И все же, вместе с сошествием во ад Христа и с исходом из него, как из нового Египта, всех спасаемых, преисподняя полностью пустеет. Не потому, что в ней вообще никого не осталось – грешники по-прежнему здесь. Но даже вместе с ними ад остается пуст, ибо в нем отныне пребывают лишь те, кто сами полностью духовно пусты: только те сыны человеческие , которые, по слову Псалтири, – только суета; сыны мужей – ложь; если положить их на весы, все они вместе легче пустоты ( Пс.61:10 ). А из ада, оставляя позади прежние тьму и безысходность преисподней, устремляется ввысь – во Христе – к жизни райской сонм ветхозаветных праведников и пророков, а также иных, принявших Господа, поверивших Ему и в Него, душ, восходящих ныне в горняя, к незаходимому свету… Воскресение Христово: «праздников праздник» и «торжество из торжеств» Господь Иисус Христос воскрес на третий день после Своего Распятия, после Крестной Смерти. Положенный во гроб и погребенный, Он восстал из мертвых, как обещал и Сам – еще прежде Своего погребения, говоря: Сыну Человеческому надлежит быть предану в руки человеков грешников, и быть распяту, и в третий день воскреснуть ( Лк.24:7 ). Это Воскресение совершилось Его Собственной Божественной силой. Об этом Господь также свидетельствовал перед иудеями, говоря разрушьте храм сей, и Я в три дня воздвигну его ( Ин.2:19 ), при этом, конечно же, подразумевая храм тела Своего (ср. Ин.2:21 ). Воскресение Христа из мертвых стало величайшим знамением Его Божественной славы. Ибо, по мысли святителя Кирилла Иерусалимского («14е Огласительное слово»), ныне «воскрес Тот мертвый, Который среди мертвых свободен ( Пс.87:6  по LXX ), и Освободитель мертвых, на Которого [прежде] в поругание, по долготерпению Его, возложен был венец терновый… Воскреснув теперь, [Он] увенчался диадемой победы над смертью». В чем же заключается залог такой уверенности Господа в неизбежности Собственного Воскресения? Почему Христос должен был обязательно воскреснуть? Церковь предлагает нам свой глубокий богословский ответ.

http://azbyka.ru/propovedi/pasxa-voskres...

На Святую Пасху II, 2, 11), св. Василия Селевкийского (На Святую Пасху 1, 23: «Не оставил недро Отца, но упразднил ад») и св. Леонтия Константинопольского (На Святую Пасху 6, 5, 25; На Воскресение Христово 7, 5, 5) в SC 187. См. также: Преп. Марк Подвижник. Послание к монаху Николаю («...и прочие страдания, которые Он претерпел ради нас: распятие, смерть, во гробе тридневное погребение, во ад сошествие, а затем из мертвых воскресение, ада и смерти уничтожение, исшедших вместе с Господом душ на небеса восшествие...»). 269 Анализ этих споров выходит за рамки настоящей работы. Литература по данной теме весьма обширна. Укажем на классический труд: J. Meyendorff. Christ in Eastern Christian Tradition. Washington, 1969. 270 Пасхальная гомилия 7, 2 (PG 77, 552 A). 271 Ин. 1:5. 272 Ср. Ис. 25:8. 273 Ср. 1 Пет. 3:19—20. 274 Амос 4:7 по переводу LXX. 275 Мф. 11:28. 276 Ис. 49:9. 277 2-е праздничное послание 8, 52—89 (SC 372, 228—232). 278 Ср. Мф. 5:45. См. то же сравнение в «Духовных беседах» Макария Египетского. 279 См. вышеприведенные цитаты из этих авторов. 280 5-е праздничное послание 1, 29—40 (SC 372, 284) 281 В «Катенах» на 1-е Послание Петра имеется фрагмент, надписанный именем св. Кирилла, в котором уточняется, что, как на земле проповедь Христа была адресована всем, но принесла пользу только уверовавшим, «так и при сошествии во ад Он освободил от уз смерти [только] уверовавших и признавших Его» (PG 74, 1016 A). Однако подлинность данного фрагмента, так же как и других фрагментов, вошедших в  «Катены», доказать сложно. 282 1 Петр. 4:6. 283 Вопросоответы к Фалассию 7 (Цит. в переводе С. Епифановича по изд.: Творения преподобного Максима Исповедника. Кн. II: Вопросоответы к Фалассию. М., 1993. С. 39). 284 Ин. 5:28—29. 285 Мф. 25:34—46. 286 Иак. 2:17. 287 Мф. 3:8. 288 Лк. 16:19—31. 289 Об этом учении см.: Иоанн Дамаскин. О ересях 84. См. также: J. Meyendorff. Christ in Eastern Christian Tradition. Washington, 1969. P. 87—89, 165—166. 290 Точное изложение православной веры 3, 28 291 1 Кор.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=848...

—764— лель и в Нов. Зав. 1Кор. 16, 6 по Ват. вм. παραμνω, – ср. The Oxyr. Par. p. I, pag. 26, 12. 2. 10–3 столет. и р. VI pag. 325, 989, 3–4 столет., – у LXX Быт.6:3 , – Чис.20:1 , –22:8 др. Деян.1:18 χωρον: не точны рус. «земля» и слав. «село», – лучше «участок», ср. Ин.4:5 . Деян.1:19 стр. 34. Чтение κελδαμχ – более правильно, чем κελδαμ, но производство «поле почивающих» т. е. кладбище – устраняется аналогией с греч. Σιραχ из арам. , и потому толкование евангелиста χωρον αματος остается непреложным. В Деян.1:21 стр. 39–40, –2:1 стр. 59 и 4:32, 34 стр. 242–244 недостаточно исследовано, в отношении объема, употребление термина «πς – весь» (см. нашу книгу: «Родословие Христа, стр. 86–87 и прим. 34). Деян.1:24 стр. 43–44. О καρδιωγνστης автор говорит, что «слово это гебраистического происхождения, – оно чуждо класс. и LXX, в Нов. Зав. еще только раз в речи Ап. Петра ( Деян.15:18 )». Однако-ж аналогичные καρδιοβλος, καρδιδηκτος, καρδιοκολπτης, νδροφνος, νδραποδιστς 1Тим. 1:9, 10 , ισχροκερδς 1Тим.3:8 , – Тит.1:7 ср. 1Пет.5:2 и др. под., – делают и к этому термину вполне применимым замечание Блясса μοσχοποιεν: – «греческий язык никогда не утрачивал способности к образованию новых слов». Притом Иер.17:10 гебраисты LXX евр. передают не чрез καρδιογνστης, а чрез τζων καρδας. Термин, очевидно, или вновь составлен Ап. Петром по правилам чисто греческого словообразования, но с библейско-христианским содержанием ( Лк.16:15 , – Пс.4:10 и Иер.17:10 ), – или же употреблялся и ранее – в христианском ли или же общем – κοιν –языке, ибо встречается в Пастыре Ермы Mand. 4, 3, 4 ср. Acta Theclae cap. 24. –Act. Thadd. c. 3, –Const. Ap. II, 24, –III, 7, –IV, 6, –VIII, 5. Деян.1:25 , τπος διος (стр. 46–47) часто в значении именно код. А: δκαιος τπος, геенна, ад (ср. Lightf. Wetst. Deissm. Neue Bibst. 95, – Чис.24:25 , – Прем.12:12 , –I Клим. 5, 4 о кончине Ап. Петра – πορεθη ες τν φειλμενον τπον τς δξης, – и 7 об Ап. Павле: ες τν γιον τπον επορεθη.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

550. Господь близко. Не заботьтесь ни о чем, но всегда в молитве и прошении с благодарением открывайте свои желания пред Богом (Флп. 4:5–6). 551. …будьте благоразумны и бодрствуйте в молитвах. Все заботы ваши возложите на Него, ибо Он печется о вас (1 Пет. 4:7;. 5:7). 552. …на всяком месте… воздевая чистые руки (1 Тим. 2:8). 553. Все повеления Твои — все признаю справедливыми (Пс. 118:128). 554. Ср.: я желаю исполнить волю Твою, Боже мой, и закон Твой у меня в сердце (Пс. 39:9). 555. Любящие Господа, ненавидьте зло (Пс. 96:10). 556. …и кровь не могут наследовать Царствия Божия (1 Кор. 15:50). 557. Жертва Богу — дух сокрушенный; сердца сокрушенного и смиренного Ты не презришь. Боже (Пс. 50:19). 558. Святой Иоанн Карпафийский. гл. 87. Добротолюбие. Ч. 4. 559. По объяснению преподобного Макария Великого (Беседа 37, гл. 5) и преподобный Марк Подвижник. Слово 6. 560. Слово 56. 561. Как вы можете веровать, когда друг от друга принимаете славу, а славы, которая от Единого Бога, не ищете? (Ин. 5:44). 562. Преподобный Нил Сорский. Слово 11. 563. Ср.: Никто да не обольщает вас самовольным смиренномудрием и служением Ангелов, вторгаясь в то, чего не видел, безрассудно надмеваясь плотским своим умом (Кол. 2:18). 564. Лк. 6:48. 565. «Прежде всех (духовных даров) непарение даруется уму Господом». Каллист и Игнатий Ксанфопулы, гл. 24. Добротолюбие. Ч. 2. 566. Беседа преподобного Максима Капсокаливи с преподобным Григорием Синаитом. Добротолюбие. Ч. 1. 567. Пс. 103:22–23. 568. Различие показано выше. 569. Алфавитный патерик. 570. возлюби Господа Бога твоего всем сердцем твоим, и всею душою твоею, и всем разумением твоим, и всею крепостию твоею, — вот первая заповедь! (Мк. 12:30; Втор. 6:5). 571. Варсонофий Великий. Ответ 184-й. Святитель Григорий Палама. Послание к монахине Ксении. 572. …любовь, радость, мир, долготерпение, благость, милосердие, вера, кротость, воздержание (Гал. 5:22–23). 573. Святой Исаак Сирский. Слово 15. 574. А соединяющийся с Господом есть один дух с Господом (1 Кор. 6:17).

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/1898...

66. Мф. 10. 16. См. житие великомученицы Варвары. Четьи-Минеи, 4 декабря. 67. Не думайте, что Я пришел принести мир на землю; не мир пришел Я принести, но меч, ибо Я пришел разделить человека с отцом его, и дочь с матерью ее, и невестку со свекровью ее (Мф. 10. 34–35). 68. Лествица. Слово 3. 69. Пс. 118. 54. 70. …странник я у Тебя и пришлец, как и все отцы мои (Пс. 38. 13). 71. … в вечные обители (Лк. 16. 9). 72. Слово Твое — светильник ноге моей и свет стезе моей (Ср.: Пс. 118. 105). 73. За чужими же не идут, но бегут от него, потому что не знают чужого голоса (Ин. 10. 5). 74. …идет перед ними (Ин. 10, 4). 75. Христос пострадал за нас, оставив нам пример, дабы мы шли по следам Его (1 Пет. 2. 21). 76. … совершив Собою очищение грехов наших, воссел одесную престола величия на высоте (Евр. 1. 3). 77. …приидите, благословенные Отца Моего, наследуйте Царство, уготованное вам… (Мф. 25. 34). 78. Покайтесь и веруйте в Евангелие! Покайтесь, ибо приблизилось Царство Небесное (Мк. 1. 15; Мф. 4. 17). 79. Преподобный Пимен Великий. См. Патерик Скитский. 80. Преподобный Макарий Великий. Слово 7, гл. 2. 81. Там же. 82. И беззаконник, если обратится от всех грехов свих, какие делал, и будет соблюдать все уставы Мои и поступать законно и праведно, жив будет, не умрет. Все преступления его, какие делал, не припомнятся ему: в правде своей, которую будет делать, он жив будет (Иез. 18. 21–22). 83. И зачем вам умирать, дом Израилев? (Иез. 18. 31). 84. Живу Я, говорит Господь Бог: не хочу смерти грешника, но чтобы грешник обратился от пути своего и жив был (Иез. 33. 11). 85. Святой Иоанн Лествичник. Слово 4. 86. Преподобный Исаак Сирский. Слово 90. 87. Омойтесь, очиститесь; удалите злые деяния ваши от очей Моих; перестаньте делать зло… Тогда придите — и рассудим… Если будут грехи ваши, как багряное, как снег убелю; если будут красны, как пурпур, — как волну убелю (Ис. 1. 16, 18). 88. Благость Божия ведет тебя к покаянию (Рим. 2. 4). 89. Но, по упорству твоему и нераскаянному сердцу, ты сам себе собираешь гнев на день гнева и откровения праведного суда от Бога, Который воздаст каждому по делам его: тем, которые постоянством в добром деле ищут славы, чести и бессмертия, — жизнь вечную; а тем, которые упорствуют и не покоряются истине, но предаются неправде, ярость и гнев. Скорбь и теснота всякой душе человека, делающего злое (Рим. 2. 5–9).

http://predanie.ru/book/186756-asketiche...

Итак, Отец пребывает в Сыне через чудесные дела и слова учения и становится видимым благодаря тому, через что пребывает и через Того, в Ком пребывает. И из этого самого открываются собственные свойства Обоих Лиц, когда Господь говорит: Я в Отце и Отец во Мне ( Ин.14:10 ). К этому Он добавил: Верьте ( Ин.14:11 ). Чему? Тому, что якобы «Я есмь Отец»? Но, я полагаю, что написано не это, а следующее: [Верьте], что Я в Отце и Отец во Мне; а если не так, то верьте Мне по самым делам ( Ин.14:11 ), то есть по тем делам, через которые Отец был видимым в Сыне не для зрения, а для ума. 25. После вопроса Филиппа и [раскрытия] всей его сущности, что продолжается до самого конца Евангелия [от Иоанна], в том же самом рассуждении 84 , где Господь [показал, что] Отец и Сын различаются по Своим собственным свойствам 85 , Он обещал также умолить Отца дать Другого Утешителя и послать Его после того, как Он Сам взойдёт ко Отцу (ср. Ин.14:16 ). (Ранее мы уже показали, в каком смысле Он Другой.) И далее Он сказал: Он (...) от Моего возьмёт ( Ин.16:14 ), как и Сам Сын [взял] от Отца. Таким образом связь Отца с Сыном и Сына с Утешителем предполагает Трёх связанных, Которые, тем самым, [уже отличаются] Один от Другого 86 . И Эти Три суть едино (unum) 87 , a не един (unus), так же как и сказано: Аз и Отец едино (unum) есмы, по единству сущности, а не по численной единичности. Пробеги глазами и найдёшь, что Тот, Кого ты считаешь Отцом, назван виноградной лозой Отца, а Отец – виноградарем ( Ин.15:1 ), так что Сын познал на небе Того, Кто, по твоему мнению, был на земле, когда Он (то есть Сын), заботясь здесь о Своих учениках, передал их Отцу. И хотя в Евангелии [от Иоанна] нет слов: Боже Мой! для чего Ты Меня оставил? ( Мф.27:46 ), а также слов: Отче! в руки Твои предаю дух Мой ( Лк.23:46 ), однако после Своего воскресения и славной победы над смертью , после того, как отпала всякая необходимость в [дальнейшем] уничижении и Он мог бы уже открыто объявить Себя Отцом верующей женщине, которая по любви, а не из любопытства и не из неверия, как Фома, пришла прикоснуться к Нему, Он сказал: Не прикасайся ко Мне, ибо Я ещё не восшёл к Отцу Моему; а иди к братьям Моим – даже в этих словах Он показал Себя Сыном, ведь если бы Он был Отцом, то должен был бы назвать их сынами, [а не братьями], – и скажи им: восхожу к Отцу Моему и Отцу вашему, и к Богу Моему и Богу вашему ( Ин.20:17 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Tertullian/pro...

Установление 87 Христом Евхаристии и Нового Завета евангелисты описывают так. Мф. 26:26–29 . «И когда ели они (др. «они ели», т. е. яства пасхального ужина, после двух чаш вина), взяв (λαβν – Сам взял со стола, а не принял от других – δεξμενος, как о чаше у Лк. которую, размешав вино с водою, подавали предвозлежавшему слуги, здесь ученики ср. прим. к Лк. ниже) Иисус (нек. оп.) хлеб (опреснок со стола, по одним ρτον – одну из пресных лепешек, лежавших на столе, на блюде, – по другим τν ρτον – опреснок с известным обрядовым значением, не простой, а пасхальный опреснок) и благословив (ελογσας BCD др. 33 др. мн. Лат. Вг. Саг. Копт. Эф. Сир. син. пеш. геракл. на поле, др. εχαριστσας А др. 1 др. мн. Сир. геракл. в текстн Ор. Вас. Злат.: первое чтение может указывать более на иудейскую формулу благословения опресноков – ср. выше, – а второе – более на христианскую Евхаристию, причем дается возможность думать, что Господь сказал Свое благодарение, а не иудейскую формулу: у LXX второе не употребляется, – только в апокрифах) преломил (как того требовал иудейский обряд пасхальный) и дав (δος – одни, др. δδου – стал давать, давал: в первом случае Господь, преломив один опреснок, отдал ученикам, чтобы они сами, взяв хлеб, разделили между собою, – во втором – Господь Сам раздавал куски хлеба, – первое по-видимому более соответствует λβετε – возьмите сами, а не примите – δξασθε, хотя такое употребление глаголов не может быть строго разграничено) ученикам (др. приб. и) сказал: возьмите, ешьте, это есть тело Мое (σμα ср. Мф. 5:29; 10:28 ; 1Кор 6:19; 7:34; 12:12 др., а не σρς – мясо, плоть в отличие от στα – кости и αμα – кровь ср. Лк. 24:39 , Мф. 16:17 , Ин. 6:54 др., – весь живой психо-физиологический организм, коего нераздельную часть составляет и кровь, – как живое и одухотворенное богочеловеческое тело, в коем обитал нераздельно весь Богочеловек Христос, ср. «Слово плоть бысть» Ин. 1:14 , где σρξ=σμα, даже=νθρωπος, по его психо-физиологической стороне, – в коем «обитала вся полнота божества телесно» Кол 2:19 , – иначе=«это Я сам»; оборот этот отчасти мотивируется и объясняется влиянием еврейского языка, так как в нем, как и в араб.

http://azbyka.ru/otechnik/Mitrofan_Muret...

II. Община. Очевидное сходство в организации общины последователей Иисуса и К. о. ученые усматривают в наличии особой группы из 12 чел. С одной стороны, среди учеников Иисуса были 12 ближайших апостолов. С другой стороны, в «совете общины» имелась группа из «12 человек» (а также «троих жрецов»: т. о., «12 человек» не имели священнического происхождения), «совершенных во всем открытом из всего Учения (Торы)» (1QS 8. 1-4; выражение «совет общины» (    ) должно указывать на всех полноправных членов К. о., ср.: 1QS 6. 13-14). В обоих случаях очевидно представление о том, что группа из 12 указывает на 12 колен Израилевых (напр.: 1QM 5. 1; Kuhn H.-W. 2011. Р. 1256; ср.: Theissen, Merz. 1996. S. 216-217). Несмотря на нек-рое сходство, ряд существенных различий в устройстве обеих общин лишает всяких предпосылок заключения, подобные тем, которые делал Дюпон-Соммер. Напр., хотя среди ближайших призванных учеников Иисуса были лишь немногие (5 призваний в Мк 1. 16-20; 2. 14, ср. также 5 призваний учеников в Ин 1. 35-51), обетование наступающего Царства Божия было адресовано всем слушавшим Его проповедь ( Kuhn H.-W. 2011. Р. 1255). Иначе дело обстояло в К. о. Кумраниты были организованы как закрытая община (характерно ее самоназвание   - «соединение воедино») с неск. этапами проверки и 2-летним испытательным сроком для кандидатов, желавших вступить в общину (1QS 6. 13-23; VanderKam. 1994. P. 87-89). В предписании об улаживании споров между членами первохрист. общины при «одном или двух» свидетелях (Мф 18. 15-17) исследователи усматривают сходство с кумран. правилом о необходимости наличия свидетелей при разрешении споров на совете общины (1QS 6. 1; CD 9. 3). Вместе с тем данная параллель часто отвергается по причине отсутствия консенсуса в вопросе об аутентичности указанных евангельских стихов ( Kuhn H.-W. 2011. Р. 1257). В отличие от К. о. (1QS 1. 12-13; 6. 19-20, 22) у первых учеников Иисуса, судя по всему, не практиковалась передача собственности новой общине. Они, как правило, покидали свои семьи и дома (Иисус, однако, часто останавливался в Капернауме в доме Петра и его тещи - Мк 1. 29-31; 2. 1, 15; 9. 33, а женщины «служили Ему имением своим» - Лк 8. 3).

http://pravenc.ru/text/2462245.html

10 «Эсхатология» (от греческого слова последний) есть учение о «последних сроках», о грядущем явлении Господа Иисуса Христа во славе, о конце нынешнего века и о начале будущего века. 11 Ср., напр., иеромонах Лев (Жиллэ), ук. соч., стр. 87 слл. 12 В русском переводе Лк. 9молва, дошедшая до Ирода, ограничивается служением Господа. Но восполненное курсивом «Иисус» не отвечает ни греческому подлиннику, ни контексту отрывка. Контекст говорит о служении Двенадцати, и греческое слово значит: все происходящее. 13 Мое проставлено только в позднейших рукописях, надо думать, для пояснения. Смысл остается неизменным. 14 Ст. 21, отсутствующий в лучших рукописях, по всей вероятности, не принадлежал к первоначальному тексту Мф. 15 Текст Лк. 9:54—56 дошел до нас в нескольких разночтениях. Лучшие рукописи не имеют 54в (ссылку на Илию) и 55в — 56а (слова Господа), Мысль отрывка остается неизменною, и на топографические выводы форма текста не имеет влияния. 16 Как уже было указано, форме текста Ин. 6:4 без упоминания Пасхи не может быть дано предпочтение перед нашею формою по всей совокупности объективных данных. 17 В русском переводе слова ст. 22: «и обратившись к ученикам сказал», представляют худшую форму текста и подлежат исключению. Противоположение начинается с ст. 23. Ублажение стт. 23—24 относится к одним ученикам. Из противоположения вытекает, что слова Христовы в стт. 18—22, обращенные к ученикам, были слышаны не одними учениками. 18 В двух последних случаях присутствие народа вытекает из указаний 12и 16 19 Лучшие рукописи имеют в 10при определение. 20 Ст. 26, по всей вероятности, не принадлежит к первоначальному тексту Мк. 21 Мы берем притчу о двух сыновьях в том виде, какой она имеет в нашем тексте Нового Завета. Разночтения, представленные в некоторых древних рукописях, позволяют думать, что, в первоначальной форме текста, нарушил обещание старший сын, тогда как младший сначала отказался, а затем исполнил волю Отца. 22 Речь Иисуса в Ин. 12:44—50, вне пространства и времени, надо понимать, как принадлежащее Евангелисту резюме, словами Иисуса, всего Его учения перед народом

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3485...

62 Откр. 3, 20. 63 Молитва Святому Духу. Молитвослов. Москва, 2003. С. 4. 64 Преп. Исаак Сирин. Слова подвижнические. Москва, 1993. С. 384. 65 3 Цар. 19,12. 66 1 Пет. 1,16. 67 Втор. 22, 5. 68 Ср.: Ин. 6, 35–67. 69 Ин. 6,66–67. 70 В Элладской Православной Церкви не каждый священник может принимать исповедь, то есть быть духовником. Существует молитва на посвящение в духовники. Ответственное дело исповеди поручается архиереем лишь самым опытным и достойным священникам епархии. — Прим. перев. 71 Коринф — город на северо–востоке полуострова Пелопоннес. — Прим. перев. 72 Истма — небольшой городок недалеко от Коринфа. — Прим, перев. 73 Ин. 3,36. 74 Мф. 10,15. 75 Одна из центральных больниц Афин. — Прим. перев. 76 77 Один из самых известных театров Афин. — Прим. перев. 78 Канон на Святую Пасху//Триодь Цветная. Москва, 1992. С. 5. 79 Аллюзия на византийские агиографические тексты. — Прим. перев. 80 Свт. Мефодий, патриарх Константинопольский († 847). — Прим. перев. 81 В 20–х годах XX века Константинопольская, Александрийская, Антиохийская, Элладская, Кипрская и некоторые другие Поместные Церкви перешли на новый стиль. — Прим. перев. 82 После перехода Элладской Православной Церкви на новый стиль небольшая часть верующих, желающих жить по старому стилю, откололась от нее. Отколовшиеся стали называться старостильниками. С тех пор в среде старостильников произошло много расколов, и в настоящее время они представляют собой несколько церковных группировок, не имеющих канонического общения ни между собой, ни с одной из официальных Поместных Церквей. — Прим. перев. 83 Прем. 3,1. 84 Октоих. Москва, 1991. С. 169. 85 Деревня в Южной Греции в номе Виотия. — Прим. перев. 86 Второй смертью в Священном Писании Называется смерть души. См.: Мф. 10, 28; Лк. 12, 4. 5. — Прим. перев. 87 Ин. 5,24. 88 Канон на Святую Пасху//Триодь Цветная. Москва, 1992. С. 2. 89 1 Фес. 4,14. 90 Ин. 15,20. 91 Пс. 117,10. 92 Ср.: Иов. 14, 4. 93 1 Ин. 3,5–6. 94 Гал. 2,20. 95 Из магнитофонной записи бесед отца Порфирия.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/2417...

   001    002   003     004    005    006    007    008    009    010