Одно и то же лицо, смотря по внутреннему расположению свидетелей его учения и дел было предметом столь разноречивых и даже противоречащих мнений и суждений. Очевидно, что оно делалось предметом столь противоречивых суждений потому, что было необыкновенно по своей власти и делам при встрече с современниками. Необычайность власти в учении и делах и новость учения в проповеди и наставлении служили камнем преткновения и соблазна для современников ( Мк.3:5–9 ; Лук.5:21 ; Ин.8:42–59; 6,41.42; 5,17.18 ). Учитель, видоизменявший понимание закона и пророков, разорявший субботу и предания отцов, отпускавший грехи согрешившим и говоривший, что с пришествием его водворилось царствие Божие на земле ( Лук.17:20.21 ), должен быть или действительным божественным посланником, имевшим право учить всему этому, или посягателем на божеские права, богохульником; лжецом и обманщиком ( Мк.2:7 ; Мф.26:65.27,63 ); средины здесь не могло быть ( Деян.5:34–39 ). Таким образом становятся понятными те разделения и разъединения в мнениях иудейского народа, вследствие которых одни из его среды, при первоначальном выступлении Иисуса Христа на общественное служение, во множестве следовали на Ним, желая слушать Его учение и видеть Его дела ( Мф.4:25 ; Лук.6:17 ; Марк.1:37.45; 2,15;3,20 и др.), а другие старались уличить Его в богохульстве, обвинить в нарушении субботы, в преступлении закона и отеческих преданий ( Мк.2:7.18.24; 3,2; 7,5 и др.). Те, которые по своим особым убеждениям не хотели и не могли признать в Нем божественного посланника, вследствие необычайности Его учения и дел, дабы быть правыми в глазах других, должны были причислить Его или к богохульникам ( Мк.2:7 ; Мф.26:65 ), или к людям, стоявшим в связи с темными силами ( Мф.9:34; 12,24 ; Мк.3:22 ) и находившимся вообще в ненормальном состоянии ( Мк.3:21 ; Ин.8:48–52 ); руководившиеся же непредвзятыми взглядами, видя в Его учении и делах проявление высшей божественной силы ( Мф.9:8.33 ; Иоан.7,46 ), считали Его если не самым Христом, то одним из величайших пророков ( Мф.12:23; 16,14 ; Ин.6:14; 7,40.41 ), и желали быть в числе Его последователей.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/sverh-e...

181) Мф. VI, 14. 15; Мк XI, 25; Мф XVIII, 21–35; IX, 2–8; Лк VI 36— 50; VII, 47 и др. 182) Этим историческим значением евангельской проповеди не исключается подобное значение ветхозаветного закона, как оно раскрыто у ап. Павла. Как смирение и немощь не исполнивших закона поглощаются более широким евангельским понятием религиозного долга, так и вообще ветхозаветный закон предварил евангельскую историю в деле оживления греха (Рим VII, 8–9). Но Евангелие, включающее номистическую немощь в русло общечеловеческого религиозного долга, и это дело оживления греха исполнило в духе абсолютности вечной жизни и ее универсальности. 183) Мф XII, 31–32; Мк III, 28–29. 184) 1 Ин V, 16. 185) Мф. XII, 33—35. 186) Ин VIII, 42—44. 187) Ин VII, 12; Мф. XII, 24 пар. 188) Ин XV, 22—24. 189) Ин III, 19—20. 190) Иоан IX, 41. 191) Ин IX, 39. 192) Ин XVI, 8—11. 193) Ин VIII, 44–47; XVIII, 37. 194) Мф XII, 43. 45 пар. 195) Мф X, 15 пар. XI, 22. 24 нар. 196) Мф. XXIV, 21; XXV, 34; Лк XI, 50; Ин XVII, 5. 197) Мф XVI, 26; Мк VIII, 36; Лк IX, 25 198) Мф XVIII, 7. 199) Лк XII, 29. 30. 200) Ин XVIII, 36; Мф XX, 25. 26 пар. 201) Ин XVII, 5; Мф XXIV, 21; XXV, 34; Лк XI, 50. 202) Мф XVI, 26; Мк VIII, 36; Лк IX, 25. 203) Ин XVIII, 36. 204) Ин III, 16. 205) Ин VIII, 24. 206) Иоан XII, 31.46—48. 207) Иоан VIII, 3336; XII, 31; XIV, 17; XVII, 14. 25. 208) Мф VI, 13; Лк XI, 4. 109) Мф. XXII, 11—13. 110) Лук. XI, 41. 111) Лук. XII, 33. 112) Мф. XIX, 21. 22 пар. 113) Мр Χ I I, 42—44; Лук. XXI, 2-4. 114) Мф. XIX, 24 пар. 115) Мф. XIX, 26 пар. 116) Лук. XVIII, 12. 117) Лук. XVI, 9. 118) Ср. Лук. Х II, 13 сл. 119) Лук. Х IV, 16—20; Мф. XXII, 1—5. 120) Mp. I, 16. 17. 121) Мф . XIX, 3 сл . Mp . X, 2 сл . 122) Мф . XV, 4—6; Mp . VII, 10—13. 123) Мф . V, 46. 47; Лук . VI, 32. 33. 124) Мф . X, 34—37; Лук . XII, 51—53; XIV, 26—27. 125) Мф. XII, 46—50 пар. Ср. Иоан. XIX, 26. 25. 126) Мф. XIX, 4; Mp. X, 6. 127) Мф. XIX, 10. 128) 1 Кор. VII, 9. 129) Мф. X, 34—37; Лук. XII, 51—53; XIV, 26—27. 130) Мф. X, 34—36; Лук. XII, 51—53.

http://bible.predanie.ru/professor-taree...

12) Ср. Римл. 8, 13. 14. 1 Цетр. 1, 22. Иак. 4, 8 . 13) Толк. Еванг. Арх. Мих, т 1. стр. 86–87. Μ. изд. 2. 1871 г. 14) Thuc. 1, 32 Xen. Мет. 1, 2. 44. Тнис. 2, 53. 15) Как и Иоан. 11, 48. 15, 2. 17, 15. 19, 31. 38 . Ср. Wahl’s clavis N. Т. слов. φρ. и ιρ. 16) Ср. О. Gerlach. вид. и поз. – не синонимич. – Meyer. 17) De Wette. 18) Aliioli, Paulus. 19) Semler, 20) Meyer. 21) Russmeyer 22) Cp. Nitzsch: d. ChrismU. Lehre 5. Aufl. s. 235. 23) Calvin, Lange. 24) Semler. 25) Bmg.-Crus. 26) Bengel: ex quo diabolus est. 27) Еще: Lucke, de Wette. Gerlach, Düsterdieck; Neander соединяет оба последние значения. 28) Δειν, как и Иоан. 2, 19 . подоб. 2Петр. 3, 10–12 . 29) A-Lapide, Lorinas, Spener, Besser. 30) И еще: 1Петр. 1, 23 ., даже Иак. 1, 18 ., а некоторые и Малах. 2, 15 . Klem. Alex., Augustin, Beda, Luther И. Bengel, Spener. Grot., Besser и др. 31) Thom. Anglic., Hugo, Cajet, Lyr. Cornel Vide ex. D. Thom. И part. 62 art. 3. Calmet., Scholz, 32) Подоб. Beza, Hornejus, a Lapide, Lorinus., Semler. 33) Hanp. Meyer’s, Gerlach " s, Düsterdieck, Lucke, de Wette. 34) Иоан. 3, 6–8 . Cp. Иезек. 36, 25, 26. 29. Ис. 44, 3 и др. 35) 35 Подоб. 4, 20. Апок. 2, 2 . Деян. 4, 20 . – Bengel. 36) Oecumen, Calmet «nolunt» и Meyer. 37) A Lapide, Gagnejus, Allioli, Scholz. 38) Не двоеточие стоит в подлиннике после слов: дети Божии и дети диавола узнаются ср. Мтф. 7, 16. так, а точка и притом последнее слово стоит в начале: ν τοτω – в сем, поэтому, этим – φανερ στ τα τκνα и проч. 39) Socin. ср. Meyer’s. 40) μ ποιν δικαιοσνην..., κα μ и проч. «epexegetische» заменяет здесь: «то-есть», «именно», – «Нос membrum vice expositionis additum est » – Calvin. 41) Как говорят: Bengel, Spener, Lange. Neander, Gerlach. 42) RicklU. 43) Ср. Иоан. 14, 15 . Римл. 13, 8–10 . Гал. 5, 14 . Кол. 3, 14 . 1Тим. 1, 5 , Ср. Besser’s. 44) να в словах Иоанна соответствует частице ν в словах Иисуса Христа и указывает не цель, а содержание благовествования. 45) Здесь να как и в послании. 46) И даже не παγγελα, как 2Тим. 1. 1 . и др., см. Clavis N. Т. Wahl к этому слову.

http://azbyka.ru/otechnik/Andrej_Poloteb...

( 1Иоан. 2, 1. 12. 13. 18. 28 и т. д.), как в гл. 21, 5. Выражения: μετ τατα и μετ τοτο при общем обозначении времени находятся: 2, 12, 3, 22, 5, 1. 14; 6, 1. и т. д. как гл. 21, 1. Μντοι – 4, 27; 7, 13. и т. д. как в гл. 21, 4. Οδν – после глагола: 3, 27; 28, 8; 10, 41. и т. д., как в гл. 21, 3. Частое употребление предлога περ, особенно после глагола μαρτυρεν, λεγειν . τ. λ.: 1, 7. 8. 15. 22. 30. 48; 2, 21 25. и т. д. (1. Иоан. 2, 26; 5, 9. 10. 16 .), как в гл. 21, 24. Πιζειν – 7, 30. 32. 44; 8, 20. и т. д., как в гл. 21, 3, 10. Частое продолжение речи чрез ον для того, чтобы придать ей более логической связи: 6, 5. 10. 13. 14. 15. 19. 21. 24, 28. 30. 32. 34. 41. 42. 43. 45. 52. 53. 60. 62. 67. 68. и т. д., как в гл. 21, 5. 6. 7. 9. 13. 15. 23. Частое повторение одинаковых выражений в одной и той же речи: 1, 7. 8. 14; 3, 11. 17. 33. 34. и т. д., ( Иоан. 1, 2; 5, 9. 10. 11 . и т. д.), как в гл. 21, 4; (Ср. 21, 6. 19.) Замечательная точность при обозначении времени и чисел: 1, 29. 35. 40. 44; 2, 1; 3, 1; 4, 40. 43; 6, 22. и т. д. ср. 21, 4. Указание на прежде уже сказанное: 4, 54; 6, 23. 71. и т. д. ср. 21. 14. 20. Частое присоединение объяснительных примечаний со стороны писателя; 1, 39. 42 43; 2, 6. 9. 21. 24. 25; 3, 19–21. 24; 4, 2. 6. 9. 25. 45. и т. д. ср. 21, 7. 8. 11. 19. 23. 25. Частое употребление настоящего времени при живости представления: 1, 29. 40. 42–44; 5. 14; 9, 13. и т. д. ср. 21, 9 Выражение φανερω 1, 31; 2, 11; 3, 21; 7, 4. и т. д. ( 1Иоан. 1 2; 2, 19. 28. и т. д.), ср. 21, 1. 14. и т. д. Об особенностях Иоаннова языка, которые однако ж главным образом (еще более чем в грамматических и фразеологических особенностях) состоят в особенных любимых выражениях для обозначения духовных понятий (σμος, σρξ, μαρτα, ϑνατος, σοτα, λγος, φς, ζωη, λϑεια, χρις, γινσειν, γεννηϑναι το Θεο и т. д.) и в особенном духовном характере писания, см. кроме Credner у Stronck Specim. de doctr. et dictione Joh. ар. Traj. 1797., Dan. Schulze Der Schriftstellerische Werth und Charakter des Johannes.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Luzin/v...

Иоан. 1. 9 . Ср. 18, 37., где понятие рождения и пришествия в мир явно различаются. 25) Ср Gesch, der Apostolisch. Kirche von Ph. Schaff. 2 Aufl. Lpz. 1854, S. 668. 26) Lange. Cp. S. Schmidt’s. 27) Augustin, Luther, Calvin, Piscator, Sander и др. 28) Ср. «ν» у Winer’s 1367. f. 7 Aufl. S. 385. 29) Игеп. Adv. haer. 3, 16. S 8. 30) Cp. Fr. R. Hasse–Kirhengesch. Doket. 31) Grotius, Lücke, de Wette, Meyer, Cp. Matlhaei schol. p. 225. 32) Adv. haeres. 1, 26. § 1 et al. 33) Cp. Schaff ibid S 665. 34) По свидет. Сократа 2. E. 7. 2. 32. 35) И у Св. Иринея; западные отцы церкви и переводчики читают: gui solvit lesum; у Тертуллиана то и другое чтение соединено (Adv. Marcion 5, 16. Ср. adv. Psych 2, de carne Chr. 24 , тоже и в переводе Августина: qui solvit Iesum et negat in carne venisse. 36) Ирин, у Евс. церк. ист. 5, 20. Ср. 3, 36. Adv. haer 3, 3. Hieron. Catal. eccles. script c. 17. 37) Полик. Смирн, посл. к Филип, гл. 7, по перев. Преображ. Пис. Ап. мужей М 1862. стр. 446. 38) Ср. 2 29. 3, 1. 2. 9. 4, 1. 2, 5, 4. 39) Ατος – ψευδοπροφτας – 1 ст., в которых дух антихриста – 3 ст., – соединенный с ихь духом – Lange, Meyer. В Вулгате произвольно читается: «et vicistis eum», т. e. mundum конца 3-го ст ; тоже у Lyra; нельзя перифразировать и так, как перефразирует Erasmus – «antichristum et mundum»: предмет 3-го ст., к которому непосредственно относится 4-й, не антихрист и мир, а один только антихрист, действующий в мире. 40) Scholz, Allioli Ср 2, 20. 21. 27. 28. 41) Иоан. 10, 29 . 2Кор. 2, 14 . 1Кор. 15, 57. 3, 23 . Ср. Lange. 42) Calvin, Bengel, de Wette. Sander, Düsterdieck, Lange, Meyer. 43) Augustin. Grotius, Erdman. 44) Они от мира «т. e. по сходному выражению 9-го ст. 2-й гл. – вышли» ср Иоан. 8, 23. 24 . Lange. 45) По мирски в греч. подлиннике – κ το κσμου. 46) Meyer и Lange справедливо видят здесь сокращение предложения, параллельного 5-му стиху и в толковании прибавляют: δι τοτο κ το Θεο λαλομεν. 47) Если Апостол продолжает речь 3-й гл. о достижении общения нашего с Богом, то слова настоящего стиха с τι указывают не причину заповеди о братской любви начала стиха, а основание положения стиха 24-го 3-й главы о пребывании Бога в любящих.

http://azbyka.ru/otechnik/Andrej_Poloteb...

4, 22–24). – Потому что рожден от Бога: – не простое только повторение начала стиха (как Иоан. 3, 31 .), но с указанием на таинственное действие Семени, пребывающего в верующих, из которого они произошли (τι κ τον Θεου). Сег ради влена сть чада и чада [Зач. в] Вскъ не творй правды, нсть Бга, и не любй брата своег. (ст. 8.4, 8. 8, 44. 47. 1, 18). 10. Дети Божии и дети диавола узнаются так: всякий, не делающий правды, не есть от Бога, равно и не любящий брата своего. 10 . (См. слав. текст) – (38) Здесь заключение всего отделения с 29 ст. 2 гл. о детях Бога и детях диавола. Со второй половины стиха начинается новое отделение речи Апостола (до конца главы) – о братской любви – (срав. Meyer’s). Дети Божии и дети диавола (подоб. Еф. 2, 3 ): «из этих слов Апостола с полнейшим правом можно заключать, что между детьми Божиими и детьми диавола решительно нет средних людей (nulli sint homines medii)» (39) – Всякий не делающий правды (см. примеч. к 2, 29–3, 7) не есть от Бога: не чадо Божие. – Равно и (κα μ): «то-есть», «именно» не любящий брата своего. (40). – Любовь здесь «не часть правды» (41) и вместе с тем не другое что-либо, отличное от правды (42), тем менее – противоположное к правде (Socin: правда – законная, по Моисееву обрядовому закону, любовь – христианская, самопожертвование для братьев), но содержание и сущность правды (43); она относится здесь к слову правда точно также, как и к словам 6-го стиха 2-й главы: поступать так, как Он поступал (Ср. Meyer’s). к с есть еже слышасте исперва, да любимъ дргъ дрга (2, 7 и дал. 13, 34). 11. Ибо таково благовествование, которое вы слышали от начала, чтобы мы любили друг друга. 11 . Ибо (τι), т. е. на вопрос, почему правда состоит в братской любви·– Таково (υτ στν) благовествование (подоб. 1, 5) и проч.: в этом состоит сущность Евангелия, проповеданного вам (от начала см. прим. к 2, 7): потому (ν τυτω) узнают все, что вы Мои ученики, если будете иметь любовь между собою, как Я возлюбил вас, сказал Господь Иисус Христос ( Иоан. 13, 35. 34 ) (44); сия есть заповедь Моя, да (45) любите друг друга, как Я возлюбил вас ( Иоан. 15, 12 ). Напоминая эти изречения Спасителя, составляющие сущность учения Его, Ап. Иоанн и употребляет для означения Евангелия не другое какое-либо слово (46), а соответственно выражению Господа (ντολ, – γγελα), собственно «возвещение», в смысле завещания, заповеди, (подоб. 1, 5). (47).

http://azbyka.ru/otechnik/Andrej_Poloteb...

По вторей же завесе скиния, глаголемая святая святых, злату имущи кадильницу, и ковчег завета окован всюду златом: в нем же стамна злата имущая манну, и жезл Ааронов прозябший, и скрижали завета. Превышше же его херувимы славы, осеняющии очистилище (олтарь) И опять: не в рукотворенная бо святая вниде Христос, противообразная истинных, но в самое небо И после другого промежутка: сень бо имый закон грядущих благ, (а) не самый образ вещей XXIII. Замечай, что и закон, и все, сообразное с ним, и все служение имеющее у нас место, суть рукотворенная святая, приводящия нас к невещественному Богу при посредстве вещества. И закон, и все, сообразное с законом, было некоторым оттенением будущаго образа, т.е. имеющаго у нас место служения; а имеющее у нас место служение образ будущих благ; самыя же вещи вышний Иерусалим, нематериальный и нерукотвренный, подобно тому как говорит тот же самый божественный Апостол: не имамы бо зде пребывающаго града, но грядущаго взыскуем каковой есть вышний Иерусалим, емуже художник и содетель Бог Ибо все, как сообразное с законом, так и сообразное с нашим служением, произошло ради того [т.е. вышняго Иерусалима]. Самому Богу слава во веки. Аминь. Примечания 1) Мф. XXV, 14-30. 2. Псал. XIII, 1. 3. Римл. I, 23. Иезек. VIII, 10. 4. Вар. III, 38. 5. 1 Кор. XIII, 12. Буквально у св. И.Дамаскина читаем: в зеркале и гадательно 6. Галат. I, 8. 9. Быт. III, 1 7. См. в послан. к Галат. ibid. 8. Исх. XX, 4. 9. Псал. XCVI, 7. 9a. Буквально: таким же самым 10. Иоан. V, 39. 11. Евр. VI, 18. 12. Евр. I, 1. 2. 13. Ibid., 1. 14. Иоан. I,18. никогда (слав.нигдеже). 15. Исх. XXXIII, 20. 16. Исх. XXXIII, 1. 17. Ibid., 2-9 18. Римл. I, 23. 25. 19. Второз. IV, 12. 20. Ibid., 15-17. 21. Ibid.,19. 22. Ibid.,V, 7.8. 23. Исх. XX, 17. 24. Второз. IV, 12. 25. Деян. XVII, 29. 22 и проч. 26. Исх. XX, 4. 27. Исх. XXXVII [около начала главы и потом в средине ея (стихов не указываем, так как " числа стихам не положено " )] 28. См. примеч. 26. 29. См. примеч. 27. 30. Исх. XXXVII (в средине главы). 31. Второз. IV, 15-16. 32. Исх. XXXIV, 17. 33. См. прим. 32 и 28. 34. См. прим. 18. 35. 1 Кор. XII, 28. 36. Евр. XIII, 17. 37. Образ жизни (=слав.: скончание жительства; синод. русск. перевод: кончину их жизни). 38. Евр. XIII, 7. 39. В слав Библии: человек воин См.прим.40. 40. 1 Парал. XXVIII,3. 41. Римл. XIII, 7. Порядок частей стиха у св. И. Дамаскина неодинаков с порядком их в греч., слав. и русск. Библиях. 42. 1 Цар. XV, 27.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/933/...

25 Матф. гл. 15, ст. 8–9. Приближаются мне людие сии усты своими, и устнами чтут мя: сердце же их далече отстоит от мене: всуе же чтут мя, учаще учением, заповедем человеческим. 26 Исх. гл. 14, ст. 15. И рече Господь к Моисею: что вопиеши ко мне: рцы сыном Израилевым, и да путешествуют. 27 Лук. гл. 22, ст. 41–42. И сам отступи от них, яко вержением камене, и поклонь колена, моляшеся. 30 1 Тим. гл. 2, ст. 8. Хощу убо, да молитвы творят мужие на всяком месте, воздеюще преподобные руки без гнева и размышления. 33 Филип. гл. 4, ст. 6. Ни о чем же пецытеся, но во всем молитвою и молением со благодарением прошения ваша да сказуются к Богу. 34 Евр. гл. 10, ст. 24–25. И да разумеваем друг друга в поощрении любве и добрых дел, не оставляюще собрания своего, яко же есть неким обычай, но друг друга подвизающе. 36 1 Кор. гл. 11, ст. 4. Глаголяй бо языки, себе зиждет: а пророчествуяй, церковь зиждет. Ст. 24–25. Аще же вси пророчествуют, внидет же некий неверен или невежда, обличается всеми, и истязуется от всех: И сице тайная сердца его явлена бывают: и тако пад ниц, поклонится Богови, возвещая, яко воистину Бог с вами есть. 37 2 Кор. гл. 4, ст. 16–17. Тем же не стужаем си: но аще и внешний наш человек тлеет, обаче внутренний обновляется по вся дни. Еже бо ныне легкое печали нашея, по преумножению в преспеяние тяготу вечные славы соделовает нам. 38 Письмо 5 . Иоан. гл. 3, ст. 20. Всяк бо делаяй злая, ненавидит света и не приходит к свету, да не облачатся дела его, яко лукава суть. 39 2 Кор. гл. 3, ст. 5. Не яко доволни есмы от себе помыслити что, яко от себе, но довольство наше от Бога. 41 Деян. гл. 10, ст. 4. Рече же ему Ангел: Молитвы твоя и милостыни твоя взыдоша на память пред Бога. Ст. 44. Еще же глаголющу Петру нападе Дух Святый на вся слышащия слово. Ст. 46. Слышаху бо их глаголющих языки, и величающих Бога. 43 – Гл. 19, ст. 1, 2–5. Делатель пиянивый не будет богат. Вино и жены превратят разумивых, и прилагайся любодейцам дерзший будет. Веселяйся сердцем, о злонравии обличен будет: противляяйся же похотем, венчает живот свой.

http://azbyka.ru/otechnik/sekty/pisma-du...

д. Вы Бга ест, чадца, и побдисте тхъ: к есть, иже въ васъ, нежели, иже въ (5, 4. 2, 3. 20 12, 31. 2Пар. 32, 7 и дал.) 4. Дети! вы от Бога, и победили их: ибо Тот, кто в вас, больше того, кто в мире. 4 . Дети! вы от Бога и победили их: (38) вы – дети Божии, семя Его пребывает в вас (3, 9) и потому вы имеете в себе силу свыше и ничто в мире не устоит против силы этой. – Созерцая борьбу духов в членах церкви воинствующей, – борьбу, имеющую прекратиться только тогда, когда придет сам антихрист, Апостол видит и открывающийся уже исход борьбы – победу над детьми диавола детей Божиих (Ср. Апокалипс.). Противники света и истины во все время существования церкви Христовой на земле будут чувствовать слабость борьбы своей и силу церкви, хотя и никогда не будут ослабевать в изобретении всевозможных средств к обольщению и низложению Божиих детей. Как пришествие антихриста чувствуется уже в слугах его – детях диавола, так чувствуется ныне и поражение его духом уст Христовых ( 2Сол. 2, 8 .) в борьбе его духов с духами Божиими (2 ст.) (39). – Ибо Тот, кто в вас, больше того, кто в мире: победа ваша несомненна, так как сила пребывающего в вас Духа Божия, сотворившего вся, несомненно выше всего, что в мире (40). – Бог в духе нашем не только больше сердца нашего (3, 20. «побеждает» см. примеч.), но и больше сатаны и всего влияющего на наше сердце, как обладающий всем (41). (Не Бога Отца только (42) и не Христа одного (43) должно разуметь здесь по контексту речи; см. в примеч. к 29-му ст. 2-й гл.). н сть: сег ради глголютъ, и тхъ послшаетъ. 3, 31. 15, 19. 2Кор. 4, 4 ). 5. Они от мира, потому и говорят по-мирски, и мир слушает их. 5 . Они от мира и проч.: вот другой признак (см. конец 6-го ст. и ср. с началом ст. 2-го) ложного антихристианского учения (ср. 1 и 3 ст.). – Для достижения цели своей – для совращения членов истинной церкви, имеющие дух антихриста заботятся главным образом о том, чтобы в учении и самом изложении учения своего не разногласить с духом и направлением времени; – пользоваться слабостями людей мира сего, во зле лежащего (5, 19. ср. 5, 15–17 и прим.) достойное антихриста средство. Вырождаясь сами из духа времени (44), противники истинной церкви Христовой все новое, проповедуемое ими, соглашают и примиряют с этим духом. (45), поблажают страстям, извиняют нравственные недостатки общества, обольщают разными надеждами – словом, «говорят мирское» (Феофилакт.) – увлекают всем, что только может нравиться миру, что только любит мир. (Ср. Иоан. 8, 37. 43. 47. 18, 37 .).

http://azbyka.ru/otechnik/Andrej_Poloteb...

О постановлениях Никейского Собора. CPGS 2120 (1). TLG 2035/3. Рус. пер.: т. 1, с. 399–444. См. также: Евсевий Кесарийский . Письмо к своей пастве. XXXIII, 8: 4 Opitz – 235 288 О Соборах Ариминском в Италии и Селевкийском в Исаврии. CPGS 2128. TLG 2035/10. Рус. пер.: т. 3, с. 92–166. XXXIII [sect. 2 Opitz; PG 26, 752 A] – 216 219 XXXIX [sect. 2–3 Opitz; PG 26, 761 B] – 216 217 Против ариан [кн. I-III]. CPGS 2093. TLG 2035/42. Русю перюЖ тю 2б сю 176–455ю Шб 28 хЗП 26б 69 ФИ – 178 39 ШШб 2 хЗП 26б 149 С – 248 355 ШШШб 62 хЗП 26б 453 И – 248 356 ПС.- Афанасий Великий Диалог с Арием на Никейском Соборе. CPGS 2250. TLG 2035/72. PG 28, 473 C – 248 359 Диалоги с македонианином. CPGS 2285. TLG 2035/99. I, 14 [PG 28, 1313 A] – 247 354 Книга об определениях. CPG 2254. TLG 2035/75. 6 [PG 28, 536 B] – 289 569 Там же – 201 сн . О Троице. CPG 2296. TLG 2035/107. PG 28, 1605 Ä 15–16 – 235 289 Против ариан [кн. IV]. CPGS 2230. TLG 2035/117. Рус. пер.: Творения, т. 2, с. 455–494. IV, 3: 10 Stegmann [PG 26, 472 A] – 235 289 Слово на Благовещение Богородицы. CPGS 2268. TLG 2035/87. 2 [PG 28, 920 B] – 294 596 3 [PG 28, 920 C] – 286 558 5 [PG 28, 924 B] – 288 567 9 [PG 28, 929 В 4–6, 8 sqq.] – 473 73 Там же – 472 63 Сочинение к некоему политику. CPG 2286. TLG 2035/100. Ср. ниже: Пс. – Ефрем Сирин . PG 28, 1397 AB – 118 3 Варсануфий и Иоан, прпп. Руководство к духовной жизни. CPGS 7350. TLG 2851/2. ИАБ IV, 1370–1406 (там же табл. соответствий номеров писем в разных изд. и пер.). В Издательстве Московской Патриархии в серии «Творения святых отцов и учителей Церкви» готовится отред. переизд. 226 [SC 450, p. 144: 45–47 Neyt- Angelis-Noah] – 422 128 Василий Кесарийский (Великий), свт. Рус. пер.: Творения. Ч. 1–7. М., 1845–1848 (ТСО 5–11). Имеются также отдел. репр. разных изд. и переизд. Беседа на «Внемли себе». CPGS 2847. TLG 2040/6. Рус. пер.: ч. 4, с. 30–46. PG 31, 197–217 – 410 60 Беседы на псалмы. CPGS 2836. TLG 2040/18. Рус. пер.: ч. 1, с. 177– 493. XXVIII, 7 [PG 29, 304 B] – 158 110 XXIX, 5 [PG 29, 317 B] – 267 441 XLIV, 5 [PG 29, 400 C] – 279 524 Там же – 278 523

http://azbyka.ru/otechnik/molitva/vizant...

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010