Глава 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24     Личность писателя Евангелия Происхождение Евангелия от Луки Повод и цель, место и время написания Евангелия О подлинности и целости Евангелия от Луки Содержание Евангелия План Евангелия Источники и пособия при изучении Евангелия от Луки     Личность писателя Евангелия Евангелист Лука, по сказаниям, сохранившимся у некоторых древних церковных писателей ( Евсевия Кесарийского , Иеронима, Феофилакта, Евфимия Зигавина и др.), родился в Антиохии. Имя его, по всей вероятности, представляет собой сокращение римского имени Луцилий. Был ли он по происхождению иудей или же язычник? На этот вопрос отвечает то место из Послания к Колоссянам, где апостол Павел отличает Луку от обрезанных ( Кол.4:11–14 ) и, следовательно, свидетельствует о том, что Лука был родом язычник. Можно с уверенностью предположить, что, прежде чем вступить в Церковь Христову, Лука был иудейским прозелитом, так как он очень хорошо был знаком с иудейскими обычаями. По своей гражданской профессии Лука был врачом ( Кол.4:14 ), а церковное предание, хотя и довольно позднее, говорит, что он занимался и живописью (Никифор Каллист Ксанфопул. «Церковная история»). Когда и как он обратился ко Христу – неизвестно. Предание о том, что он принадлежал к числу 70 апостолов Христовых (Epiphanius. Adversus haereses, LI, 12 и др.), не может быть признано заслуживающим доверия ввиду ясного заявления самого Луки, который не включает себя в число свидетелей жизни Христа ( Лк.1:1 и сл.). Он выступает в первый раз спутником и помощником апостола Павла во время второго миссионерского путешествия Павла. Это имело место в Троаде, где, может быть, до этого и жил Лука ( Деян.16:8 и сл.). Затем он был с Павлом в Македонии ( Деян.16:10 и сл.) и, во время третьего путешествия, в Троаде, Милете и других местах ( Деян.24:23 ; Кол.4:14 ; Флм.1:24 ). Он сопровождал Павла и в Рим ( Деян.27:1–28 ; ср. 2Тим.4:10 ). Затем сведения о нем прекращаются в Писаниях Нового Завета и только сравнительно позднее предание ( Григорий Богослов ) сообщает о его мученической кончине; его мощи, по свидетельству Иеронима («De viris illustribus», VII), при императоре Констанции перенесены были из Ахеи в Константинополь. Происхождение Евангелия от Луки

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Детство Господа нашего Иисуса Христа и Его Предтечи, по Евангелиям святых апостолов Матфея и Луки Источник Введение В евангельскую историю детства Господа нашего И. Христа и Его Предтечи, равно как и вообще в евангельскую историю, прекрасным введением служат первые вступительные стихи Евангелий Матфея, Луки и Иоанна, называемые предисловиями. Эти предисловия мы и сочли за лучшее рассмотреть прежде всего именно во введении. На первом месте, по всей справедливости, должно быть поставлено предисловие или пролог Евангелия Иоанна Богослова ( Ин.1:1–18 ), так как в нём излагается сущность всего евангельского учения о лице И. Христа, особенно же о божестве или божественной Его природе, что для нас важнее всего. Это предисловие догматического характера. Второе место должны занять родословия И. Христа, передаваемые свят. евангелистами – Матфеем ( Мф.1:1–17 ) и Лукою ( Лк.3:23–38 ). Это будет предисловие историческое. Рассмотреть во введении родословия И. Христа важно сколько потому, что ими как нельзя лучше доказывается человеческое Его происхождение (по Матфею от Авраама и Давида, а по Луке даже от Адама), столько же, и ещё более, потому, что они, как говорит преосвящ. Феофан 1 , приводят на память все пророчества и прообразы, предрекавшие и предуказывавшие явление на земле Бога во плоти, и вводят в созерцание новозаветного Евангелия в Ветхом Завете. На третьем, наконец, месте необходимо поставить пролог Евангелия Луки ( Лк.1:1–4 ), в котором беспристрастный исследователь евангельской истории найдёт несомненные данные для подтверждения исторической достоверности евангельских сказаний вообще и в частности – сказаний о детстве И. Христа. Это будет, так сказать, историографическое предисловие. Пролог Евангелия св. апостола Иоанна (Ин.1:1–18) Пролог Евангелия св. апост. Иоанна предлагает в связи такое возвышенное учение о лице Иисуса Христа и, особенно, о божестве Его, какого в писаниях других апостолов мы не находим. Лучи высшего божественного откровения, можно сказать, сосредоточиваются здесь во всей своей силе и сияют ослепительным блеском.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Bogoslo...

Разделы портала «Азбука веры» с 2005 года Родословная Иисуса Христа — книга родства Иисуса Христа , содержащаяся в Евангелии от Матфея ( Мф.1:1-16 ) и Евангелии от Луки ( Лк.3:23-38 ). профессор М.И. Богословский : Приготовление человечества к принятию Искупителя совершилось, как известно, двумя параллельными путями: в иудействе – путем положительным, чрез непосредственные Божественные откровения ( Рим.9:4 ), а у язычников – отрицательным, который привел их к сознанию духовной беспомощности человека и к исканию вышней помощи, «дабы они искали Бога, не ощутят ли Его и не найдут ли, хотя Он и недалеко от каждого из нас» ( Деян.17:27 ). Применительно к этому, можно сказать написаны и евангельские родословия. Так, родословие у св. Матфея, если бы мы даже и не знали, для кого предназначалось самое Евангелие, одним уже тем, что начинается с Авраама и Давида, главнейших предков еврейского народа ( Быт.22:18 и 2Цар.7:12-13 ), ясно показывает, что в кратком его перечне представителей и носителей обетовании Божиих повторяется история избранного народа, история его приготовления к принятию Мессии. Этим, собственно, только и можно объяснить, почему св. Матфей в родословии Иисуса Христа не выходит за пределы, как бы указанные Самим Богом, а предлагает усматривать обещанного Искупителя в священном роде Авраама и Давида. «Поскольку говорит иудеям, – пишет Златоуст, – то излишним считает начинать родословие с древнейших родов». Совсем другое мы видим в родословии Евангелия от Луки. Это родословие, хотя также идет чрез Авраама и Давида, но оно восходит гораздо выше и доходит даже до родоначальника всех людей Адама. В истории человеческой нельзя еще указать другого подобного родословия, которое бы так точно и так далеко простиралось, как родословие Иисуса Христа в Евангелии от Луки. Так как св. Лука писал свое Евангелие для христиан из язычников (то есть греков), по воззрению которых происхождение человечества покрыто непроницаемым мраком и у которых ходили самые нелепые басни о первобытных людях, то он и предлагает в своем родословии краткое, но истинное сказание о происхождении Иисуса Христа (чудесное рождение Которого он описал выше, в гл. 1 и 2), а вместе с Ним и всех людей от единого человека, от единой крови (мысль апостола Павла, см. Деян.17:26 , с одной стороны, для того, чтобы разорять прежние, нелепые языческие басни о первобытных людях, а с другой, и главным образом, показать, что во Христе Иисусе, согласно обетованию, данному еще прародителям в раю ( Быт.3:15 ), спасение открыто и предоставлено всему роду человеческому, а не одним только иудеям.

http://azbyka.ru/rodoslovnaya-iisusa-xri...

Глава 5 Нагорная проповедь . 1–12. Девять блаженств. – 13–16. Соль земли и свет мира. – 17–20. Отношение Христа к ветхозаветному закону. – 21–26. Заповедь «не убий». – 27–32. Заповедь «не прелюбодействуй». – 33–37. Клятвы. – 38–42. Закон возмездия. – 43–48. Любовь к врагам. Мф.5:1 .  Увидев народ, Он взошел на гору; и, когда сел, приступили к Нему ученики Его. (Ср. Мк.3:13 ; Лк.6:12 .) Ко времени между событиями, изложенными Матфеем в конце предыдущей главы (стихи 23–24), и произнесением Спасителем нагорной проповеди относят, между прочим: исцеление расслабленного в Иерусалиме, о чем говорит только Иоанн ( Ин.5:1–47 ), прохождение по засеянным полям, срывание учениками колосьев и обличения фарисеев ( Мф.12:1–8 ; Мк.2:23–27 ; Лк.6:1–5 ); исцеление сухорукого ( Мф.12:9–13 ; Мк.3:1–5 ; Лк.6:6–11 ). Затем, после событий, изложенных кратко в Мф.4:25 ; Мк.3:7–8 , Спаситель взошел на гору; по показаниям Марка и Луки, за этим непосредственно следовало избрание 12-ти ( Мк.3:13–19 ; Лк.6:12–16 ), о котором Матфей рассказывает после. Уже из этого краткого перечня событий видно, что порядок, принятый Матфеем, совершенно несходен с порядком у других евангелистов, и это уже само по себе исключает вероятность каких-либо заимствований их друг у друга. «Увидев народ». По показанию Луки ( Лк.6:12–13 ), это было рано утром, после того, как Спаситель провел ночь в молитве. Артикль пред словом «народ» ( τος χλους – народы) показывает, что здесь евангелист говорит о том же народе, о котором сказал в Мф.4:25 , где слово «народ» поставлено без артикля ( χλοι πολλο). χλοι много раз употребляется во всех четырех Евангелиях, книге Деяний и Апокалипсисе (в Посланиях – нет) и, по-видимому, всегда для обозначения простонародья, народной толпы, сборища непривилегированных людей (лат. plebs в отличие от populus), что особенно ясно из Ин.7:49 , где фарисеи называют народ ( χλος) невеждой «в законе» и говорят, что он «проклят». В Откр.7:9 говорится о «людях» ( χλος πολς) «из всех племен, и колен, и народов, и языков», – т.е. о смешанном сборище всякого простонародья (ср. Откр.17:15 ). К Спасителю собрались все, кто только хотел, слышавшие о славе Его, которая теперь уже сильно распространилась.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Глава 22 1–13. Иуда у первосвященников и книжников. Приготовление пасхальной вечери. – 14–23. Установление Евхаристии и предсказание Христа об измене Иуды. – 24–30. Спор о первенстве. – 31–34. Предсказание об отречении апостола Петра. – 35–38. Слово о мече. – 39–53. Молитва на горе Елеон и взятие Христа воинами. – 54–71. Отречение апостола Петра и осуждение Христа. Лк.22:1 .  Приближался праздник опресноков, называемый Пасхою, Лк.22:2 .  и искали первосвященники и книжники, как бы погубить Его, потому что боялись народа. Лк.22:3 .  Вошел же сатана в Иуду, прозванного Искариотом, одного из числа двенадцати, Лк.22:4 .  и он пошел, и говорил с первосвященниками и начальниками, как Его предать им. Лк.22:5 .  Они обрадовались и согласились дать ему денег; Лк.22:6 .  и он обещал, и искал удобного времени, чтобы предать Его им не при народе. Лк.22:7 .  Настал же день опресноков, в который надлежало заколать пасхального агнца, Лк.22:8 .  и послал Иисус Петра и Иоанна, сказав: пойдите, приготовьте нам есть пасху. Лк.22:9 .  Они же сказали Ему: где велишь нам приготовить? Лк.22:10 .  Он сказал им: вот, при входе вашем в город, встретится с вами человек, несущий кувшин воды; последуйте за ним в дом, в который войдет он, Лк.22:11 .  и скажите хозяину дома: Учитель говорит тебе: где комната, в которой бы Мне есть пасху с учениками Моими? Лк.22:12 .  И он покажет вам горницу большую устланную; там приготовьте. Лк.22:13 .  Они пошли, и нашли, как сказал им, и приготовили пасху. О путешествии Иуды к первосвященникам и книжникам евангелист Лука говорит согласно с Марком, опуская только историю помазания ( Мк.14:1–16 ; ср. Мф.26:1–16 ). «Праздник опресноков, называемый Пасхою» (стих 1). Евангелист Лука отожествляет оба названия, потому что в самом деле опресноки полагалось вкушать уже в день Пасхи. «Боялись народа» (стих 2; см. Лк.19:48, 21:38 ). «Вошел же сатана в Иуду» (стих 3). Трудно сказать, что здесь подразумевает евангелист: действительное ли вхождение сатаны или же только влияние его на душу Иуды. За первое предположение говорит то обстоятельство, что словом «входить» ( εσρχεσθαι) у Луки обозначается вхождение бесов в тела ( Лк.8:30, 32 и сл.; Лк.11:26 ), а за второе – то соображение, что Иуда ничем не показал того, что он одержим сатаной (ср. Ин.13:27 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Статистика Лука, ап. Святой евангелист Лука родился в сирийском городе Антиохии. Родители его не принадлежали к еврейскому племени: об этом свидетельствует отчасти самое имя Лука, сокращенное из латинского слова «Лукан» (Примечание1: Это имя — «Лукан» — находится в некоторых древних рукописях латинского перевода Евангелия от Луки. Пример подобного сокращения имени можно видеть в имени Силы, которое сокращено из Силуана. (Деян 15,22; 2 Кор 1,19 и друг.).), а в особенности одно место из послания апостола Павла к Колоссянам, где святой Павел ясно отделяет Луку от «сущих от обрезания», т.е. иудеев (Кол 4,10— 15). В своих писаниях Лука однако обнаруживает обстоятельное знакомство с законом Моисеевым и иудейскими обычаями; посему можно думать, что Лука, еще до обращения своего ко Христу, уже принял иудейскую веру (Примечание 2: Язычники принимавшие иудейскую веру, назывались пришельцами врат, а кто из них, вместе с верою иудейскою, принимал и обрезание, тот назывался пришельцем правды. Таковы были в первенствующей церкви: вельможа ефиопской царицы Кандакии, крещенный апостолом Филиппом (Деян 8,27—40); таков был римский сотник Корнилий (Деян 10,1—3); таков был один из семи диаконов — Николай, родом, подобно Луке, — антиохиец (Деян 6, 5) и многие другие (Мф 23,15; Деян 2,10).). Кроме того, на, родине своей, славившейся цветущим состоянием наук и искусств. Лука обогатил свой ум разными научными сведениями. Из послания апостола Павла к Колоссянам мы видим, что Лука изучил врачебное искусство (Примечание 3: Ап. Павел называет Луку прямо врачом возлюбленным: «Приветствует вас Лука, — говорит он, — врач возлюбленный» (Кол 4,14).); предание же удостоверяет нас в том, что он был и живописцем. Несомненно также, что он получил вообще хорошее образование, потому что греческий язык его писаний гораздо чище и правильнее, чем язык прочих новозаветных писателей. Когда слух о чудесах и учении Господа Иисуса Христа распространился из Галилеи по всей Сирии и всем окрестным местам, тогда и Лука прибыл из Антиохии в Галилею, где Господь Иисус Христос начал сеять семена Своего спасительного учения (Мф 4,24—26; Лк 4,37). Семена сии нашли для себя в сердце Луки добрую почву и принесли здесь стократный плод. Вскоре святой Лука был удостоен принятия в лик 70-ти апостолов Христовых и, получив от Господа напутственные наставления и власть творить чудеса, стал ходить «пред лицом» Господа Иисуса Христа, проповедуя о наступлении Царствия Божия и уготовляя путь Христу Спасителю (Примечание 4: Ап. Павел называет Луку прямо врачом возлюбленным: «Приветствует вас Лука, — говорит он, — врач возлюбленный» (Кол 4,14).).

http://lib.cerkov.ru/authors/75

Глава 11 Зач. 55-е. Молитва Господня. Читается во вторник 23-й недели по Пятидесятнице. И еванг. Матфей в своем Евангелии излагает молитву Господню, и излагает одинаково с св. Лукою, разнясь только в некоторых словах (6 гл. 9 ст. и дал.). Он помещает молитву в нагорной проповеди и не говорит, как еванг. Лука, о поводе, по которому высказана молитва Господом. Надобно полагать, трактует еписк. Михаил, что еванг. Матфей по связи речи поместил ее в изложении нагорной беседы, еванг. же Лука помещает при сказании о том случае, по которому она действительно произнесена. Лк.11:1 . И бысть внегдá быти емý на месте некоем молящуся, [и] яко престá, речé некий от ученик егó к немý: Гóсподи, научи ны молитися, якоже и Иоáнн научи ученики своя. (Случилось, что когда Он в одном месте молился, и перестал, один из учеников Его сказал Ему: Господи! научи нас молиться, как и Иоанн научил учеников своих.) На месте некоем молящуся. В Евангелии св. Луки замечается особое пред прочими евангелистами обстоятельство: он часто говорит о том, что Господь молился, – напр., при крещении ( Лк.3:21 ), в пустыне ( Лк.5:16 ), пред избранием Апостолов ( Лк.6:12 ), в уединении ( Лк.9:18 ), пред преображением ( Лк.9:28, 29 ). На некоем едином месте. Надобно полагать, – на месте, недалеком от Вифании ( Лк.10:38 ); быть может, на горе, и на горе Елеонской близ Иерусалима, потому что Господь любил молиться, восходя на горы. Якоже (как) и Иоанн научи ученики своя. Из Евангелия не видно, какой особенной молитве научил Иоанн учеников своих; но что действительно научил, об этом свидетельствует настоящее место, и есть еще намек на тоже выше ( Лк.5:33 . Мих.). Лк.11:2 . Речé же им: егдá мóлитеся, глагóлите: óтче нáш, иже на небесех, да святится имя твоé: да приидет цáрствие твоé: да бýдет вóля твоя, яко на небеси, и на земли: (Он сказал им: когда мóлитесь, говорите: Отче наш , сущий на небесах! да святится имя Твое; да приидет Царствие Твое; да будет воля Твоя и на земле, как на небе;) Егда (когда) молитеся, глаголите (говорите).

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Buharev/t...

Глава 13 Зач. 70. Ответ Господа сказавшим Ему о погибели Галилеян. Читается в четверг 25-й недели по Пятидесятнице. Этот ответ, как равно и дальнейшее повествование св. Луки – притча Христова о смоковнице и исцеление Им скорченной женщины – находятся только в Евангелии сего евангелиста. Лк.13:1 . Приидóша же нецыи в тó врéмя, поведающе емý о Галилéех, ихже крóвь пилáт смеси с жéртвами их. (В это время пришли некоторые и рассказали Ему о Галилеянах, которых кровь Пилат смешал с жертвами их.) Приидоша нецыи (пришли некоторые) и пр. Кто были эти некоторые, рассказывавшие Господу об избиении царем Иродом галилеян, и с какою целию они рассказали Ему об этом, не видно из повествования. Быть может, это была новость дня и притом такая необыкновенная; или, если рассказывавшие были врагами Христовыми, то они ожидали, не скажет ли Господь по сему случаю о правителе Иудейском чего-либо такого, за что можно будет обвинить Его, как оскорбителя власти (Мих.), как иногда делали они. Галилеяне были евреи, из области иудейской земли или Палестины, называвшейся Галилеею. В первые времена Христовы, как известно ( Лк.3:1 ), эту землю составляли следующие области: Иудея, Самария и Идумея, которыми управлял Архелай; Галилея и Перея, которыми управлял Ирод Антипа; Ватанея, Трахонитида и Авранитида, которыми управлял Филипп. Правители все трое были дети Ирода, который за свои заслуги пред римским императором получил в управление Иудейскую землю. Пилат, это – позднейший правитель иудеи, при котором пострадал Господь. Смешал (смеси) кровь с жертвами их. Полагают, это было следующим образом. Пилат велел поставить в Иерусалимском храме статую римского императора и потребовал, чтобы иудейские священники приносили пред нею жертвы. В это время в ограде храма находились многие галилеяне, пришедшие для жертвоприношения. Они сильно восстали против предпринятого Пилатом осквернения дома Божия и за свое сопротивление были убиты римскими воинами, причем кровь убитых смешалась с кровию закланных ими жертвенных животных (Воскр. Чт. 20. стр. 204). Хотя Галилея в то время не подлежала управлению Пилата и ею управлял Ирод Антипа, но от Пилата, судя по его характеру, можно было ожидать всего. Не находится ли в связи с этим поступком, замечает еписк. Михаил, то, что Пилат был во вражде с Иродом ( Лк.23:12 )? Объясняют убиение галилеян и другим образом.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Buharev/t...

Глава 4 1–11. Искушение Иисуса Христа диаволом в пустыне. – 12–16. Удаление в Галилею и поселение в Капернауме. – 17–22. Проповедь Иисуса Христа и избрание учеников. – 23–25. Дальнейшая проповедь в Галилее, исцеление больных и стечение ко Христу множества народа. Мф.4:1 .  Тогда Иисус возведен был Духом в пустыню, для искушения от диавола, (Ср. Мк.1:12–13 ; Лк.4:1–2 .) «Тогда» служит и здесь не столько для обозначения времени, сколько для связи речи. Однако из сравнения с показаниями других евангелистов можно заключить, что искушение Христа было непосредственно после крещения. У Марка ( Мк.1:12 ) вместо «тогда» – «немедленно» ( εθς), у Луки указывается не на время, а на обстоятельства, поставляющие искушение и крещение в ближайшую связь ( Лк.4:1 ). Лука говорит как бы так: на Иисуса Христа во время крещения сошел Дух Святой в виде голубя, и в то время, как Он исполнился Духа Святого, Он возвратился от Иордана и т.д. Таким образом, мы не должны предполагать, что между крещением и искушением был промежуток. То, что у одного Матфея представлялось бы неясным, делается ясным из показаний других евангелистов. «Иисус возведен был Духом в пустыню». Матфей заменяет словом «возведен» ( νχθη) более резкое выражение Марка κβλλει, смягченно переведенное в русской Библии – «ведет», точный смысл – выбрасывает, выталкивает. У Луки – «поведен был» ( γετο) – выражение по смыслу одинаковое с выражением Матфея, с той только разницей, что у Матфея глагол, сложенный с ν, означает – подниматься снизу вверх, восходить (собственно, быть отводимым вверх). Следуя Матфею, мы должны понимать какую-нибудь возвышенную местность сравнительно с той, где было крещение. «В пустыню». Неизвестно, какая пустыня здесь подразумевается. Мы видели, что Иоанн проповедовал в пустыне Иудейской ( Мф.3:1 ), и под этим словом нельзя понимать пустыни в собственном смысле (вроде, например, Сахары), но – местность, хотя и мало, но населенную и не лишенную совсем всякой растительности. Говоря об отведении Христа, евангелисты о пустыне Иудейской не упоминают. Ввиду такой неопределенности некоторые экзегеты имеют в виду здесь ту пустыню, по которой евреи странствовали сорок лет. К такому предположению приводят несомненные параллели, существующие между странствованием евреев по пустыне и обстоятельствами искушения, и именно следующие:

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

(по поводу отступок текущего года) 1 Уставные затруднения в текущем году. – Предельно ранняя Пасха минувшего, 1915, года задала, как известно, немало задач блюстителям Церковного Устава. Она сказалась, между прочим, и на совершении в текущем году круга евангельских чтений. В частности, затруднительным и далеко не бесспорным оказался для наших уставщиков вопрос о литургийном Евангелии в воскресенье 17 января. Это видно, между прочим, из того, что в некоторых епархиальных органах заблаговременно были напечатаны руководственные указания и расписания чтений на текущий год. Укажем на статьи двух епископов: Преосвященного Фаддея 2 в «Волынских епархиальных ведомостях», 38–39 («Об отступках в чтении Евангелий в нынешнем году») 3 и Преосвященного Пахомия в черниговском духовном журнале «Вера и жизнь», 23–24 («Порядок чтения воскресных евангельских зачал»). Названные авторы дают несогласные указания. В то время как первый указывает на воскресенье 17 января зачало 62 Матфея («О жене хананеянке»), второй находит, что в этот день должно быть прочитано зачало 85 от Луки («Десять прокаженных мужей»). На практике же, например в Петрограде, к вышеназванным двум зачалам прибавилось еще зачало 93 от Луки («О слепце Иерихонском»), в разных храмах читались разные зачала, по усмотрению настоятелей. Уже одно это разнообразие решений рассматриваемого уставного вопроса показывает, что в самом Уставе недостает ясности и его указания требуют толкования и изъяснения. Попыток таких толкований сделано немало, но к сожалению, как показывает опыт текущего года, ими не только не достигнута окончательная ясность, но в иных случаях, как увидим ниже, внесены новые осложнения в неясно изложенный Устав о порядке евангельских чтений. В настоящей заметке мы попытаемся представить общее обозрение ряда церковных чтений и лишь попутно разобрать особенный случай текущего года. Чреда евангелистов. По мудрому установлению Церкви годичный круг богослужений, и в частности литургийных евангельских чтений, начинается от Дня Пасхи и простирается до следующей Пасхи. Солнце Правды, Христос, востав из Гроба, посылает свои светила, евангелистов, осиявать землю на всякий день. И первым светилом над церковной твердью восходит Иоанн, который уже в пасхальную литургию озаряет нас первыми словами своего благовествования: «В начале бе Слово». Путь Иоаннов простирается на семь седмиц Пятидесятницы, за исключением лишь трех дней (вторника Пасхи, Недели жен мироносиц и четверга Вознесения), когда читаются зачала из других Евангелий.

http://azbyka.ru/otechnik/Porfirij_Miron...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010