Слово во славу Благовещения, когда Св. Дева получила радостную весть, и проклятие было снято. Императора Льва VI Мудрого Солнце, рожденное из девственной утробы, Христос Бог, освятил сегодня область нашего сердца и вменил мне в обязанность принести Ему, как бы некие цветы, мою речь. Распрострите же для молитв свои сердца, как распростираете свои руки, если кто-либо привлекает ваш взор, чтобы воздать тем свою благодарность Богу, от Которого вы получили для своей пользы столь прекрасные дары. Он вменил, говорю, в обязанность нам, как от себя почтить торжество сие, так и исполнить долг нашей духовной любви к вам, (слушатели), средоточию всей нашей любви. Но снизойди сюда, начальник вышегорних Сил, и, оставив небо, служи Деве! Теперь надлежит тебе быть послану не в иудейскую провинцию, Назарет, но в истинное государство Царя и Господа, и Божественный храм славы Его наполнить радостными восторгами и похвалами. Теперь надлежит тебе в палатах Единородного прославить исполнение того, о чем некогда возвестил Ей, или лучше чрез Нее всей земле. Теперь скажем Ей громким и звучным голосом: «Радуйся, Благодатная». Радуйся! Ты, чрез Которую Отец и Бог исполнил то, что решил по предвечному Своему совету, именно искупление и примирение людей, ниспослав нам Своего возлюбленного Сына и Святого Духа. Некогда эта радостная весть заставила Св. Деву усомниться в ее истинности: эта весть показалась Ей и странной, и противоречащей всякому понятию о природе вещей. Поэтому тебе, небесный вестник, прилично было произнести это: «Радуйся» с некоторой робостью; теперь же нет ничего, что препятствовало бы свободе твоей речи. Итак, тебе уже не придется вторично смущать Св. Деву и повергать Ее в оцепенение своею речью: поскольку Св. Дева теперь уже видит исполнение Того, о чем ты возвещал Ей. Приступай и говори – не те древние слова: «зачнешь во чреве и родишь Сына», – обо это уже исполнилось; но скажи Ей: «Ты зачала во чреве и обняла Того, Кто обнимает все. Тебе было дано вместить Того, Кого не вмещает ширь неба. Ты родила Того, по произволению Которого рождается все. В весьма недавние времена Ты родила Того, Кого предвечно родил Отец». Присоедини также, если угодно, и хвалебное приветствие жены. «Блаженно чрево Твое!» Поистине, блаженна родившая Того, Кто словом Своим сотворил все: блаженна Та, по ходатайству Которой указ о ссылке виновных в непослушании уничтожен, и сделано постановление, по которому им представляется возможность возвратиться в свое отечество. Теперь уже не говори Ей, что значит То Имя, Которым Он , но скажи Ей: «Вот, на самом деле совершилась та радостная весть, в которой Ты тогда усомнилась: она (весть) прославляется во всем мире. Ибо все концы земли хвалятся прославлением Твоего Сына, в Котором только и нашли свое спасение».

http://azbyka.ru/otechnik/Petr_Smirnov/t...

—414— В житии этом между прочим повествуется, что св. Мария родственниками своего мужа Никифора, турмарха города Визы („εις την Βιξυης τουρμαν εκπεμπεται“ – действие, следовательно, происходило в Византийской провинции) была обвинена в том, что имела интимные сношения с служителем Димитрием. Никифор поверил этому обвинению, но он не требует развода, которые так легко мог бы получить по действующему закону. („ Жена ть моужа сь н мь же живеть, и вьсего сво го тпадеть имен “. – Прохирон. Крмчия Морачка. XXXIX титул, 43 глава,) – закону он предпочитает самосуд. Он начинает грубо обращаться с оклеветанною женой, наносить ей тяжкие побои. Такое обращение его, по смыслу действующего закона (Прохирон. XI, 15), должно было бы опять обусловить собою неизбежный развод. Но несчастной супружеской жизни кладет конец не вмешательство закона, а преждевременная смерть супруги от нанесенных ей тяжелых ран мужем. Все это принимает огласку. Сомнительно, чтобы все это не известно было и тем, кто в провинции были судьями и цензорами нравов. В провинции действовал κρισις του αρχοντος και του επισκοπου 2310 . Духовные власти принимают участие в погребении Марии. На погребении присутствует епископ Евфимий и эконом Анфим 2311 . Первый произносит даже слово, которое ясно свидетельствует, насколько ему известна была жизнь почившей... Между домом турмарха и епископией, несомненно, существовали тесные отношения 2312 . Тело почившей погребается в епископской церкви... Все эти частные детали ясно выступают из „жития“, но оно ни сло- —415— вом не намекает на то, что было какое-либо вмешательство духовной власти со всеми её судебными и административными прерогативами в несчастную семейную жизнь городского турмарха. и роковая развязка этого семейного несчастия является как бы естественным последствием этого невмешательства... Приложение 3-е Ясное свидетельство, например, о сохранении Прохироном своего практического значения в судейской и нотариальной корпорации Константинополя, после издания Василик, дается памятником от времен Льва Мудрого , более позднего происхождения, чем Василики (последние в нем упоминаются): „Переписью константинопольских корпораций “ или „Эдиктом Льва Мудрого относительно городских корпораций“ 2313 .

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Мой труд „Царствование Льва VI Мудрого в церковно-историческом отношении“ (Μ., 1892), представленный па суд вашего достопочтенного собрания, касается любопытного периода, конца IX и начала X века, когда в правление Македонской династии, после мрачных времён иконоборчества, началось новое культурное процветание Византии и когда только что стихла, хотя и не совсем, открытая борьба между „Востоком“ и „Западом“, со всей силою обнаруживавшаяся при патриархе Фотии и папе Николае I-м. Конечно, эта эпоха не имеет тесного соприкосновения с русской историей, потому что тогда только что нарождалось наше государство. Многие на Руси давно уже принимали христианство от греков, но это было пока единичным явлением и совершалось как-то незаметно; за указанное время отношение наших предков к Византии явно сказалось лишь в том, что они „громили“ её вместе с варяжскими дружинами Олега, который, по легендарному сказанию, повесил свой щит на вратах Царяграда. Поэтому, моё исследование, по-видимому, нужно лишь для знакомства с самой Византией. Но, может быть, оно ещё не совсем бесполезно и для русской истории. „Нельзя ограничивать изучение истории Византии лишь тем периодом, который соприкасается с историей России, потому что этот период есть результат ещё более древней эпохи в жизни Византии, утверждает мой глубокоуважаемый учитель А. И. Лебедев; следует, говорит он, настаивать на изучении всей истории Византии, а не каких-либо периодов византийской истории. Жизнь Византии представляет клубок, в котором только тогда дойдёшь до сердцевины, когда размотаешь его до конца“. Весьма естественно, что при такой широте исторического кругозора следы византийского влияния на Русь могут обнаружиться там, где никто пока этого и не предполагает. Поэтому, мне думается, что изучение царствования Льва —347— Мудрого в связи с изучением позднейших периодов византийской истории может оказаться тоже пригодным и для надлежащего освещения известных явлений в жизни древней Руси. К такому предположению прихожу я в виду того, что предки наши кое-что знали и о самом импер.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Брак: чинопоследование. – В: Православная Богословская энциклопедия. Т. 2. M., 1901, ст. 102B-1032), согласно которой возникновение самостоятельных чинов обручения и венчания в византийской традиции было связано с деятельностью императора Льва VI Мудрого. Распространенность этой концепции связана с тем, что именно ее придерживался прот. И. Мейендорф в своей работе «Marriage, an Orthodox Perspective», давно переведенной на русский язык (см.: Мейендорф, И., прот. Брак в Православии.– В: Сб. Соловьев, В. Смысл любви; Троицкий, С. Христианская философия брака; Мейендорф, И., прот. Брак в Православии. M., l995, 231–235). Однако эта концепция неверна – уже хотя бы потому, что самостоятельные чины обручения и венчания присутствуют в рукописях более ранних, чем время правления Льва VI Мудрого (подробную аргументацию см. в: Желтов, M. С. Брак и Евхаристия: история православного чина венчания. – Журнал Московской Патриархии, 11, 2004, 44–53). Следует подчеркнуть, что и сам прот. И. Мейендорф, познакомившись с работой К. Ритцера, пересмотрел свое отношение к ошибочной концепции А. Завьялова и фактически отказался от нее в одной из своих последних статей: Meyendorff, J. Christian Marriage in Byzantium: The Canonical and Liturgical Tradition. -Dumbarton Oaks Papers, 44, 1990, 99–107 (неавторизованный русский перевод этой статьи доступен в сети Интернет по адресу: Важные наблюдения по истории греческих чинов обручения и венчания содержатся уже в классических работах Я. Гоара (Goar, J. Εχοληιον sive Rituale graecorum... 2 ed. Venetiis, 1730, 309–326), H. Ф. Красносельцева (Красносельцев, Н. Ф. Сведения о некоторых литургических рукописях Ватиканской библиотеки с замечаниями о составе и особенностях богослужебных чинопоследований, в них содержащихся, и с приложениями. Казань, 1885, 107–117) и А. А. Дмитриевского (Дмитриевский, А. А. Описание литургических рукописей, хранящихся в библиотеках православного Востока. Т. 2: Εχολγια. Киев, 1901). Важное значение имеет работа П. Трембеласа: Τρεμπλας П.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Zheltov...

Прохирон и по своей исконной редакции, поскольку был направлен к выяснению правоотношений граждан всего государства, постольку же и к выяснению правоотношений граждан Константинополя, некоторые своеобразные условия столичной жизни, разница административных учреждений в столице государства и её провинциях, все это в достаточной степени отразилось на самом Прохироне, многим постановлениям его придало местный характер, сделав их постановлениями исключительно для столичных граждан. Таково, напр., большинство постанов- —418— лений XXXVIII-ro титула: заключающаяся в нем правила строительного и санитарного устава (глл. 4, 5, 6, 9, 10, 13, 17, 20;–17, 18, 23, 24, 28, 37) своим содержанием весьма ясно свидетельствуют, что они могли быть нужными только „ν τατ τ εδαιμονι πλει“– (гл. 5), в городе с высокими строениями, со скученным населением (гл. 18), с богатою и сложною системою цистерн, водопроводов и клоак 2318 и т. п. Подчиняя жизнь жителей провинций надзору архонтов 2319 и епископов, („κρσει το ρχοντος το πισκπου“), для обитателей столицы Прохирон признает иной административный надзор – надзор эпарха города („ν Κωνσταντινουπλει κρσει το πρχον τς πλεως“. Прохирон, I титул, гл. 13; IV тит., гл. 24) 2320 . Итак, можно думать, что для корпорации константинопольских тавуллариев Прохирон служил городским уложением (градским законом) и это произошло по эдикту („по заповеди“) императора Льва Мудрого. Вслед за сим в житейском обиходе, – в самом языке тогдашних юристов могло установиться за Прохироном название „Городского закона“. Славянскому переводчику Γрохирона это могло быть небезызвестным, равно как небезызвестным могло остаться для него и то отношение, которое имело имя —419— императора Льва Мудрого к судьбе нашего памятника, т. е., что в Византии „главы различны в четырехдесетех гранех“ (ες τος τεσσαρκοντα – Эдикт) по „ Заповеды Лена Прмудрьаго цара“ были „градским законом“. Можно думать, что городской порядок, установленный Львом Мудрым, продолжал сохраняться долгое время и после него.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

В дни процветания Империи доходы патриархии были огромны. Их основу составляли ежегодные выплаты из имперской казны, поступления из земельных владений в разных частях Империи, в том числе и в самом Константинополе, и арендная плата монастырей, основанных патриархом. Каждая часть дохода была предназначена для определенной цели. Вторжения извне, сокращение размеров Империи и захват Константинополя крестоносцами разрушили всю эту систему. После отвоевания Константинополя византийцами патриархату была отдана треть доходов от города. Кроме того, для него была выделена часть налогов, выплачиваемых рыболовами и охотниками, жившими в столице и ее окрестностях. Эти доходы шли на оплату свечей и масла, необходимых для освещения великого собора Св. Софии. По мере наступления турок патриарх терял все больше и больше своей земельной собственности; однако он продолжал получать арендную плату от своих монастырей на турецкой территории. К концу XIV в. доход патриарха настолько уменьшился, что он более не мог содержать патриарший дворец. Дворец примыкал ко Св. Софии, с которой он был соединен крытыми переходами. В дворцовый комплекс входили административные помещения и приемные залы, в том числе и те, в которых заседал Синод, и великолепная библиотека, сохранившаяся почти нетронутой до 1453 г. Во время латинской оккупации города библиотека была в руках венецианцев, которые обеспечили ее сохранность. Апартаменты, отведенные для житья патриарха, были весьма скромными; однако ему принадлежало несколько пригородных вилл, куда он мог удалиться; часто он предпочитал жить в одном из близлежащих монастырей. 5. Такова была роль патриарха. Роль императора была сформулирована в законах Льва VI Мудрого. Император Лев был весьма ученым человеком (вспомним, что его учителем был сам Фотий), благочестивым христианином (он был поставлен в чтецы и проповедовал в церкви), богословом (автором ряда церковных песнопений), законодателем. Многие его творения сохранились до наших дней. Но более всего он известен как законодатель. Его «Василики» (Имперские законы) - крупнейший средневековый юридический корпус в 60 книгах (6 томов). В отличие от кодекса Юстиниана, «Василики» полностью написаны по-гречески.

http://sedmitza.ru/lib/text/434796/

П.В. Безобразов Кн. С. Н. Урусову от 1 марта 1860 г. На письмо ваше от 8 октября 1859 года о метеорском списке пророчеств и исторических книг Библии я не отвечал так долго, потому что заблагорассудил лично переговорить об этом списке с вселенским патриархом по отъезде моем с Афона, где получено было мною это письмо в 14-й день ноября месяца того же года. Теперь спешу уведомить вас о ходе и успехе моего переговора с ним 232 . Итак, метеорский список Библии и вышеупомянутое творение царя Льва Мудрого будут доставлены в Халкинское богословское училище. Оттуда легче препроводить их в Петербург. Но в случае отказа надлежит сделать вот что: во-первых, прислать в нашу Императорскую миссию в Константинополе два издания греческого текста Библии, московское 1821 года и тишендорфовское по ватиканскому списку 1850 года, и поручить архимандриту, иеромонаху и иеродиакону этой миссии сличение сих изданий с метеорской Библией, так чтобы они со страхом Божиим внимательно и зорко примечали каждую малейшую разницу трех текстов, всякую лишнюю иоту в каждом стихе, и на особых листках отмечали бы варианты московского и ватиканского издания, написав вполне только те стихи из метеорской Библии, кои не сходны с подобными им стихами в этих изданиях; во-вторых, пригласить к этому труду одного или двух наставников Халкинского училища, которым греческий язык родной, и обещать им должные награды деньгами и нашими орденами. После тщательного сличения сказанных текстов предлежит другой труд. Надобно вытребовать из афонских монастырей в Халкинское училище, или в наш св. синод, все пергаминные списки Библии и общецерковные чтения Ветхого Завета на пергаминах же, какие там хранятся (или указаны будут мною), а вытребовать через посредство вселенского патриарха и священной общины, управляющей этими монастырями, сличить их между собой и с тремя вышесказанными текстами, наконец, избрать из всех сличенных текстов самый близкий к общецерковным чтениям, издать его по благословению четверопрестольных патриархов и всех священных синодов православных и уже с него сделать новый славянский перевод. Труд тяжелый, но славный, бессмертный! Что касается до вышеупомянутого творения Льва Мудрого, то всего лучше напечатать его в Константинополе, или в Афинах, иждивением нашего св. синода. Это творение, написанное высоким слогом, глубокомысленно и весьма назидательно. 232 Опускаем разговор с патриархом, буквально повторенный в Кн. Бытия моего, ч. VII, 223–225. Прим. ред. Читать далее Источник: Материалы для биографии епископа Порфирия Успенского. Том 2/П.В. Безобразов. Типография В.Ф. Киршбаума, Санкт-Петербург, 1910 г. Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Porfirij_Uspen...

Особенным мотивом для этого внушения послужило Вальсамону то обстоятельство, что он «часто слыхал от многих лиц, опытных в законах гражданских и церковных, что обряды усыновления не должны иметь места и что ныне усыновление совершается и без церковной молитвы и без церковного восприятия, что однакоже указанные новеллы не дозволяют». Затем, как бы в подтверждение своих слов, что об особом церковном обряде усыновления ни в каком законодательном акте, кроме новелл Льва Мудрого , не говорится, а говорится в законах (как и в объясняемом соборном правиле) только о духовном родстве, происходящем вследствие воспринятия от крещения, Вальсамон приводит из актов патриархии синодальное определение, состоявшееся при патриархе Николае Грамматике и говорящее, действительно, об одном только духовном родстве, возникающем из воспринятия от св. купели, затем, в самом конце толкования, замечает: «Сила сего определения распространяется и на усыновление, потому что и родство, происходящее от усыновления, по словам новеллы приснопамятного императора Льва Мудрого, установляется Богом и с совершением божественных молитв». Таким образом и на востоке, до времён названного императора, воспринятие от купель крещения было если не единственным (как на западе), то по крайней мере преимущественным церковным способом установления духовного родства, препятствующего браку, т.е. такого отношения, которое по своему источнику и в первоначальном своём виде признавалось совершенно аналогичным с отношением родителей и детей. Эта аналогия, как мы уже увидели, впервые формально установлена была в законе Юстиниана, который именно в возникающей, при Божием посредстве, отеческой любви восприемника к воспринятой находил вполне правомерное препятствие к браку между лицами, связанными столь тесным священным союзом. Во времена Юстиниана и после с понятием о восприемичестве так тесно соединялось понятие об особом (и единственном) церковном способе усыновления, что у греков глагол ναδεχεσθαι (воспринимать) весьма часто заменялся глаголами: υοποιεσθαι, υοθετεσθαι или (как мы видели уже у св.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej_Pavlov...

Слово на прославление спасительного Креста, чрез который мы освободились от (следствий) падения прародителя. Императора Льва Мудрого 19 Прежде, когда люди проводили жизнь в невинном веселии и удовольствии, древо было причиной скорби и печали (причиной падения), а теперь священное торжество, созданное древом (креста), как денница, воссияв в мире, разогнало все горести и печали. И, как прежде человек чрез древо лишен был образа Божия, так теперь чрез древо снова приобрел образ Божий и вернулся в свое отечество. Прежде плод древа причинил смерть: теперь Тем, чрез Кого просиял крест, сокрушены смерть и грех , и снова воцарилась невинность. Злой демон воспользовался древом, как приманкой, и обман лишил нас того нравственного образа, который доселе еще не вполне достигнут нами, и печальным образом увлек нас из рая. А милосердый Бог даровал нам древо, как орудие спасения, так что чрез него мы легко можем пленить и усмирить нашего противника: чрез это древо Бог даровал нам средство поселиться не только в раю, но и на самом небе. Горечь креста, которая несколько раньше смущала нас, теперь обращена в сладость; а для демона, который вовлек нас в грех, воистину, обратилась в горечь. Теперь его радость, которою он хвалился, как будто поразил нас неизлечимой болезнью, превратилась и для него самого в яд. Он радовался, когда видел меня изгнанным из рая, а землю – приносящею мне (хотя и по заслуге) терния вместо плодов; но, вот, земля уже не приносит более волчцев и терний и не проклята в делах наших. Ибо самая природа древа, чрез которое столь многое совершилось, доставила мне обилие прекрасных плодов. Теперь произошла полная перемена печали в радость, проклятия – в благословение и терний – в сладчайшие плоды. Осталось неизменным только наказание, которому подвержен враг за то, что по злобе совершил со мною. Змий пресмыкается по лицу земли: добровольно покинув свое божественное достоинство, он уже не может отказаться от той злобы, которая распространяется по земле. Он снедает еще тяжелую землю, которая навлекла на него горести за то, что он старается снова привлечь в тину земную того, кто по глубокому состраданию возведен от земной грязи к блаженству.

http://azbyka.ru/otechnik/Petr_Smirnov/t...

Иначе они замечены Францою (стр. 316): Doctissimus Romanorum imperator Leo, thema fecit, qui florentem et vigentem imperii Saracenorum statuum ter computandum circulum tenere, h. e. annos trecentos duraturum invenit, perturbati imperii per annos quinquaginta sex поп fecit mentionem. deinde flava gens (τ ξανθς γνος) una cum vindicibus omne Ismaelis genus fugabit secunda divinorum hominum vaticinia. Предвещания Льва Мудрого , несколько раз изданные (между прочим Леунклавием и Ламбеком), действительно заключают в себе и это. III. С предсказанием Льва Мудрого нисколько сходны те предсказания, которые начертали мудрецы на крышке гробницы царя Константина Велпкого в храме св. Апостолов, одними согласными буквами. Вот начало: Т ПТ Т Н BΣA Т О KΑMN МΑ МΛ Δ N ТРПΩΣ ГП Т ПΛОΛГ. Сенатор Григорий Схоларий в 1421 году, взялся объяснить их, и эти объяснения распространились всюду. И вот русский перевод этого предсказания: «В первый индикт своего царствования Исмаил именем Моамеф испровергнет род Палеологов, овладеет Седьмихолмым, в нем будет царствовать; покорит многие народы; разорит острова до Черного моря; попленит жителей Истра. В осьмой индикт он покорит себе Пелопонес. В девятый индикт пойдет войной на северные страны. В десятый индикт поразит Далматов; скоро вновь поднимет большую войну против Далматов, и частью их сокрушит. Тогда множество народов западных соберется, нанесет войну Неману морем и сушей, и победит его. Потомки его будут царствовать мало времени. Род же русых (ξανθς γνος) вместе с прежними обладателями победит всего Исмаила, и овладеет Седьмихолмым. Тогда вожжется междоусобная война и длиться будет до пятого часа. Трижды воскликнет глас: «Стойте, стойте со страхом! Спешите бодро направо, найдете мужа великодушного, добродетельного и мощного. Он будет вашим владыкой: он друг мой; его приняв, исполните волю мою».– И в наших старинных рукописных сборниках встречается перевод этого предвещания. Так, в Цветнике, принадлежащем Н. Михайловскому, оно помещено в следующем виде: «На камени накованном над гробом святого царя Константина литерами, сие истолкова премудрейший патриарх Геннадий Цареградский, бывый во время Ивана Палеолога царя Греческого: Первого индикта царство Измайлово, нареченное Махмета, имать во еже победити род Палеологов, Седмихолмим одержати внутрь его царствовати, народы всемпожественные разбиет, и островы опустошит даже до Черные пучины, Подунаевских суседов низложит.

http://azbyka.ru/otechnik/Avraam_Norov/m...

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010