Одни из православных совращались прямо в католичество, другие переходили в унию, отдаваясь под власть папы. В половине XVII в. православная Церковь потеряла там до половины своих членов. Даже православные, оставаясь верными своей Церкви, при сближении с католиками и униатами, мало – по – малу усвояли некоторые из католических воззрений, обрядов и обычаев. Следы этого встречались и в юго – западной литературе; не всегда были свободны от них и такие ревнители православия, как например киевский митр. Петр Могила († 1647 г.). Основанная им (в 1631 – 1632 г.) по образцу иезуитских, киевская коллегия, где усвоены были схоластические руководства и усилено преподавание латинского языка, особенно много способствовала распространению в юго – западной Церкви заимствований с Запада. Северная Русь рано или поздно должна была узнать об этом и подозрительно отнестись к выходцам из юго – западной Руси, равно как и книгам, оттуда вывозимым. В первый раз на это обратил внимание патр. Филарет. В 1620 г. соборно предписывая перекрещивание католиков, переходящих в православную Церковь , он простер это требование на униатов и на тех православных, кои были крещены униатскими священниками или по католическому чину чрез обливание. В 1627 г., по его поручению, московскими книжниками был исправлен привезенный в Москву катехизис Корецкого (на Волыни) протопопа Лаврентия Зизания 317 . В 1628 г. грамотой царя и патриарха было указано всюду отбирать и сожигать, как еретические, сочинения черниговского архимандрита Кирилла Транквиллиона Ставровецкого (Учительное евангелие, Перло многоценное и др.) и, под страхом наказания, запрещено покупать какие – либо литовские книги; у кого они были, описывались и отбирались наравне с сочинениями К. Транквиллиона 318 .  С течением времени эти постановления стали забываться и подозрительность в отношении к юго – западной Церкви – слабеть. Боярин Ртищев осмелился вызвать (1649 г.) южно –  русских ученых для образования Андреевского братства; царь Алексей Михайлович обратился к их же содействию для перевода и исправления книг.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Dobr...

И в самой Киево-Литовской Руси шли споры о некоторых книгах. Так, игумен Московского Никитского монастыря Афанасий, по происхождению киевлянин, наблюдая широкое распространение в Москве «Учительного Евангелия» Кирилла Ставровецкого, по школьно-латинскому прозванию Транквиллиона, написал патриарху, что книга эта уже осуждена в Киеве собором, а посему «всякому верному христианину и в доме держати и чести не достоит…» Царь и патриарх просили Афанасия составить доклад, указав и подчеркнув все еретические и неправильные места. Параллельно ту же задачу богословской критики возложили и на московских богословов: Богоявленского игумена Илию и протопопа Ивана Наседку. Эти оказались еще более придирчивыми критиками и изложили свои замечания обстоятельно в 61 пунктах. В результате, в циркулярном указе царя и патриарха объявлялось всем, что в Учительном Евангелии «сыскались многие ереси и супротивства древним Учительным Евангелиям и иным св. отец божественным книгам». Отсюда практический вывод. Во всех городах разыскать книги этого автора «собрати и на пожарех сжечь, чтобы та ерес и смута в мире не была». По этому же поводу и в этом же указе сделано еще более широкое и строгое обобщение, чтобы впредь никто никаких книг литовской печати и литовской рукописи не покупал, а кто «учнет литовские книги какие-нибудь покупати, тем быть от царя в великом градском наказании, а от патриарха в проклятии». 4.XII.1627 г. в Москве всенародно сожжено было «за слог еретический и составы, обличившиеся в книге» 60 экземпляров Уч. Евангелия Транквиллиона. После этого пред патр. Филаретом встал вопрос о генеральной чистке от книг литовской печати. В 1628 г. царь и патриарх вновь приказали произвести по всем церквам точную перепись: а) сколько в каждой церкви книг московской печати и литовской?; б) от каких годов печати идут литовские книги?; в) не останутся ли церкви без пения, если все литовские книги отобрать? и г) церкви извещались, что решение царя и патриарха твердое, – что на место отобранных будут высланы книги московской печати, а литовские дозволялось держать лишь по нужде до получения новых, «чтобы в церквах без пения не было»; д) требовалось заявление о литовских книгах и от всех решительно граждан в ожидании указа, как в дальнейшем поступать с ними.

http://azbyka.ru/otechnik/Anton_Kartashe...

И. во главе с заведующим лаврской типографией архим. Виталием (Максименко), в которое входила приблизительно треть насельников лавры ( Евфимий (Логвинов), иером. О почаевской традиции в русском зарубежье//ЕжБК. 2007. Т. 1. С. 290). Традицию Типографского братства, прекратившего существование в 1918 г. в связи с изъятием отрядами С. Петлюры типографии, продолжило издательство, основанное Виталием (Максименко) в 1923 г. в с. Ладомирова в Словакии при Иова Почаевского преподобного монастыре , по офиц. формулировке, для продолжения того послушания, к-рое нес И. в почаевской типографии. Однако свидетельств участия И. в книгопечатании нет. В 1618 г. в Почаевском монастыре при поддержке («во притяжании») А. Фирлея действовала передвижная типография иером. Кирилла (Транквиллиона-Ставровецкого) , в к-рой 12 марта 1618 г. было издано соч. последнего «Зерцало богословия». В 1618 г. И. являлся насельником Почаевского мон-ря, но нельзя утверждать, что в этом году он был игуменом и имел отношение к деятельности типографии и изданию названной книги. Кроме того, богословские взгляды И.- ревнителя аскетизма и Кирилла - близкого к униатству деятеля существенно различались. И. принимал участие в общецерковных событиях своего времени. Он присутствовал на проходившем 13-16 авг. 1628 г. в Киеве Соборе, созванном митр. Иовом (Борецким) , на к-ром были осуждены униат. воззрения Полоцкого еп. Мелетия (Смотрицкого) . 16 авг. было обнародовано соборное определение, в к-ром отцы Собора оповещали, что они твердо придерживаются Православия, обещают бороться с унией и призывают к тому всех православных. Соборное определение среди других подписал «иеромонах Иоанн Железо, игумен почаевский, власною рукою». Среди подписей имеется также автограф любартовского игум. Кирилла, прота мон-рей Киевского, Волынского и Брацлавского воеводств. Очевидно, в период игуменства И. Почаевский мон-рь имел особый статус и не подчинялся проту Волынского воеводства. Кроме Почаевского такой же статус имели Тригорский (в с.

http://pravenc.ru/text/578150.html

Т. А. Опарина в приложении к своей книге опубликовала не только цензорский отзыв Китайчича, но и «Свиток укоризненный» неизвестного московского автора 1660-х гг. 365 Автор «Свитка укоризненного» вступил в полемику с Транквиллионом-Ставровецким, в частности по поводу первородного греха. «Свиток укоризненный» упрекает Кирилла в том, что в «Учительном Евангелии» «пишет Кирилъ, смерть рече, Адамова, погубляющая вас, грех имяще в себе». Речь идет, как выясняется, о ключевом тексте Нового Завета (Послание ап. Павла к Римлянам 5:12 366 ), интерпретировавшемся на Западе, начиная с Августина чаще всего таким образом, что испорченность, развращенность, низменность человеческой природы понимались как генетически наследуемое от Адама и Евы состояние человека, выражение присутствия в каждом человеке первородного греха. С чем же не согласен московский автор? Сославшись на Рим. 5:12 , автор цитирует Павла следующим образом: «Апостол же Павел пишет, яко единем человеком в мир вниде грех и грехом смерть. Тако и во вся человеки вниде смерть, понеже вси согрешиша» – и затем комментирует: «Зри, яко греха ради смерть во вся человеки вниде. Кирилл же блядет. Адамова, рече, смерть, погубляющая вас, грех имеяше в себе». О чем речь? Об одной из центральных идей христианского вероучения: о том, что не «генетическая испорченность», a смертность, вызванная Адамовым грехопадением, стала атрибутом человеческой природы: «Смерть ли грех имети в себе? Но яв, яко греха ради смерть, преступления бо ради праотца нашего, во вся человеки вниде (курсив мой. – М. Д.)». Далее московский цензор вводит различение двух понятий – «смерть» и «погибель», но второе понятие («погибель»), как оказывается, имеет в виду мучения грешников. «Но смерть Адамова не погубляет добродетельно живущих. Умирают убо о Адаме вси, a не погибают, о Христе живи. Греха бо ради вечно мучими будут согрешившии, но и тии не погибнут. Аще бо и погибают, отлучения ради от Бога, жизни лишившися вечныя, но присно и вечно мучими будут». Если переложить своими словами, то тезис Кирилла Транквиллиона-Ставровецкого таков: в результате Адамова грехопадения во всех людей вошел грех, то есть все люди по факту происхождения от Адама обременены первородным грехом. Это августиновский тезис... Тезис московского автора: в результате Адамова грехопадения во всех людей вошла смерть, которая при этом, не есть то же самое, что и «погибель»; вместе со смертью природа человека поражена отныне и греховностью – но греховностью, понятой не как первородный грех , a как способность и, может быть, склонность грешить...

http://azbyka.ru/otechnik/Avrelij_Avgust...

Слава о благочестивом подвижнике распространилась по Галичине (см. Галицкая Русь ). Львовский еп. Гедеон (Балабан) и его племянник Исаия (Балабан), архим. Уневского Успенского мон-ря, просили Иезекииля прийти в Уневский мон-рь, чтобы святой «показал чин и строение общежительное по обычаю Святой горы». Креподобный согласился: «...пришед касашеся, творя и уча, наставляя благочиния церковного и трапезного». Очевидно, в Уневском мон-ре благодаря прп. Иезекиилю был введен афонский общежительный устав («благочиние общежительное»). По мнению И. Мыцко, это произошло в 1601 г. ( Мицько I. Свято-Успенська лавра в Yhebi. Льbib, 1998. С. 29), в любом случае ранее 1603 г. Мн. насельники монастыря не приняли реформу («не вси послушаху») и писали доносы на архим. Исаию королю и отпавшим в унию епископам. Преподобный вложил в Уневский мон-рь «Книгу о постничестве» свт. Василия Великого (Острог, 1594), в к-рой сделал запись: «Инок Иезекииль Тисменицкий дарит книгу за отпущение грехов отца своего по плоти Феодула инока, також и своих сродников» (цит. по: Мыцко И. Дерманский культурно-просветительский центр//Федоровские чт., 1978. М., 1981. С. 50; книга хранится в Национальном музее Украины им. митр. Андрея Шептицкого во Львове). По-видимому, отец И. принял к тому времени постриг в одном из мон-рей Галичины или Волыни. Еп. Гедеон (Балабан) хотел рукоположить Иезекииля в священный сан, но святой отказался, считая себя недостойным. «Непокорения ради братии» прп. Иезекииль решил оставить Уневский мон-рь и вернуться на Афон. Однако на родине его задержала болезнь, «и в той немощи оглохнув, прият на себе великий образ ангельский, еже есть схима» ( Irhamiй з Любартова. 1860. С. 232). Святой был пострижен в великую схиму с именем Иов. О месте и дате этого события в Житии не сообщается. В лит-ре встречается указание на 1603 г., но в более поздних источниках (в посланиях И. по поводу книги Кирилла (Транквиллиона-Ставровецкого) и в записках митр. св. Петра (Могилы) ) святой назван старцем Иезекиилем Скитским. Вероятно, И. принял великую схиму уже в основанном им Манявском в честь Воздвижения Креста Господня скиту .

http://pravenc.ru/text/578152.html

В 1764 ) году, после указа Екатерины II о «Духовных штатах», Енисейский Спасский мужской монастырь был отнесен к третьему классу штатных необщежительных монастырей и положено в нем быть братии с настоятелем всего 12 человек. В том числе: 1 архимандрит, 1 казначей, 4 иеромонаха, 2 иеродиакона и 4 послушника. Приписано к монастырю 9 человек штатных служителей, в том числе один для письмоводства; определено и штатное жалованье настоятелю, братии и служащим. В 1797 году, после указа Павла I, был учрежден новый штат, с прибавлением жалованья всем чинам и служителям и на содержание монастыря, по 417 рублей 60 копеек серебром ежегодно. В том же году монастырю были отведены 39 десятин сенокосной земли, рыбная ловля на реке Енисей и мельница .  Наряду со многими другими сибирскими монастырями, с XVII века, Енисейский монастырь выполнял пенитенциарную функцию. Вначале в монастыре отбывали наказание старообрядцы , затем политические преступники, в том числе, в первой половине XIX века один из декабристов – Николай Сергеевич Бобрищев-Пушкин . С XIX века в монастыре отбывали наказание и различные епитимийцы " за прелюбодейство, кровосмешение и другие подобные преступления " . В 1868 году Святейший Синод отметил, что «монастыри, вопреки их назначению, обременены множеством заключенных в оные людей духовного и светского звания». Во все епархии, в том числе Енисейскую, был разослан указ об освобождении из монастырей всех светских лиц, которые находятся в заточении не по высочайшему повелению, с преданием епитимии по месту жительства . Однако епитимийцы по-прежнему отбывали свои наказания в Енисейских монастырях вплоть до I Мировой войны . Кроме того в Спасском монастыре на исправлении находились и лица духовного сословия (монахи, священники, диаконы), в основном за пьянство, буйство и неблагопристойное поведение. С XIX столетия Енисейский Спасский мужской монастырь III класса был старейшим действующим монастырем Приенисейской Сибири. Монастырская библиотека к 1863 году насчитывала ок. 300 томов богослужебных и богословских книг, в т. ч. книги, изданные в Молдавии, в Киеве, в Кутеинском в честь Богоявления монастыре: «Евангелие учительное» иером. Кирилла (Транквиллиона-Ставровецкого) (1619), «История преподобных отец Варлаама и Иоасафа» (1637), «Требник Могилёвский» (1646), «Лексикон славяно-русский» (1653). Согласно владельческой записи 1731 года, в монастыре находился единственный из сохранившихся список путевого дневника митр. Тобольского и Сибирского св. Иоанна (Максимовича), написанный силлабическими стихами во время путешествия святителя из Чернигова в Тобольск в 1711 году, известный под названием «Путник» (РНБ). Монастырь ежегодно выписывал 8 журналов.

http://drevo-info.ru/articles/13681464.h...

с. Залуква Галичского р-на Ивано-Франковской обл.), Крылосский и Питричский мон-ри ( Грабовецький. 2003. С. 310), также зависевшие от Манявского скита. Игум. Феодосий (Княгиницкий) на Киевском Соборе в авг. 1628 г. титуловался как «игумен скитский и Угорник, прот монастырей воеводств Русского, Белзского и Подольского». В 1643 г. униат. полемист Тимофей Симонович писал о том, что устав Манявского скита широко принят в Галичине: «В Вильно распространены регулы Леонтия (Карповича), на Подгорье - Иова (Княгиницкого), фундатора здешнего монастыря» (цит. по: С тецик Ю. Духовна фopмaцiя чернецтва Перемишльськоï єnapxiï (XVII-XVIII ст.)//Дрогобицький краєзнавчий збiphuk. Вип. 11/12. Дрогобич, 2008. С. 139). В 1659 г. Перемышльский и Самборский еп. Антоний (Винницкий) распорядился ввести «устав Скитского Манявского монастыря» в крупнейшей в Галичине Свято-Онуфриевской мужской обители в с. Лавров Старосамборского повета. После принятия мон-рями Галичины унии устав в них стал менее строгим. Игум. Феодосий скончался 24 сент. 1629 г., при жизни назначив себе преемника. Игумен был погребен в притворе Крестовоздвиженской ц., рядом с И. На надгробной мраморной плите скитоначальников Манявской обители были высечены их изображения (плиту описал И. Н. Вагилевич: Wagilewicz. 1848. S. 12). В надгробной надписи И. назван «блаженным отцом», «первоначальником святыя обители Скитския». В 1631 г. по заказу скита в Вене была изготовлена еще одна надгробная плита - из черного мрамора с золотым крестом. Труды И. в области книжности В послании к Кириллу (Транквиллиону-Ставровецкому) И. подверг критике его сочинение, увидев в нем влияние католицизма и значительные недоработки. По мнению преподобного, мн. догматы изложены иером. Кириллом упрощенно, бегло, местами неясно. И. критикует утверждение Кирилла о том, что было 2 исхождения Св. Духа: «...едино - предвечно исхождение на ангельские чины, да тех просветит умы», второе - «под леты по одолению Синовнем на апостолы всесовершеннаго Божества сила ипостасная».

http://pravenc.ru/text/578152.html

Подобно тому, как Преподобный Иов крепко стоял за интересы и нужды вверенного ему монастыря Почаевского, также точно он относился во все время служения своего на горе Почаевской и ко всем важнейшим потребностям и явлениям современной ему православной Церкви на западе России и даже отчасти к политическим обстоятельствам своего края. По прибытии на гору Почаевскую, Преподобный Иов застал здесь уже готовую славянскую типографию, которая, по преданию, основана была Гойской в последние годы 16 века. – Нечего и говорить, с каким сочувствием он должен был отнестись к этому заведению, доставлявшему ему теперь возможность распространять необходимые книП на пользу православия не только чрез переписывание таковых, как это было в Дубне, но и при помощи печати. Таким образом в числе друПх книг, по благословению Преподобного Иова, в его Почаевской типографии напечатано было в 1618 г. «Зерцало Богословия» известного православного учителя в ставрониПи братства Львовского, ученого Кирилла Транквиллиона– Ставровецкого, впоследствии архимандрита Черниговского. Это был первый опыт систематической догматики на западе России, написанный сообразно потребностям времени против унии и латинства, с замечательным знанием отеческой письменности, светских философов и естественных наук. Православные наравне с Преподобным Иовом высоко ценили эту книгу, так что она пользовалась известностью не только на западе России, но и в Великороссии. Вместе с этим в Почаевской типографии при Преподобном Иове печатались также проскомидийные листы, разные молитвы и послание православных архипастырей для рассылки их в подведомые церкви. И нет сомнения, что по малочисленности православных типографий того времени на западе России, когда лучшие славянские типографии на Волыни: Острожская, Кременецкая, Рахмановская одна за другой прекращали свое существование, Почаевская типография Преп. Иова сослужила немалую пользу православным в борьбе с унией и латинством, и еще более споспешествовала славе как самого Иова, так и его обители.

http://azbyka.ru/otechnik/Andrej_Hojnack...

В 1-й пол. XIII в. на Руси были переведены с древнеевр. талмудические мидраши, посвященные ряду ветхозаветных сюжетов (в первую очередь царю Соломону), к-рые, очевидно, тогда же были включены в Толковую Палею (старший список новгородского происхождения - ГИМ. Барс. 619, 10-е гг. XV в.). Помимо книжного существовал устный путь распространения А.: их рассказывали паломники, возвращаясь из путешествий по святым местам. Следы таких рассказов, напр. о Мелхиседеке, встречаются в «Хождении в Святую землю Даниила, Русской земли игумена» (нач. XII в.) и особенно в «Хождении» Арсения Солунского (XIV-XV вв.). Во 2-й пол. XV - 1-й четв. XVI в. ряд А. переводится западнорус. книжниками с лат., польск. и чеш. языков: «О умучении пана нашего Есуса Криста», «Слово о житьи и хоженьи трех королей персидских» (т. е. волхвов), западнорус. «Сказание о Сивилле», укр. перевод «Евангелия Фомы» («Евангелия детства») и др. В XVII в. источником новых апокрифических сюжетов в рус. книжности (и новых вариантов уже известных) все в большей степени становятся переводы с латыни и с польск. (в значительной мере через посредство сочинений украинско-белорус. проповедников - Кирилла (Транквиллиона-Ставровецкого) , Иоанникия (Галятовского) , Антония (Радивиловского) и др., использовавших в своем творчестве сюжеты средневек. лат. Exempla). Особенностью апокрифической традиции сер. XVII-XVIII вв. является распространение переводных пророчеств о грядущей победе христиан над мусульманами (турками), получивших широкое хождение в западноевроп. «летучих листках» и порожденных реальными политическими событиями того времени (Кандийская война, войны Священной лиги с Османской империей). Для России актуальность этой темы усиливалась пророчеством о «русом (на)роде» (отождествлявшемся с русскими), к-рый будет господствовать в К-поле (одним из ранних примеров такого пророчества в XVII в. является выполненный Гавриилом , митр. Назаретским (до 1658), перевод и истолкование надписи на надгробном камне имп. Константина Великого).

http://pravenc.ru/text/75608.html

Учреждение Сибирской епархии с кафедрой в Тобольске. Начало систематического просвещения христианством сибирских народов. Перенесение Московской типографии из Кремля на Печатный двор. Положено начало Типографской библиотеке. Печатается и распространяется во всей России множество церковных книг. Все церкви и монастыри передаются царским указом под власть патриарха. Суду патриарха подчиняются все священнослужители (кроме уголовных дел). После консультации с патриархами Иерусалимским и Александрийским патриарх Филарет распоряжается убрать добавку «и огнем» в чине водоосвящения. Прения Лаврентия Зизания с игуменом Илией и справщиком Григорием по поводу составленного Лаврентием Катехизиса, первого на Московской Руси. По распоряжению патриарха Филарета уже напечатанный Катехизис не выходит за пределы типографии. Признание «Учительского Евангелия» Кирилла Ставровецкого (Транквиллиона) еретическим и сожжение всех имеющихся копий. Начало массового изъятия из обращения церковных книг, напечатанных в Литве. Указ патриарха Филарета о проведении переписи всех имеющихся по церквям книг литовской печати. В Москве открывается греческая церковная школа под руководством грека, архимандрита Иосифа. Преставление патриарха Филарета. Патриархом поставляется архиепископ Псковский Иоасаф I. Греческая церковная школа временно закрывается в связи с кончиной архимандрита Иосифа. Патриарх Иоасаф издает «Память об исправлении беспорядков в церковном богослужении». Преставление патриарха Иоасафа I. Для сличения текстов с подлинниками и внесения исправлений во вновь печатаемые книги в Москву вытребываются ученые справщики из монастырей. Патриархом поставляется архимандрит Симонова монастыря Иосиф. Дискуссия в Москве с лютеранским пастором относительно истинности обливательного крещения, принятого у лютеран. Одновременно Собор в Константинополе признает лютеранское крещение неистинным. Издание в Москве «Кирилловой книги». Зарождение секты хлыстов (предположительно). В Москве напечатан «Малый Катехизис» Петра Могилы .

http://azbyka.ru/shemy/istoria_russkoi_t...

   001   002     003    004    005    006