139 «Полны Славою Твоею…» ( в ц.слав. «полны Небо и земля Славы Твоея») – перестановка слов продиктована стилистикой литературной русской речи и необходимостью удобного распевания текста на традиционные мелодии гимна. Вариант перевода: «Твоей Славою полны Небо и земля!». 145 Святитель Иоанн Златоуст восторгается надмирной Красотой Славы Божией, мистически созерцая ее при священнодействии Божественной Литургии. Пророку Иезекиилю на берегах реки Ховар было явление Славы Бога Израилева в виде величественного и прекрасного образа, сотканного из света и огня (Иезек.1). Херувимы – опора Славы Божией, являющейся Священным Началом, Присутствием Божиим. 149 Христос отдал Себя на крестную смерть добровольно за спасение рода человеческого, ради восстановления единства между Богом и человеком, гармонии между творением и Творцом, нарушенной ранее грехопадением прародителей. 150 Господь совершает действия согласно ритуалу пасхальной еврейской трапезы. Благодарение и благословение предполагают произнесение особых молитв перед принятием пищи. 151 Ядите=вкусите.  Ср.: «Тело Христово приимите, Источника безсмертнаго вкусите», «Вкусите и видите, яко благ Господь». 156 Т.е., заповедь о причащении: «вкусите, пейте» и «сие творите в Мое воспоминание». Для христиан освященные евхаристические Хлеб и Вино являются реальным Присутствием Христа в Его Церкви. По учёному литургисту иеромонаху Микаэлу Арранцу, «воспоминание (греч. анамнесис, евр. зиккарон) Мессии-Христа в Евхаристии не простой психологический акт, но настоящий «корван» (евр.), т.е., приношение, которое поднимается до небес и принимается Богом, как чистая, словесная (разумная) Жертва. К сожалению, слово «жертва» будет часто пониматься, как его понимали язычники, или, в лучшем случае, как ветхозаветные священники, но не по смыслу Послания к евреям, где говорится об однократно принесенной совершенной Жертве Христовой. См.: Евр.7:26–27 : «Таков и должен быть у нас Первосвященник: святой, непричастный злу, непорочный, отделенный от грешников и превознесенный выше небес, Который не имеет нужды ежедневно, как те (ветхозаветные – авт.) первосвященники, приносить жертвы сперва за свои грехи, потом за грехи народа, ибо Он совершил это однажды, принеся в жертву Себя Самого». См.: Евр.9:26–28 : «…иначе надлежало бы Ему многократно страдать от начала мира; Он же однажды, к концу веков, явился для уничтожения греха жертвою Своею». Евр.10:11–12 : «И всякий священник (ветхозаветный – авт.) ежедневно стоит в служении, и многократно приносит одни и те же жертвы, которые никогда не могут истребить грехов. Он же, принеся одну жертву за грехи, навсегда воссел одесную Бога…». Евхаристическое жертвенное служение-благодарение актуализирует (являет) в человеческой истории принесенную за грехи Мира раз и навсегда единственную и неповторимую Жертву Христову – «словесно» и безкровно, но не повторяет её.

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Zlatoust...

74 Ср. Дан.14:25 : «Даниил сказал: Господу Богу моему поклоняюсь, потому что Он Бог живой». По о. Павлу Флоренскому этимологически славянское слово «Живый» восходит к санскритскому слову, которое означает буквально «Тот, Кто дышит, Тот, Кто живёт, Тот, Который Есть=Который Естина=Истина», т.е., Тот Кто есть истинное Бытие. 75 Возрождающее Омовение – заповеданное Христом водное погружение (крещение) для прощения грехов. 77 Верные – это крещёные христиане, которые пользовались в общине всеми правами своего статуса, и которым позволялось причащаться за Евхаристией. 78 Оглашаемые – обучаемые, ученики многолетних катехизических курсов, готовящих к принятию крещения. 79 Церк. слав. «о людских неведениих» – легкомысленные, религиозно невежественные вольные или невольные действия в слове, в деле или в намерениях ума (в помышлениях), совершаемые группой людей, по пренебрежению или по незнанию Божьего Закона, или в аффектном состоянии и объективно ведущие к греховной цели или к дурному результату; коллективное (общественное) деяние, совершённое вопреки голосу разума, сердца, совести, во гневе (напр., отступление или забвение Бога, не исполнение обществом религиозных предписаний, уклонение в ереси, расколы, следование языческим предрассудкам, массовая вера в судьбу, рок, реинкарнацию, гадания, спиритизм, технологические суеверия, демонологизация технических достижений, вера в магию чисел и символов), прямое идолопоклонство (напр., обожествление планет и явлений природы, космоса) или косвенное (астрология, уфология), как нарушающие 1 и 2 заповеди Декалога. Ср. Втор.6:4–6 : «Слушай, Израиль: Господь, Бог наш, Господь един есть. И люби Господа, Бога твоего, всем сердцем твоим, и всею душою твоею, и всеми силами твоими. И да будут слова сии, которые Я заповедую тебе сегодня, в сердце твоем (и в душе твоей)». 80 «моление наше» – в данном контексте это первая молитва верных, читаемая в древности иереем гласно. 81 1) «и моления, 2) и воздыхания (мольбы)» – в данном контексте это: 1) литургические молитвословия иерея, и 2) покаянные сердечные воздыхания верных («Господи, помилуй», «Подай, Господи»)  на ектениях (напр., на сугубой «Рцем вси от всея дущи…»), которые в древности не пели, а восклицали.

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Zlatoust...

Означает ли это, что молитвы сегодня должны быть читаемы вслух? Конечно, но КАКИЕ из них? Конечно, НЕ ВСЕ, поскольку принцип, правильный сам по себе, что Литургия совершается для всех, все крещёные имеют право слышать и молитвенно повторять слова молитв, не следует преувеличивать. Конечно, не все молитвы Литургии следует читать вслух. Некоторые из них являются поздними прибавлениями, некоторые – молитвы, выражающие личное благоговение клириков, которые только затемнят смысл обряда, если будут читаться вслух. Так что для ответа на этот вопрос необходимо знать историю, структуру и динамику наших современных литургий. Нынешние восточные литургии имеют двухуровневую структуру, включающую священнические молитвы и диаконские воззвания, ектении и песнопения, предназначенные «выделения», «покрытия» и иногда даже «объяснения» священнических молитв, произносимых молча. Диаконские воззвания в таких, например, литургиях, как армянская и ассиро-халдейская, наставляют верных, выражая в более короткой и простой форме значение и содержание того, что тайно читается священником. Так что недостаточно просто дать указание, чтобы все молитвы читались вслух. Мы имеем дело не просто с молитвами, но с целой формой Литургии, и любые изменения должны это учитывать. Но в такой краткой форме, как этот «раздел вопросов», невозможно дать полное объяснение всех этих подробностей для каждой литургии. Достаточно сказать, что в число молитв, читаемых вслух, должны входить молитвы анафоры и другие, которые отражают первоначальные структуры литургии и определяют значение входящих в литургию частей, но не должны входить те, что являются поздними повторениями более ранних молитв, выполняющих эту функцию, или являются молитвами личного благоговения священника, диалогом между священником и диаконом, священником и сослужащими и т. д. Об авторе Ионафан (Елецких Анатолий Иванович), архиепископ Тульчинский и Брацлавский (Украина, Винницкая обл.), духовный композитор, поэт, переводчик богослужебных текстов на русский и украинский языки. Родился 30.01.1949, в с. Шаталовка Шаталовского р-на Воронежской обл. (ныне Старооскольский р-н Белгородской обл.), в семье демобилизованного военнослужащего. Отец – Иван Федорович (из угасшего рода князей Елецких), мать – Ольга Семеновна Елецких – ветераны Великой Отечественной войны. Русский. После кратковременной работы директором детского дома для беспризорных в с. Шаталовка А. И. Елецких вернулся на военную службу и был направлен в Мурманскую область. С 1950 по 1959 г. вместе с родителями, братьями – Вячеславом, Александром и сестрой Антониной проживал в г. Североморске Мурманской обл., а после перевода отца-подполковника в Киевский военный округ, с 1960 г, – в Киеве. С 1965 г. пел и читал на клиросе киевского собора Св. Владимира, равноапостольного князя.

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

8 мая 2012 года Священным Синодом УПЦ владыке Ионафану было поставлено на вид нарушение церковной дисциплины, поскольку он " на собственном официальном сайте размещал информацию, содержащую ложную информацию, носит откровенный клеветнический характер и вносит смуту " . Содержание публикаций в синодальных журналах не уточнялось. По сведениям " Интерфакс-Религии " , в период болезни митрополита Киевского и всея Украины Владимира на сайте архиепископа Ионафана публиковались статьи, авторы которой недоумевали по поводу отсутствия полной информации насчет состояния здоровья предстоятеля УПЦ, рассуждали на тему гипотетической смены высшего церковного руководства, делался вывод об отсутствии перспектив автокефалии Украинской Церкви . 28 августа 2014 года был возведен в сан митрополита . Митр. Ионафан (Елецких) на оглашении приговора, 7 августа 2023 Выступал за единство Украины с Россией . Издаваемая им газета " Православная Сумщина " была в свое время одним из немногих русофильских изданий на Украине. Архиепископ Ионафан афишировал свое участие в конкурсе на проект гимна России на музыку Глинки . Глава раскольничьего " Киевского Патриархата " Филарет (Денисенко) неоднократно повторял: " Пока Ионафаны и Агафангелы ходят по нашей земле, Украина не будет независимой " . 7 августа 2023 года был приговорен к пяти годам лишения свободы с конфискацией имущества решением Винницкого городского суда. Он был признан виновным по пяти статьям УК Украины, касающихся оправдания действий РФ, нарушения территориальной неприкосновенности Украины и попытки свержения конституционного строя. По утверждению СБУ, митрополит распространял среди верующих листовки с призывами к захвату власти, а также размещал публикации в поддержку российской стороны. Митрополит Ионафан свою вину не признал . Архиепископ Ионафан - автор церковных сочинений и переложений духовных песнопений, вошедших в сборники " Христос рождается " ( 1993 ), " Степенные антифоны утрени " ( 1994 ) и " Православные церковные хоры " ( 1995 ). Он же автор нескольких акафистов . Открыл в сети официальный сервер Украинской Православной Церкви «Православие в Украине» - http://orthodoxy.org.ua/ .

http://drevo-info.ru/articles/9281.html

Принять На сайте используются cookie-фaйлы, которые помогают показывать Вам самую актуальную информацию. Продолжая пользоваться сайтом, Вы даете согласие на использование ваших Метаданных и cookie-фaйлob. Управление cookie Патриарх Кирилл обратился к религиозным деятелям и представителям международных организаций в связи с вынесением украинским судом обвинительного приговора в отношении митрополита Тульчинского и Брацлавского Ионафана Служба коммуникации ОВЦС, 09.08.2023. Святейший Патриарх Московский и всея Руси Кирилл обратился к Предстоятелям Поместных Православных Церквей, ряду религиозных деятелей и представителей международных организаций с посланиями, в которых сообщил о преследовании митрополита Тульчинского и Брацлавского Ионафана. Предстоятель Русской Православной Церкви направил обращения Предстоятелям Поместных Православных Церквей, Папе Римскому Франциску, Патриарху Коптской Церкви Тавадросу II, Главе Англиканского сообщества Архиепископу Кентерберийскому Джастину Уэлби, генеральному секретарю Всемирного совета церквей доктору Джерри Пиллэю, генеральному секретарю Организации Объединенных Наций Антониу Гутерришу, генеральному секретарю ОБСЕ Хельге Марии Шмид, генеральному секретарю Совета Европы Марии Пейчинович-Бурич, верховному комиссару ООН по правам человека Фолькеру Тюрку, директору Бюро ОБСЕ по демократическим институтам и правам человека Маттео Мекаччи, сообщает Пресс-служба Патриарха Московского и всея Руси. Святейший Патриарх Кирилл сообщил, что «7 августа Винницким городским судом вынесен приговор в отношении правящего архиерея Тульчинской и Брацлавской епархии Украинской Православной Церкви – митрополита Ионафана (Елецких)». Как отметил Святейший Владыка, «этому беззаконному решению предшествовали многочисленные попытки оказать давление на владыку Ионафана, который несмотря ни на что оставался верен своей Церкви и собратьям по вере Христовой». По словам Его Святейшества, пожилой и тяжело больной архиерей, широко известный в православном мире церковный композитор, «приговорен к пяти годам лишения свободы с конфискацией имущества по абсурдным обвинениям, включающим " действия, направленные на насильственное изменение или свержение конституционного строя или на захват государственной власти " , а также " посягательство на территориальную целостность Украины " ».

http://mospat.ru/ru/news/90608/

Святейший Патриарх Кирилл обратился к религиозным деятелям и представителям международных организаций в связи с вынесением украинским судом обвинительного приговора в отношении митрополита Тульчинского и Брацлавского Ионафана 9 августа 2023 г. 17:47 Святейший Патриарх Московский и всея Руси Кирилл обратился к Предстоятелям Поместных Православных Церквей, ряду религиозных деятелей и представителей международных организаций с посланиями, в которых сообщил о преследовании митрополита Тульчинского и Брацлавского Ионафана , приговоренного украинским судом к лишению свободы на пять лет с конфискацией имущества.   Предстоятель Русской Православной Церкви обратился к Предстоятелям Поместных Православных Церквей, Папе Римскому Франциску , Патриарху Коптской Церкви Тавадросу II, Главе Англиканского сообщества Архиепископу Кентерберийскому Джастину Уэлби, генеральному секретарю Всемирного совета церквей доктору Джерри Пиллэю, генеральному секретарю Организации Объединенных Наций Антониу Гутерришу, генеральному секретарю ОБСЕ Хельге Марии Шмид, генеральному секретарю Совета Европы Марии Пейчинович-Бурич, верховному комиссару ООН по правам человека Фолькеру Тюрку, директору Бюро ОБСЕ по демократическим институтам и правам человека Маттео Мекаччи. В своем обращении Святейший Патриарх Кирилл сообщил, что 7 августа Винницким городским судом вынесен приговор в отношении правящего архиерея Тульчинской епархии Украинской Православной Церкви — митрополита Ионафана (Елецких). Как отметил Святейший Владыка, «этому беззаконному решению предшествовали многочисленные попытки оказать давление на владыку Ионафана, который несмотря ни на что оставался верен своей Церкви и собратьям по вере Христовой». По словам Его Святейшества, пожилой и тяжело больной архиерей, широко известный в православном мире церковный композитор, «приговорен к пяти годам лишения свободы с конфискацией имущества по абсурдным обвинениям, включающим " действия, направленные на насильственное изменение или свержение конституционного строя или на захват государственной власти " , а также " посягательство на территориальную целостность Украины " ».

http://patriarchia.ru/db/text/6048740.ht...

архиепископ Ионафан (Елецких) От автора В литургических молитвословиях есть множество «мелких» деталей, которые по «темноте» церковнославянского перевода часто ускользают от внимания, но которые важны для понимания и осмысленного совершения евхаристических священнодействий. По этой причине и возникла идея изложить Божественную литургию по-русски, снабдив её ектении и молитвословия кратким историко-богословским комментарием. Предлагаемый труд, на наш взгляд, даст читателю возможность совершить «разумно-духовное» паломничество по чину Божественной литургии, которая, по образному и глубокому выражению Святейшего Патриарха Алексия І, есть живое «сердце Православной Церкви». Настоящее русскоязычное изложение Божественной литургии осуществлено в соответствии с лингвистическим принципом т. н. динамического эквивалента, согласно которому в современном переводе отдаётся предпочтение точности передачи смысла фразы, а не формальному следованию иноязычному тексту. В изложении молитв и ектений Литургии по-русски автор исходил из соображения достижения ясности их смысла, нисколько не претендуя на их употребление в церковнославянском богослужении. Настоящий „Толковый путеводитель по Божественной литургии“ не является литургическим служебником, он не призван заменить собой церковнославянский язык богослужения там, где он традиционен. Цель настоящего евхаристологического труда – общеобразовательная, катехизическая. При работе над настоящим русским «изводом» молитвословий литургии автор обращался к имеющимся в его распоряжении русскому (в том числе царских времен и современных), украинскому, польскому, английскому, немецкому, румынскому и итальянскому переводам и к древнегреческому тексту молитвословий Божественной литургии, а также учитывал уточнения богословов и переводчиков. Поэтому было бы правильнее полагать, что настоящий труд является не столько новым русским переводом, сколько опытом литературного изложения текстов Литургии по-русски на основании уже существующих русских и иных переводов.

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

И.Ц. Миронович Архиепископ Ионафан (Елецких). Игорь Цезаревич Миронович – Старец-мирянин «Стяжи дух мирен и тысячи вокруг тебя спасутся!». Сей святоотеческий завет вполне можно отнести и к личности почившего в глубине подольской Украины, в живописном городе Виннице, – Игоря Цезаревича Мироновича, многолетнего и маститого преподавателя Санкт-Петербургской Православной Духовной Академии и Семинарии (СППДА и С). Его, украшенного редкой добродетелью миролюбия, с постоянно цитируемой книгой Священного Писания, запомнил я, приступив к учёбе в стенах этой прославленной Духовной Школы в 1970 году. Игорь Цезаревич лёгкой походкой вошёл в класс и, прикрыв глаза, стал говорить нам о главном в его предмете – о богодухновенных Глаголах вечной жизни – о Библии, которую в те времена многие семинаристы увидели и к которой прикоснулись впервые. Это сейчас, зайдя в церковную лавку или в специализированные книжные магазины на Невском, можно свободно выбрать приглянувшийся экземпляр, то ли в кожаном переплёте, то ли с золотым обрезом, с разным шрифтом, «карманного» формата или большого подарочного. А в недавние времена многие лишь мечтали стать обладателями книг Священного Писания. Среди именно таких библейских «нищих» был и ваш покорный собеседник: помню с каким трепетом нёс я в свою комнату небольшую, изрядно потрёпанную Библию, изданную за границей. «В начале сотворил Бог небо и землю. Земля же была безвидна и пуста  и Дух Божий носился над землёю!», – прочёл я первую фразу первой главы книги Бытие, которая раскрыла предо мной бездну Премудрости Господа, «сотворившего вся». В семинарской учёной корпорации того времени было немалое число замечательных преподавателей, но в Игоре Цезаревиче, преподавателе священной истории Ветхого завета, семинаристы просто души не чаяли. Он был обладателем уникального учительского дара, благодаря которому учащиеся не только постигали глубину Слова Божия, но, главное, учились воспринимать его как практическое руководство в служении Церкви и в своей жизни.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/lektsii...

Например, херувимской песни. Или тропарей и ирмосов канонов великих праздников, которые, заметим, богослужебным уставом положено исполнять несколько раз и явно для уяснения их смысла. Кстати, нечто подобное уже имеет место в храмах РПЦ при пении, например, тропаря праздника св. Пасхи на малом входе Литургии, причём, на нескольких современных языках. Всем известно, что таковая полиглоссия положительно воспринимается молящимися в храме. ХЕРУВИМСКАЯ ПЕСНЬ В ИЗЛОЖЕНИИ АРХИЕПИСКОПА ИОНАФАНА (ЕЛЕЦКИХ) ПО-ЦЕРКОВНОРУССКИ С ГЛАГОЛОМ " ПРИИМЕМ " (попробуйте спеть) 1. Мы все, херувимов тайно (мистически=таинственно, духовно) образующе и животворящей Троице трисвятую песнь (с ними) воспевающе, всякое ныне житейское отложим (да отринем) попечение, яко да (ибо мы) Царя всех приимем с ангельскими, невидимо (со)копьеносными (копИеносными) чинми. Аллилуя. 2. Мы все образ херувимов тайно (таинственно, неизъяснимо) являюще и животворящей Троице трисвятую песнь (с ними) воспевающе, всякое ныне житейское отложим (да отринем) попечение, яко да (ибо мы) Царя всех приимем с ангельскими, невидимо (со)копьеносными (копИеносными) чинми. Аллилуя. 3. Мы все образ херувимов тайно являюще и животворящей Троице трисвятую песнь (с ними) воспевающе, всякое ныне житейское отложим (да отринем) попечение, дабы нам принять Царя всех (или: Царя всего Міра) с ангельскими, невидимо (со)копьеносными (копИеносными) чинми. Аллилуя. 4. Мы все, херувимов тайно образующе и животворящей Троице трисвятую песнь (с ними) воспевающе, всякое ныне житейское отложим (да отринем) попечение, яко да (ибо мы) Царя всех приимем с ангельскими, незримыми и копьеносными (копИеносными) чинми. Аллилуя. 5. Мы все, херувимов тайно образующе и животворящей Троице трисвятую песнь (с ними) воспевающе, всякое ныне житейское отложим (да отринем) попечение, яко да (ибо мы) Царя всех приимем со копьеносным (копИеносным) воинством всех ангелов незримых. Аллилуя. ХЕРУВИМСКАЯ ПЕСНЯ ПО-ЦЕРКОВНОРУССКИ С ГЛАГОЛОМ " СОПРОВОДИТЬ " 1. Мы все, херувимов тайно (таинственно, духовно) образующе и животворящей Троице трисвятую песнь (с ними) воспевающе, всякое ныне житейское отложим (да отринем) попечение, да сопроводить нам Царя всех (или: Царя всего Міра) с ангельскими, невидимо (со)копьеносными (копИеносными) чинми.

http://ruskline.ru/analitika/2011/08/22/...

Богородицы, ставшей Невестой неневестной и т.д.). Оксюмороны суть способы описания необъяснимой ситуации или даже надмирной онтологической реальности. В литургии верующие, уподобляясь служению ангельскому Богу, т.е., отложив всякое попечение и воспевая херувимскую песнь (Свят, свят, свят), мистически (тайно), но реально являют собой икону (образ) невидимого сонма ангелов. В этом смысле богословский антиномический оксюморон " О вы, херувимов тайно образ являющие... " в переводе херувимской по-русски более чем уместен. ХЕРУВИМСКАЯ ПЕСНЬ В ИЗЛОЖЕНИИ АРХИЕПИСКОПА ИОНАФАНА (ЕЛЕЦКИХ) ПО-ЦЕРКОВНОРУССКИ С ГЛАГОЛОМ " ПРИИМЕМ " (попробуйте спеть) 1. Мы все, херувимов тайно (мистически=таинственно, духовно) образующе и животворящей Троице трисвятую песнь (с ними) воспевающе, всякое ныне житейское отложим (да отринем) попечение, яко да (ибо мы) Царя всех приимем с ангельскими, невидимо (со)копьеносными (копИеносными) чинми. Аллилуя. 2. Мы все образ херувимов тайно (таинственно, неизъяснимо) являюще и животворящей Троице трисвятую песнь (с ними) воспевающе, всякое ныне житейское отложим (да отринем) попечение, яко да (ибо мы) Царя всех приимем с ангельскими, невидимо (со)копьеносными (копИеносными) чинми. Аллилуя. 3. Мы все образ херувимов тайно являюще и животворящей Троице трисвятую песнь (с ними) воспевающе, всякое ныне житейское отложим (да отринем) попечение, дабы нам принять Царя всех (или: Царя всего Міра) с ангельскими, невидимо (со)копьеносными (копИеносными) чинми. Аллилуя. 4. Мы все, херувимов тайно образующе и животворящей Троице трисвятую песнь (с ними) воспевающе, всякое ныне житейское отложим (да отринем) попечение, яко да (ибо мы) Царя всех приимем с ангельскими, незримыми и копьеносными (копИеносными) чинми. Аллилуя. 5. О вы, херувимов тайно образ являющие и животворящей Троице трисвятую песнь (с ними) воспевающие, всякое ныне житейское отложим (да отринем) попечение, яко да (ибо днесь) Царя всех приимем со копьеносным (копИеносным) воинством всех ангелов незримых.

http://ruskline.ru/analitika/2011/08/22/...

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010