Клятву мы должны употреблять только в важнейших и необходимых случаях, как последнее средство удостоверить в истине ( Сир.23:8–11 ; Исх.20:7 ; Лев.14:12 ). И ненарушимо должны исполнять её. Этого требуют благоговение и любовь, с которыми мы должны относиться к Богу; ибо клянущийся призывает Бога, Судию и Мздовоздаятеля, во свидетели своих слов и обещаний и, следовательно, нарушая клятву, он показывает, что не имеет любви и благоговения к Высочайшему Существу, пред Которым клялся ( 1Пет.1:15–19 ; Евр.12:28 ). Благочестивые мужи древности уважали святость клятвы и верно исполняли клятвы свои. Примеры этого мы видим во времена патриархальные ( Быт.21:23–33 , гл. 24–25:26:26–31:31:44–54), во времена Моисея и Иисуса Навина ( Нав.2:12–21:6:24:9:15–27 ), во времена Судей и Царей Израилевых ( 1Цар.24:22–23 ; 2Цар.21:7 ) и др. Тем более клятва должна иметь обязательную силу в христианском мире, при высшем и современном законе истины, любви и благодати. Краткое объяснение мест Священного Писания, извращаемых иномыслящими с Православной Церковью при отрицании клятвы и присяги Мф.5:34–35 . «А Я говорю вам: не клянись вовсе: ни небом, потому что оно Престол Божий, ни землёй, потому что она подножие ног Его; ни Иерусалимом, потому что он город великого Царя». Объясн. Иудеям предложено было не клясться именем Божиим во лжи: Мф.23:16–22 ; Лев.19:12 ; запрещение совсем не клясться относится к тем предметам, которые здесь перечислены, но именем Божиим клялся Сам Христос на Суде: Мф.26:63–64 , клялся Собою Бог Аврааму: Евр.6:13–17 , клялись и святые апостолы: 2Кор.1:23 ; Еф.4:17 ; 2Тим.4:1 . Частью же слова Евангелия ( Мф.5:34–35 ) внушают только то, чтобы мы старались жить так свято и честно, чтобы нам не иметь нужды обращаться к клятве, а чтобы одному слову нашему все верили, зная нашу честность. Клятва – дело святое, дело великое: нельзя употреблять её легкомысленно, нельзя и изменять её самовольно по своему смышлению. Кто часто божится, тому меньше верят. Итак, в ваших обычных житейских делах вовсе никогда не клянитесь, говорите всегда только одну чистую правду.

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Smolin/m...

Правда Бога состоит в следующем. Бог есть законодатель и царь, правитель и судья. Он клятвою удостоверяет в том, что будет награждать исполнение закона жизнью ( ςω ср. Рим. 10:5 ; Гал. 3:12 ) 14 и по справедливости наказывать всякое преступление и непослушание ( Евр. 2:2 ). Он воздает всем только по долгу, но не по милости ( μισθς ο λογζεται κατ χριν, λλ κατ τ φελμα Рим. 4:4 ). Основания для воздаяния лежат не в Боге, а в человеке, в его субъективном настроении 15 . При этом берется во внимание не общее отношение человека к закону, но и отношение к каждому частному его предписанию (ср. Евр. 2:2 ). Жизнь дается лишь тому, кто исполнил весь закон (ср. Рим. 10:5 ; Гал. 3:12 ). Тот же, кто не исполняет всего закона, хотя бы выполнил большую часть его, подвергается проклятию, πικατρατος πς, δς οκμμνει ν πσι τος γεγραμμνοις ν τ βιβλφ το νμου ( Гал. 3:10 . ср. Втор, 27:26) 16 . Здесь нет полного прощения грехов (ср. Евр. 9:15 ) 17 . Правосудие ( δικαιοκρισα Рим. 2:5 ) и верность угрозам и обетованиям ( πστις το Θεο – 3:3) составляют сущность правды Божей ( δικαιοσνη Θεο), как открылась она в законе. Если главное обязательство Божие состояло в правильном распределении наград и наказаний, то исключительная обязанность другой стороны этого религиозно-гражданского союза заключается в беспрекословном повиновении выраженной в закона воле Божией, в верности ей ( πιστις – ср. Рим. 3:3,7 ). Человек, как подданный Иеговы, должен вложить все свое внутреннее состояние в рамки предписаний закона ( μμνειν ν πσι τος γεγραμμνοις ν τ βιβλ το νμου – ср. Гал. 3:10 ), в них видеть сферу личной жизни ( ςν ν α τος ср. 12). Он должен жить не так, как внушало ему его омраченное грехом сердце; но так, как угодно воле Божией. Он должен идти против своей греховной воли, рабски повинуясь тяготеющему над ним закону, как единственной норме жизни. Он носит на себе тяжелое иго рабства ςυγν δρυλεας (ср. Гал. 5:1 ) 18 . Он – под законом ( π νμον ср. Рим. 6:14 ; 1Кор. 9:20 ; Гал. 4:5; 5:18,23 ), как неограниченным, властелином. Он раб закона, не имеющий своей воли, невольник ( δολος – ср. Гал. 4, 7, 31 ). Он дитя Синайского завета, матери-рабыни, рождающей только рабов (Ср. Гал. 4:24 ). От нее воспринял он и дух рабства ( πνεμα δουλεας Рим. 8:15 ). Он – «в страхе и трепете». § 2

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Myshcy...

а. Въ конецъ, точилхъ, аломъ Двд. 1. Начальнику хора. На Гефском орудии. Псалом Давида. 1 . См. выше стр. 17 а) и 21 ж). в. Гди гдь нашъ, к чдно им тво по всей земл, к взтс тво превыше нбсъ. 2. Господи, Боже наш! как величественно имя Твое по всей земле! Слава Твоя простирается превыше небес! 2 . Выражение благоговейного изумления пред величаем Творца и Промыслителя вселенной, открывающимся в прекрасном устройстве видимой природы и в благодатном устроении человеческого спасения. Псалмопевец говорит не от себя лично, а от имени всего человечества, как член всемерного царства Божия на земли: Гди Гдь нашъ. – Вся земля полна великих и дивных дел творения и промышления Божия, которые всякому, сколько-нибудь внимательному и не ослепленному неверием зрителю дают познавать величие имени Божия, т. е. видимого проявления Божества и присносущной силы Его ( Рим.1:20 ), особенно величие всего более открывающихся в творении и промышлении Его высочайших свойств всемогущества, премудрости и благости. Но откровение величия Божия не ограничивается только землею, а простирается чрез все необъятное пространство небес (ср. Пс.148:3–6; 135:1–9 ; Авв. 3:3 ) и даже не объемлется самими небесами (ср. 3Д.8:27), но бесконечно возвышается (взтс превыше) над ними (ср. Пс.56:6 и 12, 112:4), открываясь в высшем мире Ангелов, которые, благоговейно проникая к тайнам великих и многоразличных дел премудрости Божией ( 1Петр.1:12 ; Еф.3:10 ), непрестанно прославляют св. имя Его (Златоуст; ср. Пс.102:20–21; 148:2 ; Ис.6:3 и др.). Что псалмопевец, говоря о славе Божией на небе, разумеет вместе с тем прославление Его Ангелами, точно также, как говоря о земле, разумеет прославление Его человеком, это естественно следует из последующего затем сравнения человека с ангелами (ст. 5). Обращение к Богу: Гди Гдь нашъ составляет перевод с греч· (=лат. и сирск); в евр. т. оно выражается двумя различными именами: Иегова и Адонай ( ) которые точнее было бы переводить: «Господи, Владыка наш» (как Втор.3:24; 9:26 по русск., и Ис.1:24; 10:33 , Иер.4:10 по слав.; русск. же пер. Господи Боже наш, как в Пс.7:2 , вполне соответствует евр. словам (ср. Пс.104:7; 105:47 и др.). як в первом случае имеет смысл частицы=коль, как и переводятся соответствующие этому «яко» в евр. греч. и лат. частицы: , ς, quam в Псс. 65:3; 83:2 и др.

http://azbyka.ru/otechnik/Antonij_Hrapov...

Иез.26:1 .  В один­надцатом году, в первый день первого месяца, было ко мне слово Го­с­по­дне: «11-й год», т. е. плена Иехонии и пророка, бывший вместе и 11 годом царствования Седекии, а, следовательно, и годом разрушения Иерусалима. 586 г. до Р. Х. Месяц ни в евр., ни у LXX не указан, может быть, потому, что дата относится ко всем трем речам против Тира, произнесенным в разные месяцы. Согласие в опущении этой даты всеми рукописями не позволяет предполагать, что она утрачена. Так как Иерусалим завоеван был 9 IV этого года, разрушен 10V ( Иер 52.6, 12 ), а пророк получил известие об этом 5 Х ( Иез.33.21 ), то речь, предполагающая событие известным и даже оцененным по его значению в Тире (ст. 2), не могла быть произнесена или написана ранее 11–12 месяца 585 г. Иез.26:2 .  сын человеческий! за то, что Тир говорит о Иерусалиме: «а! а! он сокрушен – врата народов; он обращает­ся ко мне; наполнюсь; он опустошен», – Пророчества против Тира есть еще у Ам 1.9–10 ; Иоиль 3.4 ; Ис 23.1 ; Иер 25:22, 47:4 ; Зах 9.2–4 . Тир по евр. «Цор» – «скала». LXX, везде передавая это слово «Тир» Τυρος, здесь почему-то предпочитают транскрипцию Σορ, слав. «Сор»: может быть, они хотят этим указать на Тир островной, заменивший взятый еще Салманассаром и впоследствии разрушенный Александром Тир континентальный, от которого первый находился в 1 200 футах; пророк, действительно, имеет в виду, кажется, более островной Тир: ст. 5, 14; Иез.27:4, 25 . – «А! а!» – см. объяснение Иез.25.3 . – «Вратами народов» Иерусалим являлся для Тира, поскольку торговые караваны, идущие с юга, из богатого, напр., Египта, должны были проходить через Иудею и едва ли беспошлинно или по крайней мере безвыгодно для Иерусалима и без ущерба для Тира, почему последний и рад уничтожению этих ворот. LXX: «погибоша языцы», т. е. жившие на счет Иерусалима. «Наполнюсь; он опустошен». Иерусалим не будет соперником в торговле для Тира. Слав.: «иже бе исполненный опусте». Иез.26:3 .  за то, так говорит Го­с­по­дь Бог: вот, Я – на тебя, Тир, и подниму на тебя многие народы, как море поднимает волны свои.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Строение скинии Господь вверил Веселиилу из колена Иудова, и, дабы ничто человеческое не примешивалось к делу Божию, исполнил строителя Духом Божиим, мудростью, разумением, ведением во всяком деле разумети и архитектонствовати ( Исх.26:1–5 ). Храм построен был по образу, показанному Богом Моисею на Синае ( Евр.8:5 . Исх.25:9–40 ). Своим расположением скиния представляла вид вселенной и входом обращена была к востоку, чтобы солнце при самом восходе своем озаряло жилище Господа лучами своими 10 . Во храм Божий израильтяне должны были стекаться на поклонение Господу Царю своему, выслушивать Его веления и убеждаться, что Он есть истинный Господь Бог , изведый их из земли египетские ( Исх.29:42. 46 ), и поэтому жилище Божие называется в Писании скиниею собрания пред Господем ( Исх.29:42 ). Скиния, как подвижной храм, не имела постоянного местопребывания не только во время странствования евреев в пустыне, но и по занятии ими земли обетованной ( 2Цар.7:6–7 ). Местопребыванием скинии Моисеевой в земле обетованной были Галгалы ( 1Цар.11:14–15 ), Силом ( Суд.20:26. 21:2 ), Гаваон ( 3Цар.3:4 ), и проч. Давидом построена была в Иерусалиме новая скиния, в которую из Моисеевой перенесен был кивот завета ( 2Цар.6:17 . 3Цар.3:15 ), и Иерусалим сделался всегдашним священным местом общественного Богослужения. Здесь вместо скинии, по образу ее сооружен был храм Соломонов ( 1Пар.28:10–21 ) которого здание занимало 100 локтей 11 в длину от востока к западу, и 50 в ширину от юга к северу, и 30 в высоту ( 3Цар.7 ). По подобию храма Соломонова создан был и второй храм ( 1Ездр.3:2 ); по возвращении иудеев из плена вавилонского. Ветхозаветный храм Божий был единственным местом общественного Богослужения, куда все евреи должны были собираться в известные времена ( Втор.12:5–27 ), и тем внушал народу мысль о Едином Истинном Боге и соединял израильтян теснейшим между собою союзом. Вообще ветхозаветный рукотворный храм Божий служил образом небесного и истинного ( Евр.9:23–24 ), духовного, нерукотворного, беспредельного и вечного храма Божия, который есть Христос и с Ним все христиане ( 1Пет.2:4–7 .

http://azbyka.ru/otechnik/Grigorij_Debol...

Местом написания книги была пустыня Синайская. Общая историческая цель книги та, чтобы показать начало и происхождение Церкви Божией на земле и те многоразличные пути промысла Божия, которыми Бог после грехопадения человеков и распространения и раскрытия нечестия «сынов человеческих» сохранял и спасал малое святое семя «от среды лукавствия людей развращенных». Вместе с этою целью ясно видна и другая, более частная цель по отношению к Израилю, именно – указать и внушить Евреям, что они одни среди уклонившихся от Бога язычников представляют собою особый богоизбранный народ с высоким предназначением в будущем, и в ближайшем будущем несомненно имеют наследовать «грады супостатов» в Ханаане ( Быт.22:17 ) в силу несомненных обетований, данных праотцам их Аврааму, Исааку и Иакову. § 45. Разделение на части и общий очерк содержания книги. – Содержание книги Бытия можно разделить на три главные части: на введение (гл.1, 2:3), где повествуется о сотворении мира и человека, как о подготовлении к созданию Церкви; на историю Церкви Божией во времена патриахальные, от создание ее в раю до призвания Авраама (гл.2:4–9:26), и на историю Церкви во времена странствующих патриархов, от Авраама до смерти Иосифа в Египте (гл.11:27–50). Кроме того последние две части, за исключением введения, разделяются на десять меньших отделов, называемых еврейским словом толдот (знач. происхождение, бытие), находящемся в начале этих отделов в евр. Библии, именно: 1) на толдот неба и земли (гл.2:4; 4:26); 2) на толдоте Адама и и его рода (5, 6:8); 3) Ноя (гл.6:9–11, 29); 4) – сыновей Ноя (гл. X и XI, 9); 5) – Сима (гл.9:10–26); 6) – Фарры и Авраама (гл.11:27–25, 11); 7) – Измаила (гл. XXV, 12–18); 8) – Исаака (гл. XXV, 19– XXXV); 9) – Исава (гл.36), и 10) на толдот Иакова (гл.37–50). 1. В введении (гл. I и II, 3) сначала говорится о сотворении Богом неба и земли из ничего, а потом повествуется, как из неустроенной и неорганизованной земной массы Бог словом Своим в продолжение шести дней образовал вселенную и в частности нашу планету-землю, на которой постепенно стихии приведены были в порядок и явились ее обитатели: растения, рыбы, птицы, животные земные и наконец человек, сотворенный по образу Божию и по подобию Божию, как венец и завершение всего творения, тварей видимых и невидимых. В седьмой день Бог почил от дел творения и освятил этот день.

http://azbyka.ru/otechnik/Dimitrij_Afana...

21 Этот проект был поддержан РГНФ в 1997 г. Я намеревался тогда перевести „Комментарии“ полностью и, собрав всю необходимую литературу и сделав пробный перевод, подал в Фонд соответствующую заявку одновременно с А. В. Петровым, ничего не зная о намерениях последнего. Вследствие решения РГНФ, предоставившего грант А. В. Петрову, мне пришлось отказаться от плана, однако перевод „Комментариев“ до сих пор не появился и я не знаю, собирается ли А. В. Петров выполнить эту работу. 22 23 24 Ср. Исх. 7:26 (8, 1 мас.); 8, 16 (­8, 20); Лев. 26:12; Втор. 7:6; Ос. 2:25 (­ Рим. 9:25) и т. д.; букв. только в НЗ (ср. Евр. 11:25). 25 „внутренно“ в синодальном переводе. 26 Покровитель Оригена, предоставлявший в его распоряжение скорописцев. К Амвросию обращены и многие другие произведения Оригена. 27 Левиты и священники, согласно ветхозаветным установлениям, получали от сынов Израилевых десятины и начатки от плодов (Чис. 18:21—24; Втор. 18:1—8, 26:1—15; Неем. 10 [­ 2 Езд. 20 LXX], 32—39), причем десятую часть своей десятины левиты отдавали Богу через (перво)священника (Чис. 18:28; Неем. 10:38). Специально о десятине с начатков в Законе не упомянуто, но из сопоставления перечисленных ветхозаветных текстов предположение Оригена вполне вероятно. 28 Буквально: „имеющими малое общение“ , поэтому можно перевести, как «Bl», более нейтрально („имеющими мало общего“), но мы ориентируемся здесь на то значение, которое приняло слово в христианском словаре. „Общение“, помимо евхаристического смысла, подразумевало вполне конкретную имущественную помощь (ср. Рим. 15:26; 2 Кор. 8:4), а сами христианские „агапы“ были немыслимы без общих приношений. „Литургия“ и означает собственно „общую повинность, служение“: в классической древности „литурги“ брали на себя издержки по оплате общественных треб и мероприятий, что было обременительной, но почетной обязанностью. 29 См. Введение к переводу. 30 По переводу «Bl», перед „пастырей“ следовало бы поставить тире (или при удержанной пунктуации понимать последние два слова как приложение либо изменить их падеж). Такое понимание лучше гармонировало бы с мыслью Оригена, что если евангелисты не чужды учительства, то и апостольские послания можно назвать в какой-то мере Евангелием, но приводимая переводчицей параллель 1 Кор. 12:28 навряд ли оправдывает такую интерпретацию. Мы считаем решающим иное место — Еф. 4:11.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3775...

Иов.38:16 .  Нисходил ли ты во глубину моря и входил ли в исследование бездны? Иов.38:17 .  Отворялись ли для тебя врата смерти, и видел ли ты врата тени смертной? Иов.38:18 .  Обозрел ли ты широту земли? Объясни, если знаешь все это. Сохраняет свою силу и тот закон, по которому человеку недоступны источники моря, шеол со своими обитателями, и не поддается измерению широта земли. Иов.38:19 .  Где путь к жилищу света, и где место тьмы? Иов.38:20 .  Ты, конечно, доходил до границ ее и знаешь стези к дому ее. Равным образом, по установленным от Бога законам, свет и тьма – друг от друга разграниченные (ср. Иов 26.10 ), введенные в мировую жизнь физические силы. Иов.38:22 .  Входил ли ты в хранилища снега и видел ли сокровищницы града, Иов.38:23 .  которые берегу Я на время смутное, на день битвы и войны? И как свет исполняет не только свое естественное назначение, но и служит целям высшего духовного мира – порядка (ст. 12–13), так точно и громадные запасы (евр. «оцерот» – магазины) снега и града являются в руках Божиих орудием для наказания злых людей ( Исх 9.17 и д.). Иов.38:24 .  По какому пути разливается свет и разносится восточный ветер по земле? Известным также законам подчиняется распространение света и направление восточного, сильного ( Иов 27.21 ) ветра, этих двух аналогичных по быстроте стихий. Иов.38:25 .  Кто проводит протоки для излияния воды и путь для громоносной молнии, Иов.38:26 .  чтобы шел дождь на землю безлюдную, на пустыню, где нет человека, Иов.38:27 .  чтобы насыщать пустыню и степь и возбуждать травные зародыши к возрастанию? Не человеком установлены законы всех вышеописанных явлений, равным образом делом не его, а мудрого Провидения является орошение дождем необитаемых людьми стран с их растительностью. Благость Господа поддерживает существование своего создания – зелени (самая низшая форма растительного царства; синодальное «травные зародыши»; евр. «деше», «зелень»; ср. Быт 1.11–12 ). Иов.38:28 .  Есть ли у дождя отец? или кто рождает капли росы?

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

3Цар.22:9 .  И позвал царь Израильский одного евнуха и сказал: сходи поскорее за Михеем, сыном Иемвлая. В ответ на просьбу Иосафата Ахав не называет пророка Илию – как по глубокому нерасположению к этому пророку, так, вероятно, и неизвестности его местопребывания. О пророке же Михее (евр. Мша, полнее: Михайягу: «кто как Иегова?») Ахав дает такой отзыв, который обнаруживает чисто языческое представление его о пророчестве, будто пророк имеет как бы некоторую власть и силу над божеством, сила его пророчества (магическая) зависит от употребляемых им формул, и он всецело ответствен за неблагоприятное пророчество (такое языческое представление о пророке, как о маге, ярко выступает в факте призыва моавитским царем Валаком Валаама для проклятия Израиля, ( Чис.22:1–6 ); совершенно аналогичен отзыву Ахава о Михее упрек Агамемнона прорицателю Калхасу, Илиада I, 106). Этот отзыв (ср. 2Пар.18:7 ) дает вероятность мнению И. Флавия и раввинов, что пророк Михей ( 3Цар.22:8 ), – одно лицо с сыном пророческим, изрекшим грозное слово на Ахава ( 3Цар.20:35–42 ). Не невероятно также предположение, что Ахав держал Михея в темнице Самарийской (ср. ст. 26–27), потому-то он мог немедленно призвать его через евнуха ( υνοχος; слав.: " скопца»), евр.: сарис, обозначая человека с известным недостатком телесным. ( Ис.56:3–4 ), в частности изуродованных таким образом царедворцев при дворах восточных деспотов ( 1Цар.8:15 ), может иметь и общий смысл: придворный, даже женатый, ср. ( Быт.37:36,39:1,7 ). 3Цар.22:10 .  Царь Израильский и Иосафат, царь Иудейский, сидели каждый на седалище своем, одетые в царские одежды, на площади у ворот Самарии, и все пророки пророчествовали пред ними. 3Цар.22:11 .  И сделал себе Седекия, сын Хенааны, железные рога, и сказал: так говорит Господь: сими избодешь Сириян до истребления их. 3Цар.22:12 .  И все пророки пророчествовали то же, говоря: иди на Рамоф Галаадский, будет успех, Господь предаст его в руку царя. В ожидании пророка Михея, оба царя еврейские восседали на престолах в полном вооружении (LXX, ст.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Египтяне в то время являлись врагами избранного народа и, след., врагами Иеговы. Недавно они поразили иудейского царя Иосию, а сына его Иоахаза держат в плену. Иер.46:11 .  Пойди в Галаад и возьми бальзама, дева, дочь Египта; напрасно ты будешь умножать врачевства, нет для тебя исцеле­ния. См. объяснение к Иер 8.22 и к Иер 30.13 . Иер.46:12 .  Услы­шали народы о по­срамле­нии твоем, и вопль твой наполнил землю; ибо сильный столкнул­ся с сильным, и оба вместе пали. Здесь указывается на панику, овладевшую египетским войском, в которой герои или могучие воины стоявшие на колесницах сталкивались друг с другом и падали. Иер.46:13–28 . Здесь содержится другое пророчество о Египте, сказанное, вероятно, в правление фараона Вафрия или Офры. Пророк возвещает, что халдеи проникнут в самую средину Египта, и войска египетские совершенно будут рассеяны (13–19). Если Египет теперь еще кажется могущественным, то это могущество его скоро будет уничтожено. Ничто не спасет Египта – ни боги, ни царь. Однако это унижение Египта будет только временным. После удаления халдеев он снова оживет (20–26). В конце речи (27–28) пророк утешает иудеев, томящихся в плену. Если язычники будут истреблены, то Иаков будет только наказан. Иер.46:13 .  Слово, которое сказал Го­с­по­дь про­року Иеремии о наше­с­т­вии Навуходоносора, царя Вавилонского, чтобы по­раз­ить землю Египетскую: Эта речь, по-видимому, произнесена в Египте. – О походе Навуходоносора в Египет – см. гл. Иер 43.13 . Иер.46:14 .  воз­вестите в Египте и дайте знать в Магдоле, и дайте знать в Нофе и Тафнисе; скажите: «становись и готовься, ибо меч по­жирает окрест­ности твои». «Окрестности твои» – т. е. страны Филистимскую, Иудейскую и др. Иер.46:15 .  Отчего сильный твой опрокинут? – Не устоял, по­тому что Го­с­по­дь по­гнал его. «Сильный твой» – по евр. abireicha – сильные твои, т. е. кони, запряженные в военные колесницы (ср. Иер 8.16 ). Глагол поставлен в евр. тексте, как в русском, в ед. числе, потому что выражение abireicha считалось равнозвучащим выражению: войско. LXX, очевидно, слово abir читали как Apis, видя здесь указание на бога египетского.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010