356 Как отмечал немецкий ученый начала века, в аллегористике язычников и христиан разделяла лишь тонкая перегородка. И те и другие стремились на основе аллегорезы построить из старых руин новое здание. См.: Geffcken J. Zwei griechische Apologeten, S. 246. 357 Здесь его критика во многом смыкается с критикой античного аллегоризма скептиками. См.: Geffcken J. Op. cit., S. 246. 358 О различных аспектах античной литературной критики см.: Очерки истории римской литературной критики. М., 1963; Древнегреческая литературная критика. М., 1975. 360 Богословско-философским идеям Оригена посвящена огромная литература. См., в частности: Болотов В. В. Учение Оригена о Св. Троице. СПб., 1879; Елеонский Ф. Учение Оригена о божестве Сына Божия и Духа Святого. М., 1881; Daniélou J. Origène. Paris. 1948; Balthasar H. U. von. Origenes: Geist und Feuer. Ein Aufbau aus Origenes Schriften. Salzburg, 1951; Crouzel H. Theologie de l " image de Dieu chez Origène. Paris, 1956; Nautin P. Origène. Paris, 1977; см. также библиографию: Crouzel H. Bibliographie critique d " Origène. – Instrumenta patristica. Steenbruggë Den Haag, 1971, t. VIIÏ 1982, VIII a; Farina R. Bibliografia Origenianä 1960–1970. Roma, 1971. 363 Völker W. Das Vollkommenheitsideal des Origenes: Eine Untersuchung zur Geschichte der Frömmigkeit und zu den Anfängen christlicher Mystik. Tübingen, 1931. S. 84. 373 В их лексиконе, как мы видели, так обозначаются статуи языческих богов – идолы, к которым у ранних христиан было резко отрицательное отношение. 375 Анализу оригеновских образов и символов и отысканию их платоновских прототипов посвящена диссертация: Lettner M. Zur Bildersprache des Origenes: (Platonismen bei Origenes). Ausburg, 1962. 376 Ср.: Böhringer Fr. Origenes und sein Lehrer Klemens, oder die alexandrinische und innerkirchliche Gnosis des Christentums. Stuttgart, 1874, S. 373. 378 Здесь и далее первые две гомилии на Книгу Бытия цитируются в переводе А. Г. Дунаева. Изданы в GCS (Origenes Werke, Bd. 6). 383 Уточнено по греческому тексту Септуагинты. которым обычно пользовались греко-язычные Отцы Церкви и многие латинские: " οτιν γρ ν ατ.

http://azbyka.ru/otechnik/Patrologija/es...

Однако научное рассмотрение творчества писателя, его преемственности и новаторства в контексте традиций отечественной словесности едва лишь начато 234 . Весьма перспективным представляется направление, намеченное С. И. Бушуевой 235 , – выявление связей творчества Абрамова с литературной традицией Древней Руси. Однако ее исследование – лишь первое и весьма робкое приближение к этой интересной теме. Двигаясь от современного материала (творчества Абрамова), исследовательница отметила и отчасти проанализировала только самые очевидные, на поверхности лежащие случаи: название вставных глав романа «Дом» («Из жития Евдокии-великомученицы»), мелькнувшее сравнение Лизы с «пустынножительницей Марией Магдалиной» или некоторые «житийные» подробности смерти Калины Дунаева и Евсея Мошкина. На наш взгляд, связь творчества Абрамова с древнерусской традицией представляется и глубже, и многообразнее. Заслуживает дальнейшего развития наблюдение С. И. Бушуевой о сходных тенденциях в творчестве других русских писателей второй половины XX века – Е. Носова и В. Личутина 236 . Наши разыскания будут проводиться как бы в русле «встречного движения». Как показали наблюдения, влияние древнерусской словесности на последующий литературный процесс не ограничивалось эпизодическими заимствованиями отдельных элементов или переработкой тех или иных произведений древнерусских книжников – некоторые заданные этой словесностью темы, идеи, конфликты, сюжетные ситуации прочно закрепились в национальном сознании, трансформируясь с течением времени, но снова и снова возрождаясь с устойчивостью архетипов. Творчество Ф. А. Абрамова дает для этого весьма благодатный материал, что можно показать на примере романа «Дом». Некоторые эпизоды этого романа («жалкая смерть» Евсея Мошкина, равно как и весь его «загадочный образ», духовное преображение Егорши, концовка романа) нередко вызывали недоумение критиков и, на наш взгляд, так и не получили должного истолкования 237 . Русские писатели XX столетия могли прикоснуться к удивительному и столь непохожему на современную литературу миру древнерусской словесности разными путями.

http://azbyka.ru/otechnik/sekty/ot-proto...

1 октября 2016 г. в рамках проходившего в КазПДС I Съезда православных педагогов Татарстанской митрополии РПЦ состоялось заседание секции по пастырскому окормлению кряшен, в котором приняли участие секретарь Учёного совета КазПДС, доктор церковной истории протоиерей А.С. Колчерин, благочинный Алексеевского благочиния Чистопольской епархии протоиерей П.М. Чурашов, настоятель храма святителя Гурия Казанского с. Ташкирмень Лаишевского района РТ иерей В.В. Беляев, руководитель Исполкома ООК РТ Л.Д. Белоусова, старший научный сотрудник ЦИИиКТКН Института истории им. Ш. Марджани АН РТ Г.М. Макаров, член Исполкома ООК РТ профессор Т.Г. Дунаева и др. На заседании рассматривались вопросы, касающиеся истории принятия кряшенами православия, положения кряшенских приходов, подготовки в КазПДС кряшенского духовенства, особенностей функционирования в кряшенских населённых пунктах общеобразовательных школ, издания просветительской и религиозной литературы и духовно-нравственного просвещения кряшенской молодёжи. По итогам работы секции были выработаны предложения в адрес органов государственной власти, Кряшенского сектора миссионерского отдела и отдела по работе с молодёжью Казанской епархии РПЦ, в том числе: «Просить Министерство образования и науки Республики Татарстан рассмотреть возможность перепрофилировать общеобразовательные школы в населённых пунктах с преобладающим кряшенским населением, добавив в них кряшенский этнокультурный компонент, включающий преподавание кряшенского языка и литературы, истории и духовного наследия кряшен».(61) «Отрадно, что тема духовного просвещения кряшен привлекла внимание организаторов съезда, - прокомментировал работу секции благочинный Алексеевского благочиния Чистопольской епархии РПЦ протоиерей П.М. Чурашов. - Преподаватели из кряшенской деревни Новые Усы Муслюмовского района Республики Татарстан стали победителями в конкурсе работ по православной педагогике и в ходе пленарного заседания съезда были награждены митрополитом Казанским и Татарстанским Феофаном специальными грамотами. Участники секции выражают благодарность организаторам съезда - за предоставленную возможность заинтересованным лицам собраться и обсудить современное положение и перспективы развития пастырского окормления кряшен».(62)

http://ruskline.ru/analitika/2017/12/27/...

Водитель автобуса из Иркутской области вернул студентке забытый кошелек с деньгами 18 марта, 2022. Новостная служба Девушка выронила его во время поездки и не заметила 18 марта. ПРАВМИР. София Дунаева из города Ангарска отправилась вместе с подругой в Иркутск, чтобы купить айпад. Кошелек с 64 тысячами рублей, собранными на покупку, девушка потеряла в автобусе, пишет «Комсомольская правда». София заметила пропажу не сразу, а только в кафе после прогулки по городу. Это означало, что кошелек пропал либо в автобусе, либо в месте, где они гуляли. Девушка без особой надежды позвонила в диспетчерскую службу. Оказалось, что ее кошелек нашли, и все деньги в целости и сохранности. Вот, что рассказал водитель автобуса Владимир Ганжа: «На самом деле кошелек мне передали пассажиры. Дальше я делал все по инструкции. Сообщил о находке диспетчеру и спрятал кошелек у себя, пока не объявится хозяин. Такие истории у нас происходят регулярно. Пассажиры забывают личные вещи, банковские карты. Мы ничего не берем, сразу отдаем диспетчерам, а они ищут хозяев, — поделился водитель В тот же день Владимир передал кошелек с деньгами его хозяйке. Девушка хотела отблагодарить водителя денежной суммой, но он отказался, так как не считает, что совершил что-то особенное. Поскольку вы здесь... У нас есть небольшая просьба. Эту историю удалось рассказать благодаря поддержке читателей. Даже самое небольшое ежемесячное пожертвование помогает работать редакции и создавать важные материалы для людей. Сейчас ваша помощь нужна как никогда. Материалы по теме 16 мая, 2023 8 мая, 2023 16 марта, 2024 10 марта, 2024 21 июля, 2023 20 июня, 2023 16 июня, 2023 13 июня, 2023 1 июня, 2023 16 мая, 2023 8 мая, 2023 16 марта, 2024 10 марта, 2024 Поделитесь, это важно Выбор читателей «Правмира» Подпишитесь на самые интересные материалы недели. Лучшие материалы Показать еще Друзья, Правмир уже много лет вместе с вами. Вся наша команда живет общим делом и призванием - служение людям и возможность сделать мир вокруг добрее и милосерднее!

http://pravmir.ru/voditel-avtobusa-iz-ir...

787 Они не находили ответа на его самооправдание в 29–31 глл. Его «возвышенная речь» ясно и неопровержимо доказала как высоту его нравственных воззрений, так и чистоту его жизни: он страдал не в наказание за грехи. 788 Слав. Арамска соответствует ρμ – 160, 161, 248, 249, 253, 254 и компл.; в алекс. [и 23] Ραμ; а обычно Ρμ. 789 В син. [после испр.], алекс. [и 23] ατο, в евр. т. и Вульг.– есть; в ват. и др. греч. спп. и в слав. – нет. 796 Слав. суд, в синод. пер. правду, т. е. могут высказывать правильное, для всех приемлемое, суждение о событиях. 805 Греч. παλαιθησαν [в 620, 797, а обычно παλαωσαν] – слав. обетшаша, ослабели, потеряли силу. 806 Греч. πλιν λαλσω употребляется в значении возражать, противоречить (Passow. Handwörterbuch. Bd. 2. S. 339), т. е. продолжу свой спор. 808 Слав. мста вряща. [Слав. мета (масор. – вино в самом общем значении; греч. γλεος – сусло, букв. сладкое молодое вино: тот же корень, что в прилагательном γλυς – сладкий) – молодое, свежее вино; виноградное сусло; выжатый, но еще не забродивший сок, см.: Дьяченко. Словарь. С. 318; Slovník Jazyka Staroslovnského. II. Praha, 1973. С. 245 (мъстъ). Восходит к лат. mustum (=греч. γλεος), см.: Этимологический словарь славянских языков: Праславянский лексический фонд. Вып. 21. М., 1994. С. 12: Слав. вряща – от врею, вряю, врю (греч. ζων – кипящий, пенящийся, в алекс. и 23 – γμων – преисполненный: прилагательное согласовано в греч. с σς – мех, а не с вином, как в слав.; в масор. т. нет соответствия для ζων, ибо – неоткрытое передает δεδεμνος – связанный, закрытый) – пениться, кипеть (Дьяченко. Словарь. С. 102; Slovník... I. Praha, 1966. С. 363 Более точный переводе греч. 1-й пол. стиха: Живот же мой словно мех завязанный, полный вина (или: бурлящий вином)...] 812 По-греч. и слав. мн. ч.: στες δονται – молие изъядят; по мнению Олимпиодора, под молью разумеются черви, изъедавшие Иова. Читать далее Источник: Книги Ветхого Завета в переводе П. А Юнгерова. Учительные книги/К 11 Под общ. и науч. ред. А. Г. Дунаева. — М.: Издательство Московской Патриархии Русской Православной Церкви, 2012. — 920 с. с разд. пагин. Вам может быть интересно: Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Yungerov...

Благодарности Я хотел бы поблагодарить сотни людей, которые поделились своими историями о мучениях на рабочем месте, чьи имена я не могу назвать. Но вы знаете, что я говорю о вас. Я бы хотел поблагодарить Вивиан Раул из журнала Strike! за публикацию исходного эссе и всю редакцию Strike! (особенно группу «Специальный патруль») за то, что сделали всё это возможным. Этой книги не было бы без тяжелой работы моей команды b Simon & Schuster: редактора Бэна Ленена, Эрин Ребак, Джонатана Карпа и Амара Деола, а также без поддержки моего агента Мелиссы Флэшмен uз Janklow & Nesbit. И конечно, большое спасибо моим друзьям, которые меня терпели, и моим коллегам из Лондонской школы экономики за их снисхождение и поддержку, в особенности административным сотрудникам: Янине и Тому Хинрихсен, Ренате Тодд, Камилле Кеннеди Харпер и Андреа Эльсик. Софи Карапетян и Ребекка Коулз были превосходными ассистентами и обеспечили мне поддержку. Думаю, я также должен поблагодарить Меган Лоус – неутомимую аспирантку антропологии из Лондонской школы экономики, вся работа которой состоит в том, чтобы отслеживать мой «импакт». Я могу только надеяться, что эта книга облегчит ее труд. Библиография Андерсон, П. Переходы от античности к феодализму/пер. А. Смирнова; под ред. Д. Е. Фурмана. – Москва: Территория будущего, 2007. – 288 c. Арендт, Х. Vita active, или О деятельной жизни/пер. В. В. Бибихина; под ред. Д. М. Носова. – Санкт-Петербург: Алетейя, 2000. – 437 c. Вебер, М. Протестантская этика и дух капитализма/пер. М. И. Левина; под общ. ред. Ю. Н. Давыдова//Вебер М. Избранные произведения. – Москва: Прогресс, 1990. – С. 61–272. Гомер. Одиссея/пер. В. Вересаева; под ред. И. И. Толстого. – Москва: Гос. изд-во худ. лит., 1953. – 318 с. Гребер, Д. Долг: первые 5000 лет истории/пер. А. Дунаева. – Москва: Ад Маргинем, 2015. – 528 c. Гребер, Д. Утопия правил. О технологиях, глупости и тайном обаянии бюрократии/пер. А. Дунаева; под ред. К. Бычковой – Москва: Ад Маргинем, 2016. – 224 с. Гэлбрейт, Дж. Новое индустриальное общество/под ред. Н. Г. Краюшкина. – Москва: АСТ, 2004. – 608 с.

http://predanie.ru/book/220217-bredovaya...

М., 1928–1958/, из которых ясно, кто из семьи Сибиряковых, и в каких отношениях был с писателем. На чем же стояли западники (и умеренные, и радикальные)? «Это не свойственное прежде русской культуре понимание Истины. Это признание за позитивистской наукой способности дать конечное толкование мироздания. Это обожествление и признание всесильности человеческого разума. Это идеологическое обоснование революционного преображения мира. Это превознесение «мудрости мира сего», о которой сказал Апостол: «Мудрость мира сего есть безумие перед Богом… Господь знает умствования мудрецов, что они суетны» ( 1Кор. 3:19,20 )» c. 123]. Среди русских мыслителей демократического направления бесполезно искать человека православного. По формулировкам М.М. Дунаева, «западники были религиозно индифферентны», «либо вообще деятельно утверждали атеизм», «либо тяготели к западной же вере». Что же касается революционеров–демократов, то «они – типичные неоязычники при всем их убежденном атеизме» c. 250, 235]. Какие цели ставили западники по отношению к народу и его будущности? Они, по свидетельству И.С. Аксакова, «нисколько не скрывали, что для прививки к русскому народу просвещения, как они его разумели, желательно было прежде всего вытравить в русской душе всякое религиозное убеждение. …славянофилы… меньше всего заботились о просвещении простого народа, не потому, чтоб в принципе считали просвещение для него не нужным, но потому, что, прежде всего, по их мнению, надобно было просветиться нам самим, и не его учить, а у него поучиться. Прививать к простому народу цивилизацию (кроме разве обучения грамоте) они и не думали: предлежало еще решить для самих себя вопрос – что такое общечеловеческая цивилизация, в чем она, где ее истинные начала; — а вопрос этот не мог быть решен людьми (составляющими образованный слой России – Т.Ш.), осудившими себя на умственное рабство пред западно-европейской цивилизацией и не ведающими начал собственной народности, следовательно, людьми духовно-безличными, неспособными ни воспринять, ни передать истинное просвещение.

http://azbyka.ru/fiction/blagotvoritel-i...

В.Р. Легойда принял участие в IX Международном форуме объединенных культур в Санкт-Петербурге Ноя 17, 2023 Комментарий , Новости , Событие Москва, 17 ноября . Председатель Синодального отдела по взаимоотношениям Церкви с обществом и СМИ, член Совета по взаимодействию с религиозными объединениями при Президенте РФ, член Общественной палаты РФ В.Р. Легойда принял участие в дискуссии «Инновации. Культура. Молодежь», которая состоялась на площадке IX Санкт-Петербургского международного культурного форума. Спикерами дискуссии выступили первый заместитель генерального директора компании «Иннопрактика» Н.В. Попова, профессор РАН К.В. Воронцов, генеральный директор ООО «ВГИК-дебют» Ф.М. Попов, креативный продюсер сообщества «Вызов» В. Жаров, координатор проекта «Разгон» А. Дунаева, генеральный директор ООО «Инсайт люди» А.А. Зиннатуллина, хореограф, основатель и художественный руководитель театра танца Xing Dance Theater Аллен Чуньхуэй Син и журналист, президент «Гильдии межэтнической журналистики», продюсер М.А. Лянге, а также художественный руководитель Оперы Национального театра Белграда (Сербия) Н. Мияйлович. Модератором выступил первый вице-президент АО «Газпромбанк» А.В. Серов. Сессию открыла первый заместитель генерального директора компании «Иннопрактика» Н.В. Попова. Спикер рассказала, что компания «Иннопрактика» в прошлом году отпраздновала свое 10-летие. Все эти годы команда работала над тем, чтобы российские инновации внедрялись в практику, разрасталась инновационная экономика. Попова отметила, что без молодых кадров такое развитие немыслимо. Нужно дать понять, что страна нуждается них, а молодежи — осознать, что они и есть Россия. «Нельзя говорить о развитии, если нет кадров, которые придут в эту экономику. Они должны видеть Россию как страну, которая отвечает их запросу на творчество, самореализацию, уровень жизни. Не работает, если просто говорить, как нужно делать. Наши ребята достойны представлять нашу страну как инновационную, современную, быть лидерами общественного мнения. Они должны чувствовать себя востребованными в нашей стране и то, что их ценности — это ценности всей страны», — рассказала спикер.

http://sinfo-mp.ru/v-r-legojda-prinyal-u...

Закрыть itemscope itemtype="" > " Он сам был героем русской литературы... " Памяти М.М. Дунаева 10.09.2008 368 Время на чтение 4 минуты Предлагаем вашему вниманию воспоминания о Михаиле Михайловиче Дунаеве, записанные в день его похорон.   Архиепископ Верейский Евгений, ректор Московской духовной академии Он был очень скромным человеком и никак не афишировал то, что его посетил недуг, нигде не заострял на этом внимание. Самое ценное - то, что его проповедь была построена на базе той классической литературы, которая является истинным богатством нашей культуры. В прошлые годы атеистическая пропаганда сделала очень много для того, чтобы показать всё в совершенно искажённом виде. Будучи филологом, он сам занялся этим вопросом (непосредственно ему этого никто не поручал) для того, чтобы, проанализировав классическую литературу, с полной уверенностью сказать, что атеистами были немногие из русских писателей (естественно, он брал тех, кто имел какое-то отношение к христианству и православию). Это самое ценное, и его можно назвать миссионером на этом поприще. Кто-то миссионерствует, произнося проповедь, другой ещё в каком-то направлении, но если говорить о направлении, которое базируется на нашей классической литературе - не знаю, кто ещё может так этим заниматься. Мы сейчас потеряли человека, который был миссионером на этом поле, очень важном, нужном, ценном, своеобразном. - Известно ли, как будет продолжаться чтение курсов, которые вёл Михаил Михайлович? - Нет, мы в размышлении. Могу сказать, что на данный момент у нас нет человека, который бы в полной мере заменил его. В этом плане профессор Дунаев был уникален. Игумен Мелетий (Соколов), помощник ректора МДА Смиреннейший был человек. Я его за день до смерти посещал в больнице. " Я, - сказал он, - ничего не искал, ничего не просил. Всё принимаю, как из руки Божией " . Перед смертью он подготовил книжку в одном томе - сокращённую версию его работы о христианстве в литературе. В течении месяца она выйдет; эту книгу выпустит Академия в память о нём.

http://ruskline.ru/monitoring_smi/2008/0...

«Византийские исихастские тексты. Составление, общая и научная редакция А. Г. Дунаева» — переводы аскетико-мистических и богословских сочинений византийских авторов V–XV вв. Оглавление: Прп. Иоанн Карпафийский Блаженного Иоанна Карпафийского сто семнадцать глав [Вторая сотница] (пер. с древнегреч. и примеч. А. Г. Дунаева) Иже во святых отца нашего Иоанна Карпафийского Слово подвижническое и очень утешительное к обратившимся [к нему] монахам из Индии, восполняющее число ста глав (пер. с древнегреч. Н. А. Леонтьева, ред. пер. и примеч. А. Г. Дунаева) Приложение. А. Г. Дунаев. Преподобный Иоанн Карпафийский (патрологический очерк) Анонимное догматическое толкование на Иисусову молитву Анонимное догматическое толкование на молитву «Господи Иисусе Христе, Боже наш, помилуй нас. Аминь» (редакция 1) (пер. с древнегреч. и примеч. В. Г. Патрина под ред. А. Г. Дунаева) Пс.-Симеон Новый Богослов Метод священной молитвы и внимания Симеона Нового Богослова (пер. с древнегреч. и примеч. А. Г. Дунаева) Приложение. А. Г. Дунаев. Проблемы композиции и авторства трактата «Метод священной молитвы и внимания» Симеон Евхаитский Послание Симеона, митрополита Евхаитского, Иоанну, монаху и затворнику (пер. с древнегреч. и примеч. А. Г. Дунаева) Дионисий монах Дионисия монаха пятьдесят познавательных глав о превосходстве божественных гимнов (пер. с древнегреч. и примеч. А. Г. Дунаева) Свт. Григорий Палама Первое опровержение Акиндина, содержащее перечисление ересей, в которые рискнули впасть он сам и его сторонники, говорящие, что в Боге совершенно не различаются сущность и энергия (пер. с древнегреч. и примеч. А. Г. Дунаева) К тому же Акиндину — еретику [и стороннику] дурного мнения Варлаама, написавшему сочинение в защиту этого [зломыслия] после бегства оного [Варлаама] и его соборного осуждения, — опровержение второе (пер. с древнегреч. и примеч. А. Г. Дунаева) Изложение чудовищного множества нечестий Варлаама и Акиндина (пер. с древнегреч. и примеч. А. Г. Дунаева) Каллист Ангеликуд Уцелевшие главы Каллиста Катафигиота, обдуманные и весьма высокие, о божественном единении и созерцательной жизни (пер. с древнегреч. Н. А. Леонтьева, ред. пер.

http://predanie.ru/book/219899-vizantiys...

   001    002    003    004    005    006    007    008    009   010