В отличие от Бонапарта, Александр I не допустил в Париже ни святотатства, ни бесчинства и насилия Кремлевская стена, от Москворецкого моста вдоль по набережной, взорвана в трех местах, отчего и железная решетка набережной сбита в реку; угловая же башня к Каменному мосту, так называемая Водовозная, взорвана совершенно и большей частью обрушилась в реку. Прочие кремлевские башни и стены целы. Всего удивительнее, что при взрыве колокольни Ивана Великого все соборы, которые довольно близко стоят, нимало не повредились, выключая окна, из коих от сильного потрясения, даже и за Кузнецким мостом не осталось ни одного целого. Грановитая палата и дворец, где жил Бонапарт, сожжены; Архиерейский же дом и прочее все цело. Университет, его пансион, прекрасный Пашкова дом с фонтанами, Апраксина и прочие знатнейшие дома, театр, дом Благородного собрания, Английский клуб и прочее все сожжены» . Грановитая палата обгорела настолько, что древние фрески не сохранились, и она была расписана заново в XIX веке. Колокольня Ивана Великого после ухода французов. Рисунок 1812 г.      Также как и Москва, Париж в 1814 году был сдан на милость победителя. Но, в отличие от Наполеона Бонапарта, император Александр I не допустил ни пожаров, ни взрывов, ни святотатства, ни бесчинства и насилия.    Рейтинг: 9.9 Голосов: 445 Оценка: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  Наполеон в России глазами русских. М. Захаров 2004. — 320 с. — С. 294.  Сегюр Ф.-П. де «Поход в Россию». Записки адъютанта императора Наполеона I. Смоленск: Русич, 2003. —   С. 166.  Сегюр Ф.-П. де «Поход в Россию». Записки адъютанта императора Наполеона I. — Смоленск: Русич, 2003. — С. 165.  Сегюр Ф.-П. де «Поход в Россию». Записки адъютанта императора Наполеона I. — Смоленск: Русич, 2003. — С. 165-166.  Наполеон в России глазами русских. М. Захаров 2004. — 320 с. — С. 294,295.  Наполеон в России глазами иностранцев: В 2 кн. Кн. 1. — М.: Захаров, 2004. — 560 с. — С. 532.  Наполеон в России глазами иностранцев: В 2 кн. Кн. 2. — М.: Захаров, 2004. — 512 с. — С. 192.

http://pravoslavie.ru/100017.html

В какой-то момент Владимир Захаров понял: чтобы кукла стала живой, надо оживить все пространство. Так говорящие деревянные куклы оказались развешанными в разных углах театра. Вместо билетера на входе — кукла-старушка в очках, которая и собирает в мешок деньги на спектакль. Захаров вспоминал , как посетители были ошарашены и не понимали, куда попали. — А где билет купить? — Ну, у бабушки. — Мы не видели. — Ну, маленькая такая.     А другая деревянная кукла-старичок говорила проходящим посетительницам: “Удивительной красоты женщины иногда проходят. Иногда жалеешь о своем происхождении”. В театре Захарова все было из дерева. Он признавался в передаче “Уроки доброты”: “Лес для меня всегда был сказкой, которая манила постоянно”. Когда-то он занимался спортивным ориентированием и водил людей в лес. “И вдруг среди темноты избушка, костер”. Доставал гитару, и звук первых струн для людей, по его словам, воспринимался как сказка. “И этот поход в избу для кого-то был настолько важен в жизни. Прошло тридцать лет, а они несут в себе этот огонек того костра, который тогда загорался”. Для своего театра-сундука из леса он принес 50 деревьев — лиственницы, ели, пихты, сосны, рябины, при этом, отмечал, не срубил ни одну. “В лесу все живое, даже дерево, которое упало и пролежало 70 лет, хранит живость. Хранит для людей ощущение доступности и теплоты мира для него”. “И если кто-то приходит в эту среду и хочет в ней побыть, пожить — относитесь к этому так же бережно. Постарайтесь принять и не навредить, понять и почувствовать главное”, — писал он в ВК.   И в театре “2 + КУ” все можно было трогать руками. Фото: Дмитрий Кандинский/vtomske.ru “Кукла совершенна — а я нет” “Каждая кукла раскручивает человека, дает ему возможность понять, что здесь совсем другой мир, раскрывает его эмоциональную чувствительность”.   Владимир Захаров объяснял , что в придуманной им системе живых кукол — четыре фундаментальных вещи. “Первое — кинематика, то, что позволяет делать куклу живой. Три основных мотора, которые я использую, дают эту живость. Второе – алгоритм — программа для управления куклой. Третье – материал — натуральное дерево, кедр, покрытый только воском. И четвертое — конечно, текст. То, что кукла говорит. Она оживает и заставляет людей задуматься, все ли у нас здесь правильно”.

http://pravmir.ru/kukla-sovershenna-a-ya...

Рубрики Коллекции Система пользовательского поиска Упорядочить: Relevance Relevance Дело: Захаров против кляксы 9 мин., 22.06.2016 Недавно в «Фейсбуке» (деятельность организации запрещена в Российской Федерации) разгорелась полемика о том, каков должен быть язык школьных учебников, должны ли они говорить с детьми языком прошлого века или, напротив, оперировать реалиями сегодняшнего, а то и завтрашнего дня. Позиции были высказаны разные. Мы приводим подборку основных мнений, экспертный комментарий — и надеемся, что в результате читатели смогут принять участие в этом крайне важном обсуждении. Внимание! -   в конце публикации -- просьба ответить на наш вопрос .   Суть: Руководитель рекрутингового портала Superjob Aлekceu Захаров возмутился у себя в «Феисбуке» тем, что наших детеи обучают по пособиям, которые говорят на давно устаревшем языке. Он повесил вот эту картинку С сайта издательства " Просвещение " и написал под неи: 2016 год. Издательство Просвещение. Страница номер девять. И.Токмакова. Аля, Кляксич и буква " A " . Проверочный вопрос имеется: " Знаешь ли ты, что такое " клякса " ? Посмотри в Толковом словаре или спроси у родителей " . Клякса, Карл!!! 2016 год. Сказка написана в 60-х, кажется. Там же и школа осталась вместе с Минобром и издательством Просвещение! А ты знаешь, что такое клякса? — Жми Лайк. Не знаешь, что такое клякса? — Жми репост!     По делу высказались: Наталия Мушкарёва: А в чем вопрос? У наших младших детей это уже два года подряд (дети же разных возрастов) излюбленная книга для самостоятельного чтения и чтения сестренкой первоклашкой брату-дошкольнику. Чудные иллюстрации Чижикова, издание каких-то замшелых советских годов, прекрасное пособие для узнавания букв. Алексей Захаров: Замечу, я совершенно не против сказки как таковой и Кляксича. Но. Вопрос простой. Мы про " завтра " детей в школе (дома — дело иное) должны учить при малейшей возможности?.. Или про вчера? Наталия Мушкарева: Мы им должны про вечное. И про вчера, как проверенное временем. А простой вопрос довольно лукав, простите. Если сказать — нет, не должны, то ты тут же противник всяческого прогресса и светлого будущего наших детей. Но что такое — учить завтрашнему? Навыкам программирования? Крестьянскому труду, ибо всех роботы заменят? Выживанию в экстремальных условиях, особенно экологически экстремальных? В целом по первой эмоциональной моей реакции — нет, при любой возможности мы не должны учить первоклассников пресловутому " завтра " .

http://foma.ru/delo-zaharov-protiv-klyak...

Алексей Захаров — Папа с мамой вкладываются в образование ребенка, отправляют его в лучший вуз, где он будет пахать, чтобы потом устроиться на высокооплачиваемую работу и тоже пахать, в итоге обеспечивая родителям пенсию. А если нет, то иди в «Макдональдс» работать. Те деньги, которые я сейчас вкладываю в твое образование, я мог бы положить на депозит, — объясняет Захаров.  Примерно в такой же роли оказывается и государство: оно тоже могло бы положить деньги на условную «сберкнижку», только образование гораздо выгоднее:  — Государство вкладывается и рассчитывает, что выпускник выйдет на рынок труда, будет получать высокую зарплату, платить налоги, — продолжает Захаров. — Допустим, есть суперкачественное образование, куда стремятся лучшие выпускники лучших школ, но стоит это очень дорого, нужны мощные компьютеры, лабораторное оборудование. По окончании условного Физтеха государство говорит выпускнику: «Ты учился бесплатно, но потом мы тебя отправим на интересные проекты в аэрокосмическую отрасль». Чем плохо? А вот если он не хочет работать по специальности, то пусть выплачивает долг за учебу. То есть государство как заказчик образования имеет право потребовать, чтобы этот выпускник отработал там, где государству нужно.   Главное условие такой отработки — чтобы человек был заинтересован.   — Он должен знать, что будет работать на переднем крае технологий, а не в медвежьем углу, куда отсылают двоечников в наказание. Это должны быть лучшие для лучших организаций. И компании могут спонсировать это обучение, — говорит Захаров.   Даниил Александров Профессор Высшей школы экономики в Санкт-Петербурге, завлабораторией социологии образования и науки Даниил Александров категорически против распределения: — Возврат долга за обучение — возможная схема. Только это не означает, что человек отучился, например, в педвузе, с хорошими оценками, а потом ему говорят: «А теперь поедешь в Сибирь преподавать». Допустим, он взял у государства учебный кредит — тогда он может поехать отработать сколько-то времени на Крайнем Севере, и ему этот долг зачтут. Но если выпускника, например, педвуза просто зашлют куда-то по разнарядке, то он найдет способ быстро поссориться с директором школы — и тот его выставит. Да, бесплатного обучения нет. Да, платит государство. Но оно устанет кувыркаться и распределять людей насильно, — заключает он.   Сначала стажировка, а потом и работа  

http://pravmir.ru/a-teper-poedesh-v-sibi...

Пушкин А. С. Поли. собр. соч. М., 1963. Т. IV. С. 124. Там же. С. 127. Лермонтов в воспоминаниях современников. М., 1964. С. 85. Фольклорная тематика не имеет в «Преступнике» самостоятельного значения. Вряд ли правомерно рассматривать фольклорный сюжет поэмы как «свидетельство внимания Лермонтова к проблеме народности» (см.: Лермонтовская энциклопедия. М., 1981. С. 445). Его глубокая и сокровенная дума, получившая художественное воплощение в этом произведении, находится совершенно в иной области. Захаров В. Л. Летопись жизни и творчества М. Ю. Лермонтова. М., 2003. С. 82. Там же. С. 83. Впрочем, лермонтовское умение видеть явление во всем его многообразии, во всей его сложности и полноте проявилось уже на более раннем этапе его творчества, а именно в создании им женских персонажей — черкешенки в «Кавказском пленнике» и мачехи в «Преступнике», образов, построенных на началах, взаимно исключающих друг друга. Висковатов П. А. Жизнь и творчество М. Ю. Лермонтова. М., 2004. С. 97. Лермонтов в воспоминаниях современников. С. 113. Недосекина Т. А. Ранние поэмы Лермонтова: дис. … канд. филол. наук. Л., 1973. С. 16. Лермонтовская энциклопедия. С. 291. Пушкин А. С. «Во глубине сибирских руд…»//А. С. Пушкин. Поли. собр. соч. Т. 3. С. 7. Глухов А. И. Эпическая поэзия Лермонтова. Саратов, 1982. С. 25. Гусляров Б., Карпухин О. Лермонтов в жизни. Калининград, 1998. С. 66. Лермонтов в воспоминанниях современников. С. 39–40. Захаров В. Л. Летопись жизни и творчества М. Ю. Лермонтова. М., 2003. С. 103. Лермонтов в воспоминаниях современников. С. 116. Там же. С. 136. Там же. С. 41. Лермонтов в воспоминаниях современников. С. 179. Там же. С. 133. Лермонтовская энциклопедия. С. 300, 301. См., напр.: Жирмунский В. М. Байрон и Пушкин. 1978. С. 216. Лермонтов в воспоминаниях современников. С. 166. Там же. С. 140. Там же. С. 169. Захаров В. Л. Летопись жизни и творчества М. Ю. Лермонтова. С. 221. Там же. С. 227. Захаров В. Л. Летопись жизни и творчества М. Ю. Лермонтова. С. 288. Лермонтов в воспоминаниях современников. С. 283.

http://azbyka.ru/fiction/tajna-lermontov...

Закрыть itemscope itemtype="" > Как с помощью искусства сохранить вечные ценности 02.07.2018 874 Время на чтение 5 минут Существует мнение, что традиция, традиционализм - это стагнация, застой, косность, отсутствие свободы и развития. В лучшем случае - что-то интересное, но очень далекое от нас. Типа йоги или эзотерики. Получается, что для современного человека опасно вникать в суть традиции, можно «стать рабом», потерять свободу. Но последние годы и в мире, и в нашей стране исторический маятник, как мне кажется, начинает движение в сторону здравого смысла. Люди начинают осознавать, что уважение к старшим поколениям не мешает свободе творчества, что семейные ценности не ограничивают человека, а, наоборот, вдохновляют и обогащают. Второй год мы с Захаром Прилепиным устраиваем в пушкинс кой усадьбе Захарово, недалеко от Москвы , под Одинцово, фестиваль, который так и называется - «Традиция». Пройдет он весь субботний день 7 июля. Захарово - удивительное место. Сюда бабушка поэта, Мария Алексеевна Ганнибал, привезла пятилетнего Сашу Пушкина и приставила к ребенку няню - Арину Родионовну, женщину неординарную и очень яркую. Арину Родионовну слушалась вся дворня, она одевалась в русское платье и знала массу народных сказок, песен, былин. И случилось чудо. За несколько лет (а Пушкин проводил в Захарово все летние месяцы вплоть до отъезда в лицей) из молчаливого, неповоротливого ребенка, ни слова не говорящего по-русски, вырос живой, озорной, восторженный мальчишка, неплохой пловец, фантазер, придумщик. Липовые рощи, речка и пруд, игры, песни, сказки, быт - всё это повлияло разом! Уже в лицее Пушкин задумал «Руслана и Людмилу», и мне кажется, суть эпитета «солнце русской поэзии» кроется здесь, в Захарово, здесь первые лучи пушкинского таланта начали пробиваться сквозь лесную листву. Так из француза Пушкин стал русским. Так сегодня мы цепляемся за корневую культуру, за возможность побыть лишний день на природе, в русском пейзаже. Так когда-то Мария Алексеевна Ганнибал держалась за Арину Родионовну, чувствовала в этих песнях живую энергию.

http://ruskline.ru/opp/2018/iyul/03/kak_...

— Посмотрим, что скажет теперь ваша маменька! — заметила гувернантка. — Найдет ли она, что вы себя хорошо ведете и заслужили награды? — Я пойду расскажу маме, какая Мима гадкая, злая девочка! — рыдая, проговорила Ада и побежала к матери. У Анны Захаровны сидели гости: ей некогда было разбирать ссоры детей. — Скажи Миме, что она не поедет в театр, — сказала она, выпроваживая из гостиной Аду. Ада поспешила передать сестре слова матери. — Нет, поеду! — отвечала Мима и упрямо твердила эти слова на все уверения сестры и гувернантки. После обеда гувернантка причесала Аду и надела на нее нарядное платьице. Мима сама пригладила волосы перед зеркалом и кое-как натянула на себя новое розовое платье. Когда девочки вышли в гостиную, Анна Захаровна заметила: — Ты напрасно нарядилась, Мима: я ведь сказала, что ты не поедешь. — Нет, поеду! — Вот она и все так! — вмешалась Ада. — Я ей говорю: «Мама не возьмет», а она говорит: «Нет, поеду!» — Ты не можешь ехать, если я не позволяю, Мима! — строго сказала Анна Захаровна. — Иди и разденься. — Нет, я поеду! — еще раз повторила глупенькая упрямица, топая ногами и стуча кулаками по столу. Анна Захаровна велела горничной увести Миму в ее комнату. Тогда только девочка поверила своему несчастью: она вырвалась из рук горничной, бросилась на пол, принялась неистово колотить ногами и рвать на себе платье. — Господи, какой ужасный ребенок! — проговорила Анна Захаровна с тоской. — Даша, пожалуйста, не отходите от нее, успокойте ее чем-нибудь! И она поспешила уйти, чтобы не слышать капризного крика дочки. Остальные дети последовали за ней. Соня хотела подойти к Миме, но гувернантка остановила ее: — Оставьте, mademoiselle: она скорее успокоится, когда останется одна. Действительно, когда шум отъезжавшего экипажа замолк, когда вся надежда была потеряна, Мима перестала кричать, поднялась с полу, мимоходом ударила горничную Дашу, пытавшуюся увещевать ее, и прошла в гостиную. Там она уселась на диване, повернулась, по своему обыкновению, лицом к стене и заплакала тихими, горькими слезами. Даша попробовала было предложить поиграть с ней во что-нибудь, но она ответила сердитым мычаньем. Вдоволь наплакавшись и утомившись от слез, Мима сама не заметила, как уснула. Даша подложила ей подушку под голову и тихонько вышла из комнаты. Барышня успокоилась, — значит, можно с чистою совестью оставить ее одну и посидеть в кухне.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/4241...

Детей любила, да по-своему: в неряшестве Спиридоновна беды не видела, а тукманки, – думала она, – детям нужны: умнее растут... Другой хозяйки Ивану Григорьевичу негде взять; родни только и есть, что Спиридоновна, а чужую в дом ко вдовцу зазорно вести. Не по чину, не по обряду; в добрых людях так не водится. Заехал раз Иван Григорьевич в Осиповку размыкать тоску свою в советной беседе с другом изведанным. Пора была вечерняя. В передней горнице вся семья Потапа Максимыча за чаем сидела. Обе дочери и Груня были на ту пору в Осиповке; из обители, куда в ученье были отданы, они погостить приезжали... Потап Максимыч и Аксинья Захаровна при них завели с гостем беседу, толковали про трудное горемычное житье – бытье его. Настя, – тогда ей только что тринадцать лет минуло, – о чем-то пересмеивалась с Парашей, а шестнадцатилетняя Груня прислушивалась к речам говоривших. Отпили чай. С громким смехом Настя с Парашей прыснули вон из горницы и побежали играть в огород, клича с собой и Груню; но Груня не пошла с ними... Уселись кумовья за пуншиком, Аксинья Захаровна к ним же подсела с шитьем, рядом с ней Груня с вязаньем. – Вот и живу я, кумушка, ровно божедом в скудельнице, – говорил Иван Григорьевич Аксинье Захаровне. – Один, как перст! Слова не с кем перемолвить, умрешь – поплакать некому, помянуть некому. Что ты, батька, – возразила Аксинья Захаровна, – детки по родительской душе помянники. – Что детки? Малы они, кумушка, еще не разумны, – отвечал Иван Григорьевич. – Пропащие они детки без матери... Нестройно, неукладно в дому у меня. Не глядел бы... Все, кажись, стоит на своем месте, по прежнему; все, кажется, порядки идут, как шли при покойнице, а не то... Пустым пахнет, кумушка. – Это так, – пригорюнясь, ответила Аксинья Захаровна: – правду говорят, без хозяйки дом-то что мертвец не схороненный. – Да что дом? Пропадай он совсем!.. – молвил Иван Григорьевич. – Не дом крушит меня, – сироты мои бедные. Как расти им без матери!.. Ходит за ними Спиридоновна, как умеет, усердствует; да разве мать?.. Ни приласкать, ни приголубить... У отца в дому, а детям горькая доля!.. Призору нет: придешь из города, али с мельницы: дети не умыты, не чесаны, грязные оборванные. При покойнице разве водилось так? Недавно проведал, без меня иной раз голодными спать ложатся; Спиридоновна старуха старая, хворая: где ей за всем углядеть? Рада -радешенька до подушки добраться, а работницы народ вольный. Спиридоновна на боковую, они на супрядки: дети-то одни и остались. Того и гляди, что грешным делом искалечатся... Горькое житье мое, кумушка! И, склонив голову на руку, тяжким вздохом вздохнул Иван Григорьевич. Слезы в глазах засверкали.

http://azbyka.ru/otechnik/Georgij_Orlov/...

– Дело в том, – объяснил Захаров, – что Бельгия – классическая страна трамваев. И мистической поэзии. Меня выслали за границу еще гимназистом. Я попал в Бельгию, прижился там и окончил инженерный институт в Льеже. Но дело не в этом. Дело в войне. Вот, извольте! Со стороны Страстной площади долетала музыка походного марша и гремело заглушенное протяжное «ура». Там выстроились перед отправкой на фронт запасные батальоны. – Я только что был там, на площади, – добавил Захаров. – Я очень забыл Россию. Не по своей вине. Так вот, я протискался в первые ряды, чтобы посмотреть на солдат. От них сильно пахло хлебом. Удивительный запах! Услышишь его – и почему-то веришь, что русскому народу никто не сломит шею. – А Бельгия? – спросил я. – Что Бельгия? Я вас не понимаю. Я усмехнулся и сказал первое, что пришло мне в голову: – Почему бельгийцы так отчаянно дрались с немцами? – О-ля-ля! – пропел Захаров. – Маленький народ живет памятью о прошлом величии. За это я его уважаю. Вот Метерлинк. Мистический поэт с туманными зрачками и туманными мыслями. Старый католический Бог его раздражает. Он просто груб для такой утонченной натуры, как Метерлинк. Поэтому он заменяет Бога потусторонним миром – это, конечно, несколько современнее и поэтичнее. Это более сильная отрава, чем религия. Все это так. Но, кроме того, Метерлинк – гражданин. Таково воспитание. Таковы традиции. Как гражданин, он берет своими мистическими пальцами винтовку и стреляет из нее так же хорошо, как любой королевский стрелок. Никому нет дела до расплывчатых мыслей Метерлинка-поэта. Но всем есть дело до Метерлинка-гражданина. Поэтому никто не вмешивается в его поэзию. Такова Бельгия. Да что говорить! Страна хорошая. Морской ветер продувает ее насквозь, и она полна веселых людей. Умеющих, кстати, работать. Что вы еще хотите знать о Бельгии? Пока ничего. Ну что ж, покончим с Бельгией и поговорим о более существенных для вас вещах. Более существенной вещью для меня оказалось следующее: Захаров предложил устроить меня вожатым на московский трамвай. Дело в том, объяснил он, что почти всех вожатых и кондукторов взяли в армию. Нельзя оставлять огромный город во время войны без трамвая. Сейчас как раз идет наем новых вожатых и кондукторов.

http://azbyka.ru/fiction/povest-o-zhizni...

Игорь Масленников: «Другой бы от роли отказался – ведь надо попасть в движения профессионального гонщика, но Янковский сел за руль и начал себя вести так, как повёл бы шофер. Вспомнил свои наблюдения за водителями. И машина пошла». Олег Янковский: «…научиться чему-либо можно даже у своего кота. У меня кот, и я за ним наблюдаю». Олег Иванович в минимальные сроки выучился ездить, взяв несколько уроков у профессионального гонщика. Но это было уже второстепенно. Евгений Леонов после съёмок посоветовал Марку Захарову съездить в Саратов и сходить на спектакль «Идиот», в котором Янковский играл Мышкина. Так актёру поступило предложение стать артистом «Ленкома». Главным режиссёром в судьбе Янковского стал Марк Захаров. Марк Захаров: «Впервые я увидел его в спектакле Саратовского театра, куда отправился по совету Евгения Леонова. Олег играл князя Мышкина в “Идиоте”. Спектакль не вызвал во мне особой радости, но вызвал определённое уважение актёр, который держался на некой дистанции. Это был признак мастерства. Он мне понравился, и я пригласил его в Москву. Он был как инородное тело, как комета, залетевшая в солнечную систему». За тридцать пять лет на сцене «Ленкома» Янковский сыграл во множестве спектаклей. Марк Захаров был поражён умением артиста молчать. Марк Захаров: «Я обратил на это внимание, когда мы в театре репетировали Беринга из “Оптимистической трагедии”. Говорят, глаза – зеркало души. У него необыкновенный, выразительный взгляд. Ему вовсе не обязательно говорить слова, он умеет излучать нервную энергию, сгорать, не двигаясь с места, заполнять свою душу волной очистительного страдания и высокой мысли». Олег Иванович очень опасался, что публика не примет его в образе Петра I в спектакле «Ленкома» «Шут Балакирев»: ведь планировалось использовать лишь минимальный условный грим. К тому же Янковский никогда не обладал богатырским телосложением. Но, по воспоминаниям партнерши по спектаклю Александры Захаровой, Янковский в образе Петра казался «громадным и масштабным без всяких трюков и грима».

http://ruskline.ru/opp/2024/02/26/olegu_...

   001    002    003    004    005    006    007    008    009   010