Остальные препятствия одолеет ли наше пароходное общество? Решится ли оно держать мореходную лодку свою в Мульянийской пристани для перевоза богомольцев в Руссик? В состоянии ли оно поить их и кормить на свой счет, когда противные ветры задержат их там долго? А из казны, или из каких-либо сборных сумм дадут ли Руссику, например, 2,000 рублей в год на содержание наших бедных поклонников? Вы спросите: кто же содержал их до сей поры? Отвечаю: их содержал Руссик, но лишь несколько десятков! А если наши пароходы будут перевозить туда множество поклонников, то обычное на Афоне гостеприимство будет уже тягостно и разорительно для Руссика, которому наши сулят много, а дают мало. Рассуждали мы об устройстве приюта для наших богомольцев на противоположном острову Мульяни участке Руссика, но кроме вышеупомянутых препятствий сознали другие вернейшие неудобства. Там нет пресной воды, а у прибрежных утесов пришлось бы строить искусственную пристань для высадки людей и выгрузки вещей; по отдаленности же этого участка от монастыря надобно держать тут мулов на те случаи, когда поклонники захотели бы отправиться оттуда сухим путем, не имея ни времени, ни терпения пережидать противные ветры, дующие вдоль тамошнего залива. Русские старцы говорили, что нашим пароходам лучше бы повиноваться направлению ветров и выдерживать поклонников то у Иверского монастыря, когда тут тихо, то у Русского, когда там бурно. Но я возражал им, что в таком случае надобно строить две странноприимные кельи на двух противоположных берегах (в самом Руссике тесно), пароходам же придется в открытом море долго ждать возвращающихся с Афона поклонников, которые, не зная, где пристанет пароход, должны собираться в Карее и оттуда опрометью бежать то в Ивер, то в Руссик к приветным парам, а когда ветер дует вдоль обоих заливов Афона, тогда нельзя пристать ни к одному берегу. Эти возражения предлагаю и вашему превосходительству. Как знаете, так и решите их. Уютна пристань Хиландарской обители, и тут можно бы устроить приют для наших поклонников в запустевшем монастырьке св. Василия, построенном на морской скале. Но туда надобно переводить таможню; да и заливец тамошний открыт северному ветру, который воспрепятствует высадке и приему наших соотечественников.

http://azbyka.ru/otechnik/Porfirij_Uspen...

Регель, которому монахи не позволили заниматься в библиотеке даже в то время, когда там свободно работал какой-то американский профессор». 70 В Лавре св. Афанасия Дмитриевский никак не мог добиться от монастырских эпитропов, несмотря на все попытки, подкрепленные рекомендательными письмами Константинопольского патриарха и других влиятельных лиц, разрешения хотя бы только посмотреть на древние кодексы Diamuposis’a основателя Лавры. Ему пришлось в «Описании» (т. I) издать этот памятник по позднейшей рукописи Иверского монастыря XVI в. Между тем немецкому пастору Мейеру удалось через одного иеромонаха Лавры получить копию с указанных кодексов и напечатать их за несколько месяцев до появления труда Дмитриевского. 71 Эти «огорчения» и трудности, которые приходилось переживать русским ученым на Афоне, явились следствием «русско-греческого пантелеимоновского процесса» в 1874–1875 году 72 , который закончился победой русских монахов, отстоявших свои права на основании документов. На Афоне стали бояться, что русские отберут и другие монастыри. «Возникло гонение на всякого рода свидетелей исторического прошлого монастырей: книги и архивные документы убираются в сырые подвалы для естественного их уничтожения, живописи соскабливаются, надписи переписываются, вещественные памятники выносятся в ризницу и делаются недоступными для постороннего наблюдателя, особенно русского происхождения. Всякий русский любознательный путешественник и ученый, интересующийся памятниками старины глубокой и посещающий афонские монастыри, как богатые музеи или хранилища их, в глазах владельцев с указанным прошлым есть соглядатай, быть может, даже подосланный от правительства агент его, который может напечатать и пустить добытые сведения в публику, донести их по начальству, а в конце концов выжить их из монастыря. С какой неохотой открывают двери своих библиотек, архивных хранилищ и скевофилакий афонские иноки и каких неимоверных усилий русским ученым стоит проникнуть в них – мне нет надобности говорить здесь» 73 ,– свидетельствует со скорбью Дмитриевский по своему опыту в начале 90-х годов. Эта малая доступность афонских книгохранилищ для русских ученых побуждает Дмитриевского, после пятикратного посещения Святой Горы, «приветствовать уже созревшую мысль нашей Академии Наук снарядить на Афон… ученую экспедицию…» «Только коллективная совместная работа научно-подготовленных людей, целой ученой экспедиции, снабженной всеми средствами и рекомендациями, может рассчитывать на то, что перед ней отворятся заветные двери Корейского Простата и скевофилакий главнейших афонских монастырей». 74

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej_Dmitri...

В другой раз бесы приходят под видом кирилловских жителей: «Да и во многие дни великие беды бси творили, являяся овогда служками их, кириловскими, овогда старцами, грозяся всякими злобами...» Внешний облик антропоморфных демонических персонажей неконкретен, расплывчат. Однако бесы, досаждающие Никону в зооморфных видах, «выглядят» в соответствии с народными средневековыми представлениями о «масках» нечистой силы и её способностях перевоплощаться в животных и птиц, а также с представлениями об окне как нерегламентированном входе в жилище 684 : «А в окна и нынча пакостят, какъ не затворены, овогда зврми страшными являются, грозяся, овогда птицами нечистыми показуются». Внешний вид бесов, охарактеризованный Никоном, соответствует и восходящим к местной народно-поэтической традиции представлениям 685 монахов Киево-Печерского монастыря об облике нечистой силы. В рассказе о преподобном Исакии пещернике из Киево-Печерского патерика (Слово 36) говорится о том, как Исакий, обретя чудесную власть над нечистой силой, пройдя испытание бесовским прельщением и обманом, в очередной раз увидев пришедших к нему бесов, заключил: «Якоже бсте вы мене прелстили во образ Иисуса Христов и в аггельстм, недостойни суще таковаго сана, но се въистинну является в образ зврином и скотием, и змиами и всякым гадом, аци же и сами есте» 686 . Вечером, накануне появления бесов, внимание Никона привлекла птица, залетевшая в кельи: «И того вечера птица, невдомо откуды взявшися, яко вранъ черна, пролетла сквозь кльи во вс двери и исчезла, неведомо куды» 34, л. 219). Тенденция видеть мистический «знак», символический смысл в происшествиях с залетевшими в помещение птицами была свойственна Никону и раньше. Например, в начале лета 1666 г. патриарху Никону стало известно, что 20 мая в алтарь соборной церкви Иверского монастыря влетел соловей, сел на горнем месте на окне «и пел дивно». Настоятель велел пономарю его поймать и посадить в приготовленную клетку. Соловья поймали в шапку живого и принесли архимандриту, «и тот, де, соловей у тебя, архимандрита, умер в руках».

http://azbyka.ru/otechnik/Nikon_Minin/ep...

Собранный из других (τρων), как говорит Типикон Руссика, или иных (λλων) уставов, как указывает в надписании Типикон Иверского монастыря, святогорский Устав в самом тексте подтверждает свое надписание и указывает самые источники по именам. Так называемые Типиконы левого хора (κ το Τυπικο το ριστερο χορο стр. 34:116) и правого (Τνμη το δεξιο χορο Τυπικο стр. 116), неизвестный (ν δ τρω Τυπικ стр. 35), Большой Типикон Андрианополита (ν τ μεγλω Τυπικ το νδριανοπολτου стр. 67) и Типик лавры (ν τ για λαρα το γου θανασου стр. 48) – вот те другие или иные уставы, выдержки которых можно видеть, напр., в Иверском Типиконе. Эти-то выдержки, указывая на эклективность святогорского Устава, в то же время объясняют нам, между прочим, и то обстоятельство, почему этот Устав далеко ушел в развитии своей обрядовой стороны, осложнил их на столько, что основной текст иерусалимского Устава в нем, благодаря этим особенностям, едва заметен. Таким образом, сходство с иерусалимским Уставом, на котором как на краеугольном камне создался нынешний святогорский Устав, осложнение его особенностями местной святогорской практики, взятой из местных афонских уставов, развитая обрядность, церемониальность и торжественность служб, особенно триодных, для того, чтобы придать богослужению большую торжественность и величие – вот характеристические и существенные особенности позднейшего и современного святогорского Устава. Профессор Мансветов напрасно считает Типикон 1577 года за «первое печатное издание греческого Устава» (Церк. Уста», стр. 249), потому что первое издание его в собственном смысле было сделано именно в 1545 голу. Греческий Типикон этого издания мы видели в библиотеке Лавры св. Афанасия Афонского в единственном экземпляре, но, по указанию архимандрита иерусалимской миссия Антонина (заметк. поклонника св. горы. Киев. 1864 г. стр. 170), Типиком этого издания в двух экземплярах хранится в настоящее время в библиотеке Афонского Фялофеевского монастыря. Так как об этом первенце венецианской печати церковных Уставов в библиографии нет никаких сведений, то мы считаем необходимым сообщить несколько небезынтересных данных.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej_Dmitri...

2. Другим источником является трактат того же Св. Афанасия Изложение, или исповедание истинной и православной веры, со стороны несправедливо обвиненных в нововведениях, для Боголюбивого уведомления соблазняющихся братьев (Ekthesis, iton imologia tis alifous ke orthodoxu pisteos, ginomeni ipo ton adikos diablefenton es kinotomon, pros theofili pliroforian ton skandalixomenon adelfon. Издано там же: Theodoritu Ieromonahu Agioritu, Delosis tis en Agio Orei tarahon aletheias, Athina 1988, 115–124. В основу издания легла рукопись 2183 Греческой Национальной Библиотеки. То же произведение, но на основании рукописи 604 Иверского монастыря, было издано еп. Порфирием Успенским : Второе путешествие по Св. Горе Афонской, ч. 2, Москва, 1880, 485–495. Эта рукопись имеет и дату написания произведения: третье апреля 1774. 3. Следующим источником является трактат, написанный Св. Никодим Святогорцем и имеющий апологетический характер. Он называется Исповедание веры (Omologia pisteos, издана в: Pashou, P., en askesi ke martirio, Athina, б.г.). Среди второстепенных источников можно указать следующие: 1. Zabira, G., Nea Ellas i Elliniku theatron, ekdofen ipo Georgiu P. Kremu, Athina, 1872. 2. Safa, Kon., Mesioniki Bibliofiki, tomos 8os, Athina, 1868. В этом уникальном собрании документов греческого средневековья особую ценность для нас представляет трактат: Makriu Serg., Ipomnima Ekklesiastikis Istorias. 3. Св. Афанасий Париос, Peri tu Korinfu, eti tu ieru Makariu apodexis oti uk orthos ude dikeos ek tis pros tinas sigkriseos ke tinon anthropinon logismon tutu agoitis ke ta thaumata ekkbalanotai (Theodoritu monahu, Delosis tis Agio Orei tarahon aletheias, 88–112). 4. Св. Афанасий Париос, Bios ka politia tu en Agios patros imon Makariu, arhiepiskopu Korinthu, tu Notara (Издано вместе со службой Св. Макарию Нотарасу на Хиосе в 1863 г.). 5. Св. Афанасий Париос, Diamartiria ton adikos kategorifenton ton kinotomon ipo ton Agioanniton (Это произведение еще не издано и находится в рукописи 407 Патмосского монастыря, ff. 380–384).

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Леонид 1871 – Леонид (Кавелин), архимандрит. Описание славяно-русских рукописей книгохранилища ставропигиального Воскресенского, Новый Иерусалим именуемого, монастыря и заметки старопечатных церковнославянских книгах того же книгохранилища//ЧОИДР. М., 1871. Кн. 1. Отд. 5. Леонид 1873 – А. Л-ъ. Переписка святейшего патриарха Никона с митрополитом Иконийским Афанасием и грамотоносцем Иерусалимского патриарха Нектария Севастьяном или Саввой Дмитриевым//РА. М., 1873. 9. С. 1601–1640. Леонид 1876 – Леонид (Кавелин), архимандрит. Историческое описание ставропигиального Воскресенского Новый Иерусалим именуемого монастыря. М., 1876. Леонид 1878 – Леонид (Кавелин), архимандрит. Исторический очерк Иверской Святоозерской обители в её патриарший период (с 1653 по конец 1666 г.)//РИБ. Т. 5 (Акты Иверского Святоозерского монастыря; 1582–1706). СПб., 1878. Леонид 1883 – Леонид (Кавелин), архимандрит. Рассказ о святогорских монастырях архимандрита Феофана (Сербина). 1663–1666. СПб., 1883 (ПДПИ. Т. 40). Лидов 2004 – Лидов А.М. Иеротопия. Создание сакральных пространств как вид творчества и предмет исторического исследования//Иеротопия 2004, С. 15–31. Лидов 2006 – Лидов А.М. Иеротопия. Создание сакральных пространств как вид творчества и предмет исторического исследования//Иеротопия 2006. С. 9–31. Лихачёв 1973 – Лихачёв Д.С. Развитие русской литературы X–XVII веков: Эпоха и стили. Л., 1973. Лихачёв 1986 – Лихачёв Д.С. Исследования по древнерусской литературе. Л., 1986. Лихачёв 1987 – Лихачёв Д.С. Поэтика древнерусской литературы//Лихачёв Д.С. Избранные работы: В 3 т. Л., 1987. Т. 1. С. 261–654. Лихачёва 1966 – Лихачёва Л.Д. Миниатюристы – читатели новгородских литературных произведений//ТОДРЛ. М.; Л., 1966. Т. 22. С. 337–341. Лихачёва 1980 – Сказание об Евстафии Плакиде/Подг. текста, пер. и коммент. О.П. Лихачёвой//ПЛДР. XII век. 1980. С. 226–245, 654–656. Лихачёва 1999 – Сказание об Евстафии Плакиде/Подг. текста, пер. и коммент. О.П. Лихачёвой//БЛДР. СПб., 1999. Т. 3 (XI–XII вв.). С. 10–27 (текст). 361–362 (комментарии).

http://azbyka.ru/otechnik/Nikon_Minin/ep...

368 Мало-Алматинской, Тастакской, Каскеленской, Софийской (Талгар) и Надеждинской (Иссык). Больше-Алматинская станица объявила нейтралитет. 373 Приводится по книге: В.А. Шулдяков. Гибель Сибирского казачьего войска. 1917−1920. М., 2004. С. 176. 375 Выписка из донесения Российскому вице-консулу в Энзели Российского консульства в Кульдже от 5 мая 1919 г./ГАРФ. Ф. 4714. Оп.1. Д. 21. 377 Началом расказачивания на Дону послужила подписанная Я.М. Свердловым секретная директива от 24 января 1919 года Оргбюро ЦК РКП(б) «Ко всем ответственным товарищам, работающим в казачьих районах ». 381 Семиреченский Совнарком издал декрет об обложении 20 промышленников и купцов города Верного контрибуцией в размере 5 млн. 900тыс. руб. Были напечатаны семиреченские деньги (обеспечивались опием, сукном и кожей) − так называемые «аргамаки» из-за рисунка, напоминавшего лошадиную голову. 382 Выписка из донесения Российскому вице-консулу в Энзели Российского консульства в Кульдже от 5 мая 1919 г./ГАРФ. Ф. 4714. Оп.1. Д. 21. 384 Покойный краевед Н.П. Ивлев зачитывал автору данной книги архивный документ, в котором шла речь об участи Токаша Бокина. 386 Архив Президента Республики Казахстан. Ф. 1. Оп.1. Д.14. Л.36. (Выписка из протокола заседания Военной секции 2-го Чрезвычайного Областного съезда от 25 марта 1919 г.). 387 Протокол от 16 июня 1919 г. общего собрания членов Верненской организации РКП(б) (Там же. Ф.1, Оп.1. Д.16. Л. 44, 48). 390 Протоколы общих собраний членов Верненской организации РКП(б)./Архив Президента Республики Казахстан. Ф. 1. Оп.1, Д.16. Л.29. 391 Газета «Заря Свободы» выходила в 1918 г.(8 марта −18 июня). Далее получила новое название: «Вестник Трудового народа». 393 Серафим (Богословский), иеромонах. Убит неизвестными лицами в горах вместе с бывшим насельником Иссык-Кульского монастыря иеромонахом Феогностом 11 августа 1921 года. Прославлен вместе с иеромонахами Феогностом и Анатолием (Смирновым) и послушницей Верненского Серафимо-Иверского монастыря Евдокией Ткаченко местночтимым почитанием в 1993 году, общероссийским – в 2000 году. Документальные сведения об их жизни крайне скудны. Преподобномученики Серафим и Феогност – широко почитаемые в Казахстане святые.

http://azbyka.ru/otechnik/Pimen_Beloliko...

Всё что я в силу необходимости говорил им, делалось скоро достоянием всего Афона и, прежде всего, господина Павловского и его штаб-квартиры. Между прочим, ещё в начале своих непосредственных сношений с русскими келлиотами я откровенно не согласился с ними по одному принципиальному вопросу, именно: я признал их крайне воинственную политику в отношении к греческим монастырям совершенно несвоевременной и вредной, равно как я не согласился с важнейшим требованием принудительного и бесплатного отчуждения в пользу русских келлий от греческих монастырей тех участков земли, на каких существуют келлии. В одной из частных бесед с двумя келлиотами я даже позволил себе назвать подобное требование большевицким. Этого было достаточно для того, чтобы русские келлиоты увидели во мне «недруга своего», как откровенно выразился на совещании 14 июля старец Златоустовской келлии (Иверского монастыря) иеромонах Симеон, с которым нет пользы говорить о своих нуждах... Вот почему мне приходится выражать свой личный взгляд на желательное решение келлиотского вопроса без твёрдой уверенности в том, что этот взгляд вполне совпадает с желаниями келлиотов. По моему убеждению: 1) русским келлиям, по крайней мере, главным из них, следует уступить во всегдашнее владение те участки земли, на которых они существует, но по соглашению с монастырями и за плату, какую установит международная комиссия; 2) русские келлии нуждаются в коренном и решительном урегулировании вопроса о взаимных отношениях с греческими монастырями, причём особенно должна быть выражена правильная форма так называемой омологии; 3) некоторым келлиям, по избранию той же комиссии, должно быть предоставлено право сделаться скитами с соответствующими правами, но без ущерба для интересов монастырей. Что же касается внутреннего устройства русского келлиотства на Афоне, то на него должно быть обращено не менее серьёзное внимание. Мне решительно не удалось хоть сколько-нибудь проникнуть в эту сторону жизни келлиотов и осветить её. Келлиотские старцы систематически и решительно отстраняли всякие мои попытки заглянуть во внутреннюю жизнь их келлий и, с другой стороны, не дали мне возможности войти в непосредственное общение по этому вопросу с рядовым келлиотством. Случайные устные и отчасти письменные заявления рядовых келлиотов, попавшие ко мне и имеющие преимущественно характер жалобы, не могут иметь серьёзного значения в данном отношении, так как и они имеют односторонний, субъективный характер. Что же сделать? По моему мнению, высшая власть Русской Церкви, с предварительного согласия Вселенской Патриархии и афонского Протата, должна бы послать нарочитую комиссию из 3 лиц – 2 монахов (лучше всего одного архиерея и одного опытного старца-пустынника) и 1 светского человека для всестороннего и тщательного обследования вопроса о русском келлиотстве на Афоне.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Бычков и А.А. Куник предварительно рассмотреть и принять полученные бумаги. Они уже 3-го мая 1886 г. представили общему собранию Академии донесение, в котором объяснили, что, произведя «беглый разбор» бумаг преосвящ. Порфирия, пришли к убеждению, что «они заключают в себе такой богатый и ценный в научном отношении материал, большая часть которого заслуживает быть обнародованной». Комиссия, составленная из упомянутых академиков, распределила этот материал по следующим восьми отделам: «I. Материалы для биографии преосвящ. Порфирия. Сюда принадлежат: а) Официальные документы об его службе; б) обширная деловая и частная переписка его с разными административными деятелями и учеными лицами, как в России, так и за границей; в) поденные записки, носящие заглавие: «Книга бытия моего», с 1845 г. по 1878 г. включительно; г) дневники, веденные им во время поездок по Европе и востоку; д) официально подданные им мнения и бумаги по разным предметам; е) отдельные записки, имеющие отношение к его деятельности во время его пребывания в Киеве. Весь этот материал представляет богатые данные для биографии преосвященного Порфирия. II. Исторические описания некоторых Синайских, Метеорских, Олимпийских и почти всех Афонских монастырей. Эти описания сопровождаются огромным числом актов в копиях, на греческом и славянском языках, и выписками из разных рукописей. «Без преувеличения можно сказать, говорится в донесении, что все важные и наиболее существенные акты, касающиеся Афонских монастырей, извлечены преосв. Порфирием из монастырских архивов и снабжены примечаниями». Комиссия считает нужным прежде всего приступить к подробному описанию находящихся здесь актов. «Такая работа могла бы быть поручена молодому человеку, знакомому с греческим и славянскими языками, за известное вознаграждение, на которое можно обратить проценты с капитала преосвященного Порфирия». III. Каталоги греческих и славянских рукописей. Эти каталоги составляют подробное описание, с обширными извлечениями, рукописей, хранящихся в монастырях: Афоно-Иверском, Ватопедском, Есфигменовом, Афоно-Русском, Ставро- никитском, Кутлумушском, Дохиарском, Ксенофском, Святопавловском, Григориатском, Симоно-Петрском и Пандократор- ском, в библиотеке Святогробского монастыря в Иерусалиме и других Иерусалимских монастырях, в библиотеке Синайского монастыря, в тамошних архиепископских кельях и в Синае-Джуванийском подворье в Каире.

http://azbyka.ru/otechnik/Porfirij_Uspen...

В другой раз бесы приходят под видом кирилловских жителей: «Да и во многие дни великие беды беси творили, являяся овогда служками их, кириловскими, овогда старцами, грозяся всякими злобами...» Внешний облик антропоморфных демонических песонажей неконкретен, расплывчат. Однако бесы, досаждающие Никону в зооморфных видах, «выглядят» в соответствии с народными средневековыми представлениями о «масках» нечистой силы и ее способностях перевоплощаться в животных и птиц, а также с представлениями об окне как нерегламентированном входе в жилище 683 : «А в окна и нынеча пакостят, как не затворены, овогда зверми страшными являются, грозяся, овогда птицами нечистыми показуются». Внешний вид бесов, охарактеризованный Никоном, соответствует и восходящим к местной народно-поэтической традиции представлениям 684 монахов Киево-Печерского монастыря об облике нечистой силы. В рассказе о преподобном Исакии пещернике из Киево-Печерского патерика (Слово 36) говорится о том, как Исакий, обретя чудесную власть над нечистой силой, пройдя испытание бесовским прельщением и обманом, в очередной раз увидев пришедших к нему бесов, заключил: «Якоже бесте вы мене прелстили во образе Иисуса Христове и в аггельстем, недостойни суще таковаго сана, но се в истинну является в образе зверином и скотием, и змиами и всякым гадом, аци же и сами есте» 685 . Вечером, накануне появления бесов, внимание Никона привлекла птица, залетевшая в кельи: «И того вечера птица, неведомо откуды взявшися, яко вран черна, пролетела сквозь кельи во все двери и исчезла, неведомо куды» л. 219). Тенденция видеть мистический «знак», символический смысл в происшествиях с залетевшими в помещение птицами была свойственна Никону и раньше. Например, в начале лета 1666 г. патриарху Никону стало известно, что 20 мая в алтарь соборной церкви Иверского монастыря влетел соловей, сел на горнем месте на окне «и пел дивно». Настоятель велел пономарю его поймать и посадить в приготовленную клетку. Соловья поймали в шапку живого и принесли архимандриту, «и тот, де, соловей у тебя, архимандрита, умер в руках».

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010