Иер. 33:14–16 14. Се грдтъ, реч Гдь, и возставлю слово благо, еже глаголахъ к дом и к дом 14. Вот наступят дни, говорит Господь, когда Я выполню то доброе слово, которое изрек о доме Израилевом и о доме Иудином. 15. Во днехъ онхъ и в то врем, произрастити сотворю расль правды: и сотворитъ сдъ и правд на земл. 15. В те дни и в то время возращу Давиду Отрасль праведную, и будет производить суд и правду на земле. 16. Во днехъ онхъ спасенъ бдетъ и пребдетъ в надежди: и есть им, имже наректъ его: Гдь праведенъ нашъ. 16. В те дни Иуда будет спасен, и Иерусалим будет жить безопасно; и нарекут имя ему: «Господь оправдание наше»! 14–16. «Слово благо», сказанное Господом к дому Израилеву и Иудину, упоминается и в Иер. 29:10 . Но между тем как там это «слово благо» относится к возвращению народа из плена в отечество, здесь оно имеет своим предметом все содержание Иер. 33:15–18 . Важнейшая часть этого содержания, стихи Иер. 33:15, 16 , составляет повторение слов, произнесенных Иеремиею в первый раз еще в царствование Иехонии ( Иер. 23:5, 6 ). Но и в 23 гл. воцарение праведной Отрасли Давида соединяется по времени с возвращением из плена (см. толков. Иер. 23:7, 8 ). И в настоящем месте пророчество об этом воцарении следует за предвестием о возстановлении благоденствия по возвращении в отечество. Между тем как в Иер. 23:6  имя: Гдь праведенъ нашъ или: Господь оправдание наше усвоятся праведной Отрасли Давида, здесь тоже имя переносится на Иерусалим. Иерусалиму здесь усвояется значение «престола Господня», к которому «соберутся все народы ради имени Господа» ( Иер. 3:17 ). Он является здесь представителем «спасеннаго» Израиля, между тем как в Иер. 23:6  Отрасль Давида представляется «Вождем» или «Виновником спасения» ( Евр. 2:10, 5:9 ) народа. Там название Отрасли Давида именем: Господь оправдание наше значит, что спасение наше совершается Самим Господом, не нашими праведными делами (ср. Тит. 3:5 ); здесь тоже имя в приложении к спасенным израильтянам значит, что они стали свои Богу ( Еф. 2:19 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Yakimov/t...

Иер.17:6 .  Он будет как вереск в пустыне и не увидит, когда при­дет доброе, и по­селит­ся в местах знойных в степи, на земле бес­плодной, необитаемой. «Вереск в пустыне» – растение, посаженное в степи, конечно, растет плохо, потому что не имеет орошения. Иер.17:9 .  Лукаво сердце человеческое более всего и крайне испорчено; кто узнает его? Иер.17:10 .  Я, Го­с­по­дь, про­никаю сердце и испытываю внутрен­ности, чтобы воз­дать каждому по пути его и по плодам дел его. Пророк и здесь имеет в виду хитрые замыслы иудейских политиков, которые однако Господь ясно видит. Иер.17:11 .  Куропатка садит­ся на яйца, которых не несла; таков при­обрета­ю­щий богат­с­т­во неправдою: он оставит его на по­ловине дней сво­их, и глупцом останет­ся при конце своем. Здесь пророк говорит о куропатке, высиживающей чужие яйца, с точки зрения тогдашних представлений, которые могут и не сходиться с научными наблюдениями. Иер.17:12–18 . Противники пророка издеваются над ним, не видя пока исполнения его угроз, и пророк просит Бога прийти к нему на помощь и наказать его врагов, так как он был всегда верным исполнителем воли Иеговы. Иер.17:12 .  Престол славы, воз­вышен­ный от начала, есть место освяще­ния нашего. Пророк говорит здесь от лица лучшей части иудейского народа, которая с отвращением относится к языческим алтарям, преклоняясь только пред алтарем истинного Бога, стоящим в Иерусалимском храме. Иер.17:13 .  Ты, Го­с­по­ди, надежда Израилева; все, оставля­ю­щие Тебя, по­срамят­ся. «Отступа­ю­щие от Меня будут написаны на прахе, по­тому что оставили Го­с­по­да, источник воды живой». «Написаны на прахе». Как легко изглаживается написанное на песке, так быстро исчезает благополучие отступников от Иеговы. Иер.17:16 .  Я не спешил быть пастырем у Тебя и не желал бед­с­т­вен­ного дня, Ты это знаешь; что вышло из уст мо­их, открыто пред лицем Тво­им. Пророк вовсе не имел злобного чувства по отношению к своим согражданам. Ему тяжело было постоянно предсказывать им несчастия. Иер.17:19–27 . Пророк должен восстановить в сознании народа понятие о святости закона Моисеева, в частности проповедовать всем о необходимости соблюдать закон о субботнем покое. К этому присоединяется обетование благополучия чтущим субботу и угрозы ее нарушителям.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Когда пророчества Иеремии стали сбываться - войска Навуходоносора, царя вавилонского, шли на Иерусалим,- иудейский царь Седекия отправил к Иеремии посланников с просьбой вопросить Господа о дальнейшей судьбе народа. Ответ Бога через пророка неутешителен: Он Сам будет воевать на стороне врагов Иудеи «рукою простертою и мышцею крепкою, во гневе и в ярости и в великом негодовании» (Иер 21. 5); на жителей Иерусалима Он наведет моровую язву, а тех, кто выживут, отдаст в плен вавилонянам. Господь «обратил лицо» против Своего города, который теперь обречен на уничтожение и сожжение; единственная возможность спастись - это выйти из него и добровольно предаться в руки Навуходоносора (Иер 21. 9-10). Остающиеся в городе выбирают т. о. «путь смерти», предающиеся вавилонянам - «путь жизни» (Иер 21. 8). Унижение иудейского народа выразится в позоре правящего рода, идущего от Давида. Иеремия предрекает, что смерть царя Иоакима, сына Иосии, не будет никем оплакана, но «ослиным погребением будет он погребен» (Иер 22. 19). Царь Иехония будет «выброшен в чужую страну» и всю оставшуюся жизнь будет мечтать возвратиться на родину, однако не сможет этого сделать. Обличая руководителей народа как неверных пастырей, «которые губят и разгоняют овец паствы» Господней, Иеремия возвещает ожидающее их наказание «за злые деяния» (Иер 23. 1-2). Когда Бог приведет остаток Своего народа обратно на землю их отцов, Он поставит «над ними пастырей, которые будут пасти их» и не будут вызывать у пасомых страха (Иер 23. 4). Господь восставит «Давиду Отрасль праведную»: восстанет Царь, во дни Которого «Иуда спасется и Израиль будет жить безопасно» (Иер 23. 5-6). Пророк уподобляет это 2-е спасение народа исходу из Египта; сыны Израилевы будут благословлять Бога новым благословением: «...жив Господь, Который вывел и Который привел племя дома Израилева из земли северной и из всех земель...» (Иер 23. 8). Среди руководителей народа особая вина лежит на пророках - тех, кто в любых обстоятельствах должны возвещать волю Божию. Иеремия сравнивает «пророков Иерусалимских» с прелюбодеями, которые «ходят во лжи» и «поддерживают руки злодеев». Господь подвергнет их тяжкому наказанию, накормив их полынью и напоив «водою с желчью», ибо их вина тяжелее, чем вина остальных людей: «...от пророков Иерусалимских нечестие распространилось на всю землю» (Иер 23. 11-15). Бог объявляет войну лжепророкам, пересказывающим свои сновидения, выдавая их за Его слова, т. о. они вводят народ в заблуждение.

http://pravenc.ru/text/293622.html

Иер.6:7 .  Как источник извергает из себя воду, так он источает из себя зло: в нем слы­шно насилие и граби­тель­ство, пред лицем Мо­им всегда обиды и раны. Иер.6:8 .  Вра­зу­мись, Иерусалим, чтобы душа Моя не удалилась от тебя, чтоб Я не сделал тебя пустынею, землею необитаемою. Теперь Сам Иегова ободряет врагов к скорейшему завладению Иерусалимом, потому что Иерусалим не может удержаться от злодеяний, как источник не может перестать источать из себя воду. Однако Иегова все еще приглашает жителей Иерусалима исправить свою жизнь. Иер.6:9–21 . Грехи иудеев чрезвычайно велики и потому гнев Божий обрушится и на взрослых и на детей. Они, иудеи, не хотели слушать никаких предостережений Божиих и за это их постигнет погибель. Иер.6:9 .  Так говорит Го­с­по­дь Саваоф: до конца доберут остаток Израиля, как виноград; работай рукою твоею, как обиратель винограда, наполняя корзины. «Остаток Израиля – т. е. царство Иудейское, которое во дни Иеремии еще сохраняло свою независимость, тогда как большее, чем оно, царство Израильское уже было опустошено. Иер.6:10 .  К кому мне говорить и кого увеще­вать, чтобы слушали? Вот, ухо у них необрезан­ное, и они не могут слушать; вот, слово Го­с­по­дне у них в по­смеянии; оно неприятно им. Отсюда (до 16-го стиха) говорит пророк. Он не видит никакой надежды для Иудейского царства. Он напрасно бы стал обращаться к народу иудейскому с призывами к раскаянию. У иудеев ухо необрезанное, т. е. как бы заросло кожею и они не способны внимать учению пророка, а только смеются над ним. Иер.6:11 .  Поэтому я пре­исполнен яростью Го­с­по­днею, не могу держать ее в себе; изолью ее на детей на улице и на собрание юношей; взяты будут муж с женою, по­жилой с отжив­шим лета. Иер.6:12 .  И домы их пере­йдут к другим, равно по­ля и жены; по­тому что Я про­стру руку Мою на обитателей сей земли, говорит Го­с­по­дь. Пророк сам до того исполнен жаром божественного гнева, что не может более удержать его в себе и теперь будет всем возвещать гибель. Иер.6:13 .  Ибо от малого до большого, каждый из них пред­ан корысти, и от про­рока до священ­ника – все дей­с­т­ву­ют лживо;

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Глава 14 1–6. Описание засухи. 7–12. Отказ Иеговы пророку в услышании его молитвы за народ. 13–18. Ложные пророки. 19–22. Новое ходатайство Иеремии. Иер.14:1–6 . Пророк изображает засуху в Иудейской стране. И люди и животные крайне страдают от бездождия. Иер.14:1 .  Слово Го­с­по­да, которое было к Иеремии по случаю бездождия. Здесь, вероятно, указывается на отсутствие так называемого позднего дождя, который идет ранней весною. Эта «бездождие» было очень опасно для страны, где весь урожай зависит именно от этого дождя. Кроме того этот дождь наполняет в Палестине разные водоемы и без него всем приходится летом страдать от жажды (ср. Иоиль 1.17–20 ). Иер.14:2 .  Плачет Иуда, ворота его распались, по­чернели на земле, и вопль поднимает­ся в Иерусалиме. «Ворота распались» – т. е. иудеи, собравшись на площади при воротах, в изнеможении сидят на земле, в траурных, черных одеждах. Иер.14:3 .  Вельможи по­сылают слуг сво­их за водою; они при­ходят к колодезям и не находят воды; воз­вращают­ся с пустыми сосудами; при­стыжен­ные и смущен­ные, они по­крывают свои головы. И теперь еще, когда в Иерусалиме иссякает вода, посылают за водою на колодезь Иова, к югу от Иерусалима, где обыкновенно бывает вода и в жаркое время. Иер.14:4 .  Так как по­чва растрескалась оттого, что не было дождя на землю, то и земледельцы в смуще­нии и по­крывают свои головы. По чтению Duhm " a, начало стиха следует перевести так: «и обрабатывающие землю пришли в смущении так как не было дождя на земле». Иер.14:5 .  Даже и лань рождает на по­ле и оставляет детей, по­тому что нет травы. Лань отличалась, по мнению древних (Bochart, Hier. 1663, 1:893), особою нежностью к своим детенышам. Иер.14:7–12 . Пророк хотя и сознает, что Господь по справедливости наказывает иудеев за их грехи, но просит Бога простить их потому, что на народе иудейском наречено имя Божие. Однако Бог отказывает пророку в помиловании народа за крайнее нечестие последнего и даже возвещает иудеям новые наказания. Иер.14:9 .  Для чего Ты – как человек изумлен­ный, как сильный, не имеющий силы спасти? И однако же Ты, Го­с­по­ди, по­среди нас, и Твое имя наречено над нами; не оставляй нас.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

2. Возвестите и разгласите между народами, и поднимите знамя, объявите, не скрывайте, говорите: Вавилон взят, Вил посрамлен, Меродах сокрушен, истуканы его посрамлены, идолы его сокрушены. 2 . Воздвигните ср. Иер. 6:1 . Посрамис Вилъ: последнее название, в евр. тексте произносимое Бел, а в ассирийско-вавилонских памятниках клинообразного письма Бил, и составляющее видоизменение слова Ваал=Баал, принадлежало главному вавилонскому божеству солнца. Вил посрамился в том смысле, что, не оправдав надежд, возлагавшихся на него его почитателями, не станет с тех пор слыть за великого, могущественного бога. Когда Вавилон будет взят, то халдеи станут думать, что бог их безсилен сохранить их великую столицу (ср. Иер. 10:15 ). Другое название Меродах относилось к идолу, в котором халдеи боготворили планету Юпитера, и произносилось ими Мардук или Марудуку. Меродах провозглашается побежденным в том смысле, что когда халдеи были поражены, поражение это в их глазах было равносильно поражению бога, их надежды (ср. Ис. 37:12 ). Иер. 50:3 3. к нань зыкъ свера, той положитъ землю ег в и не бдетъ живй в ней члвка даже и до скота: подвигншас, идоша. 3. Ибо от севера поднялся против него народ, который сделает землю его пустынею, и никто не будет жить там; от человека до скота, все двинутся и уйдут. 4. В те дни и в то время, говорит Господь, прийдут сыновья Израилевы, они и сыновья Иудины вместе, будут ходить и плакать, и взыщут Господа Бога своего. 5. Въ испытаютъ стез, там бо бративше лица сво и приложатс ко Гд завтомъ вчнымъ, иже не предастс. 5. Будут спрашивать о пути к Сиону, и, обращая к нему лица, будут говорить: идите и присоединитесь к Господу союзом вечным, который не забудется. 4–5. О слезах, с которыми пойдут сыны израилевы и иудины в Сион, см. под Иер. 31:9 . Грехи, раскаяние в которых означали эти слезы, послужили причиною расторжения союза между Богом и Его народом (ср. Иер. 3:1, 8 ); за них Господь отверг народ Свой от лица Своего (ср. Иер. 7:15 ; 4Цар. 24:20 ). Раскаяние во грехах привлечет к народу снова милость Божию, и так как эта милость будет не только последствием раскаяния, но и действующею причиною нравственного очищения народа: то возстановленный союз имеет пребыть вечным, как вечен Сам всемогущий Бог (ср. Иер. 31:3, 29–31 с толков.). Предварительные замечания к толкованию стихов Иер. 50:6–13

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Yakimov/t...

Иер.4:21 .  Долго ли мне видеть знамя, слушать звук трубы? «Шатры мои!» – т. е. моего народа. Дома и города поэтически обозначаются как шатры. – «Знамя» – см. Иер 4.5,6 . Иер.4:22 .  Это оттого, что народ Мой глуп, не знает Меня: нера­зу­мные они дети, и нет у них смысла; они умны на зло, но добра делать не умеют. Причина гнева Божия в том, что Иудеи стали похожи на несмысленных детей, которые однако достаточно изобретательны в делании зла. Иер.4:23 .  Смотрю на землю, и вот, она разо­рена и пуста, – на небеса, и нет на них света. Иер.4:24 .  Смотрю на горы, и вот, они дрожат, и все холмы колеблют­ся. Иер.4:25 .  Смотрю, и вот, нет человека, и все птицы небесные раз­летелись. Иер.4:26 .  Смотрю, и вот, Кармил – пустыня, и все города его раз­рушены от лица Го­с­по­да, от ярости гнева Его. Здесь изображается то состояние страны иудейской, в каком она очутится после того, как над нею разразится суд Божий. Пророк четыре раза обращает свой взор на свою страну, как бы надеясь увидать что-нибудь отрадное, но его ожидания тщетны: повсюду пророк видит только запустение и разрушение. – Она (земля) разорена и пуста. Пророк употребляет здесь те выражения (tohuvabohu), какие в книге Бытия ( Быт 1.2 ) обозначают собою первоначальное хаотическое состояние земли. Это, конечно, гипербола. Пророк хочет только сказать, что земля представилась ему в видении, как печальная безжизненная пустыня. – «Нет на них света» см. Ис 13.9,10 . – «Горы... дрожат» – выражение переносное: пророк этим обозначает силу гнева Божия, разразившегося над иудеями. – «Нет человека, все птицы... разлетелись» – опять выражения гиперболические. Птицы, впрочем, действительно могли разлететься из опустошенной страны, потому что им здесь нечем стало питаться. Пророк сожалеет о них, потому что они своим летанием и пением оживляют страну. – «Кармил» – см. Иер 2.7 . Иер.4:27 .  Ибо так сказал Го­с­по­дь: вся земля будет опустошена, но совершен­ного истребле­ния не сделаю. Господь здесь смягчает тягость впечатления, получаемого из предыдущего предсказания. И страна иудейская, и народ назначены не к окончательному уничтожению: жизнь снова начнется в опустошенной стране. ( Иер.3.14 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Глава 6 1–8. Враги уже под стенами Иерусалима. 9–21. Глубина нравственного падения иудеев. 22–26. Опасность, угрожающая Иерусалиму. 27–30. Заключение. Иер.6:1–8 . Положение дел в Иудее становится все тревожнее и тревожнее. Небезопасно уже оставаться даже и в Иерусалиме – и отсюда нужно бежать, – конечно, к югу, так как враг идет с севера. Неприятели спешат к Иерусалиму, чтобы разрушить этот город. Иер.6:1 .  Бегите, дети Ве­ниаминовы, из среды Иерусалима, и в Фекое трубите трубою и дайте знать огнем в Бефкареме, ибо от севера по­являет­ся беда и великая гибель. «Дети Вениаминовы». Так названы жители Иерусалима потому, что первоначально Иевус или Иерусалим принадлежал Вениаминову колену ( Нав 15.8 ) и вениамитяне составляли в древности большую часть населения города ( Суд. 1.26 ). – «Фекоя» – селение к юго-востоку от Вифлеема, лежало на горах и оттуда поэтому удобно было подавать сигналы (вероятно, огнем). Тоже можно сказать и о Бефкареме, под именем которого блаж. Иероним разумел местность гористую между Фекоею и Иерусалимом. Иер.6:2 .  Разорю Я дочь Сиона, красивую и изнежен­ную. Иер.6:3 .  Пастухи со сво­ими стадами при­дут к ней, раскинут палатки вокруг нее; каждый будет пасти свой участок. Иерусалиму угрожает нашествие вражеских полчищ. – «Пастухи» – военачальники. Иер.6:4 .  Приготовляйте про­тив нее войну; вставайте и пойдем в по­лдень. Горе нам! день уже скло­няет­ся, распростирают­ся вечерние те­ни. Иер.6:5 .  Вставайте, пойдем и ночью, и разо­рим чертоги ее! Враги ободряют друг друга. Нужно скорей идти, – иначе ночь застанет в дороге. И они идут несмотря на полуденный зной… – «Приготовляйте... войну» – точнее: «освящайте войну». Война у восточных народов рассматривалась часто как священный подвиг, как своего рода богослужение (ср. 1Цар 21.5 ; Исх 19.10 ; Нав 3.5 ). Распространяются вечерние тени. С близостью ночи тени от предметов становятся длиннее. Иер.6:6 .  Ибо так говорит Го­с­по­дь Саваоф: рубите дерева и делайте насыпь про­тив Иерусалима: этот город должен быть нака­за­н; в нем всякое угнете­ние.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Иер. 51:8–9 8. Внезап пад Вавлнъ: и сокршис: плачите по немъ, возмите масти к болзни ег, да исцлитс. 8. Внезапно пал Вавилон, и разбился; рыдайте о нем, возьмите бальзама для раны его, может быть, он исцелеет. 9. Врачевахомъ Вавлна, и не исцл: ставимъ его, и идемъ в землю свою, взыде бо к нбс сдъ ег, и воздвижес даже до 9. Врачевали мы Вавилон; но не исцелился; оставьте его, и пойдем каждый в свою землю, потому что приговор о нем достиг до небес, и поднялся до облаков. 8, 9. Пад Вавлнъ и сокршис, – Вавилон представляется, как в предыд. ст., чашею. Но следующие затем слова относятся к нему, как к больному человеку, которому нужны врачебные средства. Возмите масти к блзни ег: о масти, точнее – смоле (resina, ητνη) целебной см. под Иер. 8:22 . С этими словами пророк обращается, очевидно, к тем-же народам, которые вслед затем отвечают: врачевахомъ… ставихомъ его. Это – народы покоренные халдеями, и пророк смотрит на них, как на рабов халдейских, обязанных прислуживать больным господам своим, подавать им лекарства или помогать употреблять их. Врачевахомъ Вавлна и не исцл: покоренные халдеями народы составляли-бы силу Вавилона, если-бы не только они оставались ему верными, но и он умел ими управить; но он не имел мудрости (в лице преемников Навуходоносора) распорядиться этою силою в свою пользу. Сила оставалась без употребления; народы перестали чувствовать действительную зависимость от Вавилона и начали сознавать себя свободными: идемъ в землю свою, взыде бо к небес сдъ ег, и воздвижес даже до звздъ. Последние два предложения выражают величие суда Божия над Вавилоном (ср. Пс. 35:6, 56:11, 107:5 ), ср. Иер. 50:46 . Иер. 51:10 10. Изнес Гдь сдъ свой: и возвстимъ в дла Гда Бга нашег. 10. Господь вывел на свет правду нашу; пойдем и возвестим на Сионе дело Господа, Бога нашего. 10 . По слав.-греч. переводу, великий суд, ожидающий Вавилон ( Иер. 51:9 ), есть суд Господень. Перевод русский говорит о последствии суда Божия: Господь вывел на свет правду нашу, – слова эти принадлежат израильтянам, судя потому, что вслед затем из тех-же уст слышатся слова: и возвстите в дла Гда Бга нашег. Под «правдою» Израиля нужно разуметь его права, как избранника, как сына Божия ( Исх. 4:22 ), которого если и наказывал Господь бедствиями, то и снова благословит, после того как страдалец покаялся (ср. толк. Иер. 51:5 ). Предварительные замечания к толкованию стихов Иер. 51:11–14

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Yakimov/t...

7. Но вы не слушали Меня, говорит Господь, прогневляя Меня делами рук своих, на зло себе. 8. Посему так говорит Господь Саваоф: за то, что вы не слушали слов Моих, 9. Се азъ послю и возм вс племена сверска (реч Гдь), и Навходоносора цр Вавлнска раба моего: и привед ихъ на землю и на битатели е, и на вс зыки, же окрестъ е, и ихъ, и поставлю ихъ во ужасъ, и в и в вчное. 9. Вот Я пошлю, и возьму все племена северныя, говорит Господь, и пошлю к Навуходоносору, царю Вавилонскому, рабу Моему, и приведу их на землю сию и на жителей ея, и на все окрестные народы; и совершенно истреблю их, и сделаю их ужасом и посмеянием и вечным запустением. 8, 9. О «племенах северских» см. толков. на Иер. 1:15, 4:6 . Навуходоносор называется рабом Господним здесь, как и в Иер. 43:10 , в таком же смысле, в каком это название пророком Исаиею ( Ис. 43:10, 44:26 ) усвояется Киру персидскому, т. е. в том, что он исполнял намерения Божия, хотя Самаго Господа и не знал (ср. Ис. 45:4 ). Поставлю ихъ во ужасъ и в ср. Иер. 18:16, 19:8 . И в вчное ср. Иер. 23:40 . И Навходоносора цр Вавлнска раба моего. Русский, следующий масор. тексту, перевод: к Навуходоносору царю Вавилонскому согласуется с предыдущими словами только в таком случае, если вместо «и возьму» сказано: и пошлю. Но последнее значение не может принадлежать соответствующему евр. глаголу. Перевод слав.-греч., равно как и сирский пешито, халдейский и вульгата основаны на чтении (признак винит. пад.) вм. масор. (и к, – и в масор. тексте неудобообъяснимо). – И в – перевод основанный на чтении (срав. Иер. 23:40, 29:18 ) вм. масор. . Иер. 25:10 10. И погблю нихъ гласъ радости, и гласъ гласъ  жениха и гласъ невсты, мра, и свтъ свтилника. 10. И прекращу у них голос радости и голос веселия голос жениха и голос невесты, звук жерновов и свет светильника. 10 . Ср. Иер. 7:34, 16:9 , где речь о прекращении голосов радости и веселия, жениха и невесты. Здесь прибавляется еще предсказание прекращения (по русскому переводу) звука жерновов и света светильника. «Жерновами» называется ручная мельница, которая, естественно, работает, пока человек жив и нуждается в хлебе. Звук жерновов есть, таким образом, признак присутствия живых существ в известном месте. «Свет светильника» в доме – другой такой же признак. Прекращение звука жерновов и света светильника – признак погибели жителей, запустения страны.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Yakimov/t...

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010