Макарию, было жалованное слово великого государя о даровании местных икон, но никакого известия о них он доселе не получил, о чем сильно печалится. От 24 февраля 1669 года Макарий писал государю с Кавказа: «Пребываю в Иверской земле, ожидая от вашего царского величества салтановой грамоты, и за тем ожиданием во многих проторях живу, понеже мне невозможно к своему престолу без салтановой грамоты ехать, и сего ради молю ваше царское величество, чтобы вы, великий государь, меня, богомольца своего, пожаловал: велел салтанову грамоту прислать ко мне вскоре».

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Kapter...

До чего бы ни дозналась наука, предание, очень давно (уже с VI в., о чем свидетельствует надписание одного хранящегося в Британском музее сирийского перевода) связавшее сочинения, о которых идет речь, с именем святого Макария Египетского , имеет более громкое право голоса. Никто не мешает нам и впредь называть их так, как они называются в большинстве дошедших до нас списков, – творениями св. Макария. Мы должны только, обогащенные новым знанием, помнить теперь об условности его авторства. И не будет никакой ошибки, если, особенно в научном контексте, мы будем пользоваться для обозначения автора и сочетанием «Макарий/Симеон» («Макарий-Симеон»), ведь проблема авторства «макариевых сочинений» уже не является спорной гипотезой и признана всеми, в том числе и православными писателями 7 . Что касается «мессалианства» макариевых сочинений, то его всего лучше опровергают слова упоминавшегося выше Г. Дерриса, который в свое время считался сторонником такого мнения 8 , но после десятилетий работы над текстами и их богословским осмыслением пришел к выводу, что Макария/Симеона нельзя причислять к еретикам-мессалианам. «Разве, – пишет Деррис, – говорят что-либо о принадлежности Симеона к мессалианам сведения о том, что одним поколением спустя после него мессалиане пользовались руководством, составленным из его сочинений?.. Это еще вовсе не делает Симеона их единомышленником, он был просто высоко ценимым ими авторитетом. Вот если бы он сам составил для них руководство, только тогда его принадлежность к мессалианам была бы доказана... Судьбу книги нельзя делать ключом к ее истолкованию. Мейстера Экхарта нельзя выставлять одним из тех «свободных умов», которые на него ссылались. Кирилл Александрийский еще не стал сам монофизитом оттого, что эти последние обращались к нему и приспособили для себя его сочинения... А кроме того, если главной чертой мессалиан, по Феодориту, был энтузиазм, то Симеон был не его адвокатом, а его противником: он осуждает энтузиазм и отвергает притязания «совершенных» на безгрешность 9 . В большом исследовании Г. Деррис систематизирует богословие Макария-Симеона. Понимание крылатой мысли вдохновенного духовного наставника давно должно было бы сделаться темой и отечественных богословских исследований.

http://azbyka.ru/otechnik/Makarij_Veliki...

Канонические выборы нового архиепископа Кипрского не могли быть проведены из-за невозможности созыва Свящ. Синода. Когда митр. Леонтий заявил о необходимости избрания нового предстоятеля, против этого возражали как брит. власти, так и сосланные митрополиты, к-рые являлись главными претендентами, но не могли принять участия в выборах. Предстоятели К-польской, Александрийской и Иерусалимской Церквей пытались решить возникшую проблему, предлагая созвать Синод с участием иерархов соседних Патриархатов или принять от сосланных митрополитов заявления об отставке с кипрских кафедр взамен предоставления им митрополий в Греции, а на их место избрать новых митрополитов Кития и Киринии. На просьбу митр. Леонтия к брит. властям гарантировать ему право вернуться на Кипр, если он поедет в Афины или в Иерусалим для встречи с сосланными митрополитами, губ. Палмер ответил, что запретит ему возвращение в случае продолжения антиправительственной деятельности. В янв. 1935 г. Никодим Китийский и Макарий Киринийский встретились в Иерусалиме и заявили о необходимости отсрочить выборы. К-польский патриарх Фотий II (1929-1935) предложил им Касторийскую и Превезскую кафедры, но они отказались. В 1937 г. попытка созыва Синода кипрских архиереев вне Кипра не состоялась из-за того, что епархиальная комиссия отказалась оплатить расходы. В июле 1937 г. греч. власти разрешили митр. Леонтию прибыть в любой из портов Греции, но запретили сходить на берег. Митр. Леонтий прибыл в Пирей и встретился на борту корабля «Аттика» с Киринийским митр. Макарием. Макарий согласился на проведение выборов и обещал назначить для созыва Синода своего представителя, если все 3 митрополита (Леонтий, Никодим и Макарий) откажутся от выдвижения своих кандидатур. Оба иерарха ничего не имели против кандидатуры митр. Трапезундского Хрисанфа (Филиппидиса; впосл. архиепископ Афинский Хрисанф I ), к-рый в предшествующие годы принял деятельное участие в урегулировании проблемы замещения Кипрской архиепископской кафедры как представитель К-польских патриархов Фотия II и Вениамина I . После этого митр. Леонтий отправился в Иерусалим для встречи с митр. Никодимом, к-рый согласился назначить своего представителя, но отклонил кандидатуру Хрисанфа. 13 сент. 1937 г. Никодим скончался в Иерусалиме в возрасте 48 лет. После этого митр. Леонтий стал также местоблюстителем Китийской митрополии.

http://pravenc.ru/text/1840111.html

И то все учиня, положиша хулу на него здесь и рекоша царю многие хулы, что дерзах в безумии... А наместники и преумнии рассудители державы царствующей познали, что несть вины патриархом, что пошли к Москве, что они единовернии и были для рада надобного церковной духовности». Панагиот сообщает, что константинопольский патриарх Парфений, поставивший в Александрию на место Паисия Иоакима, то же хотел сделать и относительно антиохийского патриарха, «но один благочестивый о том нам объявил и подарками их помирили», что Парфений обещал не сменять и александрийского Паисия, но, воспользовавшись отсутствием Панагиота из Константинополя, вопреки своему обещанию, сменил Паисия, почему Панагиот и решился, в видах церковного мира, добиться низложения Парфения с патриаршего престола 236 . Очевидно, что патриархи Паисий и Макарий были низложены вселенским константинопольским патриархом вместе с собором и низложены именно за то, что поехали в Москву для суда над Никоном, к которому большинство греков и греческих властей в Константинополе относилось с величайшим сочувствием и вовсе не желало осуждения этого покровителя и доброхота греков. Понятно отсюда, какая тревога должна была произойти в Москве по поводу известий, полученных из Константинополя от наших послов. Если в Константинополе все порицали Паисия и Макария за их поездку в Москву для суда над грекофилом Никоном, если за это они лишены были константинопольским патриархом и собором своих патриарших престолов, то вполне естественно было ожидать при таких обстоятельствам, что при своем возвращении на восток, в деле обратного получения своих патриарших кафедр, они могут, несмотря на султанский фирман, встретить очень серьезное противодействие со стороны нерасположенных к ним иерархов и греков вообще. Возможность подобного исхода дела признавали и сами патриархи Паисий и Макарий, почему они и поспешили послать из Москвы особые письма к патриархам константинопольскому и иерусалимскому, чтобы оправдать в их глазах свою поездку в Москву и свою московскую деятельность и тем привлечь их на свою сторону.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Kapter...

163 Из этих трех монашеских общин наиболее жизнеспособной и процветающей оказался Скит, иноческая жизнь в котором не затухает и поныне. См.: Deseille Р. L’Évangile au désert. Des premiers moines à saint Bernard. Paris, 1965. P. 23–30. 164 В одном из самых древних (самый конец IV века) источников, повествующих о начале иночества, «Истории египетских монахов», говорится, что преп. Амун был первым из Нитрийских монахов ( ο τος πρτος τν μοναχν τς Νιτρας κατεληφεν). Cm.: Historia monachorum in Aegypto/Ed. par A.-J. Festugière. Bruxelles, 1971. P. 128. Аналогично и свидетельство Руфина (initium sane habitationis monastenorum, quae sunt in Nitria, sumptum tradebant ab Ammone quodam). См.: Tyriannius Rufinus. Historia monachorum sive De vita sanctorum partum/Hrsg. von E. Schulz-Flügel. Berlin; N. Y., 1990. S. 375. Точно так же говорит и Палладий, указывающий, что до преп. Амуна в Нитрии не было монастырей ( ο πω γρ ν ττε μοναστρια), хотя в русском переводе почему-то: «...на ней (т.е. на Нитрийской горе. – А.С.) не было так много монастырей». Греческий текст Палладия см.: The Lausiac History of Palladius. Vol. II/Ed. by C. Butler. Cambridge, 1904. P. 28. Интересна характеристика жены этого великого подвижника у преосвященного Порфирия: «В святцах и в книгах жизни вечной написаны имена преподобных и святых мужей и вместе жен. Супруга богатого Амона, прожив с ним осьмнадцать лет, как сестра с братом, по доброй воле своей отпустила его в Нитрийскую пустыню, где он первый спасался, а сама в своем доме учредила общину благочестивых девиц» (Путешествие архимандрита Порфирия (Успенского) в Нитрийские монастыри в Ливии в 1845 году//Труды Киевской Духовной Академии. 1868. 8. С. 198). 168 Жизнь пустынных отцев. Творение пресвитера Руфина. Сергиев Посад, 1898. С. 90–91. Текст: Tyrannius Rufinus. Historia monachorum. S. 356. 170 О нем см.: Guillaumont A. Macaire d’Alexandrie//Dictionnaire de spiritualité, fasc. LXIV-LXV. Paris, 1977. P. 45. Крестился преп. Макарий Александрийский и начал свой иноческий подвиг сравнительно поздно (в возрасте около 40 лет). В Келлиях он был пресвитером, хотя имел также келью и в Нитрии. Сократ, характеризуя его вместе с преп. Макарием Египетским , говорит: «Между монахами того времени известны и еще два боголюбивых мужа одного имени: тот и другой назывался Макарием. Один был из верхнего Египта, другой из города Александрии. Оба они прославились многими делами – подвигами, образом жизни и совершившимися чрез них чудесами... Несмотря на благочестие, Макарий Египетский был суров к приходящим, а Александрийский, сходный с ним во всем, разнился только тем, что с приходящими был приятен и ласковостью располагал молодых людей к подвижничеству» ( Сократ Схоластик . Церковная история. М., 1996. С. 188).

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej_Sidoro...

И то все учиня, положиша хулу, на него здесь и рекоша царю многие хулы, что дерзах в безумии... А наместники и преумнии разсудители державы царствующей познали, что несть вины патриархом, что пошли к Москве, что они единовернии и были для ради надобнаго церковной духовности». Панагиот сообщает, что Константинопольский патриарх Парфений, поставивший в Александрию на место Паисия Иоакима, то же хотел сделать и относительно Антиохийского патриарха, «но один благочестивый о том нам объявил и подарками их помирили», что Парфений обещал не сменять и Александрийского Паисия, но, воспользовавшись отсутствием Панагиота из Константинополя, вопреки своему обещанию, сменил Паисия, почему Панагиот и решился, в видах церковнаго мира, добиться низложения Парфения с патриаршего престола 8 . Очевидно, что патриархи Паисий и Макарий были низложены Вселенским Константинопольским патриархом вместе с Собором, и низложены именно за то, что поехали в Москву для суда над Никоном, к которому большинство греков и греческих властей в Константинополе относилось с величайшим сочувствием и вовсе не желало осуждения этого покровителя и доброхота греков. Понятно отсюда, какая тревога должна была произойти в Москве по поводу известий, полученных из Константинополя от наших послов. Если в Константинополе все порицали Паисия и Макария за их поездку в Москву для суда над грекофилом Никоном, если за это они лишены были Константинопольским патриархом и Собором своих патриарших престолов, то вполне естественно было ожидать при таких обстоятельствах, что при своем возвращении на Восток в деле обратного получения своих патриарших кафедр они могут, несмотря на султанский фирман, встретить очень серьезное противодействие со стороны нерасположенных к ним иерархов и греков вообще. Возможность подобного исхода дела признавали и сами патриархи Паисий и Макарий, почему они и поспешили послать из Москвы особые письма к патриархам Константинопольскому и Иерусалимскому, чтобы оправдать в их глазах свою поездку в Москву и свою московскую деятельность и тем привлечь их на свою сторону.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Kapter...

   001    002    003    004    005   006     007    008    009    010