20) Намек на творение мира (см. выше, гл. 3). 21) Аристотель называет голубя " воинственным существом " и не сомневается в наличии у него желчи (История животных IX 7, 613 а 8; II 15, 506 b 21). Однако голубь всегда считался существом кротким и невинным благодаря предполагаемому отсутствию желчи (на самом деле у голубя отсутствует не желчь, а желчный пузырь). Схожую библейскую традицию отстаивали отцы церкви. 22) См. Быт. 8,11. 23) См. Исх. 14,3-29. 24) См. Исх. 15,25. 25) См. Числ. 20,11. 26) См. Матф. 3,16. 27) См. Иоан. 2,7; 7; 7,37; Матф. 10,42; Иоан. 4,6; 6,19; 13,14; Матф. 27,24; Иоан. 19,34. 28) См. Матф. 21,25. 29) См. Матф. 11,10 сл. 30) См. Деян. 19, 1-7. 31) См. Матф. 11,3. 32) См. Римл. 6,4-5. 33) Точно такой фразы в Писании нет. Возможно, она появилась у Тертуллиана как аберрация в результате воспроизведения текста по памяти. 34) См. Матф, 8,24; 14,29-30. 35) См. Быт. 15,6-7. 36) О ком идет речь, неизвестно. 37) Имеется в виду апокрифическое сочинение " Деяния Павла и Феклы " . Евсевий был убежден в его неподлинности (Церковная история III 3,5). Фекла, как следует из текста " Деяний... " , - ученица и последовательница ап. Павла. 38) См. Деян. 8,26. 39) См. Деян. 8,29-39. 40) См. Деян. 9,15. Ошибка Тертуллиана: ап. Павел гостил в Дамаске в доме Иуды (9.11), а в Иоппии (Яффе) у Симона-кожевника гостил ап. Петр (9,43). 41) См. Лук. 6,30. 42) Пятидесятница - иудейский праздник, справлявшийся на пятидесятый день после Пасхи в память дарования Моисею Торы на горе Синай через семь недель после исхода евреев из Египта. Христианский праздник ведет свое происхождение от иудейского, но имеет другое значение. Он отмечается на пятидесятый день после Пасхи потому, что в этот день на апостолов сошел Св. Дух, и они заговорили на разных языках (см. Деян. 2,4-12). Поскольку в сошедшем на апостолов Св. Духе присутствовали Бог-Отец и Бог-Сын, праздник носит более употребительное название " Троица " . 43) Апостол Петр - см. Иоан. 18,10. 44) См. Матф. 26,31 сл.; Лук. 8,13 сл.: 2 Кор. 13,5.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/552/...

35. λαν φωνε ‘Илию зовет’. В народном благочестии Илия считался помощником и заступником в час беды. 36. ξους ‘уксусом’, быть может, означает кислое вино posca, которым солдаты запасались для собственных нужд. 38. καταπτασμα ‘завеса’ используется у Семидесяти для обозначения завесы между Святым и Святая Святых (Исх 26:31–33; 27:21; 30:6; 2 Пар 3:14) и иногда означает завесу при входе в Святое (Исх 26:37; Чис 3:26). В другом месте НЗ упоминается первая завеса (Евр 6:19; 9:3; 10:20), и скорее всего здесь подразумевается именно она. 39. κεντυρων ‘сотник, центурион’. В Мф, Лк и Деян название этой должности переводится на греческий (κατνταρχος). Главная тема всего Евангелия от Марка, объявленная в самом его начале (1:1), находит здесь свою торжественную кульминацию, причем в устах язычника. 40. Μαρα Μαγδαλην ‘Мария Магдалина’. См. ст. 47; 16:1; Лк 8:2; Ин 19:25; 20:1,11–18. Магдала находилась к западу от Галилейского озера. Возможно, Иаков, упоминаемый в этом стихе — Иаков Алфеев (3:18). το μικρο ‘меньшего’ скорее означает возраст (‘младшего’), а не рост. 88. Погребение (15:42–47) (Мф 27:57–61; Лк 23:50–56) 42. Объяснение, необходимое для читателя из язычников. Παρασκευ ‘пятница’, букв. “приготовление”, означало день накануне субботы или праздника, в данном случае — субботы. ψας γενομνης, πε ν παρασκευ ‘настал вечер, — потому что была пятница’ — как верно отметил Иеремиас 63 , характерное для апостола Марка двойное обозначение времени, при котором вторая часть уточняет первую, ср. 1:32,35; 4:35; 13:24; 14:12; 14:30; 16:2; вечер приближался, но была еще пятница. Иосиф должен был успеть совершить погребение между девятым часом (то есть тремя часами пополудни) и закатом солнца, с момента которого начиналась суббота. Закон (Втор 21:23) требовал пре­давать тела казненных земле до наступления ночи. 43. ωσφ π ριμαθαας ‘Иосиф из Аримафеи’. См. Мф 27:57; Лк 23:50–51; Ин 19:38. Аримафею, как кажется, следует отождествлять с Рамафаимом (1 Цар 1:1), располагавшимся примерно в двадцати милях к северо-западу от Иерусалима.

http://pravmir.ru/krenfild-ch-dzh-kommen...

Въ отъ пророчества словеснаго. 25 Буквально: вырастаетъ подъ закономъ незаметно. 26 Мощи св. въ времени изъ Халкидона перенесены были въ Константинополь въ церковь, где и находились до Императора Константина Копронима, который, воздвигши противъ иконопочитателей, и противъ иконъ и мощей, приказалъ потопить въ море мощи св. но оне были сохранены, и ныне находятся въ городе, лежащемъ на берегу Мраморнаго моря между Константинополемъ и (Prince Cantemir. Histoire de l’empire Otton. L. 3. cap. 1. 27 писали железными грифелями на досчечкахъ, покрытыхъ воскомъ. 28 То есть, Медею, которая, желая отмстить супругу своему Язону за неверность его къ ней, умертвила двухъ сыновъ своихъ отъ него. 29 креста. 30 Текст этого слова Астерия известен по автографу Сирмунда с codex " a Soguierianus " a и no выдержкам в Библиотеке Фотия Cod. 271. ср. Migne Patr. Gr. t. XL. col. 153 и 250:not. 37. 31 οιλας — от чрева, вместо Иоан. 9:1: γενετς — от рождения. 32 Марк. 3:17. 33 Т. е. единоипостасности божества. 34 ψηλαμενος — букв.: будучи осязаем. 35 Cod. Seg. прибавляет: «ибо кто напоил вас от скалы? бросаете в Того, Кто на каменных досках дал вам законы жизни?». 36 περιοσιον ср. Исх. 19:5. 37 γνσει, Cod. Seg. προγνσει. 38 ατος, но Фотий читает; ατο — чудотворением Его (т. е. Христа). 39 Так у Фотия; в Cod. Seg. Θες. 40 α μ αινμενος; y Фотия: α αινμενος; латинский переводчик у Миня из двух составляет одно: α μ βλεπμενος α αινμενος: не был видим, хотя и являлся (присутствовалъ). См. Исх. 3:4. 41 Cod. Seg. прибавляет: «и вместе». 42 νϑρωπιο λγου, Фот. νϑρωπνης σοας — человеческую мудрость. 43 У Фотия прибавлено: «ни в чем не будучи повиненъ». 44 Ср. Иез: 18:20: сын не понесет вины отца, чему кажущееся противоречие представляет Втор. 5:9: Я Господь Бог твой, Бог ревнитель, за вину отцев наказывающий детей до третьяго и четвертого рода ненавидяших Меня, устраняющееся тем, что в последнем случае предполагается деятельное и свободно–сознательное причастие детей унаследованным от отцев греховным склонностям и страстям. Так и в Евангелии (Матф. 23:29–35) Господь говорит, что неверующие иудеи сами против себя свидетельствуют, что суть сыновья убийц пророков, так как и сами будут дополнять меру отцев своих совершением таковых же злодейств, а именно: убиения, распятия, мучений, и преследований пророков и мудрых книжников. 45

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=693...

Положение ризы Пресвятой Богородицы во Влахерне празднуется Церковью 2 (15) июля; 16) т. е. Крест, на котором был распят Иисус Христос . Крест был найден в IV в. при Константине Великом (воспоминанию об этом посвящён праздник Воздвижения, 14 (27) сентября); 17) перифраз Пс.67:3 : к исчезаеть дымъ, да исчезнтъ: к таетъ воскъ лица гн, так да погибнтъ гршницы лица 18) прямой порядок слов: вс воинство скскаг воеводы ко град; 19) столько было противников – такое собралось бесчисленное множество вооружённых людей – столько, что вправду сказать..; 20) гордость в смущение превратила; 21) перед горожанами; 22) были готовы объединиться на битву с ними в любое время; 23) военный опыт; 24) после этого; 25) пренебрёг переговорами о мире; 26) ни с чем; 27) куда хотите; 28) прежде всего; 29) ср.: Притч.3:34 ; Пс.112, 6, 137:6, 30 ) несравненна; 31) т. е. христиан; 32) прямой порядок слов: Бгъ же возбран персмъ приходъ къ хаган, иже совщаша; 33) прямой порядок слов: кто возможетъ исповдати (т. е. прославить) двы къ намъ; 34) показал неосуществимость и тщетность надежд этого множества (воинов); 35) имеется в виду чудесный переход евреев через Чермное море [ Исх.14 ] 39 ; 36) чудесным; 37) воюющая за Свой город; 38) великую; 39) здесь: удел; 40) здесь: невредим; 41) ср.: Втор.32:30 : Как поженет тысщы, и два двигнета тьмы, аще не бгъ дад ихъ; 42) прямой порядок слов: Таков крпость некрпкимъ и сил немощнымъ дарова пречта и два бца и влчца; 43) сосуды с зажигательной смесью, укреплённые на шестах; 44) т. е. патриарх Сергий; 45) ср.: Исх.15:6–7 40 ; 46) назвав; 47) назвав. Акафист Божественным Страстям Христовым Акафист был написан в середине XIX в. архиепископом Херсонским и Таврическим Иннокентием 41 . В тексте акафиста содержится много отсылок к тексту Нового Завета (большая часть упоминаемых новозаветных фрагментов входит в эту хрестоматию). Кондакъ а @1)@ Взбранный воеводо и гди нбсе и земл, теб цр безсмертнаго зрще на крт висща, вс тварь измнися, 2) небо ужасес 2) , 3) земл восколебашас 3) .

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr-Krav...

13:23. Мужчины на праздничных трапезах возлежали (женщины не обедали в обществе мужчин, разве только в семейной обстановке). Каждый возлежал, слегка откинувшись назад от соседа справа; таким образом, Иоанн мог откинуть голову и даже покоиться на груди Иисуса. (Они опирались на левый локоть так, чтобы правая рука была свободна, но пищу разрезали не во время трапезы, а заранее.) Возлюбленный ученикИисуса – вероятно, Иоанн – занимал одно из самых почетных мест, как и сосед Иисуса слева (Иуда, полагают некоторые комментаторы, исходя из ст. 26). 13:24–27. Если хозяин, обмакнув кусок хлеба в общую чашу (в которой на Пасху была подслащенная кашица из горьких трав), протягивал его кому-нибудь, это было знаком его почтения к этому человеку.Полновластие Иисуса здесь неоспоримо (ср.: Мк. 14:20 ). 13:28–30. Перед Пасхой некоторые благочестивые евреи занимались благотворительностью, чтобы заручиться расположением Бога. Обычно выходить на улицу в пасхальную ночь не полагалось ( Исх. 12:22 ), но в повествовании Иоанна (в отличие от Матфея и Луки) Пасха, по всей видимости, начиналась на следующий день (см.: 18:28 и соответствующий коммент.). 13:31–35 Прославление и новая заповедь Контекст этих стихов – предательство Иуды и смерть Иисуса. 13:31,32. О прославлении см. в коммент. К 1и 12:23–27. 13:33. Учителя иногда называли своих учеников «детьми» (ср.: 1Ин. 2:1 ), а ученики учителя – «отцом». В еврейской литературе также известны «завещания» («заветы»), в которых герои прошлого давали своим детям перед смертью важные наставления, предназначенные будущим поколениям. Неизвестно, следует ли здесь Иоанн образцу этого литературного жанра, но то, что Иисус, покидая учеников, дает им прощальные наставления, вполне естественно. 13:34,35. Ветхий Завет заповедовал любовь ( Лев. 19:18 ); новизна Иисусовой заповеди заключается в предложении нового идеала и примера: «какЯ возлюбил вас», т. е. вплоть до самопожертвования. 13:36–14Последовать за Иисусом на крест? 13:36,37. Хотя Петр искренне убежден, что последует за Иисусом даже на смерть, он не понимает, куда идет Иисус (14:5). О теме непонимания см., напр., в 3:4, а также во введении к коммент. к Евангелию от Марка.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/kult...

11. Зайбель В. Указ. соч. С.303-308. 12. 3айбель В. Указ. соч. С.297-298. 13. Тышкевич С., свящ. Католический катехизис. С.46. 14. Волконский А., свящ. Указ. соч. С.417. 15. Катехизис. 375-377. 16. Катехизис. 374. 17. Катехизис. 356. 18. Ср.: Катехизис. 404. 19. Катехизис. 416-417. 20. Тышкевич С., свящ. Указ. соч. С.46. 21. Лосский В. Очерк мистического богословия Восточной Церкви. Догматическое богословие. М., 1991. С.77-78. 22. Лосский В. Указ. соч. С.101. 23. Лосский В. Указ. соч. С.253. 24. Тышкевич С., свящ. Указ. соч. С.154. 25. Тышкевич С., свящ. Указ. соч. С.103. 26. Катехизис. 404-405. 27. Тышкевич С., свящ. Указ. соч. С.46. 28. Катехизис. 613. 29. Тышкевич С., свящ. Указ. соч. С.46. С последним предложением связана экзегетическая проблема в толковании Рим.5:12 (потому что в нем все согрешили). Блж. Августин относит " в нем " к Адаму. Свт. Иоанн Златоуст относит эф " о [εφ ω] ( " в ней " ) к смерти (ср.: Мейендорф И., прот. Введение в святоотеческое богословие. Нью-Йорк, 1985. С.218-219). 30. Катехизис. 402-404. 31. Катехизис. 492. 32. Катехизис. 491. 33. Тышкевич С., свящ. Указ. соч. С.55. 34. Тышкевич С., свящ. Указ. соч. С.47. 35. Тышкевич С., свящ. Указ. соч. С.177. 36. Тышкевич С., свящ. Указ. соч. С.55. 37. Катехизис. 411,420. 38. Катехизис. 421. 39. Катехизис. 615. 40. Катехизис. 431. 41. Катехизис. 614. 42. Катехизис. 1263. 43. " La catechese recente a bien percu la difficulte, et, pour eviter de sembourber dans des explications discutables, elle a tendance a eviter cette question de 1 " origine au moment de parler du peche " . La foi des catholiques. Catechese fondamentale [ " Новый Катехизис хорошо понимал эту трудность и, во избежание спорных толкований, стремился, когда заходила речь о грехе, уклониться от вопроса о его происхождении " . Католическая вера. Основной катехизис]. Париж, 1984. С.360. 44. Катехизис. 457. 45. Кстати, по-славянски это звучит: посла Сына Своего очищение о гресех наших. В современном критическом издании Библии: Traduction Ecumenique de la Bible [Экуменический перевод Библии] (Париж, 1973) также переводится как " очищение " (expiation) со сравнительной ссылкой на Исх.29:36-37, где говорится о жертве очищения.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/395/...

11. Зайбель В. Указ. соч. С.303-308. 12. 3айбель В. Указ. соч. С.297-298. 13. Тышкевич С., свящ. Католический катехизис. С.46. 14. Волконский А., свящ. Указ. соч. С.417. 15. Катехизис. 375-377. 16. Катехизис. 374. 17. Катехизис. 356. 18. Ср.: Катехизис. 404. 19. Катехизис. 416-417. 20. Тышкевич С., свящ. Указ. соч. С.46. 21. Лосский В. Очерк мистического богословия Восточной Церкви. Догматическое богословие. М., 1991. С.77-78. 22. Лосский В. Указ. соч. С.101. 23. Лосский В. Указ. соч. С.253. 24. Тышкевич С., свящ. Указ. соч. С.154. 25. Тышкевич С., свящ. Указ. соч. С.103. 26. Катехизис. 404-405. 27. Тышкевич С., свящ. Указ. соч. С.46. 28. Катехизис. 613. 29. Тышкевич С., свящ. Указ. соч. С.46. С последним предложением связана экзегетическая проблема в толковании Рим.5:12 (потому что в нем все согрешили). Блж. Августин относит " в нем " к Адаму. Свт. Иоанн Златоуст относит эф " о [ε ] ( " в ней " ) к смерти (ср.: Мейендорф И., прот. Введение в святоотеческое богословие. Нью-Йорк, 1985. С.218-219). 30. Катехизис. 402-404. 31. Катехизис. 492. 32. Катехизис. 491. 33. Тышкевич С., свящ. Указ. соч. С.55. 34. Тышкевич С., свящ. Указ. соч. С.47. 35. Тышкевич С., свящ. Указ. соч. С.177. 36. Тышкевич С., свящ. Указ. соч. С.55. 37. Катехизис. 411,420. 38. Катехизис. 421. 39. Катехизис. 615. 40. Катехизис. 431. 41. Катехизис. 614. 42. Катехизис. 1263. 43. " La catechese recente a bien percu la difficulte, et, pour eviter de sembourber dans des explications discutables, elle a tendance a eviter cette question de 1 " origine au moment de parler du peche " . La foi des catholiques. Catechese fondamentale [ " Новый Катехизис хорошо понимал эту трудность и, во избежание спорных толкований, стремился, когда заходила речь о грехе, уклониться от вопроса о его происхождении " . Католическая вера. Основной катехизис]. Париж, 1984. С.360. 44. Катехизис. 457. 45. Кстати, по-славянски это звучит: посла Сына Своего очищение о гресех наших. В современном критическом издании Библии: Traduction Ecumenique de la Bible [Экуменический перевод Библии] (Париж, 1973) также переводится как " очищение " (expiation) со сравнительной ссылкой на Исх.29:36-37, где говорится о жертве очищения.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/395/...

19) И искали первосвященники и книжники, чтобы наложить на Него руки в тот час, а побоялись народа, ибо поняли, что о них сказал Он эту притчу. 20) И установив надзор, подослали соглядатаев, которые изображали из себя праведников, чтобы уловить Его в каком-нибудь слове, чтобы предать Его начальству и власти правителя. 21) И они спросили Его, говоря: «Учитель! Мы знаем, что Ты правильно говоришь и учишь и не лицеприятен, но по истине пути Божию учишь; 22) позволительно ли нам давать подать кесарю, или нет?» 23) Уразумев же лукавство их, Он сказал им: «Что вы Меня искушаете? 24) Покажите Мне динарий: чье на нем изображение и надпись?» Отвечая, сказали Ему: «Кесаревы». 25) И сказал им: «Итак, воздавайте что кесарево – кесарю, а что Божие – Богу». 26) И не могли уловить Его в слове перед народом, и, удивившись ответу Его, замолчали. 27) Пришли же некоторые из саддукеев, которые отрицают, что есть воскресение, и спросили Его, 28) говоря: «Учитель! Моисей написал нам: «если у кого умрет брат, имевший жену, и сей умрет бездетным, да возьмет брат его жену его, и да восставит семя брату своему» ( Втор. 25, 5 ). 29) Итак, было семь братьев, и первый взял жену, и умер бездетным. 30) И взял ее следующий, и тот умер бездетным. 31) И взял ее третий; подобным образом и все семеро, и не оставили семени, и умерли. 32) После всех умерла и жена. 33) Итак, в воскресение, которого из них будет она женою, ибо все семеро имели ее женою?» 34) И сказал им Иисус: «Чада века сего женятся и выходят замуж; 35) те же, кто будет достоин достигнуть того века и воскресения из мертвых, не будут ни жениться, ни замуж выходить, 36) ибо умереть больше не могут, они ведь равны Ангелам и суть сыны Божии, ибо суть чада воскресения. 37) А что мертвые воскреснут, и Моисей показал при купине/кусте/, когда назвал Господа «Богом Авраама и Богом Исаака и Богом Иакова» ( Исх.3:6 ). 38) Бог же – не мертвых, но живых, ибо для Него все живы». 39) Отвечая же, некоторые из книжников сказали Ему: «Учитель! Ты хорошо сказал».

http://azbyka.ru/otechnik/Ieronim_Strido...

22) И подобным же образом брали ее за себя семеро и не оставили семени. Последняя из всех умерла и жена. 23) Итак, в воскресении, когда воскреснут, которого из них будет она женою? Ибо семеро имели ее женою». 24) И, отвечая, Иисус сказал им: «Не оттого ли заблуждаетесь, не зная Писаний, ни силы Божией? 25) Ибо, когда из мертвых воскреснут, тогда не будут ни жениться, ни замуж выходить, но будут, как Ангелы на небесах. 26) О мертвых же, что они воскреснут, разве не читали вы в книге Моисея, как Бог при купине сказал ему: «Я – Бог Авраама, и Бог Исаака, и Бог Иакова»? ( Исх.3:6 ). 27) Он не есть Бог мертвых, но – живых. Итак, вы весьма заблуждаетесь». 28) И подошел один из книжников, который слышал их спорящими, и, видя, что Иисус хорошо им отвечал, спросил Его, какая первая из всех заповедей. 29) Иисус же отвечал ему: «Ибо первая из всех заповедей: «Слушай, Израиль! Господь Бог твой есть Бог единый; 30) и возлюби Господа Бога твоего от всего сердца твоего, и от всей души твоей, и от всего разумения твоего, и от всей крепости твоей» ( Втор. 6, 4 ), – сия есть первая заповедь! 31) Вторая же подобна ей: «Возлюби ближнего твоего, как самого себя» ( Лев.19:18 ). Иной заповеди, большей этих, – нет». 32) И сказал Ему книжник: «Хорошо, Учитель! По истине сказал Ты, что один есть Бог , и нет иного, кроме Него. 33) И что Он должен быть любим от всего сердца, и от всей души, и от всего разумения, и от всей крепости, и любить ближнего, как самого себя, – больше всех всесожжений и жертв». 34) Иисус же, видя, что он мудро отвечал, сказал ему: «Недалеко ты от Царствия Божия». И никто уже не смел спрашивать Его. 35) И, отвечая, Иисус сказал, уча в храме: «Каким образом говорят книжники, что Христос есть Сын Давидов? 36) Ибо сам Давид сказал в Духе Святом: «Сказал Господь Господу моему: сиди одесную Меня, доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих» ( Пс.109:1 ). 37) Итак, сам Давид называет Его Господом: и как же Он Сын ему?» И множество народа слушало Его с удовольствием. 38) И говорил им в учении Своем: «Остерегайтесь книжников, любящих ходить в длинных одеждах и приветствия на рыночных площадях, 39) сидеть на первых сидениях в синагогах и возлежать на первом [месте] на вечерях, 40) которые поглощают дома вдовиц под прикрытием длинных [prolixae] молитв, они примут большее [prolixius] осуждение».

http://azbyka.ru/otechnik/Ieronim_Strido...

23 У евреев, как и у всех народов с лунным календарем, дни начинались с вечера ( Лев 23 ). 24 Книга Иова может считаться выражением религиозных воззрений Патриархов. 25 Патриархи и их жены считали существенным для себя передать свою жизнь потомству; их желание жить в потомстве оставляет в тени их веру в собственную личностную жизнь в вечности. 26 Об этом говорит Ксенофонт: Anabasis. 1.5. 27 Родственникам Авраама, оставшимся в Месопотамии, Библия дает название арамеян; так, Лаван называется арамеянином. 28 Припомним историю брака Ревекки. 29 Жалобы Лии и Рахили показывают, что Лаван злоупотребил, присвоив себе их вено. 30 Лаван обещает выдать за Иакова Рахиль после того, как пройдет неделя брачного торжества Лии. 31 Напомним, что это писалось более 100 лет назад; теперь кочевые племена арабов почти без остатка перешли на оседлый образ жизни. Впрочем, кочевой быт сохранили родственные арабам племена туарегов в Сахаре. — Ред. 32 Таково значение имени Сарры, которое дал ей Господь. 33 У Ревекки есть кормилица рабыня. 34 Так называют своих детей Ева, Лия и Рахиль. 35 Сезострис царствовал от 1394 до 1328 г. до Р. Х. История изображает его великим завоевателем и великим государем. Подготовка текста. “Альфа и Омега”, 2000. 36 Предание это не противоречит Библии, но может объяснить ближайший повод распоряжения царя умерщвлять детей еврейских мужеского пола. 37 О том, что Моисей был прекрасный малютка и что это было, между прочим, побуждением для матери и его родных спасти его, говорится в Исх 2:2 ; о том же свидетельствуют святой евангелист Лука и святой апостол Павел: Деян 7:20 ; Евр 11:23 . 38 Иосиф Флавий. Иуд. древности. Кн. II. Ч. V. 39 Иосиф Флавий называет ее Термутис, что напоминает имя, даваемое дочери Сезостриса Диодором Сицилийским, Атирта. По словам Иосифа, Артапана и Филона, нареченная мать Моисея не имела собственных детей. 40 Между изображениями, найденными в постройках Рамзеса, есть портрет его дочери, которая представляется рядом с отцом; но нет твердых доказательств, что это спасительница Моисея.

http://azbyka.ru/zhenshhina-v-vethom-zav...

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010